Télécharger Imprimer la page
Dell EMU01 Manuel Du Propriétaire

Dell EMU01 Manuel Du Propriétaire

Masquer les pouces Voir aussi pour EMU01:

Publicité

Liens rapides

Systèmes Dell™ PowerEdge™ 1950
Manuel du propriétaire
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dell EMU01

  • Page 1 Systèmes Dell™ PowerEdge™ 1950 Manuel du propriétaire w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 2 Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, Dell OpenManage et Dell XPS sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium, Xeon et Celeron sont des marques déposées de Intel Corporation ;...
  • Page 3 Sommaire Présentation du système Autres informations utiles ......Fonctions du système accessibles au démarrage .
  • Page 4 Utilisation du mot de passe du système ....Utilisation du mot de passe de configuration ....Désactivation d'un mot de passe oublié...
  • Page 5 Installation d'une carte d'extension ....Retrait d'une carte d'extension ..... . . Configuration du périphérique d'amorçage .
  • Page 6 Carte de fond de panier ......Retrait de la carte de fond de panier .
  • Page 7 Dépannage des problèmes de refroidissement du système ..Dépannage d'un ventilateur ..... . . Dépannage de la mémoire système .
  • Page 8 Service de support technique ..... . Service Dell de formation et de certification pour les entreprises ..
  • Page 9 Présentation du système Cette section décrit les caractéristiques essentielles au fonctionnement du système (matériel, micrologiciel et interface logicielle). Les connecteurs situés sur les panneaux avant et arrière du système permettent au système de bénéficier d'une connectivité optimale et de nombreuses possibilités d'extension.
  • Page 10 Des mises à jour sont parfois fournies avec le système. Elles décrivent les modifications apportées au système, aux logiciels ou à la documentation. REMARQUE : vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents. •...
  • Page 11 Voyants et caractéristiques du panneau avant La figure 1-1 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés derrière le cadre de rack (en option) du panneau avant. Figure 1-1. Voyants et caractéristiques du panneau avant Tableau 1-2. Voyants, boutons et connecteurs du panneau avant N°...
  • Page 12 Tableau 1-2. Voyants, boutons et connecteurs du panneau avant (suite) N° Voyant, bouton ou connecteur Icône Description Bouton d'identification Les boutons d'identification des panneaux avant et arrière du système peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d'un rack. Si on appuie sur un de ces boutons, les voyants bleus d'état du système avant et arrière clignotent jusqu'à...
  • Page 13 Codes des voyants de disques durs Si les disques durs sont paramétrés pour une configuration RAID (via la carte RAID SAS fille disponible en option), leur état est indiqué par deux voyants situés sur chaque support de disque dur. Voir la figure 1-2 et le tableau 1-3.
  • Page 14 Tableau 1-3. Codes des voyants de disques durs RAID Signification Comportement du voyant d'état Identification de l'unité/ Clignotement vert deux fois par seconde Préparation au retrait Lecteur prêt à être inséré ou retiré Éteint Panne anticipée du lecteur Clignotement vert, orange, puis extinction Disque défectueux Clignotement orange quatre fois par seconde Disque en cours de reconstruction...
  • Page 15 Connexion de périphériques externes Appliquez les consignes suivantes lorsque vous connectez des périphériques externes au système : • La plupart des périphériques doivent être reliés à un connecteur spécifique et requièrent l'installation de pilotes pour pouvoir fonctionner correctement. Les pilotes sont généralement fournis avec le système d'exploitation ou avec le périphérique lui-même.
  • Page 16 Figure 1-4. Voyants des blocs d'alimentation Voyant d'état du bloc Voyant de panne du bloc Voyant d'état de l'alimentation d'alimentation d'alimentation en CA Codes des voyants de NIC Chaque NIC du panneau arrière est associé à un voyant qui fournit des informations sur l'activité du réseau et l'état du lien.
  • Page 17 Messages d'état affichés sur l'écran LCD L'écran LCD du panneau de commande affiche des messages d'état indiquant si le système fonctionne correctement ou s'il requiert une intervention. Il s'allume en bleu en cas de fonctionnement normal et en orange si une erreur est détectée. Dans ce dernier cas, il affiche un message comprenant un code d'état suivi d'un texte descriptif.
  • Page 18 “Information Update Tech Sheet” (Fiche technique de mise à jour des informations), qui est accessible à partir du site support.dell.com. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 137. Présentation du système...
  • Page 19 La configuration des processeurs Voir “Mémoire système”, E141C CPU Mismatch n'est pas prise en charge par Dell. à la page 70. Vérifiez que les processeurs sont de même type et conformes aux spécifications techniques du microprocesseur (voir le Guide de mise en route du système).
  • Page 20 Tableau 1-7. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Actions correctrices Le BIOS du système a renvoyé une Voir “Obtention d'aide”, E1421 CPU Init erreur d'initialisation du à la page 137. processeur. Le BIOS du système a renvoyé une Voir “Obtention d'aide”, E1422 CPU Machine Chk...
  • Page 21 Tableau 1-7. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Actions correctrices Le BIOS du système a renvoyé une Retirez et réinstallez les cartes E1711 PCI PERR Bnn Dnn erreur de parité PCI liée à un d'extension PCI. Si l'incident composant résidant dans l'espace persiste, voir “Dépannage des de configuration PCI du bus nn,...
  • Page 22 Tableau 1-7. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Actions correctrices Le micrologiciel du contrôleur Mettez à jour le micrologiciel E1913 CPU & Firmware BMC ne prend pas en charge du contrôleur BMC. Voir le Mismatch le processeur. document BMC User's Guide (Guide d'utilisation du contrôleur BMC) pour plus d'informations sur...
  • Page 23 à la page 137. Échec de la configuration du Vérifiez si des messages d'erreur E201F DRAC Config contrôleur DRAC (Dell Remote spécifiques s'affichent. Access Controller). Assurez-vous que les câbles et les connecteurs du contrôleur DRAC sont correctement emboîtés. Si l'incident persiste, consultez la documentation du contrôleur...
  • Page 24 Tableau 1-7. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Actions correctrices L'une des barrettes DIMM du Voir “Dépannage de la mémoire E2110 MBE Crd n DIMM nn groupe “nn & nn” présente une système”, à la page 114. &...
  • Page 25 Tableau 1-7. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Actions correctrices Fatal SB Mem CRC L'une des connexions du sous- Voir “Dépannage de la mémoire E2119 système de mémoire FB-DIMM système”, à la page 114. a échoué en aval. Le capot du système a été...
