Page 3
Contenu Annexe ................77 Questions et réponses .
Page 4
Aperçu Aperçu Combiné 5 Touche Raccrocher / Touche Marche/Arrêt Mettre fin à la communication ; Interrompre la fonction Niveau menu précédent appui bref Retour au mode veille appui long Activation/désactivation du appui long combiné (en mode veille) 6 Touche Dièse / Touche de verrouillage Verrouillage/déverrouillage appui long du clavier (en mode veille)
Page 5
Base Base A Touche Inscription/Paging Recherche des combinés appui bref (Paging) Inscrire le combiné appui long...
Page 6
Présentation dans le manuel d’utilisation Présentation dans le manuel d’utilisation Avertissements dont le non-respect peut provoquer des blessures ou endommager les appareils. Informations importantes sur la fonction et l'utilisation correcte ou les fonctions pouvant être à l'origine de coûts. Conditions requises pour pouvoir effectuer l’action suivante. Nombreuses informations utiles.
Page 7
Présentation dans le manuel d’utilisation Procédures Exemple : activer/désactiver le décroché automatique Réglages Téléphonie Décroché auto. Modifier ( = activé) Représentation Signification Chaque flèche entraîne une action. En mode veille, appuyer au centre de la touche de navigation. Le menu principal s’ouvre. Avec la touche de navigation , sélectionner l’icône Confirmer avec OK.
Page 8
Bien lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant d'utiliser les appareils. Les modes d'emploi détaillés de tous les téléphones, systèmes téléphoniques et accessoires sont à votre disposition sur Internet à l'adresse gigaset.com/pro, où vous pouvez les télécharger depuis la rubrique Support. En vous offrant l'accès à...
Page 9
On vous indiquera dans quelle mesure les appareils correspondants sont sensibles aux énergies externes à haute fréquence (pour des informations sur votre produit Gigaset, voir « Caractéristiques techniques »). Si un câble adaptateur USB est fourni, utilisez exclusivement un bloc d’alimentation USB (5 V) avec port USB A.
Page 10
Mise en service Mise en service Contenu de l’emballage • une base, • un bloc secteur pour la base, • un cordon téléphonique • un combiné, • un couvercle de batterie (couvercle arrière du combiné), • une batterie, • un chargeur avec bloc secteur, •...
Page 11
Base Base Brancher le câble téléphonique au bas de la base dans la prise jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Brancher le câble électrique du bloc secteur dans la prise Selon le modèle, si compris dans la livraison : Insérer le couvercle dans les encoches à l’arrière de la base (à...
Page 12
Combiné Combiné Raccordement du chargeur Brancher le connecteur plat du bloc- secteur Brancher le bloc-secteur dans la prise de courant Retirer à nouveau le connecteur du chargeur : Débrancher le bloc-secteur. Appuyer sur le bouton de déverrouillage Retirer le connecteur Mise en service du combiné...
Page 13
Combiné Retrait de la batterie Retirer le clip ceinture (s'il est monté). Pour changer la batterie, insérer un ongle dans l'encoche du boîtier et tirer Insérer un ongle dans l'encoche sous le la batterie vers le haut couvercle de la batterie et tirer ce dernier vers le haut Charger la batterie Avant le premier emploi, charger entièrement la...
Page 14
Combiné Sélection du pays (si disponible) Appuyer sur la touche de navigation jusqu’à ce que le pays Royaume-Uni dans lequel vous vous trouvez soit sélectionné à l’écran, comme Irlande par exemple Irlande appuyer sur la touche écran OK Autriche Vous pouvez également modifier ultérieurement le pays dans le menu Réglages.
Page 15
Combiné Raccordement du kit oreillette Raccorder un kit-oreillette sur le côté gauche du combiné à l'aide d'une prise de 3,5 mm Brancher un micro-casque via Bluetooth ( p. 55) Régler le volume du micro-casque : p. 69 Raccordement du câble de données USB Pour l'échange de données entre le combiné...
Page 16
Présentation du téléphone Utilisation du téléphone Présentation du téléphone Activation/désactivation du combiné Activation : Appuyer longuement sur la touche Raccrocher du combiné désactivé Désactivation : Lorsque le combiné est en mode veille, appuyer longuement sur la touche Raccrocher Verrouillage/déverrouillage du clavier Le verrouillage du clavier empêche l’utilisation involontaire du téléphone.
