Page 2
Koffiezet-apparaat KZ-1213 GEBRUIKSAANWIJZING BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees aandachtig de gebruiksaanwijzing alvorens uw toestel te gebruiken. Controleer of de netspanning overeenkomt met deze van het toestel vooraleer het te gebruiken. Laat uw toestel tijdens het gebruik nooit zonder toezicht. Houd het toestel buiten het bereik van kinderen of van verminderd toerekeningsvatbare personen.
Page 3
HANDBEDIENING KOFFIEZETAPPARAAT Vul het reservoir met de gewenste hoeveelheid water. Door het venster dat het waterniveau aangeeft kan men zien hoeveel kopjes koffie verkregen worden. Doe een papieren filter in de filterhouder en vul deze met de gewenste hoeveelheid gemalen koffie. Breng de filterhouder weer op zijn plaats.
Page 4
N'utilisez pas l’appareil près de sources de chaleur. Si Ie câble est endommagé, il doit être remplacé par un service qualifié compétent (*). La prise doit être retirée avant de nettoyer l'appareil Toute réparation doit être réalisée par un service qualifié compétent (*). Veillez à...
Page 5
La carafe peut rester sur la plaque chauffante, cette dernière commençant à chauffer dès que l'appareil se met en marche. La plaque chauffante gardera Ie café au chaud jusqu’à ce que vous n'éteigniez l'appareil et que Ie témoin lumineux rouge ne disparaisse. DETARTRAGE ET NETTOYAGE Nous vous conseillons de détartrer votre appareil régulièrement pour ]e garder en bon état.
Page 6
Berühren Sie nicht die heissen Teile des Gerätes (Achtung: Die Warmhalteplatte ist ebenfalls heiss !) Fassen Sie nur die Plastikteile an oder heben Sie die Kanne mit Hilfe des Griffes hoch Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht verbrühen, da beim Kochvorgang Dampf aus dem Kaffeefilter austritt.
Page 7
IMPORTANT SAFEGUARDS Please read these instructions carefully before using the appliance. Check that your mains voltage corresponds to that stated on the appliance. Never leave the appliance unsupervised when in use. Keep out of reach of children or incompetent persons. From time to time check the cord for damages.
Page 8
When you remove the carafe from this appliance, a non-drip valve will automatically operate to stop any drops of coffee dripping onto the hotplate. Replacement of the carafe automatically opens the non-drip valve and allows any remaining coffee to filter through into the carafe.
Page 9
− Tenha a certeza que aparelho arrefeceu completamente antes de ser limpo. O aparelho tem que estar desligado, antes de encher com água. Nunca encha demasiado. − Assegure-se que o cabo nunca estará em contacto com as partes quentes do aparelho, manusear somente pelas partes de plástico do aparelho e pegar o jarro térmico somente pela pega.
Page 10
grondstoffen levert u een belangrijke bijdrage voor de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale overheid naar het bedoelde inzamelpunt. Renseignements pour la protection de l’environnement Ce produit ne devrait pas être mis dans les déchets ménager à la fin de son existence mais doit être remis à...