Publicité

www.tristar.eu
NL
Gebruikershandleiding
UK
User manual
FR
Manuel d'utilisation
DE
Bedienungsanleitung
ES
Manual de usuario
IT
Manuale utente
PT
Manual do usuário
SE
Användarhandbok
TR
Kullanım kılavuzu
KZ-1219
HR
Korisni ki priru nik
NO
Brukermanual
BG
HU
Kézikönyv
CZ
Uživatelská p íru ka
PL
Instrukcja obsługi
RO
Manual de utilizare
EL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tristar KZ-1219

  • Page 1 KZ-1219 www.tristar.eu Gebruikershandleiding Korisni ki priru nik User manual Brukermanual Manuel d'utilisation Bedienungsanleitung Kézikönyv Manual de usuario Uživatelská p íru ka Manuale utente Instrukcja obsługi Manual do usuário Manual de utilizare Användarhandbok Kullanım kılavuzu...
  • Page 2 Onderdelenbeschrijving | Parts description | Description des pièces | Teile Beschreibung | Descripción de las partes | Parti descrizione | Peças descrição | Delar Uitneembare filter Filter Thermoskan deksel beskrivning | Dijelovi opis | Deler beskrivelse | | Részek leírása | ásti Inner Funnel Funnel Cover of vacuum flask...
  • Page 3 • Het product mag niet worden gewijzigd of veranderd. • Indien zich problemen zouden voordoen gedurende 2 jaar na aankoopdatum, welke gedekt zijn door de fabrieksgarantie, zal TRISTAR het apparaat repareren of Uitneembare filter vervangen. • Uitsluitend materiaal- en/of fabricagefouten zijn voorbegrepen in deze garantie.
  • Page 4 • Door eventuele reparatie wordt de oorspronkelijke garantieperiode van 2 jaar niet Operation and maintenance verlengd. Deze garantie is slechts geldig op Europees grondgebied. Deze garantie heft de gebruikersrechten volgens Europese richtlijn 1944/44CE niet op. Remove all packaging of the device. •...
  • Page 5: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS Guidelines for protection of the environment This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its useful life, but must be disposed of at a central point for recycling of electric and electronic domestic appliances. This symbol on appliance, instruction manual and packaging puts your attention to this important issue.
  • Page 6 MISES EN GARDES IMPORTANTES Fonctionnement et maintenance Retirez tous les matériaux d'emballage de l'appareil. Vérifiez si la tension requise par l'appareil correspond à celle de l'alimentation secteur de votre habitation. • Lisez toutes les instructions avant utilisation. Tension nominale : CA 220-240V 50Hz, puissance nominale maximum 1000 Watts. •...
  • Page 7 Directives pour la préservation de l'environnement Inbetriebnahme und Pflege Cet appareil ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers lorsqu'il arrive au terme de sa durée de vie. Il doit être mis au rebut dans un centre de collecte pour le recyclage des équipements ménagers électriques et Sämtliche Verpackungsmaterialien des Geräts entfernen.
  • Page 8: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Hinweise zum Umweltschutz Das Gerät darf am Ende seiner Gebrauchsfähigkeit nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Bitte geben Sie es an einer Sammelstelle für Altgeräte ab. Das Symbol auf Gerät, Bedienungsanleitung und Verpackung gibt Hinweise zur Entsorgung. • Die Materialien sind entsprechend recyclingfähig.
  • Page 9 NORMAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Funcionamiento y mantenimiento Retire todos los envases del aparato. Compruebe si el voltaje del aparato se corresponde con el voltaje principal del hogar. • Lea todas las instrucciones antes del uso. Voltaje nominal: CA220-240V 50Hz, potencia nominal máx. 1000 W. •...
  • Page 10 Normas de protección del medioambiente Funzionamento e manutenzione Este aparato no debe desecharse con los residuos domésticos al finalizar su Rimuovere tutto l’imballaggio dal dispositivo. vida útil, sino desecharse en un centro de reciclaje de aparatos domésticos Controllare se il voltaggio dell’apparecchio corrisponde a quello di rete della vostra casa. eléctricos y electrónicos.
  • Page 11: Precauzioni Importanti

