Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

PowerEdge C6600
Manuel d'installation et de maintenance
Modèle réglementaire: E81S
Type réglementaire: E81S001
Février 2023
Rév. A00

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dell PowerEdge C6600

  • Page 1 PowerEdge C6600 Manuel d’installation et de maintenance Modèle réglementaire: E81S Type réglementaire: E81S001 Février 2023 Rév. A00...
  • Page 2 Un AVERTISSEMENT signale un risque d’endommagement du matériel, de blessure corporelle, voire de décès. © 2023 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell Technologies, Dell et les autres marques sont des marques de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques peuvent être des marques de leurs détenteurs respectifs.
  • Page 3 Table des matières Chapitre 1: À propos du présent document..................6 Chapitre 2: Présentation du système PowerEdge C6600..............7 Vue avant du système................................7 Vue du panneau de configuration gauche........................9 Vue du panneau de configuration droit........................10 Vue arrière du système.................................11 À...
  • Page 4 Fond de panier central................................ 49 Retrait du fond de panier central droit........................49 Installation du fond de panier central droit........................51 Retrait du fond de panier central gauche........................52 Installation du fond de panier central gauche......................54 Bloc d’alimentation................................55 Retrait d’un bloc d’alimentation........................... 55 Installation d’un bloc d’alimentation..........................
  • Page 5 Chapitre 5: Obtention d’aide......................103 Informations sur le service de recyclage ou de fin de vie..................... 103 Contacter Dell Technologies.............................103 Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL)..........104 QRL (Quick Resource Locator) pour système PowerEdge C6600..............104 Réception d’un support automatisé...
  • Page 6 À propos du présent document Ce document fournit une présentation du système, des informations sur l’installation et le remplacement des composants, les outils de diagnostic et les consignes à suivre pour installer certains composants. À propos du présent document...
  • Page 7 SSD Dell Express Flash NVMe PCIe à l’adresse https://www.dell.com/support > Parcourir tous les produits > Infrastructure de datacenter > Adaptateurs et contrôleurs de stockage > Disques SSD Dell PowerEdge Express Flash NVMe PCIe > Documentation > Manuels et documents. REMARQUE : Toutes les instances de disques SAS et SATA sont appelées disques dans ce document, sauf indication contraire.
  • Page 8 Tableau 1. Fonctionnalités disponibles à l’avant du système  Élémen Ports, panneaux et logements Description Panneau de configuration gauche Contient le bouton d’alimentation et le voyant d’identification du système pour les traîneaux 1 et 2. Panneau de configuration droit Contient le bouton d’alimentation et le voyant d’identification du système pour les traîneaux 3 et 4.
  • Page 9 Tableau 3. Fonctionnalités disponibles à l’avant du système  Élémen Ports, panneaux et logements Description Panneau de configuration gauche Contient le bouton d’alimentation et le voyant d’identification du système pour les traîneaux 1 et 2. Baie de disques Baies de disques pour les disques E3.s Panneau de configuration droit Contient le bouton d’alimentation et le voyant d’identification du système pour les traîneaux 3 et 4.
  • Page 10 Tableau 4. Panneau de configuration gauche (suite) Élém Voyant, bouton ou Icône Description connecteur REMARQUE : Appuyez sur le bouton d’alimentation pour arrêter correctement le système d’exploitation compatible ACPI. Voyant d’intégrité et ID du Indique l’état du système du traîneau 2. Appuyez sur le bouton de l’ID du système (traîneau 2) système : ●...
  • Page 11 Tableau 5. Panneau de configuration droit (suite) Élém Voyant, bouton ou Icône Description connecteur Bouton d’alimentation du Indique si le système est sous ou hors tension. Appuyez sur le bouton traîneau 4 d’alimentation pour mettre manuellement le système sous ou hors tension. Le voyant de mise sous tension devient orange lorsqu’un événement de système stratégique se produit.
  • Page 12 Figure 7. Vue arrière du système (configuration à refroidissement par air) Tableau 7. Vue arrière du système (configuration à refroidissement par air)  Élémen Ports, panneaux ou Icône Description logements Traîneau 3 s.o. Indique le traîneau 3. Bloc d’alimentation 1 Indique le bloc d’alimentation 1. Traîneau 1 s.o.