  • Page 26 Résolution des problèmes décrits par les messages d'état de l'écran LCD Le code et le texte affichés sur l'écran LCD permettent souvent d'identifier une panne précise pouvant facilement être corrigée. Par exemple, si le code E1418 CPU_1_Presence s'affiche, cela signifie qu'aucun microprocesseur n'est installé...
  • Page 27 Messages système Le système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un incident s'est produit. Le tableau 1-8 répertorie les messages qui peuvent s'afficher et indique leur cause probable et les mesures correctives appropriées. REMARQUE : si vous recevez un message du système qui n'est pas répertorié dans le tableau 1-8, vérifiez la documentation de l'application que vous utilisiez au moment où...
  • Page 28 Tableau 1-8. Messages système (suite) Message Causes Actions correctrices Barrettes DIMM incompatibles ; Vérifiez que toutes les paires de barrettes DIMM pairs must be matched barrette(s) de mémoire défectueuse(s) de mémoire sont du même type et de la in size, speed, and ou mal installée(s).
  • Page 29 Nous vous recommandons d'acheter les disabled: Branch x kits d'extension de mémoire directement sur le site www.dell.com ou de contacter votre représentant commercial Dell à cet effet. Contrôleur du clavier défectueux ; carte Voir “Obtention d'aide”, à la page 137.
  • Page 30 Tableau 1-8. Messages système (suite) Message Causes Actions correctrices Barrette(s) de mémoire défectueuse(s) Voir “Dépannage de la mémoire système”, Memory address line ou mal installée(s). à la page 114. failure at address, read value expecting value Memory double word logic failure at address, read value expecting value Memory odd/even logic...
  • Page 31 Tableau 1-8. Messages système (suite) Message Causes Actions correctrices Carte PCIe défectueuse ou mal installée Réinstallez la carte PCIe dans le numéro PCIe Degraded Link Width dans le support spécifié. de support spécifié. Voir “Carte de mon- Error: Embedded tage pour cartes d'extension”, Bus#nn/Dev#nn/Funcn à...
  • Page 32 Nous vous recommandons d'acheter les the memory controller: kits d'extension de mémoire directement DIMM x et DIMM y. sur le site www.dell.com ou de contacter votre représentant commercial Dell à cet effet. Les barrettes DIMM indiquées sont Utilisez exclusivement des barrettes The following DIMMs incompatibles avec le système.
  • Page 33 Tableau 1-8. Messages système (suite) Message Causes Actions correctrices Paramètres d'heure ou de date Vérifiez les paramètres Time (Heure) Time-of-day not set - incorrects ; pile du système et Date. Voir “Utilisation du programme please run SETUP program. défectueuse. de configuration du système”, à...
  • Page 34 Messages d'avertissement Un message d'avertissement signale un problème possible et vous demande une réponse avant de laisser le système poursuivre son exécution. Par exemple, lorsque vous lancez le formatage d'une disquette, un message vous avertit que vous allez perdre toutes les données qu'elles contient. Les messages d'avertissement interrompent la tâche en cours et vous demandent de répondre en tapant (pour oui) ou (pour non).
  • Page 35 Utilisation du programme de configuration du système Après avoir installé le système, lancez le programme de configuration pour vous familiariser avec la configuration et les paramètres facultatifs disponibles. Notez les informations contenues dans la configuration pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Vous pouvez utiliser le programme de configuration du système pour : •...
  • Page 36 Utilisation du programme de configuration du système Le tableau 2-1 répertorie les touches utilisées pour afficher ou modifier les informations affichées dans les écrans du programme de configuration du système, et pour quitter ce programme. Tableau 2-1. Touches de navigation du programme de configuration du système Touches Action Flèche vers le haut ou <Maj><Tab>...
  • Page 37 Figure 2-1. Écran principal du programme de configuration du système Le tableau 2-2 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran principal du programme de configuration du système. Pour plus d'informations, voir “Options de l'écran System Security (Sécurité...
  • Page 38 à partir d'un périphérique externe connecté à une carte SAS ou SCSI n'est pas pris en charge. Voir le site support.dell.com pour obtenir les informations les plus récentes concernant le démarrage à partir de périphériques externes.
  • Page 39 Tableau 2-2. Options du programme de configuration du système (suite) Option Description Redirection After Boot Active ou désactive la redirection de console pour le BIOS après le démarrage (Redirection après du système d'exploitation. démarrage) Enabled (Activé, option par défaut) Embedded Server Affiche un écran permettant de configurer les options de l'écran LCD du panneau Management (Gestion avant et de définir une chaîne affichée sur cet écran.
  • Page 40 Tableau 2-3. Écran CPU Information (Informations sur le processeur) (suite) Option Description Virtualization Technology S'affiche si le ou les processeurs prennent en charge la technologie (Technologie Virtualization) Virtualization. L'option Enabled (Activé) permet aux logiciels de virtualisation d'utiliser cette technologie intégrée au processeur. Cette Disabled (Désactivé, option fonction peut être utilisée uniquement par les logiciels compatibles.
  • Page 41 Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Le tableau 2-4 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés). Tableau 2-4. Options de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Option Description Integrated SAS Controller Active ou désactive le contrôleur SAS intégré. (Contrôleur SAS intégré) Enabled (Activé, option par défaut)
  • Page 42 Écran System Security (Sécurité du système) Le tableau 2-5 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran System Security (Sécurité du système). Tableau 2-5. Options de l'écran System Security (Sécurité du système) Option Description System Password Affiche l'état actuel de la fonction de protection par mot de passe et permet d'attribuer (Mot de passe du système) et de vérifier un nouveau mot de passe système.
  • Page 43 Tableau 2-5. Options de l'écran System Security (Sécurité du système) (suite) Option Description AVIS : NMI Button (Bouton NMI) utilisez ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous demande de le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d'exploitation Lorsque vous appuyez dessus, le système d'exploitation s'arrête et affiche un écran de diagnostic.
  • Page 44 Mot de passe du système et mot de passe de configuration AVIS : les mots de passe offrent simplement une fonction de sécurité de base protégeant les données du système. Si vos données nécessitent une protection plus importante, prenez des mesures supplémentaires (cryptage des données, etc.).
  • Page 45 Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ, ils sont remplacés (y compris les espaces) par des caractères de substitution. L'attribution du mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et minuscules. Cependant, certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Pour supprimer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe, appuyez sur la touche <Retour Arrière>...