    PRECAUZIONI IMPORTANTI Linee guida per la protezione dell’ambiente Questo dispositivo non dovrebbe essere inserito nella spazzatura domestica alla fine del suo ciclo di vita, ma deve essere smaltito presso un punto centrale per il riciclo dei dispositivi domestici elettrici ed elettronici. Questo simbolo sul dispositivo, sul manuale d’istruzioni e sull’imballaggio centra la vostra •...
  • Page 12: Instruções De Segurança Importantes

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Funcionamento e manutenção Remova toda a embalagem do aparelho. Verifique se a tensão do aparelho corresponde à corrente eléctrica de sua casa Tensão indicada: AC220-240V 50Hz, potência máx. indicada 1000 Watt. Coloque o aparelho numa superfície estável e plana e certifique-se de que há no mínimo 10 •...
  • Page 13 Instruções gerais sobre a protecção do ambiente Användning och underhåll Este aparelho não deve ser colocado juntamente com o lixo doméstico depois da sua vida útil ter terminado, mas deve ser eliminado num ponto central de reciclagem de electrodomésticos eléctricos e electrónicos. Este símbolo Avlägsna all förpackning kring apparaten.
  • Page 14 VIKTIGA SÄKERHETSRUTINER Riktlinjer för skydd av miljön Denna apparat bör inte kastas i hushållssoporna när den slutat fungera, utan måste kasseras vid en återvinningscentral för elektriska och elektroniska hushållsapparater. Denna symbol på apparaten, instruktionsmanualen och förpackningen är till för att uppmärksamma dig på detta viktiga ärende. •...
  • Page 15 VAŽNE MJERE SIGURNOSTI Rad i održavanje Odstranite svu ambalažu s ureñaja. Provjerite da napon koji je naveden na ureñaju odgovara naponu mreže u vašem domu. Nazivni napon: AC 220-240 V 50 Hz, maksimalna nazivna snaga 1000 W. • Prije korištenja pročitajte sve upute. Ureñaj stavite na ravnu i stabilnu površinu te oko njega osigurajte najmanje 10 cm slobodnog •...
  • Page 16 Smjernice o zaštiti okoliša Betjening og vedlikehold Ovaj aparat se ne smije pri kraju svojega životnog vijeka odložiti u kućni otpad već se mora odložiti u središtu za recikliranje električnih i elektroničkih kućanskih aparata. Ovaj znak na aparatu, upute za rukovanje i ambalaža vas Fjern all innpakningen.
  • Page 17 VIKTIGE SIKKERHETSREGLER Retningslinjer for beskyttelse av miljøet Dette apparatet må ikke kastes i husholdningsavfallet når det ikke lenger er i bruk, men må leveres på et gjenvinningssted for elektriske apparater. Dette symbolet på apparatet, instruksjonsmanualen og forpakningen opplyser deg om dette viktige temaet. Materialene brukt i dette apparatet kan gjenvinnes. •...
  • Page 18 Отстранете опаковката на уреда. Проверете дали волтажът на уреда съответства на волтажа в дома ви. • Прочете инструкциите преди употреба. Номинална мощност: AC220-240V 50Hz, максимално номинално напрежение 1000 Watt. • Не докосвайте горещи повърхности. Използвайте дръжките или бутоните. Поставете уреда на равна, стабилна повърхност и осигурете минимум 10 см разстояние •...
  • Page 19 Használat és karbantartás След изхвърляне от употреба този уред не трябва да се поставя при битовите отпадъци, а трябва да се предаде за рециклиране в пункт за рециклиране на електрически и електронни битови уреди. Този символ Távolítsa el a csomagolóanyagokat a készlékrıl. върху...