  • Page 13 À l’intérieur du système Figure 8. Intérieur du système pour une configuration sans disque 1. Bâti du ventilateur de 80 mm 2. Fond de panier central gauche 3. Carte de gestion du châssis 4. Carte de distribution d’alimentation (PDB) 5. Bloc d’alimentation (PSU) 6.
  • Page 14 Figure 9. Intérieur du système pour une configuration de 16 disques de 2,5 pouces 1. Ventilateur de 80 mm avec bâti de disque 2. Fond de panier central gauche 3. Ventilateur de refroidissement de 60 mm 4. Connecteur examax 5. Ventilateur de refroidissement de 40 mm 6.
  • Page 15 Figure 10. Intérieur du système pour une configuration de 8 disques E3.s 1. Ventilateur de 80 mm avec bâti de disque 2. Fond de panier central gauche 3. Connecteur examax 4. Carte de gestion du châssis 5. Carte de distribution d’alimentation (PDB) 6. Bloc d’alimentation (PSU) 7.
  • Page 16 Figure 11. LED d’état du bloc d’alimentation CA 1. Poignée du bloc d’alimentation CA 2. Socket 3. Loquet de déverrouillage Tableau 8. Codes du voyant d’état du bloc d’alimentation secteur  Codes du voyant d’alimentation État Vert Indique qu’une source d’alimentation valide est connectée au bloc d’alimentation et que celui-ci est opérationnel.
  • Page 17 Tableau 8. Codes du voyant d’état du bloc d’alimentation secteur (suite) Codes du voyant d’alimentation État tension (et inversement), vous devez éteindre le système. PRÉCAUTION : La tension d’entrée de fonctionnement du bloc d’alimentation de 3 200 W est de 277 V CA. Le bloc d’alimentation de 3 200 W ne se met pas sous tension avec 240 V ou 120 V CA.
  • Page 18 Figure 12. LED présents sur le disque et le fond de panier du plateau de disque intermédiaire 1. de la LED d’activité du disque 2. de la LED d’état du disque 3. Étiquette de volumétrie REMARQUE : Si le disque dur est en mode AHCI (Advanced Host Controller Interface), la LED d’état ne s’allume pas. REMARQUE : Le comportement de la LED d’état du disque dur est géré...
  • Page 19 Figure 13. Localisation du numéro de série de votre système 1. Plaquette d’information (première vue) 2. Étiquette de code QR 3. Étiquette du numéro de série express Présentation du système PowerEdge C6600...
  • Page 20 Étiquette des informations système Informations de maintenance du traîneau Figure 14. Informations de maintenance du traîneau Présentation du système PowerEdge C6600...
  • Page 21 Acheminement des câbles Figure 15. Acheminement des câbles Présentation du système PowerEdge C6600...
  • Page 22 Numéro de service du boîtier Figure 16. Numéro de service du boîtier Présentation du système PowerEdge C6600...
  • Page 23 Support de fond de panier central et bâti de disque de 2,5 pouces Figure 17. Support de fond de panier central et bâti de disque de 2,5 pouces Retrait du traîneau Figure 18. Retrait du traîneau Ventilateurs et supports EXAMAX Figure 19. Ventilateurs et supports EXAMAX Présentation du système PowerEdge C6600...
  • Page 24 Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 25 Pour effectuer la mise à jour vers la dernière version du micrologiciel et modifier la configuration, voir le Lifecycle Controller User’s Guide (Guide de l’utilisateur de Lifecycle Controller) à l’adresse https://www.dell.com/idracmanuals. Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système Prérequis...
  • Page 26 ● Pince à dénuder pour retirer l’isolation des fils de cuivre isolés de calibre 10 AWG solides ou toronnés REMARQUE : Utiliser du fil alpha, numéro de référence 3080 ou équivalent (torsade 65/30). Boîtier C6600 Consignes d’installation des traîneaux PRÉCAUTION : Assurez-vous que le boîtier ne dispose pas d’une architecture mixte des configurations de traîneaux PowerEdge C6420, PowerEdge C6525 et PowerEdge C6600.
  • Page 27 Figure 20. Consignes d’installation des traîneaux Installation d’un traîneau Prérequis 1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système. Étapes 1. Déverrouillez la poignée du traîneau en appuyant sur le loquet bleu pour le dégager du crochet métallique. 2.
