Page 1
Félicitations En achetant un Gigaset, vous avez choisi une marque qui est synonyme de perenité. Le conditionnement de ce produit est écologique ! Pour en savoir plus : www.gigaset.com.
Présentation ¢ Présentation ¢ 3 Touches écran ( p. 20) 4 Touches Messages ( p. 35) Accès au journal des appels et à la liste des messages ; clignote : nouveau message ou nouvel appel 5 Touches Raccrocher et Marche/Arrêt Arrêt de la communication, annulation de la fonction, retour au niveau de menu précédent (appui bref), retour au mode veille (appui...
Icônes d'affichage Icônes d'affichage Les icônes suivantes sont affichées indépendamment des paramètres et de l'état de fonctionnement de votre téléphone : ¢ Intensité de la réception ( p. 16) ¢ ou icône Mode Eco ¼ ( p. 43) Répondeur activé ¢...
Consignes de sécurité ..........6 Gigaset SL785 – Plus qu'un simple téléphone ..... . . 7 Premières étapes .
Page 6
Sommaire Utilisation du répondeur de la base Gigaset SL785 ....36 Utilisation du répondeur depuis le combiné ........36 Activation/désactivation du filtrage d'appel .
Page 7
Sommaire Raccordement de la base à un autocommutateur privé ... . . 62 Mode de numérotation et réglage de la durée du flashing (Flash Duration) ..62 Définition des temps de pause .
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Attention Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et les consignes de sécurité avant d'utiliser ce téléphone. Informer les enfants sur les recommandations qui y figurent et les mettre en garde contre les risques liés à l'utilisation du téléphone. Utiliser exclusivement le bloc secteur fourni, comme indiqué...
(p. ex., kits piéton) qui intègrent également cette technologie. Synchronisez vos répertoires sur vos téléphone, téléphone portable et PC via Bluetooth ou l'interface USB à l'aide du logiciel Gigaset QuickSync. Enregistrez les rendez-vous et dates anniversaires de vos proches. Le téléphone vous les rappellera en temps utile.
Premières étapes Premières étapes Vérification du contenu de l'emballage une base Gigaset SL785, le cache de la base et son pied, le bloc secteur de la base, un combiné Gigaset SL78H, une batterie, un couvercle de batterie, un clip ceinture, un chargeur avec bloc secteur, un cordon téléphonique,...
Premières étapes Raccordement de la base ¤ Raccorder le bloc secteur la fiche du téléphone à la base et insérer le cordon dans la rainure prévue à cet effet. ¤ Insérer le couvercle dans les encoches à l'arrière de la base (à...
Premières étapes Installation de la base et du chargeur La base et le chargeur sont prévus pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de températures comprise entre +5 °C et +45 °C. ¤ Installer la base à un endroit central de l'appartement ou de la maison, sur une ¢...
N'utilisez que les batteries rechargeables ( p. 67) recommandées par Gigaset Communications GmbH. Tout autre type de batterie pourrait endom- mager le combiné, représenter un risque pour la santé ou occasionner des bles- sures. Par exemple, l'enveloppe de la batterie peut se désagréger ou les batte- ries peuvent exploser.
Page 14
Premières étapes Pour connecter le câble USB ou remplacer la batterie, ouvrir le couvercle de la batterie : ¤ Retirer le clip ceinture (s'il est monté). ¤ Insérer une pièce de monnaie dans l'encoche sous le couver- cle de la batterie et tirer ce dernier vers le haut.
Page 15
Premières étapes Pose du combiné sur le chargeur ¤ Brancher le bloc secteur du chargeur sur la prise de courant. ¤ Poser le combiné sur le chargeur de la base, l'écran vers l'avant. Par défaut, il est déjà inscrit sur la base. Il est donc inutile de l'inscrire. Pour utiliser une station de base différente ou des combinés supplémentaires avec votre station ¢...
Premières étapes Réglage de la date et de l'heure Réglez la date et l'heure pour pouvoir utiliser les fonctions réveil et calendrier. ¤ §Dat./ Appuyer sur la touche sous l'écran Hre§ pour ouvrir le champ de saisie. Dat./Hre (si la date et l'heure ont déjà été entrées, ouvrir le champ de saisie à...
Page 17
Premières étapes ¤ am/pm Sauver Appuyer sur la touche sous §Sauver§ l'écran pour enregistrer les entrées. ‰ Enregistré est affiché à l’écran. Vous entendez une tonalité Enregistré de validation. Date/Heure Date : 10/14/2009 Heure : 07:15am ¤ Appuyer sur la touche sous Précédent Sauver §Précédent§...