  • Page 46 Si vous entrez un mot de passe incorrect, le système affiche un message et vous invite à entrer de nouveau votre mot de passe. Vous disposez de trois tentatives pour entrer le bon mot de passe. Après une troisième tentative infructueuse, le système indique qu'il va s'arrêter. L'affichage de ce message peut vous alerter du fait qu'une personne a essayé...
  • Page 47 L'attribution du mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et minuscules. Cependant, certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous entrez une de ces combinaisons, le système émet un signal sonore. Pour supprimer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe, appuyez sur la touche <Retour Arrière>...
  • Page 48 Désactivation d'un mot de passe oublié Voir “Désactivation d'un mot de passe oublié”, à la page 129. Configuration du contrôleur BMC Le contrôleur BMC permet de configurer, contrôler et restaurer les systèmes à distance. Il offre les fonction- nalités suivantes : •...
  • Page 49 Installation des composants du système Cette section décrit l'installation des composants suivants : • Modules de ventilation • Carénages de refroidissement • Blocs d'alimentation • Carte contrôleur fille SAS ou RAID SAS • Pile RAID • Carte d'extension de contrôleur RAID •...
  • Page 50 Outils recommandés Vous pouvez avoir besoin des éléments suivants pour exécuter les procédures décrites dans cette section : • Clé du système • Tournevis cruciforme n°2 • Tournevis Torx T10 • Petit tournevis plat • Bracelet anti-statique Intérieur du système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à...
  • Page 51 Sur la figure 3-1, le cadre, le capot et le carénage de refroidissement de la mémoire ont été retirés pour montrer l'intérieur du système. Figure 3-1. Intérieur du système Panneau de commande Carte contrôleur SAS fille ou Carte latérale carte contrôleur RAID SAS fille (en option) Modules de ventilation (4) Baies d'alimentation (2)
  • Page 52 Le système est conçu pour pouvoir accueillir un lecteur optique slim (en option). Le plateau du lecteur optique est connecté au contrôleur de la carte système par l'intermédiaire de la carte latérale. Pour plus d'informations, voir “Installation du plateau du lecteur optique”, à la page 82. Les baies de disques durs peuvent accueillir deux disques SAS/SATA de 3,5 pouces, ou bien quatre de 2,5 pouces.
  • Page 53 Ouverture et fermeture du système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
  • Page 54 Figure 3-3. Retrait du capot Loquet Verrou du loquet de dégagement Crochets d'alignement en J Pattes du châssis Fermeture du système 1 Soulevez le loquet du capot. 2 Placez le capot sur le haut du système et inclinez-le légèrement vers l'arrière pour le dégager des crochets en J du châssis, de sorte qu'il repose totalement à...
  • Page 55 Modules de ventilation Ce système contient quatre modules de ventilation, chacun comprenant deux ventilateurs à double rotor, soit un total de huit ventilateurs directement connectés à la carte système. Retrait d'un module de ventilation PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
  • Page 56 Figure 3-4. Retrait et installation d'un ventilateur Modules de ventilation (4) Poignées des modules Faisceau de câbles de ventilation Connecteur de module Carénage de refroidissement de ventilation de la carte système Remplacement d'un module de ventilation REMARQUE : la procédure d'installation est la même pour tous les ventilateurs. 1 Vérifiez que la poignée du ventilateur est relevée et enfoncez ce dernier sur la base de rétention jusqu'à...
  • Page 57 Dépose du guide de ventilateur en plastique REMARQUE : Le guide de ventilateur en plastique est fixé sur le châssis entre les ventilateurs. REMARQUE : Vous devrez peut-être déposer le système du rack. 1 Déposez les modules de ventilateur de refroidissement. Voir “Retrait d'un module de ventilation”, à...
  • Page 58 Carénages de refroidissement Le système est équipé de deux carénages de refroidissement : • Carénage de refroidissement de la carte système • Carénage de refroidissement de la mémoire Carénage de refroidissement de la carte système Le carénage de refroidissement de la carte système redirige le flux d'air produit par les quatre modules de ventilation sur les barrettes de mémoire.
  • Page 59 6 Appuyez sur les languettes à l'avant du carénage (côté le plus près des processeurs), puis soulevez le carénage pour le dégager du système. Pose du carénage de refroidissement de la carte système 1 Alignez l'arrière du carénage sur l'avant des ergots des cartes de montage centrale et arrière de la carte système.
  • Page 60 Figure 3-6. Carénage de refroidissement de la mémoire Carénage de refroidissement Patte de dégagement du Barrettes de mémoire (8) de la mémoire carénage de refroidissement de la mémoire Processeurs système (2) Réinstallation du carénage de refroidissement de la mémoire 1 Pour installer le carénage de refroidissement de la mémoire, alignez-le directement sur les barrettes de mémoire et les processeurs.
  • Page 61 Retrait d'un bloc d'alimentation AVIS : le système ne peut fonctionner que si au moins un bloc d'alimentation est installé ; il est en mode redondant si deux blocs d'alimentation sont installés et connectés à une source de courant alternatif. Ne retirez et n'installez qu'un seul bloc d'alimentation à...
  • Page 62 Figure 3-7. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation Bloc d'alimentation Poignée du bloc Support de fixation du câble d'alimentation Cache du bloc d'alimentation Baie d'alimentation 2 Baie d'alimentation 1 (en option) (redondante) Patte de verrouillage Réinstallation d'un bloc d'alimentation 1 Si vous ajoutez un second bloc d'alimentation, retirez d'abord le cache. Voir “Retrait d'un bloc d'alimentation”, à...
  • Page 63 Retrait d'un cache de bloc d'alimentation Appuyez sur le loquet de gauche pour débloquer le cache, puis inclinez ce dernier légèrement pour le dégager de la baie et le retirer du châssis. AVIS : si un seul bloc d'alimentation est installé, vous devez installer un cache sur la baie vide pour assurer un refroidissement correct du système.
  • Page 64 Figure 3-8. Installation d'une carte contrôleur SAS fille Assemblage carte contrôleur Carte latérale Support de la carte fille SAS fille/plateau Loquet de dégagement Connecteur de la pile RAID Barrette DIMM (carte contrôleur RAID SAS (carte contrôleur RAID SAS fille uniquement) fille uniquement) Connecteur RAID SAS 0 Fentes d'alignement...