  • Page 28 Figure 21. Installation d’un traîneau 4. Insérez le module tiroir extractible dans le boîtier jusqu’à ce que le bord de la poignée du module tiroir extractible touche le bord de la baie du boîtier. PRÉCAUTION : Pour ne pas endommager les broches du traîneau, ne l’insérez pas en force dans le boîtier. Procédez à...
  • Page 29 Figure 22. Insérez le module tiroir extractible jusqu’à ce que le bord de la poignée de ce dernier touche le bord de la baie du boîtier. 5. Poussez vers l’intérieur sur la poignée jusqu’à ce qu’elle pivote et verrouille le module tiroir extractible. 6.
  • Page 30 Retrait d’un traîneau Prérequis 1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système. Étapes 1. Déverrouillez la poignée du traîneau en appuyant sur le loquet bleu pour le dégager du crochet métallique. 2.
  • Page 31 Figure 25. Retrait d’un cache de traîneau Étapes suivantes Remettez en place le traîneau. REMARQUE : Si le traîneau n’est pas remplacé immédiatement, un cache de traîneau doit être installé afin de garantir un refroidissement correct du système. Capot du système Retrait du capot du système Prérequis 1.
  • Page 32 Figure 26. Retrait du capot du système Étapes suivantes Remettez en place le capot du système. Installation du capot du système Prérequis 1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à...
  • Page 33 Figure 27. Installation du capot du système Étapes suivantes 1. Rebranchez les périphériques, puis connectez le système à la prise électrique. 2. Mettez sous tension le système et tous les périphériques qui y sont connectés. 3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à...
  • Page 34 Figure 28. Retrait du capot supérieur central Étapes suivantes Remettez en place le capot supérieur central. Installation du capot supérieur central Prérequis 1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à...
  • Page 35 Figure 29. Installation du capot supérieur central Étapes suivantes Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Ventilateurs de refroidissement Retrait d’un ventilateur de 80 mm Prérequis AVERTISSEMENT : N’utilisez pas le système sans les ventilateurs de 80 mm. AVERTISSEMENT : Le ventilateur de 80 mm tourne un certain temps après la mise hors tension du système.
  • Page 36 Figure 30. Retrait d’un ventilateur de 80 mm Étapes suivantes Remplacez un ventilateur de 80 mm. 2. Pour plus d’informations sur l’état du ventilateur de 80 mm, consultez le logiciel de gestion. Installation d’un ventilateur de 80 mm Prérequis 1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.
  • Page 37 Figure 31. Installation d’un ventilateur de 80 mm Étapes suivantes 1. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. 2. Vérifiez le logiciel de gestion pour vous assurer que le ventilateur tourne à sa vitesse optimale. Retrait du bâti du ventilateur de 80 mm sans disque Prérequis 1.
  • Page 38 Figure 32. Retrait du bâti du ventilateur de 80 mm sans disque Étapes suivantes Remettez en place le bâti du ventilateur de 80 mm. Installation du bâti du ventilateur de 80 mm sans disque Prérequis 1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.
  • Page 39 Figure 33. Installation du bâti du ventilateur de 80 mm sans disque Étapes suivantes Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Retrait du bâti des ventilateurs de refroidissement de 60 mm Prérequis AVERTISSEMENT : N’utilisez pas le système sans les ventilateurs de refroidissement. AVERTISSEMENT : Le ventilateur tourne un certain temps après la mise hors tension du système.
  • Page 40 Figure 34. Retrait du bâti des ventilateurs de refroidissement de 60 mm Étapes suivantes Installez le bâti de ventilateur de refroidissement. Installation d’un bâti de ventilateur de refroidissement de 60 mm Prérequis AVERTISSEMENT : N’utilisez pas le système sans les ventilateurs de refroidissement. REMARQUE : Prenez note du trajet des câbles lorsque vous les retirez du système.
  • Page 41 Figure 35. Installation d’un bâti de ventilateur de refroidissement de 60 mm Étapes suivantes 1. Installez le capot du systèmeInstallez le capot supérieur central. 2. Installez le capot supérieur centralInstallez le capot du système. 3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à...
  • Page 42 Figure 36. Retrait d’un ventilateur de refroidissement de 60 mm Étapes suivantes Installez un ventilateur. 2. Pour plus d’informations sur l’état du ventilateur, consultez le logiciel de gestion. Installation d’un ventilateur de refroidissement de 60 mm Prérequis 1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.