Page 18
Premières étapes Ecran en mode veille i à Lorsque le téléphone est inscrit et que l'heure est réglée, l'affichage en état de repos est le suivant (exemple). Si le à répondeur est activé, l'icône du répondeur s'affiche INT 1 également en haut de l'écran. 14, 2009 Fév Si l'inscription est réussie, les indications suivantes s'affi-...
USB standard à l'arrière de votre combiné pour le connecter à un PC. L'utilisation des fonctions exige l'installation ¢ du logiciel « Gigaset QuickSync » ( p. 68). ¤ Retirer le clip ceinture (s'il est monté) ¢...
Si vous n'êtes pas encore familier avec l'utilisation des appareils et de leurs menus, comme p. ex. les autres téléphones Gigaset, reportez-vous à la section « Utilisation ¢ du téléphone » ( p.
Utilisation du téléphone Utilisation du téléphone Utilisation de la touche de navigation Dans ce mode d'emploi, le côté de la touche de navigation sur lequel vous devez appuyer pour exécuter une commande est indiqué en noir (en haut, en bas, à droite, à gauche, au centre). Exemple : v signifie «...
Utilisation du téléphone Utilisation des touches écran Les fonctions des touches écran varient selon la situation. Exemple : Fonctions en cours des touches écran Précédent Sauver Touches écran Les touches écran importantes sont : Options Ouvrir un menu pour accéder à d'autres fonctions. Activer la sélection.
Utilisation du téléphone Utilisation des menus Les fonctions du téléphone sont proposées dans un menu composé de plusieurs niveaux. Menu principal (premier niveau) ¤ Lorsque le combiné est en mode veille, appuyer à droite sur la touche de navi- gation v pour ouvrir le menu principal. Les fonctions du menu principal s'affichent sous forme Réglages d'icônes.
Utilisation du téléphone Activation/désactivation du combiné Lorsque le téléphone est en veille, maintenir enfoncée la touche Raccrocher pour éteindre le combiné. Un bip de confirmation se fait entendre lorsque le téléphone s'éteint. Pour restaurer la configuration, maintenir à nouveau enfoncée la tou- che Raccrocher.
Utilisation du téléphone Utilisation de ce mode d'emploi Les instructions sont présentées succinctement. Exemple : La représentation : ¢ ¢ ¢ Réglages Téléphonie Décroché auto. (³ = activé) signifie : ¤ Appuyer sur la touche de naviga- tion droite v pour accéder au menu principal.
Page 26
Utilisation du téléphone Téléphonie ´ La fonction Décroché auto. est déjà Décroché auto. sélectionnée. Indicatif de zone Intrusion INT Mode numérot. Précédent Modifier ¤ §Modifier§ Appuyer sur la touche écran pour activer ou désactiver la fonction. Téléphonie La modification est immédiate. Il est ³...
Présentation du menu Présentation du menu En mode veille du téléphone, appuyer sur v (ouvrir le menu principal) : · ¢ Réveil/Alarme p. 45 ò Bluetooth ¢ Activation p. 51 ¢ Recherch. oreillette p. 52 ¢ Recherche ordinat. p. 52 ¢...
Page 28
Présentation du menu á Album média ¢ Ecrans veille p. 58 ¢ Portraits(CLIP) p. 58 ¢ Sons p. 58 ¢ Mémoire dispo. p. 58 Î ¢ Répertoire p. 29 Ï Réglages ¢ Date/Heure p. 14 ¢ Sons/Audio Vol. communication p. 56 ¢...
Téléphoner Téléphoner Fin de la communication ¢ Appuyer sur la touche Raccro- Si l'écran n'est pas éclairé ( p. 55), il suffit cher. d'appuyer une fois sur n'importe quelle tou- che pour l'allumer. Dans ce cas, la touche n'a Prise d’appel pas d'autre fonction.
Téléphoner Utilisation de la présentation Activer/Désactiver le mode Mains-libres du numéro (Identification de l'appelant) Activation lors de la numérotation ~ d Entrer un numéro et appuyer Le service d'identification de l'appelant (Cal- sur la touche Mains-libres. ¤ ler ID = CID) est un service optionnel auquel Vous devez indiquer à...