Page 17
Présentation du téléphone En veille Ouvrir le menu principal Ouvrir le répertoire (appui bref) Ouvrir la liste des combinés Régler le volume du combiné et du dispositif Mains-Libres Régler la sensibilité du microphone (appui long) Dans les sous-menus, champs de sélection et de saisie Confirmer la fonction Remonter/descendre d'une ligne Sélectionner l’option, déplacer le curseur vers la gauche/droite...
Page 18
Présentation du téléphone Navigation par menu Les fonctions de votre téléphone sont proposées dans un menu composé de plusieurs niveaux. Sélectionner/valider les fonctions Confirmer la sélection avec OK ou appuyer au centre de la touche de navigation Retour au niveau de menu précédent avec Précéd.
Page 19
Présentation du téléphone Saisir du texte Position de saisie Sélectionner le champ de saisie avec . Un champ est Exemple activé lorsque son curseur clignote. Nouvelle entrée Déplacer la position du curseur avec Prénom: Correction des erreurs de saisie Robert •...
Page 20
Utilisation du téléphone Utilisation du téléphone Appeler Avec , entrer le numéro appuyer brièvement sur la touche Décrocher appuyer longuement sur la touche Décrocher avec , entrer le numéro Interrompre la composition : appuyer sur la touche Raccrocher Informations sur la présentation du numéro : p.
Page 21
Utilisation du téléphone Gestion de la liste des numéros bis Appuyer brièvement sur la touche Décrocher . . . la liste des numéros bis s'ouvre avec , sélectionner l'entrée Options . . . options possibles : Copier l'entrée dans le répertoire : Copier vers répert.
Page 22
Utilisation du téléphone Appel direct Appuyer sur la touche de votre choix pour composer le numéro Exemple enregistré. Les enfants, par exemple, qui ne savent pas encore saisir un numéro complet, peuvent ainsi appeler un numéro spécifique. 07:15 Activer le mode appel direct : INT 1 22 Fév Autres fonctions...
Page 23
Utilisation du téléphone Accepter/refuser un signal d’appel Un signal d'appel indique un appel pendant une conversation externe. Le numéro ou le nom de l'appelant s'affiche si le numéro d'appel est transmis. • Refus d’appel : Options Rejeter appel atten. • Prise d'appel : Accept.
Page 24
Utilisation du téléphone Double appel interne / Transfert interne Téléphoner avec un correspondant externe et appeler simultanément un correspondant interne ou réaliser un double appel : . . . la liste des combinés s'affiche avec , sélectionner le combiné ou Appel génér. OK .
Page 25
Utilisation du téléphone Signal d'appel interne pendant une communication externe Si un abonné interne essaie de vous appeler pendant une communication interne ou externe, cet appel s'affiche à l'écran (Appel en attente). • Terminer l'affichage : Appuyer sur une touche de votre choix. •...
Page 26
Utilisation du téléphone Volume de la communication Valable pour le mode actuellement utilisé (Mains-Libres, combiné ou micro-casque) : Appuyer sur la touche de navigation avec , régler le volume Enreg. Le réglage est enregistré automatiquement au bout de 3 secondes environ, même si Enreg.
Page 27
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Les services réseau dépendent de votre opérateur (Service-Provider ou installation télépho- nique) et doivent être souscrits auprès de celui-ci. Vous trouverez une description des caractéristiques sur le site Internet ou dans les filiales de votre opérateur.
Page 28
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Présentation du numéro en présence d'appels sortants Activation/désactivation de la présentation du numéro pour tous les appels Ce réglage s'applique à tous les combinés inscrits. Services Réseau Ts appels anon. Modifier ( = activé) Désactivation de la présentation du numéro pour le prochain appel Services Réseau App.
Page 29
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Rappel En cas d'occupation/non-réponse Si un interlocuteur n'est pas joignable, vous pouvez paramétrer un rappel. • En cas d'occupation : Rappel dès que le correspondant appelé a terminé son appel. • En cas de non-réponse : Rappel lancé dès que la personne appelée téléphone. Activation du rappel automatique Options Rappel...