  • Page 43 Figure 37. Installation d’un ventilateur de refroidissement de 60 mm Étapes suivantes Installez le bâti de ventilateur de refroidissement de 60 mm. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. 3. Vérifiez le logiciel de gestion pour vous assurer que le ventilateur tourne à sa vitesse optimale. Retrait du bâti de ventilateur Prérequis AVERTISSEMENT :...
  • Page 44 Figure 38. Retrait du bâti de ventilateur Étapes suivantes Installation du bâti du ventilateur de 40 mm. Installation du bâti de ventilateur de 40 mm Prérequis AVERTISSEMENT : N’utilisez pas le système sans les ventilateurs de refroidissement. REMARQUE : Prenez note du trajet des câbles lorsque vous les retirez du système. Puis, reproduisez la même disposition lors de la remise en place des câbles afin d’éviter que ceux-ci ne soient coincés ou écrasés.
  • Page 45 Figure 39. Installation du bâti de ventilateur de 40 mm Étapes suivantes Installation du capot du système. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. 3. Consultez le logiciel de gestion pour vous assurer que tous les ventilateurs fonctionnent à vitesse optimale. Retrait du support du bâti du ventilateur de 40 mm Prérequis 1.
  • Page 46 Figure 40. Retrait du support du bâti du ventilateur de 40 mm Étapes suivantes Installation du support du bâti du ventilateur de 40 mm. Installation du support du bâti du ventilateur de 40 mm Prérequis 1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.
  • Page 47 Figure 41. Installation du support du bâti de ventilateur de 40 mm Étapes suivantes Installez le bâti de ventilateur de 40 mm. Installation du capot du système. 3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. 4.
  • Page 48 2. Débranchez le câble des capteurs du fond de panier central droit. 3. Dégagez et soulevez la carte des capteurs hors du bâti du ventilateur. Figure 42. Retrait de la carte des capteurs thermiques Étapes suivantes Remettez en place la carte des capteurs thermiques.
  • Page 49 Figure 43. Installation de la carte des capteurs thermiques Étapes suivantes Installez le bâti de ventilateur de refroidissement de 80 mm sans disque. Installez tous les ventilateurs de 80 mm. Installez le capot supérieur central. Installation du capot du système. 5. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à...
  • Page 50 Figure 44. Retrait du fond de panier central droit 4. À l’aide du tournevis Phillips 2, retirez les vis fixant les câbles de transmission de droite au fond de panier central. Figure 45. Retrait des câbles d’alimentation du fond de panier central droit Installation et retrait de composants du système...
  • Page 51 Étapes suivantes Remettez en place le fond de panier central droit. Installation du fond de panier central droit Prérequis REMARQUE : Vous devez acheminer correctement les câbles au châssis pour éviter qu’ils ne soient coincés ou écrasés. 1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.
  • Page 52 Figure 47. Installation du fond de panier central droit Étapes suivantes 1. Rebranchez tous les câbles déconnectés. Installez les traîneaux dans le boîtier. 3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Retrait du fond de panier central gauche Prérequis REMARQUE : Prenez note de l’acheminement des câbles sur le châssis lorsque vous les retirez du système.
  • Page 53 Figure 48. Retrait du fond de panier central gauche 4. À l’aide du tournevis cruciforme Phillips 1, retirez les vis qui fixent les câbles d’alimentation de gauche au fond de panier central. Figure 49. Retrait des câbles d’alimentation du fond de panier central gauche Installation et retrait de composants du système...
  • Page 54 Étapes suivantes Remettez en place le fond de panier central gauche Installation du fond de panier central gauche Prérequis REMARQUE : Vous devez acheminer correctement les câbles au châssis pour éviter qu’ils ne soient coincés ou écrasés. 1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.
  • Page 55 à jour en reprenant le micrologiciel et la configuration de celui remplacé. Pour effectuer la mise à jour vers la dernière version du micrologiciel et modifier la configuration, voir le Lifecycle Controller User’s Guide (Guide d’utilisation de Lifecycle Controller) à l’adresse https://www.dell.com/idracmanuals. Retrait d’un bloc d’alimentation Prérequis...