  • Page 65 Figure 3-9. Câblage de la carte contrôleur SAS fille Connecteur SAS 0 Carte contrôleur SAS fille Connecteur SAS A du fond de panier SAS Installation des composants du système...
  • Page 66 Figure 3-10. Câblage de la carte contrôleur RAID SAS fille Connecteur RAID SAS 0 Carte contrôleur RAID SAS fille Connecteur SAS A du fond de panier SAS Pile RAID Installation d'une pile RAID 1 Identifiez le support de la pile RAID ; il se trouve sur le châssis, à côté de la baie de disque dur 0 (voir la figure 3-11).
  • Page 67 Figure 3-11. Installation d'une pile RAID SAS Pile RAID Connecteur de pile de la carte Loquet de dégagement RAID SAS fille Retrait d'une pile RAID 1 Déconnectez le câble reliant la pile RAID à la carte RAID SAS fille. Voir la figure 3-11. 2 Poussez le loquet de dégagement vers les baies de disques durs, puis retirez la pile de son support.
  • Page 68 Logements d'extension pour carte de montage PCI-X Cette configuration comprend deux logements d'extension PCI-X et offre les caractéristiques suivantes : • Deux cartes de montage PCI-X installées dans les connecteurs situés à gauche et au centre • Deux logements d'extension PCI-X 64 bits à 133 MHz (sur des bus séparés) •...
  • Page 69 Figure 3-12. Installation d'une carte d'extension Carte de montage PCI Connecteur de carte Loquet de la carte d'extension d'extension Carte d'extension Connecteur de bord de carte 6 Connectez tous les câbles requis sur la carte d'extension. Consultez la documentation accompagnant la carte pour obtenir des informations sur la connexion des câbles.
  • Page 70 été achetées chez Dell. Utilisez uniquement des barrettes FB-DIMM DDR II à 533 MHz ou 667 MHz.
  • Page 71 Chaque canal comprend deux logements : • Le canal 0 contient les barrettes DIMM_1 et DIMM_5. • Le canal 1 contient les barrettes DIMM_2 et DIMM_6. • Le canal 2 contient les barrettes DIMM_3 et DIMM_7. • Le canal 3 contient les barrettes DIMM_4 et DIMM_8. Le premier logement DIMM de chaque canal est équipé...
  • Page 72 Prise en charge d'une mémoire de réserve Le système prend en charge l'utilisation d'une mémoire de réserve s'il est équipé de huit barrettes de mémoire identiques. La mémoire de réserve doit être activée via le programme de configuration du système. Elle peut être utilisée uniquement si la mise en miroir de la mémoire n'est pas activée (voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à...
  • Page 73 Installation de barrettes de mémoire PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
  • Page 74 8 Recommencez la procédure, de l'étape 3 à l'étape 7, pour installer les barrettes de mémoire restantes. Voir le tableau 3-1. 9 Remettez en place le carénage de refroidissement de la mémoire. Voir “Réinstallation du carénage de refroidissement de la mémoire”, à la page 60. 10 Refermez le système.
  • Page 75 électrostatiques. 1 Avant de mettre le système à niveau, téléchargez la version du BIOS système la plus récente disponible à l'adresse support.dell.com. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 53.
  • Page 76 Figure 3-14. Installation et retrait du dissipateur de chaleur Dissipateur de chaleur Levier de fixation du Loquet du levier de fixation dissipateur de chaleur (2) Installation des composants du système...
  • Page 77 6 Patientez 30 secondes, le temps que le dissipateur de chaleur se détache du processeur. 7 Ouvrez l'autre levier de fixation du dissipateur de chaleur. 8 Si le dissipateur de chaleur ne s'est pas détaché du processeur, faites-le doucement tourner dans le sens des aiguilles d'une montre, puis dans l'autre sens jusqu'à...
  • Page 78 Installation d'un processeur 1 Déballez le nouveau processeur. 2 Alignez le processeur avec les repères du support ZIF. Voir la figure 3-15. 3 Installez le processeur dans le support. AVIS : un mauvais positionnement risquerait d'endommager définitivement la carte système ou le processeur lorsque vous remettrez le système sous tension.
  • Page 79 Carte RAC PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
  • Page 80 Carte RAC Connecteurs de carte RAC (2) Emplacement de l'obturateur de prise Picot arrière Picots avant (2) Connecteurs du câble de la carte RAC 7 Alignez le bord avant de la carte RAC avec les entretoises de retenue avant en plastique, puis appuyez vers le bas à...
  • Page 81 Lecteur optique Il est possible de monter un lecteur optique slim (en option) sur un plateau qui se glisse dans le panneau avant et se connecte aux contrôleurs de la carte système par l'intermédiaire de la carte latérale. REMARQUE : les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données.
  • Page 82 Plateau du lecteur optique Câble du lecteur optique Patte de dégagement du lecteur optique Lecteur optique Installation du plateau du lecteur optique 1 Alignez le plateau avec l'ouverture correspondante du panneau avant. Cette ouverture se trouve directement sous la baie de la carte SAS fille. 2 Faites glisser le plateau du lecteur jusqu'à...
  • Page 83 REMARQUE : il est recommandé d'utiliser uniquement des lecteurs testés et approuvés pour une utilisation avec la carte de fond de panier SAS. Vous devrez peut-être utiliser des programmes autres que ceux fournis avec le système d'exploitation pour partitionner et formater les disques durs SAS ou SATA. AVIS : n'éteignez pas et ne redémarrez pas le système pendant le formatage du lecteur.
  • Page 84 Retrait d'un cache de lecteur AVIS : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur toutes les baies de disque dur vides. Si vous retirez un support de disque dur du système et ne le réinstallez pas immédiatement, installez un cache sur l'emplacement vide.
  • Page 85 Installation d'un disque dur enfichable à chaud AVIS : lorsque vous installez un disque dur, assurez-vous que les lecteurs adjacents ne sont pas en cours d'installation. Si vous insérez un support de disque dur et tentez d'en verrouiller la poignée alors qu'un disque dur voisin est partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort de protection de ce dernier et de le rendre inutilisable.
  • Page 86 Réinstallation d'un support de disque dur Retrait d'un lecteur du support de disque dur 1 Si vous retirez un disque dur SATA d'un support SATAu, retirez la carte intermédiaire : Repérez le levier d'éjection. Lorsque le support de disque dur est vu depuis l'arrière, ce levier se trouve à...