Page 30
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Une connexion est établie avec le réseau téléphonique . . . une tonalité de confirmation du réseau retentit appuyer sur la touche Raccrocher Des coûts supplémentaires peuvent vous être facturés en cas de renvoi d’appel. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur réseau.
Page 31
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Conférence Converser avec deux abonnés en même temps. Appeler un deuxième correspondant (double appel) au cours d'une communication ou accepter un signal d'appel . . . puis Activer la conférence : Confér..tous les correspondants peuvent s'entendre et communiquer Revenir au va-et-vient : Fin conf.
Page 32
Répertoire Répertoire Le répertoire local est valable individuellement pour le combiné. Certaines entrées peuvent cependant être envoyées à d'autres combinés. Ouvrir le répertoire En mode veille, actionner brièvement la touche de navigation Répertoire Entrées du répertoire Nombre d'entrées : jusqu'à 500 Informations : Prénom et nom, jusqu'à...
Page 33
Répertoire Portrait : avec , sélectionner l'image devant s'afficher lors d'un appel de l'interlocuteur Album média). Enregistrer une entrée : Enreg. Une entrée est uniquement valable lorsqu'elle contient au moins un numéro. Pour Mélodie (VIP) et Portrait : le numéro de l'appelant doit être présenté. Recherche/sélection d'une entrée du répertoire avec , naviguer jusqu'au nom cherché...
Page 34
Répertoire Récupérer le numéro dans le répertoire Copier des numéros dans le répertoire : • depuis une liste, par ex. la liste des appels ou la liste des numéros bis • depuis le texte d'un SMS • lors de la composition d'un numéro Le numéro est affiché...
Page 35
Synchronisation du répertoire avec le carnet d'adresse de votre ordinateur (Gigaset QuickSync) Le logiciel Gigaset QuickSync est installé dans votre ordinateur. Le combiné est relié à l'ordinateur via Bluetooth ou via un câble de données USB. Téléchargement gratuit et plus d’informations sous...
Page 36
Bluetooth est activé, l’autre appareil est entré en tant qu’appareil sûr, connecté via Bluetooth et supporte l’échange de contacts. Sur le Smartphone : dans les réglages Bluetooth pour Gigaset SL800, valider l’accès aux contacts Le répertoire à distance s’ouvre à des fins de visualisation uniquement. Il n’est pas possible de modifier ou d’effacer des entrées.
Page 37
Répertoire réseau Transférer un contact : sélectionner l’entrée Options Copier entrée sélectionner le répertoire cible le cas échéant Transférer un autre contact : Terminer le transfert : Transférer tous les contacts : Options Copier liste sélectionner le répertoire cible le cas échéant Les contacts sans numéro d’appel sont ignorés.
Page 38
Listes des appels Listes des appels Le téléphone enregistre différents types d'appels (appels manqués, reçus et émis) dans des listes. Entrée de journal Les informations suivantes sont affichées dans les entrées de Exemple journal : Tous appels • Le type de liste (en haut de l'écran) •...
Page 39
Listes de messages Autres options Liste d’appels avec , sélectionner la liste OK . . . options possibles : Afficher les entrées : avec , sélectionner l'entrée Afficher Enregistrer le numéro dans le répertoire : avec , sélectionner l'entrée Options Copier vers répert.
Page 40
Listes de messages Affichage des messages : Exemple Appuyer sur la touche Messages . . . La liste Messagerie: Messages & Appels est toujours affichée. Les autres listes ne s’affichent que lorsqu'elles contiennent des messages. RDV manqués : Entrée en gras : de nouveaux messages ont été enregistrés. Le App.
Page 41
Messagerie externe Messagerie externe Entrer le numéro Messagerie Vocale Répondeur rés. Saisir ou modifier le numéro de la messagerie externe avec Enreg. Pour l'activation/la désactivation de la messagerie externe, utilisez le numéro d'appel et un code de fonction de votre opérateur. Le cas échéant, demander des informations auprès de l'opérateur.