Répertoires et autres listes Répertoires et autres Longueur des entrées Nom et prénom : listes max. 16 caractères chacun 3 numéros : Types de listes disponibles : max. 32 chiffres chacun Répertoire, Adresse e-mail : max. 60 caractères Mini répertoire, Liste des numéros bis, Mini répertoire Journaux d'appels,...
Page 32
Répertoires et autres listes Annivers. : Classement des entrées du Sélectionner Act. ou Dés.. répertoire Avec le réglage Act. : En règle générale, les entrées du répertoire entrer Anniversaire (Date), Anniversaire sont classées par ordre alphabétique des (Heure), Annivers. (Signal), puis sélec- noms de famille.
Page 33
Répertoires et autres listes Gestion des entrées du répertoire/ Effacer entrée Supprimer l’entrée sélectionnée. du Mini répertoire Copier entrée Affichage des entrées vers combiné INT : Envoyer une entrée à ¢ ¢ s / C s (Sélectionner une un autre combiné ( p.
Page 34
Répertoires et autres listes A noter : Copier le numéro affiché dans le répertoire Les entrées avec des numéros identiques ne sont pas remplacées sur le combiné Vous pouvez copier dans le répertoire des destinataire. numéros qui s'affichent dans, par exemple, Le transfert s'interrompt si le téléphone le journal des appels ou la liste des numéros sonne ou si la mémoire du combiné...
Répertoires et autres listes ¤ Vous pouvez saisir des données dans les Utilisation de la liste des champs suivants : numéros bis Anniversaire (Date) Entrer le jour /le mois /l'année (8 chiffres). La liste des numéros bis comprend les vingt Anniversaire (Heure) derniers numéros composés sur le combiné...
Répertoires et autres listes Utilisation du journal du Entrée de liste répondeur Les nouveaux appels apparaissent en haut. Exemple d'entrées du journal : Le journal du répondeur vous permet d'écouter les messages sur le répondeur. Tous appels ™ François Utilisation des journaux 10/10/09, 15:40pm d'appels š...
Répertoires et autres listes Affichage de listes avec la Sélection d'une liste Les listes qui s'affichent lorsque vous appuyez sur la touche Messages f touche Messages La touche Messages f vous permet varient si vous avez de nouveaux messages ou uniquement des anciens. La touche f ne clignote pas (aucun d'appeler les listes suivantes : Journal du répondeur ou Messagerie...
Utilisation du répondeur de la base Gigaset SL785 Utilisation du répondeur Mode : Sélectionner Enr&Rép., Rép. simple ou de la base Gigaset SL785 Alternativ. Si le mode Alternativ. est sélectionné : Vous pouvez utiliser le répondeur à partir du Enregistr. de : combiné...
Page 39
Utilisation du répondeur de la base Gigaset SL785 Enregistrement des annonces Si la mémoire du répondeur est pleine, le répondeur se met en mode Rép. simple. Répondeur Enregistreur/ ¤ Répondeur simple Si vous effacez d'anciens messages, le ¢ ¢ Ì...
Page 40
Utilisation du répondeur de la base Gigaset SL785 Ecoute d'anciens messages Marquage d'un message comme « nouveau » Vous pouvez écouter les anciens messages quand plus aucun nouveau message n'est Un « ancien » message déjà écouté peut en attente. Pour démarrer l'écoute, suivre les s'afficher de nouveau comme «...
Utilisation du répondeur de la base Gigaset SL785 Interception d'un appel arrivant Enregistrement de conversation sur le répondeur Vous pouvez enregistrer un appel externe à l'aide du répondeur. Vous pouvez intercepter un appel pendant ¤ son enregistrement sur le répondeur ou lors- Informez votre interlocuteur que vous que vous utilisez l'interrogation à...
Utilisation du répondeur de la base Gigaset SL785 Réglage des paramètres Changer la langue des menus et de l'annonce par défaut d'enregistrement Ouvrir le menu principal. *#Q5#2 A la livraison, le répondeur est déjà configuré. Vous pouvez personnaliser les Appuyer sur ces chiffres, réglages à...
Utilisation du répondeur de la base Gigaset SL785 Fonctionnement à distance Activation du répondeur ¤ Composer votre numéro et laisser sonner Vous pouvez interroger ou activer le répon- jusqu'à entendre : « Veuillez saisir votre deur à partir de n'importe quel téléphone code PIN ».
