Page 1
Dell™ PowerVault™ NX1950 Systems Getting Started With Your System Guide de mise en route Primeiros passos com o sistema Procedimientos iniciales con el sistema Model EMU01 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Page 3
Dell™ PowerVault™ NX1950 Systems Getting Started With Your System w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Page 4
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and PowerVault are trademarks of Dell Inc.; Intel and Xeon are registered trademarks of Intel Corporation; Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation.
System Features The major hardware and software features of your system include: ® ® • Two Dual Core Intel Xeon processor 5000 Sequence. • 4 GB of 667 MHz, Fully Buffered DIMMs (FBD), upgradable to a maximum of 8 GB. The system also features redundant memory, which provides memory sparing or memory mirroring.
Updates are sometimes included with the system to describe changes to the system, software, and/or documentation. NOTE: Always check for updates on support.dell.com and read the updates first because they often supersede information in other documents. • Release notes or readme files may be included to provide last-minute updates to the system or documentation or advanced technical reference material intended for experienced users or technicians.
Page 7
Unpacking the System Unpack your system and identify each item. Keep all shipping materials in case you need them later. Installing the Rail and System in a Rack Install the system in the rack once you have read the "Safety Instructions" located in the rack installation documentation for your system.
Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional). The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the monitor's cable connector. NOTE: If you simultaneously connect two monitors to the system, using the front and rear video connections, the video will default to the front since only one display can operate at a time.
Page 9
Installing the Power Cord Retention Bracket (Optional) Attach the power cord retention bracket on the right bend of the power supply handle. Bend the system power cable into a loop as shown in the illustration and attach to the bracket’s cable clasp. Repeat the procedure for the second power supply.
Installing the Bezel Install the bezel (optional). Complete the 0perating System Setup The operating system is preinstalled on your system. To reinstall the operating system, see the documentation that is shipped along with your system. Technical Specifications Processor Processor type Two dual-core Intel Xeon processors 5100 Sequence Expansion Bus Bus type...
Page 11
Drives SAS hard drives Two 3.5-inch, internal, hot-plug, (optional) with backplane support Optical drive One slimline DVD-ROM/CD-RW combination, or DVD-ROM NOTE: DVD devices are data only. Connectors Back Four RJ-45 (for integrated 1-GB NICs) Storage Two x4 SAS or two LC Fibre Channel ports One RJ-45 Serial 9-pin, DTE, 16550-compatible...
Page 12
76.2 cm (30 in) Weight (maximum configuration) 17.69 kg (39 lb) Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets. Temperature Operating 10° to 35°C (50° to 95°F) Storage –40° to 65°C (–40° to 149°F)
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL et PowerVault sont des marques de Dell Inc. ; Intel et Xeon sont des marques déposées de Intel Corporation ;...
Caractéristiques du système Les principales caractéristiques du système sur le plan matériel et logiciel sont les suivantes : ® ® • Deux processeurs Intel Xeon double cœur, séquence 5000. • Barrettes FB-DIMM de 4 Go cadencées à 667 MHz. Extension possible jusqu'à un maximum de 8 Go. Le système est également équipé...
Des mises à jour sont parfois fournies avec le système. Elles décrivent les modifications apportées au système, aux logiciels ou à la documentation. REMARQUE : vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents. •...
Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le système ne réagit pas comme prévu, consultez le document Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire). Des formations et certifications Dell Enterprise sont disponibles. Pour plus d'informations, consultez le site www.dell.com/training. Ce service n'est disponible que dans certains pays.
Page 18
Installation des rails et du système dans un rack Commencez par lire les consignes de sécurité qui se trouvent dans la documentation d'installation du rack, puis installez le système dans le rack. Consultez la documentation d'installation du rack pour obtenir les instructions appropriées. Connexion du clavier, de la souris et du moniteur Connectez le clavier, la souris et le moniteur (facultatif).
Page 19
Connexion du câble d'alimentation Branchez le(s) câble(s) d'alimentation sur le système. Branchez ensuite l'autre extrémité du câble sur une prise de courant mise à la terre ou sur une source d'alimentation autonome (onduleur ou unité de distribution de l'alimentation). Fixation du support du câble d'alimentation (facultatif) Fixez le support du câble sur la partie droite de la poignée du bloc d'alimentation.