Page 42
Profils acoustiques Autres fonctions Profils acoustiques Le téléphone dispose de profils acoustiques pour l'adaptation du combiné aux conditions ambiantes : Profil sonore élevé, Profil silencieux, Profil personnel. Avec le profil « Ne pas déranger » il est possible d'empêcher qu'un appel entrant soit signalé au niveau du combiné. Appuyer sur la touche Profil .
Page 43
Calendrier Réglages par défaut Profil Profil Profil sonore élevé silencieux personnel Vibreur Marche Comme Arrêt Profil personnel Sonnerie Marche Arrêt Marche Volume de sonnerie interne Arrêt externe Arrêt Volume de sonnerie du Combiné combiné Mains-Libres Tonalités d'avertissement Clic clavier Tonalité d'alarme batterie Tonalité...
Page 44
Calendrier Enregistrement d'un rendez-vous dans le calendrier Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure. Agenda Calendrier sélectionner le jour souhaité avec OK . . . puis Activer/désactiver : Activation : avec , sélectionner Act. ou Dés. Entrer la date : Date : le jour sélectionné...
Page 45
Calendrier Affichage de la liste Appuyer sur la touche Messages RDV manqués : avec , naviguer dans la liste le cas échéant Agenda RDV manqués Chaque entrée s'affiche avec le numéro ou le nom, la date et l'heure. La plus récente figure au début de la liste.
Page 46
Minuterie Minuterie Réglage de la minuterie (compte à rebours) Agenda Minuteur OK . . . puis Activer/désactiver : Activation : avec , sélectionner Act. ou Dés. Régler la durée : Durée avec , saisir les heures et les minutes de la minuterie Min.
Page 47
ECO DECT Réveil Le réveil est indiqué à l'écran avec la mélodie sélectionnée. Il retentit pendant 60 secondes. Le réveil est répété au bout de 5 minutes si aucune touche n'est actionnée. A la deuxième répéti- tion, le réveil est désactivé pendant 24 heures. Pendant une communication, le réveil n’est signalé...
Page 48
Protection contre les appels indésirables Pour tirer le meilleur parti du réglage Pas d’émission, tous les combinés inscrits doivent prendre en charge cette fonctionnalité. Lorsque le réglage Pas d’émission est activé et qu’un combiné ne prenant pas en charge cette fonctionnalité est inscrit sur la base, Pas d’émission est automatiquement désactivé.
Page 49
Protection contre les appels indésirables Suppression de la sonnerie des appels masqués Le combiné ne sonne pas en cas d'appels sans présentation du numéro. Cette configuration peut être effectuée pour un ou tous les combinés connectés. Pour un combiné Réglages audio Sonneries (comb.) Dés.App.anonym.
Page 50
Protection contre les appels indésirables Modification/affichage de la liste des numéros bloqués Réglages Téléphonie Liste noire Modifier Numéros bloqués OK . . . la liste des numéros bloqués s'affiche . . . options possibles : Créer l’entrée : Nouveau entrer le numéro avec Enreg.
Page 51
SMS (messages texte) SMS (messages texte) La présentation du numéro est activée ( p. 27). L'opérateur prend en charge le service SMS. Rédaction et envoi de SMS Un SMS peut avoir une longueur maximale de 612 caractères. Lorsque le SMS dépasse 160 caractères, le SMS est envoyé...
Page 52
La liste de réception comprend tous les SMS reçus et les SMS qui n'ont pas pu être envoyés à cause d'une erreur. Les nouveaux SMS sont signalés sur tous les combinés Gigaset par l'icône à l'écran, le cligno- tement de la touche Messages et une tonalité...
Page 53
SMS (messages texte) Centres SMS Le numéro d'appel d'au moins un centre SMS doit être enregistré dans l'appareil pour pouvoir envoyer un SMS Vous pouvez recevoir les numéros d'appel d'un centre SMS de votre fournisseur. Les SMS sont envoyés via le centre SMS qui est enregistré comme centre d'envoi. Vous pouvez cependant activer n'importe quel autre centre SMS comme centre d'envoi pour l'envoi d'un message courant.
Page 54
(images CLIP) ou comme écran de veille sont enregistrés dans l'album média. Différentes mélo- dies monophoniques et polyphoniques et des images sont installées par défaut. Vous pouvez télécharger des images et des mélodies à partir d'un ordinateur ( Gigaset QuickSync). Types de médias Type Format Mélodie...
