10
Windows: Do not connect the USB cable until prompted during the
EN
software installation in the next step. If the network cable was
connected in Step 7, proceed to Step 11.
Mac: Connect the USB cable now.
NOTE: The cable is not included with the printer.
Windows : ne branchez pas le câble USB tant que vous n'y êtes pas
FR
invité durant l'installation du logiciel à l'étape suivante. Si vous
avez connecté le câble réseau à l'étape 7, passez à l'étape 11.
Mac : connectez le câble USB maintenant.
REMARQUE : Le câble n'est pas fourni avec l'imprimante.
Windows: No conecte el cable USB hasta que se le indique
ES
durante la instalación del software en el siguiente paso. Si se ha
conectado el cable de red en el Paso 7, vaya al Paso 11.
Mac: Conecte ahora el cable USB.
NOTA: El cable no se incluye con la impresora.
Windows:次の手順でソフトウェアのインストール中にメッ
JA
セージが表示されるまで、USB ケーブルを接続しないでくだ
さい。手順 7. でネットワーク ケーブルを接続している場合
は、手順 11. に進みます。
Mac:USB ケーブルを接続します。
注記:このケーブルはプリンタに付属していません。
Windows: Não conecte o cabo USB até que seja solicitado a
PT
fazê-lo durante a instalação do software na próxima etapa.
Se o cabo de rede tiver sido conectado na Etapa 7, prossiga
para a Etapa 11.
Mac: Conecte o cabo USB agora.
NOTA: O cabo não está incluído com a impressora.
Windows:請勿連接 USB 纜線,直到下一步驟中的軟體安裝
ZHTW
期間出現提示。 如果已在步驟 7 連接網路纜線,請繼續進行
步驟 11。
Mac:立即連接 USB 纜線。
附註:印表機並未隨附此纜線。
7