Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Dell PowerEdge C6320 Getting Started With Your System Mise en route du système Primeiros passos com o sistema Procedimientos iniciales con el sistema...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Scan to see how-to videos, documentation, and troubleshooting information. Scannez pour voir des didacticiels vidéo, obtenir de la documentation et des informations de dépannage. Escaneie para ver vídeos de instruções, documentação e informações para solução de problemas. Escaneo para ver vídeos sobre procedimientos, documentación e información para la solución de problemas.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Dell PowerEdge C6320 Getting Started With Your System...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Notes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data if instructions are not followed. WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal injury, or death.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com CAUTION: Restricted Access Location This server is intended for installation only in restricted access locations as defined in Cl. 1.2.7.3 of IEC 60950-1: 2001 where both these conditions apply: • Access can only be gained by service persons or by users who have been instructed about the reasons for the restrictions applied to the location and about any precautions that shall be taken.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Push the latch release buttons on the midpoints of the end piece to open the rail latches. See Figure 1. Align the end pieces of the rails on the vertical rack flanges to seat the pegs in the bottom hole of the first U and the top hole of the second U.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Engage the end of the rails and release the latch release button to have the latches locked in place. See Figure 2. Figure 2. Releasing the Latch Release Buttons On each vertical rack flange on the back, put two screw bases into the two square holes right above the rail.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Install and tighten the screws. NOTE: To transport systems already installed in the rack, ensure that the two chassis stabilizer shipping brackets (optional) are in place. Figure 3. Installing the Chassis Stabilizer Shipping Brackets Getting Started With Your System...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Slide the system into the rack. See Figure 4. Tighten the thumbscrews to secure the ears of the system to the front of the rack flanges. Figure 4. Installing the Chassis onto the Rack. Getting Started With Your System...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Optional—Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Figure 5. Optional—Connecting the Keyboard, Mouse and Monitor Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional). The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each connector.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Connecting the Power Cable(s) Figure 6. Connecting the Power Cable Connect the system’s power cable(s) to the system and, if a monitor is used, connect the monitor’s power cable to the monitor. Plug the other end of the power cables into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterrupted power supply or a power distribution unit.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Turning on the System Figure 7. Pressing the Power Button on the Front of the System Figure 8. Pressing the Power Button on the Back of the System Press the power button(s) either on the front or back of the system. The power indicators should light green.
Page 14
To install an operating system for the first time, see the installation and configuration documentation for your operating system. Be sure the operating system is installed before installing hardware or software not purchased with the system. NOTE: See dell.com/ossupport for the latest information on supported operating systems. Other Information You May Need WARNING: See the safety and regulatory information that shipped with your system.
Page 15
The following information is provided on the device described in this document in compliance with the requirements of the official Mexican standards (NOM): Importer Dell Inc. de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620-11° Piso Col. Lomas Atlas 11950 México, D.F.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Memory module capacities (RDIMMs) 8 GB and 16 GB dual-rank Minimum RAM 16 GB Maximum RAM Up to 256 GB Power NOTE: The system does not support a mixed installation of 1400 W and 1600 W power supply units.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Heat dissipation 6033.979 BTU/hr maximum Maximum inrush current Initial In-rush current and secondary In-rush current cannot exceed 50 Amps (peak). HVDC power supply (per power supply) Wattage 1400 W (for China only) Voltage 240 VDC, 50/60 Hz, maximum input current: 9 Amps Heat dissipation...