Page 55
Bluetooth Supprimer une image/un son : Ecrans de veille / Portraits (CLIP) / Sons avec sélectionner l'image/le son Options Effacer entrée . . . l'entrée sélectionnée est effacée S'il est impossible de supprimer une image/une mélodie, les options correspondantes ne sont pas disponibles. Contrôle de l'espace mémoire Afficher l'espace de stockage libre pour les écrans de veille et les portraits CLIP.
Page 56
Bluetooth Rendre l’appareil visible/invisible Lorsque Bluetooth est activé, le combiné est visible pendant cinq minutes pour les appareils Bluetooth dans la zone de portée. Il est ensuite à nouveau invisible. Rendre l’appareil à nouveau visible : Bluetooth Visibilité Modifier ( = activé) Aussi longtemps que le combiné...
Page 57
Bluetooth Modification de la liste des appareils connus (autorisés) Affichage de la liste Bluetooth Appareils connus OK . . . les appareils connus sont listés, une icône indique le type d’appareil Kit oreillette Bluetooth Modem avec téléphone Bluetooth Lorsqu'un appareil est connecté, l'icône correspondante remplace en haut de l'écran.
Page 58
Fonctions supplémentaires via une interface PC Utilisation comme Bluetooth-Beacon Le Gigaset SL800 peut être utilisé comme Bluetooth-Beacon. Cela permet de l’utiliser dans des systèmes dans lesquels la communication se fait via BLE (Bluetooth Low Energy), par exemple pour la localisation de l’appareil, pour Asset Tracking, pour l’utilisation dans un système d’alarme, .
Page 59
Fonctions supplémentaires via une interface PC Transfert de données Sélectionner Exploreur téléphone Économiseur d’écran / Images appelant / Fichiers audio à l’aide des icônes dans l’en-tête, télécharger des fichiers, les ajouter depuis le presse-papier ou les effacer Pendant le transfert de données entre le combiné et le PC, Transfert données en cours s'affiche à...
Page 60
Si la procédure de mise à jour échoue ou si votre téléphone ne fonctionne plus correctement à la suite de la mise à jour, répéter la procédure de mise à jour : Terminer le programme Gigaset QuickSync sur le PC Débrancher le câble de données USB du téléphone...
Page 61
Désinscrire un combiné qui n'est plus nécessaire et répéter la procédure d'inscription Certaines bases Gigaset ou bases/routeurs de fabricants tiers peuvent ne pas être entièrement compatibles avec le combiné et toutes les fonctions ne s'affichent pas correctement. Dans ce cas, utilisez l'entrée de menu Enregistr. de base. Cela garantit...
Page 62
Plusieurs combinés Inscription d'un combiné sur plusieurs bases Votre combiné peut être inscrit sur un maximum de quatre bases. La base active est celle sur laquelle le combiné a été enregistré en dernier. Les autres bases demeurent enregistrées dans la liste des bases disponibles.
Page 63
Répéteur sans cryptage, par exemple répéteur Gigaset avant la version 2.0 • Répéteur avec cryptage, par exemple répéteur Gigaset à partir de la version 2.0 Plus d'informations sur le répéteur Gigaset dans le mode d'emploi du répéteur et sur Internet sous www.gigaset.com.
Page 64
Appuyer sur la touche d'inscription/de paging de la base de manière prolongée (min. 3 sec.) . . . le répéteur est automatiquement inscrit Deux répéteurs Gigaset max. peuvent être inscrits. La fonction ECO DECT Portée Max. est activée et Pas d’émission désactivée. Les réglages ne peuvent pas être modifiés tant que le répéteur est inscrit.
Page 65
Utilisation avec un système téléphonique Utilisation avec un système téléphonique Pour connaître les paramètres obligatoires sur un système téléphonique, se reporter au mode d'emploi du système téléphonique. Il n'est pas possible de recevoir ou d'émettre de SMS sur les autocommutateurs privés ne supportant pas la fonction de présentation du numéro.
