Publicité

Liens rapides

Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / Bedienungsanleitung / Instrucciones
D013A+E311B
ART.
D013A+E314B
ART.
D013A+E388B
ART.
D013A+E312B
ART.
D013XA+E314B
ART.
ART.
NOSTROMO
D013A+E313B
ART.
D022A+E322B
ART.
D022A+E323B
D013XA+E313B
ART.
D063A+E363B
ART.
D063A+E364B
ART.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fantini Rubinetti NOSTROMO D013A

  • Page 1 NOSTROMO Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / Bedienungsanleitung / Instrucciones D013A+E311B D013A+E312B D013A+E313B D013XA+E313B ART. ART. ART. ART. D063A+E363B D013A+E314B D013XA+E314B D022A+E322B ART. ART. ART. ART. D013A+E388B D022A+E323B D063A+E364B ART. ART. ART.
  • Page 2 Utensili necessari / Tools needed / Outils nécessaires / Werkzeuge benötigt / Instrumentos necesarias 27 mm TEFLON 12 mm 3 mm 2,5 mm 38 mm 2 mm 30 mm...
  • Page 3: Table Des Matières

    Indice / Index / Index / Übersicht / Índice E311B-E312B Parte esterna / External pieces / Parties externes / Up-Teil / Parte externa Regolazioni / Adjustments / Ajustements / Anpassungen / Ajustes E313B-E314B Parte esterna / External pieces / Parties externes / Up-Teil / Parte externa Regolazioni / Adjustments /...
  • Page 4: Parte Externa

    Installazione / Installation. D013A+E311B Parte esterna / External pieces / Parties externes / Up-Teil / Parte externa ART. D013A+E312B Parte esterna / External pieces / Parties externes / Up-Teil / Parte externa ART.
  • Page 5 NOSTROMO 3 mm 10 mm D 27 mm 3 mm TEFLON 2,5 mm...
  • Page 6: Regolazioni / Adjustments / Ajustements / Anpassungen / Ajustes

    Installazione / Installation. Regolazioni / Adjustments / Ajustements / Anpassungen / Ajustes...
  • Page 7 NOSTROMO...
  • Page 8: Parte Externa

    Installazione / Installation. D013A+E313B Parte esterna / External pieces / Parties externes / Up-Teil / Parte externa ART. D013XA+E313B Parte esterna / External pieces / Parties externes / Up-Teil / Parte externa ART.
  • Page 9 NOSTROMO D013A+E314B Parte esterna / External pieces / Parties externes / Up-Teil / Parte externa ART. Parte esterna / External pieces / Parties externes / Up-Teil / Parte externa D013XA+E314B ART.
  • Page 10 Installazione / Installation. 3 mm 10 mm D 27 mm 3 mm TEFLON 2,5 mm...
  • Page 11: Regolazioni / Adjustments / Ajustements / Anpassungen / Ajustes

    NOSTROMO Regolazioni / Adjustments / Ajustements / Anpassungen / Ajustes...
  • Page 12: E322B Parte Esterna / External Pieces / Parties Externes / Up-Teil / Parte Externa

    Installazione / Installation. D022A+E322B Parte esterna / External pieces / Parties externes / Up-Teil / Parte externa ART.
  • Page 13 NOSTROMO 3 mm 27 mm 3 mm 2,5 mm...
  • Page 14: E363B Parte Esterna / External Pieces / Parties Externes / Up-Teil / Parte Externa

    Installazione / Installation. D063A+E363B Parte esterna / External pieces / Parties externes / Up-Teil / Parte externa ART.
  • Page 15 NOSTROMO 3 mm 27 mm 3 mm 2,5 mm...
  • Page 16: Regolazioni / Adjustments / Ajustements / Anpassungen / Ajustes

    Installazione / Installation. Regolazioni / Adjustments / Ajustements / Anpassungen / Ajustes ART. D063A+E363B ART. D022A+E322B...
  • Page 17 NOSTROMO...
  • Page 18: E388B Parte Esterna / External Pieces / Parties Externes / Up-Teil / Parte Externa

