Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Tankside Monitor NRF81
Page 1
Vous trouverez des informations détaillées sur l' a ppareil dans son manuel de mise en service et les autres documentations : Disponible pour toutes les versions d' a ppareil via : • Internet : www.endress.com/deviceviewer • Smart phone/tablette : Endress+Hauser Operations App...
Page 2
Documentation associée Tankside Monitor NRF81 Documentation associée Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
Page 3
Tankside Monitor NRF81 Informations relatives au document Informations relatives au document Symboles 2.1.1 Symboles d'avertissement DANGER Ce symbole attire l' a ttention sur une situation dangereuse, entraînant la mort ou des blessures corporelles graves, si elle n' e st pas évitée.
Page 4
Informations relatives au document Tankside Monitor NRF81 Tournevis Torx Clé à 6 pans creux Clé à fourche 2.1.4 Symboles pour certains types d'information et graphiques Autorisé Procédures, processus ou actions autorisés À préférer Procédures, processus ou actions à privilégier Interdit...
Page 5
L' a ppareil décrit dans ce manuel de mise en service est une unité de surveillance à utiliser avec les radars Endress+Hauser Micropilot M et Micropilot S et d' a utres appareils compatibles HART. Monté sur le côté d' u ne cuve, il indique les valeurs mesurées, permet de réaliser la configuration et fournit une alimentation à...
Page 6
Consignes de sécurité de base Tankside Monitor NRF81 Sécurité de fonctionnement Risque de blessure ! ‣ Ne faire fonctionner l' a ppareil que s' i l est en bon état technique, exempt d' e rreurs et de défauts. ‣ L' e xploitant est responsable du fonctionnement sans défaut de l' a ppareil.
Page 7
? • Si nécessaire (voir plaque signalétique) : les Conseils de sécurité (XA) sont-ils fournis ? Si l' u ne de ces conditions n' e st pas remplie, contacter Endress+Hauser. Identification du produit Les options suivantes sont disponibles pour l' i dentification de l' a ppareil : •...
Page 8
Réception des marchandises et identification du produit Tankside Monitor NRF81 4.3.2 Transport ATTENTION Risque de blessure ‣ Transporter l' a ppareil au point de mesure dans son emballage d' o rigine. ‣ Pour ce faire, tenir compte du centre de gravité de l' a ppareil afin d' é viter tout basculement involontaire.
Page 9
Tankside Monitor NRF81 Montage Montage Conditions de montage 5.1.1 Montage mural ≤15 Nm (11.06 lbf ) 150 (5.9) A0029901 1 Montage mural du Tankside Monitor 5.1.2 Montage sur tube Caractéristique de commande 620 "Accessoire fourni" Kit de montage Kit de montage, conduite, DN32-50 (1-1/4" - 2") Kit de montage, conduite, DN80 (3")
Page 10
Montage Tankside Monitor NRF81 ≤15 Nm (11.06 lbf ) A0029899 2 Montage du Tankside Monitor sur une conduite verticale ≤15 Nm (11.06 lbf ) A0029900 3 Montage du Tankside Monitor sur une conduite horizontale Endress+Hauser...
Page 11
Tankside Monitor NRF81 Raccordement électrique Raccordement électrique Exigences de raccordement 6.1.1 Spécification de câble Bornes Section de fil 0,2 … 2,5 mm (24 … 13 AWG) Utiliser pour les bornes avec fonction : signal et alimentation • Bornes à ressort (NRF81-xx1...) •...
Page 12
Raccordement électrique Tankside Monitor NRF81 Raccordement de l'appareil 6.2.1 Affectation des bornes POWER POWER G1 N AC 85...264 V G3 L A0027362 4 Compartiment de raccordement (exemple typique) et bornes de terre Filetage du boîtier Les filetages du compartiment pour l' é lectronique et le raccordement peuvent être dotés d' u n revêtement antifriction.
Page 13
Tankside Monitor NRF81 Raccordement électrique Zone de raccordement G (pour alimentation AC haute tension et alimentation AC basse tension) • G1 : N • G2 : non connecté • G3 : L Zone de raccordement G (pour alimentation DC basse tension) •...
Page 14
Raccordement électrique Tankside Monitor NRF81 Alimentation AC basse tension : Valeur opérationnelle : 65 V (- 20 % + 15 %) = 52 … 75 V , 50/60 Hz Alimentation DC basse tension : Valeur opérationnelle : 24 … 55 V (- 20 % + 15 %) = 19 … 64 V Consommation électrique...
Page 15
Tankside Monitor NRF81 Raccordement électrique Module d'affichage et de configuration séparé DKX001 81 82 83 84 F1 F2 F3 F4 POWER A0037025 6 Raccordement du module d' a ffichage et de configuration séparé DKX001 à l' a ppareil de jaugeage de cuves (NMR8x, NMS8x ou NRF8x) Module d' a ffichage et de configuration séparé...
Page 16
Raccordement électrique Tankside Monitor NRF81 Interface HART Ex i/IS POWER A0033414 LED orange : indication de la communication Cette interface fonctionne toujours comme le maître HART principal pour les transmetteurs esclaves HART raccordés. Les modules Analog I/O, en revanche, peuvent être configurés comme maîtres ou esclaves HART →...
Page 17
Tankside Monitor NRF81 Raccordement électrique Slots pour modules E/S Le compartiment de raccordement comprend quatre slots (A, B, C et D) pour modules E/S. Selon la version de l' a ppareil (caractéristiques de commande 040, 050 et 060), ces slots contiennent différents modules E/S.