Page 66
Utilisation avec un système téléphonique Paramétrage des temps de pause . . . puis Pause après prise de ligne : 1 sec. 3 sec. 7 sec. Pause après touche R (clignotement) : 800 ms 1600 ms 3200 ms Modification de la pause interchiffre 1 sec.
Page 67
Combiné Réglages du téléphone Combiné Modification de la langue Réglages Langue avec , sélectionner la langue Sélect. ( = sélectionné) Si une langue que l’utilisateur ne comprend pas est réglée : Actionner lentement et successivement les touches avec , sélec- tionner la langue correcte appuyer sur la touche écran droite Sélection du pays (si disponible)
Page 68
Combiné Terminer l'écran de veille Appuyer brièvement sur la touche Raccrocher . . . L'écran passe en mode passe en mode veille Grande police Il est possible d'agrandir la taille de l'écriture et des icônes dans le journal des appels et le réper- toire pour améliorer la lisibilité.
Page 69
Combiné Sonneries et signaux Volume de la communication Régler le volume du combiné, du dispositifs mains-libre ou du kit oreillette sur 5 niveaux, indé- pendamment les uns des autres. Les modifications ne sont enregistrées durablement que dans le Profil personnel. En communication Volume du combiné...
Page 70
Combiné Sensibilité du microphone Régler la sensibilité du microphone du combiné ou du kit oreillette filaire. Vous pouvez ainsi entendre plus facilement dans les environnements bruyants et en cas d’écho. Réglages audio Sensibilité micro avec , sélectionner ce sur quoi doit porter le réglage (Ecouteur / Combiné filaire) avec , régler la sensibilité...
Page 71
Combiné Activation/désactivation de la sonnerie Désactivation de la sonnerie pour tous les appels Avec la touche , régler le Profil silencieux . . . la ligne d’état affiche ou : Activer "Ne pas déranger" Réglages audio Ne pas déranger Modifier ( = activé) Activation de la sonnerie pour tous les appels A l’aide de la touche...
Page 72
Combiné Décroché automatique Si le décroché automatique est activé, le combiné prend l'appel entrant dès qu'il est retiré de la base. Réglages Téléphonie Décroché auto. Modifier = activé) Indépendamment du réglage, Décroché auto. permet de mettre fin à la connexion dès que le combiné...
Page 73
Combiné Composition d'un numéro Maintenir enfoncée la touche numérotée . . . le numéro est composé immédiatement Appuyer brièvement sur la touche numérotée . . . sur la touche numérotée de gauche s'affiche le numéro/le nom (abrégé le cas échéant) appuyer sur la touche numérotée .
Page 74
Combiné En communication Si le cryptage est désactivé au niveau de la base pendant une communication, cela est indiqué par un message à l’écran et une tonalité d'avertissement. Poursuite de la communication : Interruption d'une communication : En l’absence de réaction, la communication est automatiquement interrompue après un laps de temps défini.
Page 75
Système Système Date et heure Il est nécessaire de régler la date et l'heure afin, par ex., de connaître l'heure exacte d'un appel entrant ou de pouvoir utiliser les fonctions réveil et calendrier. Si la date et l'heure n'ont pas encore été réglées sur le combiné, la touche écran Dat./Hre s'affiche.
Page 76
Système Modification du code PIN système Sauvegarde des paramètres système du téléphone avec un code PIN du système. Vous devez entrer le code PIN du système pour inscrire et retirer un combiné et pour réinitialiser la configu- ration usine de la base. Modifier le code PIN système à...
Page 77
Questions et réponses Annexe Questions et réponses Propositions de solutions sur Internet à l’adresse www.gigaset.com/service Étapes de dépannage L’écran n'affiche rien. • Le combiné n'est pas activé. (appui long). • La batterie est vide. Remplacer ou recharger la batterie. L'écran affiche « Pas de base ».
Page 78
Questions et réponses Le numéro de l’appelant ne s’affiche pas. • La présentation du numéro (CLI) n'est pas activée chez l'appelant. L’appelant doit demander à son opérateur d’autoriser la « Présentation du numéro de l’appelant » (CLI). • La présentation du numéro de l’appelant (CLIP) n’est pas une fonction prise en charge par l’opérateur ou n’est pas activée pour vous.