Page 20
Mise sous tension du système Mettez le système sous tension, ainsi que le moniteur, si nécessaire. Appuyez sur le bouton d'alimentation du système et sur celui du moniteur. Les voyants d'alimentation doivent s'allumer. Réglez le moniteur jusqu'à ce que l'image soit correctement affichée.
Spécifications techniques Processeur Type de processeur Deux processeurs Intel Xeon double cœur, séquence 5100 Bus d'extension Type de bus PCIe Cartes de montage PCIe Deux logements x8 Mémoire Architecture Barrettes FB-DIMM PC2-5300 à 667 MHz, avec protection ECC et fonctionnement lockstep à deux voies Supports de barrette de mémoire Huit à...
Page 22
Vidéo Type de vidéo Contrôleur vidéo ATI ES1000, connecteur VGA Mémoire vidéo 16 Mo, SDRAM DDR Alimentation Bloc d'alimentation en CA (selon la tension en vigueur) Puissance 670 W Tension 90-264 VCA avec sélection automatique de la tension ; 47-63 Hz ; 10,0 A (à 90 VCA) Dissipation thermique 2697 BTU/h (679 kcal/h) maximum Appel de courant maximal...
Page 23
Environnement REMARQUE : pour plus d'informations concernant les mesures d'exploitation liées à différentes configurations spécifiques, rendez-vous sur le site www.dell.com/environmental_datasheets. Température En fonctionnement De 10° à 35° C (50° à 95° F) Stockage De -40° à 65° C (-40° à 149° F) Humidité...
Page 25
Sistemas Dell™ PowerVault™ NX1950 Primeiros passos com o sistema w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Page 26
Fica proibida a reprodução por quaisquer meios sem a permissão por escrito da Dell Inc. Marcas comerciais mencionadas neste texto: Dell, o logotipo DELL e PowerVault são marcas comerciais da Dell Inc.; Intel e Xeon são marcas registradas da Intel Corporation; Microsoft e Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation.
Page 27
Recursos do sistema Os principais recursos de hardware e software do sistema incluem: ® ® • Dois processadores Intel Xeon Dual Core Série 5000. • 4 GB com Fully Buffered DIMMs (FBD) de 667 MHz, atualizável até o máximo de 8 GB. O sistema também apresenta o recurso de memória redundante que proporciona reserva ou espelhamento de memória.
Page 28
Às vezes, atualizações são fornecidas com o sistema para descrever mudanças ao sistema, software e/ou à documentação. NOTA: Verifique sempre as atualizações disponíveis no site support.dell.com (em inglês) e leia sempre as atualizações em primeiro lugar, pois estas geralmente substituem informações contidas em outros documentos.
Hardware Owner’s Manual (Manual do proprietário de hardware). Existem recursos de treinamento e certificação empresarial da Dell; visite o site www.dell.com/training (em inglês) para obter mais informações. Esse serviço pode não ser oferecido em todos os locais.
Page 30
Instalação do trilho e do sistema no rack Instale o sistema no rack depois de ler as instruções de segurança localizadas na documentação de instalação em rack para o sistema. Consulte o documento de instalação do rack para obter instruções sobre como instalar o seu sistema em um rack.
Page 31
Conexão da energia Conecte os cabos de alimentação ao sistema. Conecte a outra extremidade do cabo a uma tomada elétrica aterrada ou a uma fonte de energia separada como, por exemplo, uma UPS (Uninterruptible Power Supply - fonte de alimentação ininterrupta) ou uma PDU (Power Distribution Unit - unidade de distribuição de energia).
Page 32
Como ligar o sistema Ligue o sistema e o monitor (opcional). Pressione o botão liga/desliga do sistema e do monitor. As luzes indicadoras de energia deverão se acender. Ajuste os controles do monitor até que a imagem exibida seja satisfatória. Instalação do painel Instale o painel frontal (opcional).
Especificações técnicas Processador Tipo de processador Dois processadores Intel Xeon Dual Core Série 5100 Barramento de expansão Tipo de barramento PCIe Risers PCIe Duas placas com largura de pista x8 Memória Arquitetura Fully buffered DIMMs PC2-5300 de 667 MHz com proteção ECC, com funcionamento por lockstep de duas vias Soquetes dos módulos de memória Oito de 240 pinos...