  • Page 87 Figure 3-19. Installation d'un disque dur SAS dans un support Vis (4) Support de lecteur SATAu Disque dur SAS Installation d'un disque dur SATA dans un support SATA REMARQUE : les disques durs SATA directement connectés au fond de panier SAS doivent être installés dans des supports SATA dûment libellés.
  • Page 88 Figure 3-20. Installation d'un disque dur SATA dans un support SATA Vis (4) Support de lecteur SATA Disque dur SATA Installation d'un disque dur SATA et d'une carte intermédiaire dans un support SATAu REMARQUE : pour pouvoir installer un disque dur SATA dans un support SATAu, vous devez fixer une carte intermédiaire à...
  • Page 89 4 Fixez la carte intermédiaire sur l'arrière du disque dur SATA : Insérez le haut de la carte intermédiaire dans le rail supérieur interne, de manière à emboîter les pattes du support de carte dans les encoches situées à l'intérieur du rail. Voir la figure 3-21. Rabattez la carte sur le disque dur pour enclencher le connecteur.
  • Page 90 Carte de montage pour cartes d'extension Retrait d'une carte de montage pour cartes d'extension PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
  • Page 91 4 Retirez la carte d'extension de la carte de montage, le cas échéant. 5 Appuyez sur les loquets de dégagement situés sur la carte de montage, puis soulevez cette dernière pour la retirer de la carte système. Voir la figure 3-22. La carte de montage de gauche est équipée de deux loquets de dégagement, tandis que la carte centrale n'en comporte qu'un.
  • Page 92 Installation d'une carte de montage pour cartes d'extension PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
  • Page 93 Figure 3-23. Retrait et installation d'un fond de panier pour disques durs de 2,5 pouces Loquet de dégagement de Carte de fond de panier Fentes de fixation la carte de fond de panier Pattes de fixation Câble d'interface SAS Câble d'alimentation Installation des composants du système...
  • Page 94 Installation de la carte de fond de panier PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
  • Page 95 Installation de la carte latérale PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
  • Page 96 5 Retirez la pile du système. Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le côté positif du connecteur. Tout en maintenant le connecteur, poussez la pile vers le côté positif et soulevez-la pour la retirer du connecteur.
  • Page 97 14 Une heure plus tard, rebranchez le système à sa prise électrique et allumez-le. 15 Accédez au programme de configuration du système et, si l'heure et la date sont toujours incorrectes, voir “Obtention d'aide”, à la page 137 pour savoir comment obtenir une assistance technique. Assemblage du panneau de commande (maintenance uniquement) Retrait du panneau de commande PRÉCAUTION :...
  • Page 98 Figure 3-25. Installation et retrait du panneau de commande Module d'affichage Câble de l'écran LCD du Carte du panneau module d'affichage de commande Câble du panneau de Vis de fixation de la carte du Patte de dégagement commande panneau de commande (3) du support Support du panneau Étiquette du module...
  • Page 99 6 Connectez le câble ruban du panneau de commande à la carte du panneau de commande. 7 Réinstallez la carte contrôleur SAS fille. Voir “Installation d'une carte contrôleur fille SAS ou RAID SAS”, à la page 63. 8 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 53. 9 Rebranchez le système à...
  • Page 100 14 Retirez la carte système : Tirez sur le plot de dégagement de la carte système. Voir la figure 3-26. Tout en maintenant ce plot, saisissez la poignée de dégagement de la carte système et poussez le plateau vers l'avant du châssis. Soulevez le plateau et retirez-le du châssis.
  • Page 101 Installation de la carte système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
  • Page 102 Installation des composants du système...
  • Page 103 Dépannage du système La sécurité d'abord, pour vous et pour le système Pour effectuer certaines des procédures décrites ici, vous devez retirer le capot du système et intervenir à l'intérieur. Lorsque vous intervenez sur le système, suivez strictement les opérations décrites dans ce guide ou dans une autre documentation accompagnant le système.
  • Page 104 Vérification du matériel Cette section contient les procédures de dépannage des périphériques externes directement connectés au système, comme le moniteur, le clavier ou la souris. Avant de suivre l'une de ces procédures, voir “Dépannage des connexions externes”, à la page 105. Résolution des conflits d'attribution d'IRQ La plupart des périphériques PCI peuvent partager une IRQ avec un autre périphérique ;...
  • Page 105 Dépannage des connexions externes Le plus souvent, les problèmes du système, du moniteur et des autres périphériques (comme une imprimante, un clavier, une souris ou un autre périphérique externe) sont causés par des câbles mal raccordés ou déboîtés. Vérifiez que tous les câbles externes sont fermement raccordés aux connecteurs correspondants.
  • Page 106 Dépannage du clavier Incident • Un message d'erreur du système indique un problème de clavier • Le clavier ne fonctionne pas correctement. Action 1 Examinez le clavier et son câble pour voir s'ils sont endommagés. 2 Remplacez le clavier défectueux par un clavier en bon état de fonctionnement. Si l'incident est résolu, remplacez le clavier défectueux.
  • Page 107 Dépannage des fonctions d'E-S de base Incident • Un message d'erreur indique un problème lié à un port série. • Un périphérique connecté à un port série ne fonctionne pas correctement. Action 1 Ouvrez le programme de configuration du système, vérifiez que le port série est activé et que les ports série/COM sont configurés de manière adéquate pour les applications que vous utilisez.
  • Page 108 Action 1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB sont activés. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 35. 2 Éteignez le système et tous les périphériques USB. 3 Déconnectez les périphériques USB, puis raccordez le périphérique défectueux à l'autre connecteur USB. 4 Allumez le système et le périphérique reconnecté.
  • Page 109 5 Vérifiez que les NIC, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous réglés sur la même vitesse de transmission des données. Consultez la documentation du matériel réseau. 6 Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne dépassent pas la longueur maximum. Voir la section concernant le câblage réseau requis dans le Guide de mise en route.
  • Page 110 Dépannage d'un système endommagé Incident • Le système est tombé ou a été endommagé. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, consultez le Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
  • Page 111 Dépannage de la pile du système Incident • Un message du système indique un problème de pile. • Le programme de configuration du système perd les informations. • La date et l'heure du système se dérèglent constamment. REMARQUE : si le système reste éteint longtemps (pendant des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration.
  • Page 112 Dépannage des blocs d'alimentation Incident • Les voyants d'état du système sont orange. • Les voyants de panne des blocs d'alimentation sont orange. • L'écran LCD du panneau avant indique qu'un incident lié aux blocs d'alimentation s'est produit. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à...
