Sommaire des Matières pour Fantini Rubinetti MARE D020A+E120B
Page 1
MARE Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / Bedienungsanleitung / Instrucciones D020A+E120B D020A+E121B D084A+E184B ART. ART. ART.
Page 2
Installazione / Installation. Utensili necessari / Tools needed / Outils nécessaires / Werkzeuge benötigt / Instrumentos necesarias 27 mm TEFLON 27 mm 12 mm 23 mm 10 mm 21 mm 3 mm 2 mm...
Page 3
MARE Indice / Index / Index / Übersicht / Índice E120B - E121B Parte esterna / External pieces / Parties externes / Up-Teil / Parte externa Regolazioni / Adjustments / Ajustements / Anpassungen / Ajustes Sostituzione aeratore / Substitute aerator / Remplacement de l’aèrateur / Den Lüfter auswescseln / Sustituir el aireador E184B Parte esterna / External pieces /...
Page 4
Installazione / Installation. D020A+E120B Parte esterna / External pieces / Parties externes / Up-Teil / Parte externa ART. D020A+E121B Parte esterna / External pieces / Parties externes / Up-Teil / Parte externa ART.
Page 5
MARE 3 mm 27 mm 10 mm 23 mm 3 mm •Siliconare uniformemente su tutto il perimetro il corpo incasso fino al rivestimento esterno della parete. E’ possibile utilizzare anche altri tipi di isolante a seconda delle necessità. •Place some silicon uniformly around the edge of the built-in body until the outer wall.
Page 6
Installazione / Installation. TEFLON 2 mm 2 mm 2 mm 12 mm Regolazioni / Adjustments / Ajustements / Anpassungen / Ajustes...
Page 7
MARE Sostituzione aeratore / Substitute aerator / Remplacement de l’aèrateur / Den Lüfter auswescseln / Sustituir el aireador Per art. E120B - E121B Rimontare seguendo il procedimento inverso (2-1) Replace following the instructions in reverse order (2-1) Re-installer au contraire du procédé (2-1) Die umgekehrte Vorgehensweise folgen um die Teil wie der zu installieren (2-1) Colocar según el procedimiento inverso (2-1)
Page 8
Installazione / Installation. D084A+E184B Parte esterna / External pieces / Parties externes / Up-Teil / Parte externa ART.
Page 9
MARE 3 mm 27 mm 10 mm 3 mm •Siliconare uniformemente su tutto il perimetro il corpo incasso fino al rivestimento esterno della parete. E’ possibile utilizzare anche altri tipi di isolante a seconda delle necessità. •Place some silicon uniformly around the edge of the built-in body until the outer wall.
Page 10
Installazione / Installation. TEFLON 2 mm 2 mm 12 mm Regolazioni / Adjustments / Ajustements / Anpassungen / Ajustes...
Page 11
MARE Sostituzione cartuccia / Cartridge replacement / Remplacement de la cartouche Auswechseln del Kartusche / Sustitucion del cartucho 27 mm 2 mm Rimontare seguendo il procedimento inverso (4-3-2-1). Replace following the instructions in reverse order (4-3-2-1). Re-installer au contraire du procédé (4-3-2-1). Die umgekehrte Vorgehensweise folgen um die Teil wieder zu installieren (4-3-2-1).
Page 12
Installazione / Installation. Dati tecnici Pressione minima 1 BAR Technische Daten Pressione massima 10 BAR Minimum druck 1 BAR Pressione di esercizio consigliata 2-5 BAR Höchste druck 10 BAR Temperatura massima 80° Empfehlener druck 2-5 BAR Temperatura massima consigliata 65° Höchste wasser Temperatur 80°...
Page 13
MARE Cura del prodotto La pulizia delle superfici va fatta utilizzando un sapone liquido diluito in acqua. Pflege hinweise unserer artikel Zur Reinigung empfehlen wir Wasser und flüssige Non usare mai in nessun caso detersivi liquidi Seife. contenenti sostanze abrasive o a base di acido muriatico, spugne abrasive, aceto, ammoniaca, Verwenden Sie bitte nie flüssige Reinigungsmittel, acetone, candeggina, acidi di uso domestico,...
Page 16
Australian Standard Installation Products shall be installed in accordance with AS/NZS 3500 series of standards. Installer shall ensure that the flow controlled aerator is tightened to prevent removal by hand.