  • Page 56 Figure 52. Retrait d’un bloc d’alimentation Étapes suivantes Remettez en place le bloc d’alimentation. Installation d’un bloc d’alimentation Prérequis 1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. 2. Pour les systèmes prenant en charge les blocs d’alimentation redondants, vérifiez que le type et la puissance de sortie maximale des deux blocs d’alimentation sont identiques.
  • Page 57 1. Si vous avez débloqué le bras de gestion des câbles, réenclenchez-le. Pour plus d’informations sur le bras de gestion des câbles, reportez-vous à la documentation à l’adresse https://www.dell.com/poweredgemanuals. 2. Branchez le câble d’alimentation sur le bloc d’alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise électrique.
  • Page 58 Étapes 1. À l’aide du tournevis cruciforme Phillips 2, remettez en place les vis qui fixent le câble d’alimentation du fond de panier central à la carte PDB. Figure 54. Retrait des câbles d’alimentation du fond de panier central de la carte PDB 2.
  • Page 59 Figure 55. Retrait de la carte PDB Étapes suivantes Remplacez la carte PDB. Installation de la carte de distribution d’alimentation Prérequis AVERTISSEMENT : Laissez se décharger la carte de distribution d’alimentation (PDB) après la mise hors tension du système. Manipulez la carte PDB en la tenant par les bords et évitez de toucher les surfaces de contact des connecteurs.
  • Page 60 Figure 56. Installation de la carte PDB 3. À l’aide du tournevis cruciforme Phillips 2, remettez en place les vis qui fixent le câble d’alimentation du fond de panier central à la carte PDB. Figure 57. Installation des câbles d’alimentation du fond de panier central sur la carte PDB Installation et retrait de composants du système...
  • Page 61 Étapes suivantes Remettez en place les blocs d’alimentation. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Carte de gestion du châssis Il s’agit d’une pièce remplaçable uniquement par un technicien de maintenance. Retrait de la carte de gestion du châssis Prérequis 1.
  • Page 62 Figure 59. Retrait de la carte de gestion du châssis Étapes suivantes Remettez en place la carte de gestion du boîtier. Installation de la carte de gestion du châssis Prérequis 1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.
  • Page 63 Figure 60. Installation de la carte de gestion du châssis 4. À l’aide du tournevis cruciforme Phillips 2, remettez en place les vis qui fixent le câble d’alimentation du fond de panier central à la carte de gestion du boîtier. Figure 61. Installation des câbles d’alimentation du fond de panier central à partir de la carte de gestion du boîtier Installation et retrait de composants du système...
  • Page 64 Étapes suivantes 1. Rebranchez tous les câbles déconnectés. Installez la carte intercalaire d’alimentation. Installez les blocs d’alimentation. 4. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Panneau de configuration Il s’agit d’une pièce remplaçable uniquement par un technicien de maintenance. Retrait du panneau de configuration gauche Prérequis REMARQUE :...
  • Page 65 Étapes suivantes Remettez en place le panneau de configuration gauche. Installation du panneau de configuration gauche Prérequis REMARQUE : Prenez note de l’acheminement des câbles sur le châssis lorsque vous les retirez du système. REMARQUE : Du ruban adhésif supplémentaire peut être nécessaire pour fixer les câbles. 1.
  • Page 66 Figure 64. Installation de l’assemblage du panneau de configuration gauche Étapes suivantes 1. Reconnectez le câble du panneau de configuration gauche au fond de panier central. Installez le bâti de ventilateur de refroidissement de 80 mm sans disque. Installez les ventilateurs de 80 mm.
  • Page 67 Figure 65. Retrait de l’assemblage du panneau de configuration droit Étapes suivantes Réinstallez le panneau de configuration droit. Installation du panneau de configuration droit Prérequis REMARQUE : Prenez note de l’acheminement des câbles sur le châssis lorsque vous les retirez du système. REMARQUE : Du ruban adhésif supplémentaire peut être nécessaire pour fixer les câbles.
  • Page 68 Figure 66. Installation de l’assemblage du panneau de configuration droit Étapes suivantes 1. Reconnectez le câble du panneau de configuration droit au fond de panier central. Installez le bâti de ventilateur de refroidissement de 80 mm sans disque. Installez les ventilateurs de 80 mm.
  • Page 69 Figure 67. Retrait d’un cache de disque Figure 68. Retrait d’un cache de disque SSD Étapes suivantes Remettez en place le cache de disque. Retrait d’un cache de disque E3.s Prérequis 1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer des caches de disque dans tous les logements de disque vides.