Page 34
Vídeo Tipo de vídeo Controlador de vídeo ATI ES1000; conector VGA Memória de vídeo 16 MB de DDR SDRAM Energia Fonte de alimentação CA (por fonte de alimentação) Potência 670 W Voltagem 90-264 VCA, variação automática, 47-63 Hz, 10,0 A (a 90 VCA) Dissipação de calor 2697 BTU/h (máxima) Corrente de entrada máxima...
Page 35
Requisitos ambientais NOTA: Para obter informações adicionais sobre os valores ambientais para configurações de sistema específicas, visite o site www.dell.com/environmental_datasheets (em inglês). Temperatura Operacional. 10 °C a 35 °C (50 °F a 95 °F) Armazenamento. –40 °C a 65 °C (–40 °F a 149 °F) Umidade relativa Operacional.
Sistemas Dell™ PowerVault™ NX1950 Procedimientos iniciales con el sistema w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Page 38
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y PowerVault son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel y Xeon son marcas comerciales registradas de Intel Corporation;...
Componentes del sistema Los principales componentes de hardware y software del sistema son: ® ® • Dos procesadores Intel Xeon de doble núcleo secuencia 5000. • Módulos DIMM con búfer completo (FB-DIMM) de 4 GB a 667 MHz ampliables a un máximo de 8 GB.
Page 40
En el Manual del propietario del hardware se proporciona información sobre los componentes del sistema y se describe cómo solucionar problemas del sistema e instalar o sustituir componentes. Este documento puede encontrarse en los CD incluidos con el sistema o en support.dell.com. •...
Si no comprende algún procedimiento descrito en esta guía o si el sistema no funciona del modo esperado, consulte el Manual del propietario del hardware. Tiene a su disposición el servicio de formación y certificación Dell para empresas. Para obtener más información, visite www.dell.com/training. Es posible que este servicio no se ofrezca en todas las regiones.
Page 42
Instalación del riel y del sistema en un rack Después de leer las instrucciones de seguridad incluidas en la documentación del sistema relativa a la instalación del rack, instale el sistema en el rack. Consulte la documentación de instalación del rack para obtener instrucciones sobre la instalación del sistema en un rack.
Page 43
Conexión de la alimentación Conecte los cables de alimentación al sistema. Conecte el extremo opuesto del cable a una toma eléctrica con conexión a tierra o a otra fuente de alimentación, como un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) o una unidad de distribución de alimentación (PDU).
Page 44
Encendido del sistema Encienda el sistema y el monitor (opcional). Presione el botón de encendido del sistema y del monitor. Deberán encenderse los indicadores de alimentación. Ajuste los controles del monitor hasta que la imagen mostrada sea satisfactoria. Instalación del embellecedor Instale el embellecedor (opcional).
Especificaciones técnicas Procesador Tipo de procesador Dos procesadores Intel Xeon de doble núcleo secuencia 5100 Bus de expansión Tipo de bus PCIe Tarjetas verticales PCIe Dos x8 Memoria Arquitectura Módulos DIMM PC2-5300 con búfer completo a 667 MHz con protección ECC y funcionamiento lockstep dual Zócalos de módulo de memoria Ocho de 240 patas RAM mínima...
Page 46
Vídeo Tipo de vídeo Controladora de vídeo ATI ES1000; conector VGA Memoria de vídeo 16 MB de SDRAM DDR Alimentación Fuente de alimentación de CA (por fuente de alimentación) Potencia 670 W Voltaje De 90 a 264 V CA, autoajustable, de 47 a 63 Hz, 10,0 A (a 90 V CA) Disipación de calor 2 697 BTU/h (789,8 W) como máximo Corriente de conexión máxima...
Page 47
Especificaciones ambientales NOTA: para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a configuraciones de sistema específicas, visite la página web www.dell.com/environmental_datasheets. Temperatura En funcionamiento De 10 a 35 °C En almacenamiento De –40 a 65 °C Humedad relativa En funcionamiento Del 8 al 85% (sin condensación) con una gradación de humedad...
Page 48
Procedimientos iniciales con el sistema...