Page 18
Raccordement électrique Tankside Monitor NRF81 Bornes du module "Modbus", module "V1" ou module "WM550" 1 2 3 4 D1-4 1 2 3 4 POWER A1-4 A0031200 7 Désignation des modules "Modbus", "V1" ou "WM550" (exemples) ; selon la version d' a ppareil, ces modules peuvent également se trouver dans les slots B ou C.
Page 19
Tankside Monitor NRF81 Raccordement électrique Bornes des modules "V1" et "WM550" Désignation du module dans le menu de configuration : V1 X1-4 ou WM550 X1-4; (X = A, B, C ou D) • X1 • Nom de la borne : S •...
Page 20
Raccordement électrique Tankside Monitor NRF81 Raccordement du module "Analog I/O" pour une utilisation passive • En utilisation passive, l' a limentation du câble de communication doit être fournie par une source externe. • Le câblage doit être conforme au mode de fonctionnement prévu pour le module Analog I/O ;...
Page 21
Tankside Monitor NRF81 Raccordement électrique "Mode de fonctionnement" = "4..20mA input" ou "HART master+4..20mA input" POWER – A0027933 9 Utilisation passive du module Analog I/O en mode entrée Alimentation électrique Appareil externe avec sortie signal 4...20 mA et/ou HART...
Page 22
Raccordement électrique Tankside Monitor NRF81 "Mode de fonctionnement" = "HART master" POWER – A0027934 10 Utilisation passive du module Analog I/O en mode maître HART Alimentation électrique Jusqu' à 6 appareils externes avec sortie signal HART Endress+Hauser...
Page 23
Tankside Monitor NRF81 Raccordement électrique Raccordement du module "Analog I/O" pour une utilisation active • En utilisation active, l' a limentation du câble de communication est fournie par l' a ppareil lui-même. Il n' e st pas nécessaire d' u tiliser une alimentation externe.
Page 24
Raccordement électrique Tankside Monitor NRF81 "Mode de fonctionnement" = "4..20mA input" ou "HART master+4..20mA input" POWER A0027935 12 Utilisation active du module Analog I/O en mode entrée Appareil externe avec sortie signal 4...20 mA et/ou HART Endress+Hauser...
Page 25
Tankside Monitor NRF81 Raccordement électrique "Mode de fonctionnement" = "HART master" POWER A0027936 13 Utilisation active du module Analog I/O en mode maître HART Jusqu' à 6 appareils externes avec sortie signal HART La consommation électrique maximum pour les appareils HART raccordés est 24 mA (c' e st-à-dire 4 mA par appareil si 6 appareils sont raccordés).
Page 26
1 2 3 4 POWER A0027717 14 Raccordement d' u n Micropilot S FMR5xx au module "Analog input" d' u n Tankside Monitor NRF81 Tankside Monitor NRF81 Micropilot S FMR5xx Mise à la terre Alimentation (de NRF81 à FMR5xx) Signal 4-20 mA/HART (de FMR5xx à...
Page 27
Tankside Monitor NRF81 Raccordement électrique Bornes du modules "Digital I/O" 1 2 3 4 5 6 7 C1-2 C3-4 1 2 3 4 POWER A1-2 A3-4 A0026424 15 Désignation des entrées ou sorties numériques (exemples) • Chaque module Digital IO est doté de deux entrées ou sorties numériques.
Page 28
Raccordement électrique Tankside Monitor NRF81 Garantir l'indice de protection Afin de garantir l' i ndice de protection spécifié, exécuter les étapes suivantes après le raccordement électrique : Vérifier que les joints du boîtier sont propres et correctement mis en place. Le cas échéant, sécher les joints, les nettoyer ou les remplacer.
Page 29
Tankside Monitor NRF81 Mise en service Mise en service Méthodes de configuration 7.1.1 Configuration via l'afficheur local A0028345 16 Éléments d' a ffichage et de configuration Affichage à cristaux liquides (LCD) Touches optiques ; peuvent être actionnées à travers le verre protecteur. En cas d' u tilisation sans le verre protecteur, placer le doigt avec précaution en face du capteur optique pour l' a ctivation.
Page 30
Mise en service Tankside Monitor NRF81 Vue standard (affichage des valeurs mesurées) X X X X X X X 4841.00 A0028317 17 Aspect typique de la vue standard (affichage des valeurs mesurées) Module d' a ffichage Désignation de l' a ppareil Zone d' é...
Page 31
Configuration via l'interface service et FieldCare/DeviceCare A0025572 19 Configuration via l' i nterface service Interface service (CDI = Endress+Hauser Common Data Interface) Commubox FXA291 Ordinateur avec outil de configuration "FieldCare" ou "DeviceCare" et COM DTM "CDI Communication FXA291" Réglages initiaux 7.2.1...
Page 32
Mise en service Tankside Monitor NRF81 Utiliser les paramètres suivants pour régler l' h orloge temps réel à la date et heure actuelles : Year, Month, Day, Hour, Minutes. Réglage de l'horloge temps réel via un outil de configuration (p. ex. FieldCare) Aller à...
Page 33
Tankside Monitor NRF81 Mise en service Aller au Régler date et sélectionner l' C onfirm time. L' h orloge temps réel est réglée sur la date et l' h eure actuelles. Étalonnage et configuration Étalonnage et configuration des entrées et de la sortie signal, voir le manuel de mise en service.