  • Page 20 FONTOS BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Környezetvédelmi el írások A készüléket élettartamának végeztével ne a háztartási szemétbe dobja, hanem vigye az elektromos és elektronikus háztartási hulladékok számára kijelölt központi győjtıhelyre. Ez, a készüléken, a használati útmutatóban és a csomagolóanyagokon látható szimbólum erre a fontos tudnivalóra hívja fel a •...
  • Page 21 D LEŽITÉ BEZPE NOSTNÍ POKYNY Provoz a údržba Odstraňte obalový materiál přístroje. Ujistěte se, že napětí přístroje odpovídá napětí v elektrické síti v domácnosti. • Před použitím si přečtěte všechny pokyny. Jmenovité napětí: ST220-240V 50Hz, max. jmenovité napětí 1000 W. •...
  • Page 22 Pokyny k ochran životního prost edí Obsługa i konserwacja Tento spotřebič nevhazujte na konci jeho životnosti do domovního odpadu, musí být zlikvidován či recyklován v příslušném sběrném dvoře jako elektrický spotřebič či spotřebič domácí elektroniky. Tento symbol na spotřebiči, návod i Usunąć...
  • Page 23 WA NE WSKAZÓWKI DOTYCZ CE BEZPIECZE STWA Wytyczne dotycz ce ochrony rodowiska ZuŜytego urządzenia nie naleŜy wyrzucać razem z odpadkami z gospodarstwa domowego, lecz naleŜy dostarczyć je do punktu zbiorczego domowych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Ten symbol, umieszczony na urządzeniu, w instrukcji obsługi oraz na opakowaniu, ma za zadanie zwrócić •...
  • Page 24 M SURI IMPORTANTE DE SIGURAN Func ionarea i între inerea ScoateŃi toate materialele de ambalare. VerificaŃi ca tensiunea reŃelei să corespundă cu cea specificată pe aparat. Tensiune nominală: AC220-240V 50Hz, putere maximă nominal de 1000 WaŃi. • Înainte de utilizare, citiŃi toate instrucŃiunile. AşezaŃi aparatul pe o suprafaŃă...
  • Page 25 M suri de protec ie a mediului înconjur tor Acest aparat nu trebuie aruncat în gunoiul menajer la sfârşitul duratei de viaŃă, ci trebuie transportat la un centru de reciclare a aparatelor electrice şi Αφαιρέστε τη συσκευή από τη συσκευασία. electronice.
  • Page 26 • Η εγγύηση ακυρώνεται σε περίπτωση που η συσκευή επισκευαστεί από µη εξουσιοδοτηµένο τεχνικό. • Μετά τη λήξη της εγγύησης οι επισκευές µπορούν να γίνονται από τον αρµόδιο προµηθευτή ή από την υπηρεσία επισκευών κατόπιν χρέωσης µε το ανάλογο τίµηµα. •...
  • Page 27 ÖNEML EMN YET TAL MATLARI letim ve bakım Cihazın tüm paketleme malzemesini ayırınız. Aletin, evinizdeki şebeke gerilimi ile uyumlu olup olmadığını kontrol ediniz. • Kullanım öncesinde talimatları okuyunuz. Nominal gerilim : AC220-240V 50Hz, azami nominal güç 1000 Vat • Sıcak kısımlara dokunmayınız. Kulp veya askı kullanınınz. Cihazı...
  • Page 28 Çevre korumasına ili kin esaslar kullanım ömrü bittiğinde bu cihazın normal atıklar gibi atılmaması gerekmektedir, geri dönüştürme için elektrik ve elktronik aletler gibi toplanması gerekmektedir. Cihazın üzerinde, kullanma kılavuzunda ve ambalajda bulunan bu simge, bu önemli noktayı belirtmektedir. Bu cihazda kullanılan maddeler geri dönüştürülebilmektedir.

Table des Matières