  • Page 70 Figure 69. Retrait d’un cache de disque E3.s Étapes suivantes Remettez le cache de disque E3.s en place. Installation d’un cache de disque Prérequis 1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. Étapes Insérez le cache de disque dans le logement de disque jusqu’à ce que le bouton de dégagement s’enclenche. Figure 70.
  • Page 71 Figure 71. Retrait d’un cache de disque SSD Installation d’un cache de disque E3.s Prérequis 1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. Étapes Insérez le cache de disque dans le logement de disque jusqu’à ce que le bouton de dégagement s’enclenche. Figure 72.
  • Page 72 PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d’installer un disque alors que le système fonctionne, consultez la documentation de la carte du contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l’adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l’installation à chaud de disques. PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, assurez-vous que votre système d’exploitation prend en charge l’installation de disques.
  • Page 73 Figure 74. Retrait du support de disque E3.s Étapes suivantes Installation du support de disque E3.s. Installation du support de disque dur Prérequis PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d’installer un disque alors que le système fonctionne, consultez la documentation de la carte du contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l’adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l’installation de disques.
  • Page 74 Figure 75. Installation d’un support de disque Installation du support de disque dur E3.s Prérequis PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d’installer un disque alors que le système fonctionne, consultez la documentation de la carte du contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l’adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l’installation de disques.
  • Page 75 Figure 76. Installation du support de disque dur E3.s Retrait d’un disque dur installé de son support Prérequis 1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 1, retirez les vis des rails du support de disque. REMARQUE : Si le support de disque dur ou SSD est doté...
  • Page 76 Figure 77. Retrait d’un disque dur installé de son support Étapes suivantes Installez le disque dans le support de disque Retrait d’un disque E3.s de son support Prérequis 1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. 2. Préparez le retrait du disque à l’aide du logiciel de gestion. Si le disque est en ligne, le voyant d’activité/de panne vert clignote lors de la procédure de sa mise hors tension.
  • Page 77 2. Soulevez le disque et retirez-le de son support. Figure 78. Retrait d’un disque E3.s de son support Étapes suivantes Installation d’un disque E3.s dans un support de disque. Installation du disque dans le support de disque Prérequis 1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.
  • Page 78 Figure 79. Installation d’un disque dans un support de disque Étapes suivantes Installez un support de disque dur. Installation du disque E3.s dans le support de disque Prérequis 1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. Retirez le cache du disque E3.s.
  • Page 79 Figure 80. Installation du disque E3.s dans le support de disque Étapes suivantes Installez un support de disque dur. Connecteur examax Retrait du connecteur examax gauche Prérequis 1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à...
  • Page 80 Figure 81. Retrait du connecteur examax gauche Étapes suivantes Installez le connecteur examax gauche. Installation du connecteur examax gauche Prérequis 1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
  • Page 81 Figure 82. Installation du connecteur examax gauche Étapes suivantes Installez le bâti de ventilateur de refroidissement de 60 mm. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Retrait du connecteur examax droit Prérequis 1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.
  • Page 82 Figure 83. Retrait du connecteur examax droit Étapes suivantes Installez le connecteur examax droit. Prérequis 1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
  • Page 83 Figure 84. Installation du connecteur examax gauche Étapes suivantes Installez le bâti de ventilateur de refroidissement de 60 mm. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Bâti des disques Il s’agit d’une pièce remplaçable uniquement par un technicien de maintenance. Retrait du bâti de disques Prérequis PRÉCAUTION :...
  • Page 84 Retirez le support de disque. Étapes 1. À l’aide du tournevis cruciforme Phillips 1, desserrez les vis qui fixent le bâti de disque dur sur le boîtier. 2. Faites glisser le bâti de disque dur en position de déverrouillage. 3. Soulevez le bâti de disque dur pour le retirer du boîtier. Figure 85.
  • Page 85 Figure 86. Installation du bâti de disques Étapes suivantes 1. Le cas échéant, reconnectez tous les câbles qui ont été débranchés de la carte de liaison et de la carte de gestion du châssis. Installez tous les disques durs retirés. Installez le capot supérieur central.