  • Page 113 Dépannage des problèmes de refroidissement du système Incident • Le logiciel de gestion de systèmes a émis un message d'erreur concernant les ventilateurs. Action Vérifiez qu'aucune des conditions suivantes n'est présente : • La température ambiante est trop élevée. • La circulation de l'air extérieur est bloquée.
  • Page 114 5 Si l'incident persiste, installez un nouveau ventilateur. Voir “Modules de ventilation”, à la page 55. Si le nouveau ventilateur fonctionne normalement, refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 53. Si le ventilateur de remplacement ne fonctionne pas, voir “Obtention d'aide”, à la page 137. Dépannage de la mémoire système Incident •...
  • Page 115 11 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 35. Si l'espace mémoire installé ne correspond pas au paramètre de mémoire système, effectuez les étapes suivantes : Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
  • Page 116 4 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 5 Ouvrez ou retirez le cadre. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant”, à la page 52 6 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 53. 7 Vérifiez que le câble d'interface est correctement connecté...
  • Page 117 5 Si le système est équipé d'une carte contrôleur RAID SAS fille, effectuez les étapes suivantes. Redémarrez le système et appuyez sur <Ctrl><R> pour ouvrir l'utilitaire de configuration de l'adaptateur à l'hôte. Consultez la documentation fournie avec l'adaptateur à l'hôte pour obtenir des informations sur cet utilitaire.
  • Page 118 Dépannage d'une carte contrôleur fille SAS ou RAID SAS REMARQUE : lorsque vous dépannez une carte contrôleur fille SAS ou RAID SAS, consultez également la documentation du système d'exploitation et de la carte. Incident • Un message d'erreur signale un incident lié à la carte contrôleur fille SAS ou RAID SAS. •...
  • Page 119 10 Vérifiez le câblage entre les fonds de panier SAS et la carte contrôleur SAS fille. Voir “Installation d'une carte contrôleur fille SAS ou RAID SAS”, à la page 63. 11 Vérifiez que les câbles sont correctement connectés à la carte contrôleur SAS fille et au fond de panier SAS.
  • Page 120 9 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 53. 10 Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir “Installation d'une carte d'extension”, à la page 68. 11 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 53. 12 Rebranchez le système à...
  • Page 121 7 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Si les tests échouent ou si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. 8 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 9 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 53. 10 Retirez le processeur 2 et laissez uniquement le processeur 1 installé.
  • Page 122 Dépannage du système...
  • Page 123 Exécution des diagnostics du système Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation du système, lancez les diagnostics avant de demander une assistance technique. Le but des diagnostics est de tester le matériel du système sans nécessiter d'équipement supplémentaire et sans risque de perte de données. Si vous ne réussissez pas à corriger le problème, le personnel de service et de support peut s'aider des résultats des tests de diagnostic.
  • Page 124 Quand utiliser les diagnostics du système Le fait qu'un composant ou un périphérique important du système ne fonctionne pas normalement peut être le symptôme d'une panne. Tant que le processeur et les périphériques d'entrée-sortie du système (le moniteur, le clavier et le lecteur de disquette) fonctionnent, vous pouvez utiliser les diagnostics pour faciliter l'identification du problème.
  • Page 125 Utilisation des options de test personnalisées Lorsque vous sélectionnez l'option Custom Test (Test personnalisé) dans l'écran Main Menu (Menu principal), la fenêtre Customize (Personnaliser) s'affiche. Elle permet de sélectionner les périphériques à tester, de choisir des options de test spécifiques et de visualiser les résultats obtenus. Sélection de périphériques à...
  • Page 126 Exécution des diagnostics du système...
  • Page 127 Cavaliers et connecteurs Cette section fournit des informations spécifiques sur les cavaliers du système. Elle contient également des informations générales sur les cavaliers et les commutateurs et décrit les connecteurs des différentes cartes du système. Cavaliers de la carte système La figure 6-1 indique l'emplacement des cavaliers de configuration sur la carte système.
  • Page 128 Figure 6-1. Cavaliers de la carte système Tableau 6-1. Réglages des cavaliers de la carte système Cavalier Réglage Description (par défaut) PWRD_EN La fonction de mot de passe est activée. La fonction de mot de passe est désactivée. (par défaut) NVRAM_CLR Les paramètres de configuration sont conservés au démarrage du système.
  • Page 129 Désactivation d'un mot de passe oublié Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe du système et un mot de passe de configuration, qui sont présentés en détail dans la section “Utilisation du programme de configuration du système”, à...
  • Page 130 Connecteurs de la carte système Consultez la figure 6-2 et le tableau 6-2 pour obtenir la description et l'emplacement des connecteurs de la carte système. Figure 6-2. Connecteurs de la carte système Cavaliers et connecteurs...
  • Page 131 Tableau 6-2. Connecteurs de la carte système Connecteur Description RAC_CONN2 Connecteur de carte RAC RAC_CONN1 Connecteur de carte RAC NVRAM_CLR Cavalier de configuration PWRD_EN Cavalier de mot de passe DIMM 1 Connecteur de barrette de mémoire (logement 1) DIMM 5 Connecteur de barrette de mémoire (logement 5) DIMM 2 Connecteur de barrette de mémoire (logement 2)
  • Page 132 Connecteurs de la carte de fond de panier SAS/SATA La figure 6-3 montre l'emplacement des connecteurs de la carte de fond de panier SAS/SATA prenant en charge deux disques durs de 3,5 pouces (option 1). Figure 6-3. Composants de la carte de fond de panier pour lecteurs SAS de 3,5 pouces - Option 1 Connecteur d'alimentation Connecteur du lecteur 0 Connecteur SAS A...
  • Page 133 Figure 6-4. Composants de la carte de fond de panier pour lecteurs SAS de 2,5 pouces - Option 2 (avant) Connecteur du lecteur 1 Connecteur du lecteur 0 Connecteur du lecteur 3 Connecteur du lecteur 2 Pattes de fixation Fentes de fixation Loquets de dégagement (2) Figure 6-5.
  • Page 134 Composants et bus PCI de la carte de montage pour cartes d'extension Il existe deux configurations de carte d'extension pour ce type de système. Chaque carte de montage (gauche et centrale) contient un logement permettant une configuration PCI-X ou PCIe. Ce système prend en charge une seule configuration (PCI-X ou PCIe) pour les deux cartes de montage.
  • Page 135 Connecteurs de la carte SAS latérale Figure 6-8. Composant de la carte latérale Connecteur de carte SAS fille Connecteur du panneau Connecteur de lecteur optique IDE de commande Commutateur d'intrusion Connecteur vers la carte du châssis système Cavaliers et connecteurs...
