Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel de l'Opérateur
Système d'Apprentissage RealWeld
Enregistrer la machine
www.lincolnelectric.com/register
Localisateur d'Ateliers de Service et de Distributeurs Agréés :
www.lincolnelectric.com/locator
Conserver pour référence future
Date d'achat
Code : (ex. : 10859)
Série : (ex. : U1060512345)
IMF10389
| Date d'émission : Mars 2017
© Lincoln Global, Inc. All Rights Reserved.
Pour utilisation avec les machines ayant pour Numéro de Code :
12591
Sur le site www.lincolnelectric.com/realweld se trouvent des
vidéos d'installation et des informations pour l'apprentissage.
Brevet(s) : "http://www.lincolnelectric.com/patents"
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lincoln Electric RealWeld 12591

  • Page 1 Manuel de l’Opérateur Système d’Apprentissage RealWeld ® Pour utilisation avec les machines ayant pour Numéro de Code : 12591 Sur le site www.lincolnelectric.com/realweld se trouvent des vidéos d’installation et des informations pour l’apprentissage. Brevet(s) : “http://www.lincolnelectric.com/patents” Enregistrer la machine www.lincolnelectric.com/register Localisateur d’Ateliers de Service et de Distributeurs Agréés : www.lincolnelectric.com/locator Conserver pour référence future...
  • Page 2 MERCI D’AVOIR SÉLEC- TIONNÉ UN PRODUIT DE QUALITÉ DE MAINTENEZ VOTRE TÊTE À L’ÉCART DE LA FUMÉE. LINCOLN ELEC TRIC. NE PAS trop s’approcher de l’arc. Utiliser des verres correcteurs si nécessaire afin de rester à une distance raisonnable de l’arc. LIRE et se conformer à...
  • Page 3 E205 « Sécurité au soudage à l’arc » est disponible 2.b. Les CEM peuvent interférer avec certains pacemakers, et les auprès de Lincoln Electric Company, 22801 St. Clair Avenue, soudeurs portant un pacemaker doivent consulter un médecin Cleveland, Ohio 44117-1199.
  • Page 4 SÉ URITÉ UNE DÉCHARGE LES RAYONS DE L'ARC ÉLECTRIQUE PEUT TUER. PEUVENT BRÛLER 3.a. Les circuits d’électrode et de retour (ou de 4.a. Utiliser un masque avec le filtre et les protège-lentilles appropriés terre) sont électriquement « chauds » lorsque pour protéger vos yeux contre les étincelles et les rayons de l’arc la machine à...
  • Page 5 SÉ URITÉ LE SOUDAGE ET LES LA BOUTEILLE PEUT EXPLOSER ÉTINCELLES DE SI ELLE EST ENDOMMAGÉE COUPAGE PEUVENT 7.a. Utiliser uniquement des bouteilles de gaz CAUSER UN INCENDIE comprimé contenant le gaz de protection OU UNE EXPLOSION. correct pour le processus utilisé ainsi que des régulateurs fonctionnant correctement conçus pour le gaz et la pression utilisés.
  • Page 6: Précautions De Sécurité

    SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSMENT ATTENTION Les projections de soudure peuvent causer des blessures ou des Si l’appareil n’est pas déplacé correctement, il peut basculer et dégâts matériels. entraîner des blessures. • Porter un équipement de protection individuelle approprié lors du •...
  • Page 7: Table Des Matières

    SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® TABLE DES MATIÈRES Page Installation .............................. Spécifications Techniques ........................A-1 Choix d’Un Emplacement Approprié ....................A-2 Environnement, Empilage, Inclinaison, Levage ................A-2 Transport ............................A-2 Procédure De Déballage ........................A-2 Procédure De Réglage ......................... A-4 Installation de la Torche SMAW ......................A-6 Fonctionnement (Mode Instructeur) ......................
  • Page 8 SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® TABLE DES MATIÈRES Page Accessoires ............................. Platines de 18” ...........................C-1 Entretien ..............................Entretien de Routine ..........................D-1 Entretien Périodique ..........................D-1 Nettoyage du Système d’Apprentissage Realweld ................D-1 Dépannage .............................. Comment Utiliser le Guide de Dépannage .................... E-1 Guide de Dépannage ........................... E-2 Diagrammes ............................
  • Page 9: Installation

    SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® INSTALLATION SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ENTRÉE MODÈLE DESCRIPTION TENSION D’ENTRÉE ± 10% COURANT D’ENTRÉE (MAX.) K4344-1 115/230 VAC (50/60 HZ) 3 / 1,5 A SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD AVERTISSEMENT CE PRODUIT COMPORTE UN CIRCUIT À TERRE DE PROTECTION DANS LE CORDON C.A. LA PRISE C.A. NE DOIT ÊTRE INSÉRÉE QUE DANS UNE PRISE DE COURANT ÉQUIPÉE D’UN CONTACT DE PROTECTION À...
  • Page 10: Choix D'un Emplacement Approprié

    SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® INSTALLATION CHOIX D’UN EMPLACEMENT APPROPRIÉ PROCÉDURE DE DÉBALLAGE Placer le Système d’Apprentissage RealWeld dans un endroit sec 1. Retirer les six boulons de carrosserie et rondelles qui maintiennent où l’air propre circule librement. La quantité de saleté, poussière ensemble le panneau avant la caisse à...
  • Page 11 SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® INSTALLATION Figure A.7 - Retrait de la bande en nylon 5. Retirer prudemment la rampe du côté droit de la caisse à claire-voie. Voir la Figure A.4. Figure A.4 - Retrait de la rampe BANDE EN NYLON 9.
  • Page 12: Procédure De Réglage

    SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® INSTALLATION PROCÉDURE DE RÉGLAGE Figure A.13 - Plateforme de la platine 1. Ouvrir la boîte de la torche SMAW et en sortir tous les câbles (excepté la torche SMAW). 2. Brancher le câble d’alimentation sur l’unité centrale. Voir la Figure A.10. Ne pas encore brancher le câble d’alimentation sur une prise de courant.
  • Page 13: Mâle Femelle

    SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® INSTALLATION Figure A.18 - Branchement du câble séparateur en Y sur l’unité centrale 8. Brancher le câble du capteur de courant sur l’unité centrale. Voir la figure A.16. Figure A.16 - Branchement du capteur de courant BRANCHEMENT DU CÂBLE SÉPARATEUR EN Y BRANCHEMENT DU CÂBLE...
  • Page 14: Installation De La Torche Smaw

    SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® INSTALLATION INSTALLATION DE LA TORCHE SMAW Figure A.23 - Branchement du câble de la cible sur l’unité centrale 1. Brancher la torche SMAW sur la source d’alimentation. Voir le manuel de la soudeuse / du dévidoir pour l’installation. 2.
  • Page 15: Description Du Produit

    SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® FONCTIONNEMENT (MODE INSTRUCTEUR) DESCRIPTION DU PRODUIT MISE SOUS TENSION / HORS TENSION 1. Allumer la soudeuse. Voir le Mode d’Emploi de la soudeuse utilisée. Le Système d’Apprentissage RealWeld est une solution pour l’appren- tissage du soudage conçue pour acquérir et évaluer une bonne 2.
  • Page 16: Chargement Du Logiciel Du Système D'apprentissage Realweld

    être modifiée en étirant le coin de la fenêtre du clavier. Figure B.6 - Nom d’usager 2. Le logiciel peut mettre de 15 à 30 secondes à charger et il affichera une fenêtre d’attente Lincoln Electric pendant ce temps. Voir la Figure B.4. Figure B.4 - Fenêtre d’attente 2.
  • Page 17: Spécifications De Procédures De Soudage (Wps)

    SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® FONCTIONNEMENT (MODE INSTRUCTEUR) Figure B.10 - Type 3. Au moyen de l’écran tactile, sélectionner l’icone “OK” dans la fenêtre d’ouverture de session. Une fois l’icone sélectionné, l’usager débutera une session et plusieurs options de menu, spécifiques aux instructeurs, s’afficheront sur le côté gauche de l’écran.
  • Page 18: Création D'une Nouvelle Wps

    SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® FONCTIONNEMENT (MODE INSTRUCTEUR) La sélection de la WPS souhaitée fera apparaître la documentation de Pour mettre en place une WPS, tout article surligné en orange est nécessaire à la création d’une WPS. En ce qui concerne la section la procédure, les fondamentaux et le type de joint dans la colonne des des variables qui se trouve sur le côté...
  • Page 19 SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® FONCTIONNEMENT (MODE INSTRUCTEUR) Figure B.17 - Éditeur du matériel de support Une fois que tout le matériel de support a été ajouté, sélectionner le “X” rouge dans le coin supérieur droit de l’éditeur de matériel de support pour appliquer les modifications à...
  • Page 20: Curriculum

    SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® FONCTIONNEMENT (MODE INSTRUCTEUR) CURRICULUM Figure B.23 - Éditeur de curriculum Sélectionner l’icone “Curriculum” sur le côté gauche de l’écran pour accéder à la section des curricula. La “Liste de Curricula” affiche tous les curricula enregistrés par l’instructeur.
  • Page 21: Usagers

    SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® FONCTIONNEMENT (MODE INSTRUCTEUR) USAGERS 4. Sélectionner la fenêtre de dialogue du mot de passe et, au moyen du clavier à l’écran, taper un mot de passe et sélectionner le “X” rouge La sélection de l’icone “Usagers” permet à l’instructeur d’ajouter, pour quitter le clavier.
  • Page 22: Éditer Un Usager

    SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® FONCTIONNEMENT (MODE INSTRUCTEUR) ÉDITER UN USAGER Figure B.33 - Élimination d’un usager 1. Sélectionner l’usager souhaité dans la liste des usagers. Voir la Figure B.31. Figure B.31 - Liste des usagers INSTALLATION DE LA PLATEFORME DE LA PLATINE La plateforme de la platine peut être installée dans trois positions différentes.
  • Page 23: Procédures De Calibrage

    SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® FONCTIONNEMENT (MODE INSTRUCTEUR) Figure B.38 - Calibrage de la platine Position 3 - Orientation verticale (position 3). Voir la Figure B.36. Figure B.36 – Position 3 6. La fenêtre de calibrage de la platine comporte des indications sur l’emplacement des marqueurs à...
  • Page 24 SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® FONCTIONNEMENT (MODE INSTRUCTEUR) 8. Dans certains cas, il peut y avoir une erreur de calibrage si les marqueurs ne se trouvent pas dans le champ de vision ou s’il y a une lumière brillante avoisinante. Aussi, dans certains cas, la lumière ambiante peut provoquer une erreur du type “trop de marqueurs reconnus”.
  • Page 25: Calibrage D'outils

    SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® FONCTIONNEMENT (MODE INSTRUCTEUR) CALIBRAGE D’OUTILS Figure B.45 - Éditeur d’Outils NOTE: pour effectuer le calibrage, il faut ouvrir une session d’instructeur. La procédure de calibrage d’outils garantit que les caméras aient connaissance de la configuration exacte de la torche de soudage ou de l’outil utilisé.
  • Page 26: Calibrage De La Torche Smaw

    SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® FONCTIONNEMENT (MODE INSTRUCTEUR) Figure B.50 - Marqueurs de calibrage de la torche SMAW 9. Une fois le calibrage terminé, la fenêtre de Calibrage d’outils affiche une marque cochée indiquant “Calibrage Terminé”. Cette fenêtre se ferme automatiquement. Une fois que la fenêtre de Calibrage d’outils s’est fermée automatiquement, la fenêtre de l’éditeur d’outils reste ouverte.
  • Page 27 SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® FONCTIONNEMENT (MODE INSTRUCTEUR) 8. Positionner prudemment les marqueurs de calibrage selon l’angle 12. Une fois le calibrage terminé, la fenêtre de Calibrage d’Outils souhaité. Voir la Figure B.53. affiche une marque cochée indiquant “Calibrage Terminé”. Cette Figure B.53 - Angle de l’électrode fenêtre se ferme automatiquement.
  • Page 28: Exporter Et Importer

    SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® FONCTIONNEMENT (MODE INSTRUCTEUR) EXPORTER ET IMPORTER Figure B.59 - Données exportées Cette fonctionnalité permet d’importer / restaurer ou d’exporter / sauvegarder les données associées à l’application du système d’apprentissage. Ces données [WPS, Curricula et Usagers] peuvent être transférées vers un ordinateur portable (sur lequel l’Application RealWeld pour Instructeur est en fonctionnement) et peuvent être modifiées hors ligne.
  • Page 29: Restauration Des Données

    SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® FONCTIONNEMENT (MODE INSTRUCTEUR) IMPORTER Figure B.64 - Mise à Jour des données L’importation permet de charger correctement dans une application administration de l’instructeur ou système d’apprentissage les données du système d’apprentissage exportées. Voir la Figure B.62. Ces données peuvent être classées en trois catégories pendant le processus d’importation.
  • Page 30 SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® FONCTIONNEMENT (MODE INSTRUCTEUR) NOTE: si ces données d’exportation ne sont pas celles du système d’apprentissage sur lequel ce mode d’importation est réalisé, quelques étapes supplémentaires pourraient être nécessaires pour corriger les différences entre les caméras et le calibrage. La sélection du mode d’importation génère une fenêtre de dialogue qui requiert un chemin d’accès et un nom de fichier vers les données exportées à...
  • Page 31: Fonctionnement Du Mode Apprenti

    SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® FONCTIONNEMENT (MODE INSTRUCTEUR) FONCTIONNEMENT DU MODE APPRENTI MISE SOUS TENSION / HORS TENSION 1. Allumer la soudeuse. Voir le Mode d’Emploi de la soudeuse utilisée. DESCRIPTION DU PRODUIT 2. Appuyer sur le bouton MARCHE / ARRÊT de l’unité centrale. Le bouton s’allume pour indiquer que l’appareil est sous tension.
  • Page 32: Chargement Du Logiciel Du Sytème D'apprentissage Realweld

    Figure B.74. Figure B.74 - Mot de passe 2. Le logiciel peut mettre de 15 à 30 secondes à charger et il affichera une fenêtre d’attente Lincoln Electric pendant ce temps. Voir la Figure B.72. Figure B.72 - Fenêtre d’attente 6.
  • Page 33: Curriculum

    SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® FONCTIONNEMENT (MODE INSTRUCTEUR) CURRICULUM VALIDATION Sélectionner l’icone “Curriculum” sur le côté gauche de l’écran pour Dans ce mode, l’instructeur peut aussi approuver les résultats de faire apparaître le curriculum assigné à l’apprenti. Voir la Figure B.76. l’examen de l’apprenti sur la WPS actuelle.
  • Page 34 SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® FONCTIONNEMENT (MODE INSTRUCTEUR) Figure B.80 - Message d’erreur 6. Sélectionner l’objectif d’apprentissage approprié. La fenêtre de statut s’ouvre pour permettre à l’instructeur de changer le statut de l’objectif d’apprentissage sélectionné. Dans l’exemple suivant, la WPS FCAW-4 est sélectionnée. Voir la Figure B.83. Figure B.83 - Changement du statut de l’usager 4.
  • Page 35: Spécifications Des Procédures De Soudage (Wps)

    SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® FONCTIONNEMENT (MODE INSTRUCTEUR) SPÉCIFICATIONS DES PROCÉDURES DE MODE SANS ARC SOUDAGE (WPS) Sur l’écran de soudage, sélectionner l’icone “Sans Arc” jusqu’à ce que “Sans Arc” s’affiche. Ceci indique que l’arc est éteint. À ce Lorsque la fenêtre de vérification de compatibilité indique que la WPS stade, l’apprenti doit revêtir l’équipement de soudage et de sécurité...
  • Page 36: Analyse

    SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® FONCTIONNEMENT (MODE INSTRUCTEUR) En mode Avec Arc, les icones “Démarrer” et “Arrêter” sont inhabilités. Pour voir une représentation graphique des résultats de l’apprenti, Lorsque l’apprenti est prêt à souder, il n’a qu’à commencer à sélectionner l’icone “Montrer les Tracés” sur le côté gauche de souder.
  • Page 37: Progrès

    SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® FONCTIONNEMENT (MODE INSTRUCTEUR) PROGRÈS Figure B.93 - Moyenne En mode apprenti, les Progrès peuvent être visualisés en sélec- tionnant l’icone “Progrès” sur le côté gauche de l’écran. Ce mode peut afficher trois formats de progrès différents : Conformité, Moyenne et Uniformité.
  • Page 38: Coaching Audio

    SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® FONCTIONNEMENT (MODE INSTRUCTEUR) COACHING AUDIO Le coaching audio est un outil d’apprentissage permettant aux apprentis d’apprendre les réglages corrects de la torche et les techniques de soudage. Le coach (“Allie”) donne des instructions positives, sur la base d’une liste de priorités, pendant que l’apprenti se prépare à...
  • Page 39: Commandes

    SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® FONCTIONNEMENT (MODE INSTRUCTEUR) COMMANDES PRIORITÉ COMMANDES VOCALES POSITION ACTION CAMÉRA BLOQUÉE CAMÉRA BLOQUÉE N’IMPORTE LAQUELLE DÉPLACER CASQUE HORS CHAMP DE VISION CAMÉRA OBJECTIF ARRIÈRE PROXIMITÉ PLAT / HORIZONTALE / PLAFOND OBJECTIF ARRIÈRE DANS FOND DU JOINT OBJECTIF BAS PLAT / HORIZONTALE / PLAFOND OBJECTIF BAS DANS FOND DU JOINT...
  • Page 40: Noms De Fichiers Des Commandes

    SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® FONCTIONNEMENT (MODE INSTRUCTEUR) NOMS DE FICHIERS DES COMMANDES HABILITER / INHABILITER LE COACHING AUDIO Tous les fichiers de commande se trouvent dans le répertoire : C:\Program Files\RealWeld Trainer\Support Files\Audio\<Coach Pour habiliter ou inhabiliter le coaching audio, suivre les instructions Name>.
  • Page 41: Accessoires

    (filet, à recouvrement et bout à bout / rainure). On peut acheter un kit de mise à niveau pour que le système RealWeld accepte de plus grandes longueurs d’échantillons. Contacter le département d’Automatisation de Lincoln Electric pour plus d’infor- mations. Figure C.1 - Platines de 18”...
  • Page 42 SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® NOTES...
  • Page 43: Entretien De Routine

    SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® ENTRETIEN ENTRETIEN DE ROUTINE L’entretien de routine doit être effectué sur le Système d’Appren- tissage RealWeld sur la base du besoin, en fonction de l’utilisation de la machine et de son environnement. Le protecteur d’écran doit être remplacé...
  • Page 44 SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® NOTES...
  • Page 45: Comment Utiliser Le Guide De Dépannage

    COMMENT UTILISER LE GUIDE DE DÉPANNAGE AVERTISSEMENT L’entretien et les Réparations ne doivent être effectués que par le Personnel formé par l’Usine Lincoln Electric. Des réparations non autorisées réalisées sur cet appareil peuvent mettre le technicien et l’opérateur de la machine en danger et elles annuleraient la garantie d’usine.
  • Page 46: Guide De Dépannage

    SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® DÉPANNAGE ET RÉPARATION GUIDE DE DÉPANNAGE Suivre les instructions de Sécurité détaillées tout au long de ce manuel. SYMPTOMES CAUSE POSSIBLE ACTION RECOMMANDÉE Peu ou PAS d’audio au niveau des 1. Haut-parleur probablement défectueux, 1. Vérifier le câble audio et les haut-parleurs.
  • Page 47: Dimensions

    SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® DIAGRAMMES TABLE DES MATIÈRES - SECTION DES DIAGRAMMES - Diagrammes ..............................Section F Dimensions ................F-2...
  • Page 48 SYSTÈME D’APPRENTISSAGE REALWELD ® DIAGRAMMES 37.46 79.95 34.92...
  • Page 49 Notre défi est de satisfaire les besoins de nos clients et de dépasser leur attente. Quelquefois, les acheteurs peuvent demander à Lincoln Electric de les conseiller ou de les informer sur l’utilisation de nos produits. Nous répondons à nos clients en nous basant sur la meilleure information que nous possédons...

Table des Matières