  • Page 86 2. Câble de transmission entre le fond de panier et le traîneau 4 3. Câble de transmission entre le fond de panier et le traîneau 4 4. Câble de transmission entre le fond de panier et le traîneau 3 5. Câble de transmission entre le fond de panier et le traîneau 3 6.
  • Page 87 3. Câble de transmission entre le fond de panier et le traîneau 3 4. Câble de transmission entre le fond de panier et le traîneau 2 5. Câble de transmission entre le fond de panier et le traîneau 1 6. Connecteur d’alimentation du fond de panier Figure 90.
  • Page 88 Tableau 12. Câblage du fond de panier 8 x E3.s avec disques E3.s (suite) À CM_BP_PWR1 (connecteur d’alimentation de la carte du BP_PWR_1 (connecteur d’alimentation du fond de panier) gestionnaire de boîtier) CM_SIG (connecteur de signal de la carte du gestionnaire de BP_SIG1 (connecteur de transmission du fond de panier) boîtier) Examax (connecteur Examax) BP_DST_PA3, BP_DST_A4 (connecteur de transmission du fond...
  • Page 89 Figure 93. Câblage du fond de panier de 16 disques de 2,5 pouces avec disques SAS/SATA Tableau 14. Câblage du fond de panier de 16 disques de 2,5 pouces avec disques SAS/SATA  À Examax (connecteur Examax) BP_DST_SA1, BP_DST_SA2 (connecteur de signal de fond de panier 1 et 2) CM_BP_PWR1 (connecteur d’alimentation de la carte du BP_PWR_1 (connecteur d’alimentation du fond de panier) gestionnaire de boîtier)
  • Page 90 Tableau 15. Câblage du fond de panier universel de 16 disques de 2,5 pouces  À Examax (connecteur Examax) BP_DST_SA1, BP_DST_PA1 (connecteur de signal de fond de panier 1) BP_DST_SA2, BP_DST_PA2 (connecteur de signal de fond de panier 2) CM_FAN_MOD1 (connecteur FAN4, FAN5 (ventilateurs 1 et 2) d’alimentation du ventilateur) CM_SIG_L (connecteur de signal gauche MID_SIG_L (connecteur de signal du fond de panier central gauche)
  • Page 91 Figure 96. Mappage des modules tiroir extractible aux disques pour une configuration de 8 disques E3.s 1. Disques 0 à 1 mappés au module tiroir extractible 1 2. Disques 2 à 3 mappés au module tiroir extractible 2 3. Disques 4 à 5 mappés au module tiroir extractible 3 4. Disques 6 à 7 mappés au module tiroir extractible 4 REMARQUE : La garantie des disques durs est liée au numéro de série du traîneau correspondant.
  • Page 92 Figure 97. Retrait du fond de panier Étapes suivantes Installez le fond de panier. Installation du fond de panier Prérequis PRÉCAUTION : Avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro de logement et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit. REMARQUE : Prenez note de l’acheminement des câbles sur le châssis lorsque vous les retirez du système.
  • Page 93 Figure 98. Installation du fond de panier Étapes suivantes 1. Rebranchez tous les câbles déconnectés. Installez le bâti de disque dans le boîtier. 3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Installation et retrait de composants du système...
  • Page 94 Caractéristiques techniques Les caractéristiques techniques et environnementales de votre système sont énoncées dans cette section. Sujets : • Dimensions du boîtier • Poids du système • Disques • Spécifications des blocs d’alimentation (PSU) • Spécifications environnementales Dimensions du boîtier Figure 99. Dimensions du boîtier Tableau 16.
  • Page 95 Infrastructure de datacenter > Adaptateurs et contrôleurs de stockage > Disques SSD Dell PowerEdge Express Flash NVMe PCIe > Documentation > Manuels et documents. Spécifications des blocs d’alimentation (PSU) Le système PowerEdge C6600 prend en charge jusqu’à deux blocs d’alimentation CA ou CC. Tableau 19. Spécifications des blocs d’alimentation (PSU)  Bloc...
  • Page 96 La dissipation thermique est calculée à partir de la puissance nominale du bloc d’alimentation. REMARQUE : Lorsque vous sélectionnez ou mettez à niveau la configuration du système, vérifiez sa consommation électrique avec l’outil Enterprise Infrastructure Planning Tool, disponible à l’adresse Dell.com/calc, pour assurer une utilisation optimale de l’alimentation. Spécifications environnementales REMARQUE : Pour plus d’informations sur les certifications environnementales, veuillez consulter la fiche technique...