  • Page 136 Cavaliers et connecteurs...
  • Page 137 REMARQUE : il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit pas disponible dans votre pays. Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour acheminer directement votre appel vers le personnel de support compétent.
  • Page 138 Vous pouvez accéder au site Dell Support à l'adresse support.dell.com. Sélectionnez votre région sur la page WELCOME TO DELL SUPPORT (Bienvenue dans le service de support de Dell) et donnez les détails requis pour accéder aux outils d'aide et aux informations.
  • Page 139 Service de support technique Le service de support technique Dell est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, pour répondre à vos questions concernant le matériel Dell. Notre équipe de support technique utilise des diagnostics assistés par ordinateur pour répondre plus rapidement et plus efficacement à...
  • Page 140 N'oubliez pas de remplir la Liste de vérification des diagnostics. Si possible, allumez le système avant d'appeler Dell pour obtenir une assistance technique et utilisez un téléphone qui se trouve à côté ou à proximité de l'ordinateur. On vous demandera de taper certaines commandes et de relayer certaines informations détaillées pendant les opérations ou d'essayer d'autres opérations de dépannage qui ne sont possibles que sur le système...
  • Page 141 Numéro de téléphone : Code de maintenance (code à barres à l'arrière de l'ordinateur) : Code de service express : Numéro d'autorisation de renvoi de matériel (fourni par un technicien de support de Dell) : Système d'exploitation et version : Périphériques : Cartes d'extension : Êtes-vous connecté...
  • Page 142 été mis en place pour les systèmes portables Dell XPS™. Dans ce cas, un numéro de téléphone spécifique est indiqué pour les pays participants. Si vous ne trouvez aucun numéro de téléphone spécifique pour les systèmes portables XPS, vous pouvez contacter le service technique Dell.
  • Page 143 Indicatif du pays : 49 Support technique pour les systèmes 06103 766-7222 Indicatif de la ville : 6103 portables XPS uniquement Support technique pour les autres systèmes Dell 06103 766-7200 Service clientèle auprès du grand public 0180-5-224400 et des PME/PMI Service clientèle pour le segment global...
  • Page 144 0820 240 530 16 privilégiés/des grandes entreprises Support pour les systèmes portables 0820 240 530 81 XPS uniquement Support technique pour les autres systèmes Dell 0820 240 530 14 (grand public et PME/PMI) Support auprès des comptes privilégiés/des 0660 8779...
  • Page 145 Support général 1-800-342-0671 Bolivie Support général numéro vert : 800-10-0238 Brésil Site Web : www.dell.com/br Indicatif d'accès international : 00 Support clientèle, support technique Indicatif du pays : 55 0800 90 3355 Indicatif de la ville : 51 Support technique par fax 51 481 5470 Service clientèle par fax...
  • Page 146 : 800 858 2968 (Dell™ Dimension™ et Inspiron) Support technique numéro vert : 800 858 0950 (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™) Support technique (serveurs et stockage) numéro vert : 800 858 0960 Support technique (projecteurs, PDA, numéro vert : 800 858 2920 commutateurs, routeurs, etc.)
  • Page 147 Indicatif d'accès international : 00 Support technique pour les systèmes 7010 0074 portables XPS uniquement Indicatif du pays : 45 Support technique pour les autres systèmes Dell 7023 0182 Service clientèle (relationnel) 7023 0184 Service clientèle auprès du grand public...
  • Page 148 ) pour les clients Relationship Support pour les particuliers numéro vert : 1-800-624-9896 (activités à domicile et bureau domestique) pour tous les autres produits Dell Service clientèle numéro vert : 1-800-624-9897 Clients du Programme d'achat employé numéro vert : 1-800-695-8133 Site Web des services financiers : www.dellfinancialservices.com...
  • Page 149 : 1-800-695-8133 Ventes Dell numéro vert : 1-800-289-3355 ou numéro vert : 1-800-879-3355 Points de vente Dell (ordinateurs Dell recyclés) numéro vert : 1-888-798-7561 Ventes de logiciels et de périphériques numéro vert : 1-800-671-3355 Ventes de pièces détachées numéro vert : 1-800-357-3355...
  • Page 150 : HK_support@Dell.com Indicatif du pays : 852 Support technique (Dimension et Inspiron) 2969 3188 Support technique 2969 3191 (OptiPlex, Latitude et Dell Precision) Support technique (PowerApp™, PowerEdge™, 2969 3196 PowerConnect™ et PowerVault™) Service clientèle 3416 0910 Comptes grandes entreprises...
  • Page 151 Indicatif du pays : 353 Support technique pour les systèmes 1850 200 722 portables XPS uniquement Indicatif de la ville : 1 Support technique pour les autres systèmes Dell 1850 543 543 Support technique du Royaume-Uni 0870 908 0800 (au RU uniquement) Service clientèle auprès des particuliers...
  • Page 152 : 0120-198-226 Support technique à l'extérieur du Japon 81-44-520-1435 (Dimension et Inspiron) Support technique numéro vert : 0120-198-433 (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) Support technique à l'extérieur du Japon 81-44-556-3894 (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) Support technique numéro vert : 0120-981-690...
  • Page 153 Site Web : support.ap.dell.com Indicatif d'accès international : 00 Support technique numéro vert : 1 800 880 193 (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) Indicatif du pays : 60 Support technique (Dimension, Inspiron, numéro vert : 1 800 881 306 Indicatif de la ville : 4 problèmes électroniques et accessoires)
  • Page 154 Indicatif d'accès international : 00 Support technique pour les systèmes 815 35 043 portables XPS uniquement Indicatif du pays : 47 Support technique pour les autres produits Dell 671 16882 Suivi clientèle 671 17575 Service clientèle auprès du grand public...
  • Page 155 Standard par fax 020 674 47 50 Pérou Support général 0800-50-669 Pologne (Varsovie) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif d'accès international : 011 Par e-mail : pl_support_tech@dell.com Indicatif du pays : 48 Téléphone du service clientèle 57 95 700 Indicatif de la ville : 22 Service clientèle...
  • Page 156 (suite) Support technique par fax 22537 2728 Standard 22537 2711 Royaume-Uni (Bracknell) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif d'accès international : 00 Site Web du service clientèle : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp Indicatif du pays : 44 Par e-mail : dell_direct_support@dell.com Indicatif de la ville : 1344...