§Sauver§ Appuyer sur la touche écran. La configuration choisie pour l'accès rapide est valable pour tous les combinés Gigaset SL78H. Appel à la messagerie externe Maintenir enfoncé. Vous êtes directement connecté à la mes- sagerie externe. Appuyer éventuellement sur la touche Mains-libres d.
ECO DECT ECO DECT Remarques Lorsque le Mode Eco est activé, la portée de la base est plus faible. Grâce à votre Gigaset, vous contribuez à la sauvegarde de l'environnement. Réglage des rendez-vous Diminution de la consommation électrique (calendrier) Grâce à son alimentation basse consomma- tion, la base consomme peu d'électricité.
Page 46
Réglage des rendez-vous (calendrier) Le jour sélectionné est entouré en orange. Le Signalisation des rendez-vous et jour actuel est entouré en blanc. anniversaires Appuyer au centre de la touche En mode veille, un rendez-vous est signalé de navigation. pendant 60 secondes avec la sonnerie sélec- ¢...
Réveil/Alarme Suppression de tous les rendez-vous Activation/désactivation et du calendrier réglage du réveil/de l'alarme ¢ ¢ Í ¢ ¢ §Options§ §OK§ Effacer liste Réveil/Alarme ¤ §Oui§ Répondre pour valider. Tous les rendez- Vous pouvez saisir des données dans les vous ont été supprimés. champs suivants : Activation : Dates échues...
Vous pouvez inscrire un maximum de ment au mode d'emploi. 6 combinés sur votre base. 2) Sur la base Un combiné Gigaset SL78H peut être inscrit Maintenir enfoncée la touche Inscription/ ¢ au maximum sur 4 bases. Paging de la base ( p.
Utilisation de plusieurs combinés Changement de base Transfert d'un appel vers un autre combiné Si votre combiné est inscrit sur plusieurs Vous pouvez transférer une communication bases, vous pouvez l'associer à une base externe à un autre combiné (transfert donnée ou à celle offrant la meilleure qualité d'appel).
Utilisation de plusieurs combinés soit : Participation à une §Fin§ Appuyer sur la touche écran. communication externe Vous êtes de nouveau mis en communication avec le corres- Condition : La fonction Intrusion INT est pondant externe. activée. ou : Pendant une communication avec un cor- §Confér.§...
Utilisation d'un combiné pour la surveillance de pièce Personnalisation d’un Utilisation d'un combiné combiné pour la surveillance de Les noms « INT 1 », « INT 2 », etc. sont attri- pièce bués automatiquement lors de l'inscription. Vous pouvez modifier ces noms. Le nom ne Si le mode surveillance de pièce est activé, le peut pas comporter plus de 10 caractères.
Page 52
Utilisation d'un combiné pour la surveillance de pièce Sensibilité : Attention ! Définir la sensibilité du niveau sonore Contrôlez systématiquement le bon (Faible ou Elevée). ¤ fonctionnement de l'installation lors §Sauver§ Appuyer sur pour sauvegarder les de sa mise en service. Tester notam- réglages.
¢ p. 2). Bluetooth Inscription d'un appareil Bluetooth Votre combiné Gigaset SL78H intègre la La distance entre le combiné en mode Blue- technologie sans fil Bluetooth™, qui vous tooth et l'appareil Bluetooth activé (kit pié- permet de communiquer avec d'autres ton ou modem avec téléphone) ne doit pas...
Page 54
Utilisation d'un appareil Bluetooth ò ¢ ¢ Recherch. oreillette / Modification de la liste des Recherche ordinat. appareils connus (autorisés) La recherche peut prendre jusqu'à Affichage de la liste 30 secondes. ò ¢ ¢ Appareils connus Une fois l'appareil trouvé, son nom s'affiche sur l'écran.
Réglages du combiné Modification du nom de l'appareil Modification du nom Bluetooth du Bluetooth combiné ¢ s (sélectionner une Ouvrir la liste Vous pouvez modifier le nom du combiné entrée) sous lequel s'affiche un autre appareil Blue- §Options§ Appuyer sur la touche écran. tooth, le cas échéant.
Réglages du combiné La liste des attributions de touches possibles Modification de l'attribution d'une s'ouvre. Vous pouvez sélectionner les fonc- touche tions suivantes : Touche écran Num. abrégée / Appel par appel ¤ Attribuer un numéro du répertoire ou du Maintenir enfoncée la touche écran de Mini répertoire à...