    Installazione / Installation. D013A+E388B Parte esterna / External pieces / Parties externes / Up-Teil / Parte externa ART.
  • Page 19 NOSTROMO 3 mm 10 mm D 27 mm 3 mm 12 mm TEFLON 2 mm 2,5 mm...
  • Page 20: Regolazioni / Adjustments / Ajustements / Anpassungen / Ajustes

    Installazione / Installation. Regolazioni / Adjustments / Ajustements / Anpassungen / Ajustes...
  • Page 21: Sostituzione Cartuccia / Cartridge Replacement / Replacement De La Cartouche / Auswechseln Der Kartusche / Sustitucion Del Cartucho

    NOSTROMO Sostituzione cartuccia / Cartridge replacement / Remplacement de la cartouche Auswechseln del Kartusche / Sustitucion del cartucho Per art. E311B-E312B-E313B-E314B-E322B-E363B-E388B 30 mm 2,5 mm Rimontare seguendo il procedimento inverso (4-3-2-1). Replace following the instructions in reverse order (4-3-2-1). Re-installer au contraire du procédé (4-3-2-1). Die umgekehrte Vorgehensweise folgen um die Teil wieder zu installieren (4-3-2-1).
  • Page 22: Sostituzione Aeratore / Substitute Aerator

    Installazione / Installation. Sostituzione aeratore / Substitute aerator / Remplacement de l’aèrateur / Den Lüfter auswescseln / Sustituir el aireador Per art. E311B-E312B-E313B-E314B Rimontare seguendo il procedimento inverso (2-1) Replace following the instructions in reverse order (2-1) Re-installer au contraire du procédé (2-1) Die umgekehrte Vorgehensweise folgen um die Teil wie der zu installieren (2-1) Colocar según el procedimiento inverso (2-1)
  • Page 23 NOSTROMO...
  • Page 24: E323B Parte Esterna / External Pieces / Parties Externes / Up-Teil / Parte Externa

    Installazione / Installation. D022A+E323B Parte esterna / External pieces / Parties externes / Up-Teil / Parte externa ART. 3 mm 27 mm...
  • Page 25 NOSTROMO 3 mm 38°C 2,5 mm...
  • Page 26: E364B Parte Esterna / External Pieces / Parties Externes / Up-Teil / Parte Externa

    Installazione / Installation. D063A+E364B Parte esterna / External pieces / Parties externes / Up-Teil / Parte externa ART.
  • Page 27 NOSTROMO 3 mm 27 mm 3 mm 38°C 2,5 mm...
  • Page 28: Regolazioni / Adjustments / Ajustements / Anpassungen / Ajustes

    Installazione / Installation. Regolazioni / Adjustments / Ajustements / Anpassungen / Ajustes ART. D063A+E364B ART. D022A+E323B...
  • Page 29: Sostituzione Cartuccia / Cartridge Replacement

    NOSTROMO Sostituzione cartuccia / Cartridge replacement / Remplacement de la cartouche Auswechseln del Kartusche / Sustitucion del cartucho Per art. E323B-E364B 2,5 mm 38 mm Effettuare la regolazione come indicato in figura “8” a pag. 5 Effectuer la régulation comme indiqué sur l’image “8” a la pag. 5 Carry out the regulation as stated in the picture “8”...
  • Page 30: Datos Tècnicos

    Installazione / Installation. Dati tecnici Pressione minima 1 BAR Technische Daten Pressione massima 10 BAR Minimum druck 1 BAR Pressione di esercizio consigliata 2-5 BAR Höchste druck 10 BAR Temperatura massima 80° Empfehlener druck 2-5 BAR Temperatura massima consigliata 65° Höchste wasser Temperatur 80°...
  • Page 31 NOSTROMO Cura del prodotto La pulizia delle superfici va fatta utilizzando un sapone liquido diluito in acqua. Pflege hinweise unserer artikel Zur Reinigung empfehlen wir Wasser und flüssige Non usare mai in nessun caso detersivi liquidi Seife. contenenti sostanze abrasive o a base di acido muriatico, spugne abrasive, aceto, ammoniaca, Verwenden Sie bitte nie flüssige Reinigungsmittel, acetone, candeggina, acidi di uso domestico,...
  • Page 32 Australian Standard Installation Products shall be installed in accordance with AS/NZS 3500 series of standards. Installer shall ensure that the flow controlled aerator is tightened to prevent removal by hand.

Table des Matières