Page 79
Veuillez consulter ces fichiers. Protection des données Chez Gigaset, nous prenons très au sérieux la protection des données de nos clients. Pour cette raison, nous garantissons que tous nos produits sont conçus selon le principe de la protection des données par des experts ("Privacy by Design").
Page 80
Nos principes en matière d'environnement Gigaset Communications GmbH a une responsabilité au niveau social et s'engage en faveur d'un monde meil- leur. Nous mettons nos idées, nos technologies et nos actions au service des individus, de la société et de l'environnement.
Page 81
Remarques du fabricant En raison de la puissance de sortie très faible de nos combinés Gigaset, l’exposition aux ondes radios des consommateurs est bien en dessous de la valeur établie. Vous pouvez également retrouver la valeur DAS de chacun de nos produits Gigaset sur le packaging ou sur notre site Internet.
Page 82
3,7 V Capacité : 750 mAh Autonomie/temps de charge du combiné L’autonomie de votre Gigaset dépend de la capacité, de l’ancienneté et des conditions d’utilisation de la batterie. (Les durées spécifiées sont les durées maximales.) Autonomie en veille (heures) 300/170 *...
Page 83
Caractéristiques techniques Puissance d'émission Puissance moyenne par canal de 10 mW, puissance d'impulsion 250 mW Portée Jusqu’à 50 m à l’intérieur d’un bâtiment, jusqu’à 300 m en extérieur Alimentation électrique de la base 230 V ~/50 Hz Conditions ambiantes pour le fonctionnement +5 °C à...
Page 84
Caractéristiques techniques Bloc-secteur de la base Constructeurs Salom Electric (Xiamen) Co. Ltd. Registre du commerce : 91350200612003878C 31 Building, Huli Industrial District, Xiamen, Fujian 361006, P.R. China Salcomp (Shenzen) Co. Ltd. Registre du commerce : 91440300618932635P Salcomp Road, Furond Industrial Area, Xinqiao, Shajing, Baoan District, Shenzen 518125 China Identifiant modèle C707/C769 (variante UE)
Page 85
Symboles de l’écran Symboles de l’écran Les icônes suivantes s'affichent en fonction des paramètres et du mode de fonctionnement du téléphone. Symboles de la barre d’état Symbole Signification Symbole Signification Intensité de la réception Micro-casque/appareil auditif (Pas d’émission désactivé) connecté via Bluetooth 1 % -100 % Modem connecté...
Page 86
Symboles de l’écran Symboles de signalisation . . . Icône Signification Icône Signification Appel externe Rappel date d'anniversaire Appel interne Réveil Établissement de la connexion (appel Minuterie à compte à rebours sortant) Connexion établie Aucune connexion possible/ Connexion interrompue Rappel de rendez-vous Autres icônes de l’écran Icône Signification...
Page 87
Présentation du menu Présentation du menu Toutes les fonctions décrites dans le mode d’emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays, ni auprès de tous les fournisseurs. Ouvrir le menu principal : en position de repos du combiné, appuyer sur Services Réseau AutoRappel .
Page 88
Présentation du menu Sensibilité micro ............p.
Page 89
Présentation du menu Enregistrement Enreg. combiné ......p. 61 Retirer combiné ......p.
Page 90
Index Index ... . .11, 64 raccordement à un routeur . . . 65 raccordement à un système téléphonique ........75 Accus régler .
Page 91
Correction des erreurs de saisie ..... . .35, 58 Gigaset QuickSync Cryptage ......68 Grande police .
Page 92
Index ......55 ....55 renommer Micro-casque (Bluetooth) Image CLIP...
Page 93
Index ..... . 75 ....20 Paramétrer le système composer des numéros .
Page 94
... . . 80 Valeur DAS des combinés Gigaset ......22 prise d’appel...
Page 95
Logiciel Open Source Généralités Votre combiné Gigaset comprend, entre autres, un logiciel Open Source soumis à plusieurs conditions de licence. L’octroi des droits d’exploitation de ce logiciel Open Source qui dépassent la simple utilisation de l’appareil livré par Gigaset Communications GmbH est réglementé par les conditions de licence du logiciel Open Source.