  • Page 97 Tableau 24. Spécifications d’onde de choc maximale  Onde de choc maximale Spécifications En fonctionnement Six chocs consécutifs de 6 G en positif et en négatif sur les axes x, y et z pendant un maximum de 11 ms. (4 impulsions de chaque côté du système) Stockage Six chocs consécutifs de 71 G en positif et en négatif sur les axes x, y et z durant 2 ms au maximum (une impulsion de chaque côté...
  • Page 98 Tableau des restrictions thermiques Restrictions de température pour le boîtier PN 2,5 pouces/2,5 pouces Tableau 26. Boîtier 2,5 pouces, à refroidissement par air, 2P (2 processeurs)  Processeur Nombre de Modèle Dissipateur de Dissipateur de Configuration cœurs chaleur CPU1 chaleur CPU2 de tout le stockage 8470Q 350 W s.o.
  • Page 99 Tableau 27. Boîtier de 2,5 pouces, à refroidissement par air, P (1 processeur) (suite) Processeur Nombre de Modèle Dissipateur de Dissipateur de Configuration cœurs chaleur CPU1 chaleur CPU2 de tout le stockage 6454S 270 W T0FVH (étendu) s.o. 8454H 270 W T0FVH (étendu) s.o. 6430 270 W T0FVH (étendu)
  • Page 100 Tableau 29. Boîtier NVME, refroidi par air, 1P (suite) Processeur Nombre de Modèle Dissipateur de Dissipateur de Configuration cœurs chaleur CPU1 chaleur CPU2 de tout le stockage 8471N 300 W s.o. s.o. s.o. 8470N 300 W s.o. s.o. s.o. 8461V 300 W s.o. s.o. s.o.
  • Page 101 Tableau 31. Absence boîtier de fond de panier et de boîtier E3.s, refroidissement par air, 1P  Processeur Nombre de Modèle Dissipateur de Dissipateur de Configuration cœurs chaleur CPU1 chaleur CPU2 de tout le stockage 8470Q 350 W T0FVH (étendu) s.o. 8480+ 350 W T0FVH (étendu) s.o.
  • Page 102 Tableau 32. Tous les boîtier, à refroidissement liquide (pas de carte graphique A2) (suite) Processeur Nombre de Modèle Dissipateur de Dissipateur de Configuration cœurs chaleur CPU1 chaleur CPU2 de tout le stockage 8454H 270 W Plaque froide Plaque froide 6430 270 W Plaque froide Plaque froide 8444H 270 W...
  • Page 103 Contacter Dell Technologies Dell propose diverses options de maintenance et de support en ligne ou par téléphone. Si vous ne disposez pas d’une connexion Internet, les informations de contact Dell figurent sur la facture d’achat, le bordereau de colisage, la facture ou le catalogue de produits Dell. La disponibilité...
  • Page 104 La Passerelle de connexion sécurisée Dell est une offre de services Dell (en option) qui automatise le support technique pour vos appareils de serveur, de stockage et de gestion de réseau Dell. En installant et en configurant une application de la Passerelle de connexion sécurisée dans votre environnement informatique, vous pouvez bénéficier des avantages suivants :...
  • Page 105 ● Contact proactif : un agent du support technique Dell vous contacte à propos du dossier d’incident et vous aide à résoudre le problème. Les avantages disponibles varient en fonction des droits au service Dell achetés pour votre appareil. Pour plus d’informations sur la Passerelle de connexion sécurisée, rendez-vous sur www.dell.com/secureconnectgateway.
  • Page 106 à iDRAC, ainsi que la gestion de votre système à distance, voir le guide Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide de l’utilisateur iDRAC). Pour plus d’informations sur les sous- commandes RACADM (Remote Access Controller Admin) et les interfaces RACADM supportées, reportez-...
  • Page 107 Gestion de votre système Pour plus d’informations sur le logiciel de gestion www.dell.com/poweredgemanuals des systèmes fourni par Dell, voir le manuel « Dell OpenManage Systems Management Overview » (Guide de présentation de la gestion des systèmes Dell OpenManage). Pour des informations sur la configuration, www.dell.com/openmanagemanuals...

Ce manuel est également adapté pour:

E81s