Page 18
(with 2.5” HDD bay) 15.1 kg (33.29 lb) (with 3.5” HDD bay) Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets. Temperature Operating 10° to 35°C (50° to 95°F) with a maximum temperature gradation of 10°C per hour...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Operating One shock pulse in the positive z axis (one pulse on each side of the system) of 31 G for 2.6 ms in the operational orientation Storage Six consecutively executed shock pulses in the positive and negative x, y, and z axes (one pulse on each side of the system) of 71 G for up to 2 ms;...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Dell PowerEdge C6320 Mise en route du système...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : PRÉCAUTION signale un risque d’endommagement potentiel du matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions fournies.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com PRÉCAUTION : zone à accès restreint. Ce serveur est conçu pour être installé uniquement dans des zones à accès restreint telles que définies selon la norme Cl. 1.2.7.3 de CEI 60950-1:2001 où ces deux conditions s’appliquent : •...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com Pour ouvrir le loquet des rails, appuyez sur les boutons de dégagement des loquets situés au milieu de la pièce d’extrémité. Voir Figure 1. Alignez l’embout des rails sur les brides verticales pour que les chevilles de fixation s’insèrent dans le trou du bas de la première unité...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Insérez l’extrémité des rails, puis relâchez le bouton de dégagement des loquets pour enclencher les loquets. Voir Figure 2. Figure 2 : libérer les boutons de dégagement des loquets Sur chaque bride de rack verticale située à l’arrière, placez deux culots à vis dans les deux trous carrés situés juste au-dessus du rail.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Installez et serrez les vis. REMARQUE : avant de transporter des systèmes déjà installés dans le rack, assurez-vous que les deux supports d’expédition du stabilisateur de châssis (en option) sont en place. Figure 3 : installation des supports d’expédition du stabilisateur de châssis Mise en route du système...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Faites glisser le système dans le rack. Voir Figure 4. Serrez les vis moletées afin de fixer les pattes du système à l’avant des brides du rack. Figure 4 : installation du châssis dans le rack Mise en route du système...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Facultatif : connexion du clavier, de la souris et du moniteur Figure 5 : connexion du clavier, de la souris et du moniteur (facultatif) Connectez le clavier, la souris et le moniteur (facultatif). Aidez-vous des icônes des connecteurs situées à...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Branchement du ou des câble(s) d’alimentation Figure 6 : branchement du câble d’alimentation Branchez le ou les câbles d’alimentation au système et, si vous utilisez un moniteur, branchez son câble d’alimentation. Branchez ensuite l’autre extrémité des câbles d’alimentation sur une prise de courant mise à...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Mise sous tension du système Figure 7 : appuyer sur le bouton d’alimentation situé à l’avant du système Figure 8 : appuyer sur le bouton d’alimentation situé à l’arrière du système Appuyez sur les boutons d’alimentation à l’avant ou à l’arrière du système. Les voyants d’alimentation doivent s’allumer en vert.
Page 32
Il est disponible en ligne sur le site dell.com/support/manuals. La documentation relative aux applications de gestion de systèmes Dell donne des informations sur l’installation et l’utilisation du logiciel de gestion de systèmes. Elle est disponible en ligne sur le site dell.com/support/home.
Page 33
(Mexique uniquement) Les informations suivantes sont fournies sur l’appareil décrit dans ce document, conformément aux exigences de la Norme Officielle Mexicaine (NOM) : Dell Inc. de México, S.A. de C.V. Importateur Paseo de la Reforma 2620-11° Piso Col. Lomas Atlas 11950 México, D.F.
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Supports de barrette de mémoire Douze à 288 broches Capacités des barrettes de mémoire 8 Go et 16 Go, (RDIMM) double rangée RAM minimale 16 Go Jusqu’à 256 Go RAM maximale Alimentation REMARQUE : le système ne prend pas en charge une installation mixte de blocs d’alimentation de 1400 W et 1600 W.
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Dissipation thermique 6033,979 BTU/h maximum Courant d’appel maximal Le courant d’appel initial et le courant d’appel secondaire ne peuvent pas dépasser 50 A (pic). Bloc d’alimentation HVDC (par bloc d’alimentation) Puissance 1400 W (pour la Chine uniquement) Tension 240 VCC, 50/60 Hz, courant d’entrée maximal : 9 A...
Page 36
(avec une baie de disque dur de 3,5 pouces) Spécifications environnementales REMARQUE : pour plus d’informations sur les mesures d’exploitation liées à différentes configurations particulières, rendez-vous sur www.dell.com/environmental_datasheets . Température En fonctionnement De 10 °C à 35 °C (50 °F à 95 °F) avec un gradient thermique maximal de 10 °C par heure...
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com En fonctionnement 0,26 Grms à 5 à 350 Hz En entreposage 1,88 Grms à 10 à 500 Hz pendant 15 minutes Choc maximal En fonctionnement Une impulsion de choc de 31 G dans l’axe positif z du système pendant 2,6 ms dans toutes les positions de fonctionnement...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Dell PowerEdge C6320 Primeiros passos com o sistema...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Notas, Avisos e Advertências NOTA: uma NOTA contém informações importantes para ajudar você a usar melhor os recursos do seu computador. AVISO: um AVISO indica um potencial de danos ao hardware ou a perda de dados se as instruções não forem seguidas. ADVERTÊNCIA: uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com AVISO: Local de acesso restrito Este servidor destina-se a instalação apenas em locais de acesso restrito, conforme definido na cláusula 1.2.7.3 da IEC 60950-1: 2001, onde ambas as condições a seguir se aplicam: •...