  • Page 157 Indicatif d'accès international : 00 Support technique pour les systèmes 0771 340 340 portables XPS uniquement Indicatif du pays : 46 Support technique pour les autres produits Dell 08 590 05 199 Indicatif de la ville : 8 Suivi clientèle 08 590 05 642 Service clientèle auprès du grand public...
  • Page 158 0848 33 88 57 Indicatif de la ville : 22 XPS uniquement Support technique (grand public et PME/PMI) 0844 811 411 pour tous les autres produits Dell Support technique (grandes entreprises) 0844 822 844 Service clientèle (grand public et PME/PMI) 0848 802 202 Service clientèle (grandes entreprises)
  • Page 159 Site Web : support.ap.dell.com Indicatif d'accès international : 001 Support technique numéro vert : 1800 0060 07 (OptiPlex, Latitude et Dell Precision) Indicatif du pays : 66 Support technique (PowerApp, PowerEdge, numéro vert : 1800 0600 09 PowerConnect et PowerVault) Service clientèle...
  • Page 160 Obtention d'aide...
  • Page 161 Glossaire Cette section définit ou identifie les termes BIOS : Acronyme de “Basic Input/Output System”, techniques, abréviations et sigles utilisés dans système d'entrées/sorties de base. Le BIOS du système la documentation fournie avec le système. contient des programmes stockés sur une puce de mémoire flash.
  • Page 162 cache interne du processeur : Mémoire cache composant : Dans le contexte de l'interface DMI, il s'agit d'instructions et de données intégrée au processeur. d'un élément compatible DMI, comme un système d'exploitation, un ordinateur, une carte d'extension ou carte d'extension : Carte supplémentaire (par exemple un périphérique.
  • Page 163 FAT. noms de domaines. Méthode de conversion des noms de FBD : Acronyme de “Fully Buffered Dual In-Line Memory domaines Internet (par exemple www.dell.com) en adresses Module”, barrette DIMM avec tampon intégral. IP (comme 143.166.83.200). fichier readme : Fichier texte fourni avec un logiciel ou un DRAM : Acronyme de “Dynamic Random-Access...
  • Page 164 Gb : Gigabit : 1024 mégabits ou 1 073 741 824 bits. kg : Kilogramme, 1000 grammes. Go : Giga-octet : 1024 Mo ou 1 073 741 824 octets. Quand kHz : Kilohertz. on parle de stockage sur disque dur, la mesure est souvent KMM : Acronyme de “Keyboard/Monitor/Mouse”, arrondie à...
  • Page 165 Mbps : Mégabits par seconde. Mo : Méga-octet, soit 1 048 576 octets. Quand on parle de stockage sur disque dur, la mesure est souvent arrondie à MBR : Acronyme de “Master Boot Record”, 1 000 000 octets. enregistrement d'amorçage principal. Mo/s : Mégaoctets par seconde.
  • Page 166 NVRAM : Mémoire vive rémanente. Mémoire qui ne perd pilote vidéo : Programme qui permet aux applications et pas son contenu lorsque le système est mis hors tension. La systèmes d'exploitation en mode graphique, d'afficher avec NVRAM est utilisée pour conserver la date, l'heure une résolution et le nombre de couleurs désirées.
  • Page 167 RAID : Acronyme de “Redundant Array of Independent SATA : Acronyme de “Serial Advanced Technology Disks”, matrice redondante de disques indépendants. Attachment”, connexion par technologie série avancée. Technologie permettant la mise en redondance des données. Interface standard entre la carte système et les périphériques Les types de RAID les plus fréquents sont les RAID : 0, 1, de stockage.
  • Page 168 sec : Seconde(s). température ambiante : Température de l'endroit ou de la pièce où se trouve le système. SEL : Acronyme de “System Event Log”, journal des événements système. Utilisé par le logiciel de gestion de terminaison : Certains périphériques (par exemple à systèmes pour enregistrer les événements et les erreurs chaque extrémité...
  • Page 169 Windows 2000 : Système d'exploitation Microsoft Windows complet et intégré qui ne requiert pas MS-DOS et qui fournit des performances avancées en matière de système d'exploitation, une facilité d'utilisation accrue, une fonctionnalité de groupe de travail améliorée ainsi qu'un système de navigation et de gestion de fichiers simplifié. Windows Powered : Se dit d'un système d'exploitation Windows conçu pour les systèmes NAS (stockage relié...
  • Page 170 Glossaire...
  • Page 171 Alimentation réinstallation, 52 carénage de refroidissement, 58 voyant, 15 retrait, 52-53 cavaliers, 127 Assistance connecteurs, 130 Capot contacter Dell, 141-142 installation, 102 fermeture, 54 Auto-test de démarrage retrait, 100 ouverture, 53 accès aux caractéristiques du retrait, 53 Cartes d'extension système, 10 consignes d'installation, 68 Caractéristiques...
  • Page 172 DIMM dépannage, 118 Fermeture du capot, 54 mémoire, 70 Disque dur codes des voyants, 13 installation d'un disque SAS Dell Informations utiles, 9 dans un support SATAu, 87 contacter, 141-142 Installation, 76 installation d'un disque SATA Démarrage dans un support SATA, 88 barrettes de mémoire, 73...
  • Page 173 carte système, 102 Lecteurs de disquette Microprocesseurs cartes d'extension, 68 voir Plateau du lecteur dépannage, 120 optique/de disquette. cartes de montage, 91 Mises à niveau composants du système, 49 Lecteurs optiques processeur, 75 consignes d'installation des voir Plateau du lecteur Module de ventilation, 55 cartes d'extension, 68 optique/de disquette.
  • Page 174 caractéristiques, 11 Refroidissement, carénage fond de panier, 132 ventilation, 58 pile RAID, 66 Panneau de commande, 98 installation, 99 Réinstallation SATA retrait, 98 bloc d'alimentation, 62 disques durs, 82 module de ventilation, 56 fond de panier, 132 Périphérique d'E-S série pile, 96 dépannage, 107 Sécurité, 103...
  • Page 175 Ventilateurs dépannage, 113 Ventilation carénage de refroidissement, 58 module refroidissement, 55 Vérification du matériel, 104 Vidéo dépannage, 105 Voyants alimentation, 15 disque dur, 13 NIC, 16 panneau arrière, 14 panneau avant, 11 Vue du système intérieur, 50 Index...
  • Page 176 Index...

Ce manuel est également adapté pour:

Poweredge 1950