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Pressione os botões de liberação da trava nos pontos centrais das extremidades para abrir as travas dos trilhos. Consulte Figura 1. Alinhe as extremidades dos trilhos nos flanges verticais do rack para instalar os pinos no orifício inferior do primeiro U e no orifício superior do segundo U.
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com Engate a extremidade dos trilhos e solte o botão de liberação das travas para prendê-las. Consulte Figura 2. Figura 2. Liberação dos botões da trava Em cada flange vertical do rack na parte traseira, coloque duas bases de parafuso nos dois orifícios quadrados acima do trilho.
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com Coloque e aperte os parafusos. NOTA: para transportar sistemas já instalados no rack, verifique se os dois suportes de remessa para a estabilização do chassi (opcionais) estão no lugar. Figura 3. Instalar os suportes de remessa de estabilização do chassi Primeiros passos com o sistema...
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com Deslize o sistema no rack. Consulte Figura 4. Aperte os parafusos para prender as abas do sistema à parte frontal dos flanges do rack. Figura 4. Instale o chassi no rack. Primeiros passos com o sistema...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Opcional — Conectar o teclado, o mouse e o monitor Figura 5. Opcional — Conectar o teclado, o mouse e o monitor Conecte o teclado, o mouse e o monitor (opcional). Os conectores na parte traseira do sistema têm ícones que indicam quais cabos devem ser ligados a cada conector.
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com Conectar o(s) cabo(s) de alimentação Figura 6. Conectar o cabo de alimentação Conecte o(s) cabo(s) de alimentação ao sistema e, se for usado um monitor, conecte o cabo de alimentação ao monitor. Conecte a outra extremidade dos cabos de alimentação a uma tomada elétrica aterrada ou a uma fonte de energia separada, por exemplo, uma fonte de alimentação ininterrupta ou uma unidade de distribuição de energia.
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com Ligar o sistema Figura 7. Pressionar o botão liga/desliga na parte frontal do sistema Figura 8. Pressionar o botão liga/desliga na parte traseira do sistema Pressione o(s) botão(ões) liga/desliga localizado(s) na parte da frente ou de trás do sistema.
Page 50
Este documento está disponível em dell.com/support/home. A documentação do aplicativo de gerenciamento de sistemas Dell fornece informações sobre como instalar e usar o software de gerenciamento de sistemas. Este documento está...
Page 51
(apenas para o México) As seguintes informações são fornecidas sobre o dispositivo descrito neste documento em conformidade com os requisitos das normas oficiais mexicanas (NOM): Dell Inc. de México, S.A. de C.V. Importador: Paseo de la Reforma 2620-11° Piso Col. Lomas Atlas 11950 México, D.F.
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com Soquetes dos módulos de memória Doze 288 pinos Capacidades do módulo de memória 8 GB e 16 GB dual-rank (RDIMMs) Mínimo de RAM 16 GB Máximo de RAM Até 256 GB Alimentação NOTA: o sistema não suporta a instalação mista de 1400 W e unidades de fonte de alimentação de 1600 W.
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com 200 a 240 VCA, 50 a 60 Hz, faixa de Tensão corrente de entrada: 10 A Dissipação de calor 6033,979 BTU/hr máximo Pico máximo de corrente inicial Corrente de surto inicial e Corrente de surto secundário não podem exceder 50 A (pico).
Page 54
(com compartimento de disco rígido de 3,5 polegadas) Requisitos ambientais NOTA: para obter informações adicionais sobre os valores ambientais para configurações de sistema específicas, visite o site www.dell.com/environmental_datasheets. Temperatura de operação 10 °C a 35 °C (50 °F a 95 °F) com variação de temperatura máxima de...
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com Choque máximo De operação Um pulso de choque no eixo z positivo (um pulso de cada lado do sistema) de 31 G por até 2,6 ms na orientação operacional De armazenamento Seis pulsos de choque aplicados consecutivamente nos eixos x, y e z positivos e negativos (um pulso de cada lado do sistema) de 71 G por...
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com Dell PowerEdge C6320 Procedimientos iniciales con el sistema...
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com Notas, precauciones y avisos NOTA: una NOTA indica información importante que le ayuda a utilizar su equipo de mejor manera. PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica un posible daño al hardware o la pérdida de datos si no se siguen las instrucciones. AVISO: un AVISO indica el riesgo de daños en la propiedad, de lesiones personales e incluso de muerte.
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUCIÓN: Área de acceso restringido Tal y como se define en la cláusula 1.2.7.3 de la IEC 60950-1: 2001, este servidor ha sido diseñado para su instalación solamente en áreas de acceso restringido, en donde se aplican las siguientes condiciones: •...
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com Tire de los botones de liberación del seguro en los puntos medios del extremo de la pieza para abrir los seguros del riel. Ver Ilustración 1. Alinee los extremos de los rieles de las bridas verticales del bastidor para insertar las clavijas en el orificio inferior de la primera posición U y en el orificio superior de la segunda posición U.
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com Enganche el extremo de los rieles y suelte el botón de liberación del seguro para que los seguros se fijen en su lugar. Ver Ilustración 2. Ilustración 2. Cómo liberar los botones de liberación del seguro En cada brida del bastidor vertical de la parte posterior, ponga dos tornillos en los dos orificios cuadrados justo arriba del riel.
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com Vuelva a colocar los tornillos y apriételos. NOTA: para transportar sistemas que ya están instalados en el bastidor, asegúrese de que los dos soportes de transporte para estabilización del chasis (opcionales) se encuentren en su lugar. Ilustración 3.
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com Inserte el sistema en el bastidor. Ver Ilustración 4. Apriete los tornillos mariposa para fijar las orejetas del sistema a la parte anterior de las bridas del bastidor. Ilustración 4. Instalación del chasis en el bastidor. Procedimientos iniciales con el sistema...
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com Opcional: Conexión del teclado, el ratón y el monitor Ilustración 5. Opcional: Conexión del teclado, el ratón y el monitor Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional). Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que indican qué cable debe enchufarse en cada conector.
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com Conexión de los cables de alimentación Ilustración 6. Conexión del cable de alimentación Conecte los cables de alimentación al sistema y, si se utiliza un monitor, conecte el cable de alimentación correspondiente al monitor. Conecte el otro extremo de los cables de alimentación a una toma de corriente con conexión a tierra o a otra fuente de energía, como por ejemplo un sistema de alimentación ininterrumpida o una unidad de distribución de alimentación.
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com Encendido del sistema Ilustración 7. Cómo presionar el botón de encendido en la parte frontal del sistema Ilustración 8. Cómo presionar el botón de encendido en la parte posterior del sistema Pulse el botón de encendido de la parte frontal o posterior del sistema. Los indicadores de encendido deberían iluminarse en verde.
Page 68
Este documento está disponible en dell.com/support/home. En la documentación de la aplicación de administración de sistemas Dell se proporciona información sobre cómo instalar y utilizar el software de administración de sistemas. Este documento está disponible en línea en dell.com/support/home.
Page 69
La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, en cumplimiento con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Dell Inc. de México, S.A. de C.V. Importador Paseo de la Reforma 2620-11° Piso Col.
Page 70
All manuals and user guides at all-guides.com Capacidades del módulo de memoria 8 GB y 16 GB duales (RDIMM) RAM mínima 16 GB RAM máxima Hasta 256 GB Alimentación NOTA: el sistema no admite una instalación combinada de unidades de fuente de alimentación de 1400 W y 1600 W.
Page 71
All manuals and user guides at all-guides.com Disipación de calor 6033,979 BTU/hr máximo Corriente de conexión máxima La corriente de conexión inicial y secundaria no pueden superar los 50 A (pico). Fuente de alimentación de HVDC (por fuente de alimentación) 1400 W (sólo para China) Potencia 240 VDC, 50-60 Hz, corriente de...
Page 72
15,1 kg (33,29 lb) (con 3,5 pulg. plataforma HDD) Especificaciones ambientales NOTA: para obtener información adicional sobre medidas ambientales para configuraciones del sistema específicas, vaya a www.dell.com/environmental_datasheets . Temperatura En funcionamiento De 10 a 35 °C (de 50 a 95 °F) con una gradación de temperatura...
Page 73
All manuals and user guides at all-guides.com Impacto máximo En funcionamiento Un choque en el sentido positivo del eje z (un choque en cada lado del sistema) de 31 G durante 2,6 ms en la orientación de funcionamiento Almacenamiento Seis impulsos de choque ejecutados consecutivamente en los ejes x, y y z positivo y negativo (un impulso en cada lado del sistema) de 71 G...
Page 74
All manuals and user guides at all-guides.com Printed in the U.S.A Imprimé aux U.S.A. Impresso nos EUA Impreso en los EE. UU. www.dell.com/support 0NT2RVA00...