Réglages du combiné Réglages de l'écran Eclairage de l'écran Il est possible d'activer ou de désactiver l'éclairage de l'écran selon que le combiné se Choix de l'écran de veille trouve ou non sur le chargeur. Lorsque En mode veille, vous pouvez afficher une l'éclairage est activé, l'écran reste à...
Réglages du combiné Modification du volume de Réglage des sonneries l'écouteur ou du volume du Volume mode Mains-libres Vous pouvez choisir entre cinq niveaux de volume (1–5 ; par exemple, volume 3 = Š) et l'appel « Crescendo » (6 ; le Vous disposez de cinq niveaux de réglage pour le mode Mains-libres et pour le volume volume augmente à...
Page 59
Réglages du combiné Supplément pour les appels externes : Activation/désactivation de la sonnerie Après avoir indiqué la mélodie, vous pouvez définir une plage horaire pendant laquelle le Vous pouvez désactiver la sonnerie sur votre téléphone ne doit pas sonner (la nuit, par combiné...
Réglages du combiné Utilisation du Resource Visualisation des images/écoute d'un son Directory (répertoire des á ¢ ¢ Ecrans veille / ressources) Portraits(CLIP) / Sons (sélectionner une entrée) Le répertoire des ressources (Resource Directory) du combiné gère les mélodies dis- Images : ponibles pour la sonnerie ainsi que les ima- §Afficher§...
Réglages du combiné Activation/désactivation des Paramétrage des numéros tonalités d'avertissement longue distance et des indicatifs régionaux Votre combiné vous informe par un signal sonore des différentes activités et des diffé- Pour transférer des numéros d'appel (p. ex. rents états. Vous pouvez activer ou désacti- dans des vCards), votre préfixe (le préfixe de ver les tonalités d'avertissement suivantes, votre pays et votre préfixe local) doit être...
Les réglages de la base s'effectuent à l'aide table sans le préfixe du pays « 1 » (par d'un combiné Gigaset SL78H inscrit. exemple 312 -555-1212 au lieu de 1-312- 555-1212), vous devez ajouter « 1 »...
Réglages de la base Réinitialisation du code PIN par Activation/désactivation de défaut la mélodie d'attente Ï Si vous oubliez votre code PIN système, vous ¢ ¢ Sons/Audio pouvez le réinitialiser à 000. ¢ Mélodie attente Retirez le cordon d'alimentation de la base. §Modifier§...
Raccordement de la base à un autocommutateur privé Raccordement de la base Réglage de la durée du flashing (Flash Duration) à un autocommutateur Dans sa configuration usine, votre télé- privé phone est paramétré pour fonctionner sur une ligne individuelle. Pour la mise en mar- che sur votre autocommutateur privé, il peut Les réglages suivants ne sont nécessaires être nécessaire de modifier cette valeur.
Raccordement de la base à un autocommutateur privé Modification de la pause après la Activation provisoire du touche « Flash » mode fréquence vocale (FV) Vous pouvez modifier la durée de la pause si Si votre autocommutateur privé utilise votre autocommutateur privé le requiert encore la numérotation par impulsion (ND) (voir le mode d’emploi de votre autocom- mais que le mode fréquence vocale est...
24 heures sur 24 à l'adresse audible. Internet suivante : Le cordon téléphonique fourni n'a pas été utilisé www.gigaset.com/service. ou a été remplacé par un autre cordon avec le Les problèmes éventuels et les solutions cor- ¥ mauvais brochage.
1. Le code PIN système saisi est erroné ¥ Répéter la saisie du code PIN système. Gigaset Communications GmbH a une res- ponsabilité au niveau social et s'engage en ¥ 2. Le code PIN système est encore réglé sur 0000.
Annexe Consommation d'énergie Annexe écologique ¢ L'utilisation d'ECO DECT ( p. 43) permet Entretien d'économiser de l'énergie et de contribuer de manière significative à la sauvegarde de l'environnement. Essuyer le chargeur et le combiné avec un chiffon humide (pas de solvant ni de chiffon Mise au rebut microfibre) ou un chiffon antistatique.
Codage de la voix 32 kbit/s combiné Puissance d'émission 10 mW, puissance moyenne par canal L'autonomie de votre Gigaset dépend de la Portée jusqu'à 300 m en l'absence capacité et de l'ancienneté des batteries, d'obstacle, jusqu'à 50 m à ainsi que de leur emploi. (Les durées spéci- l'intérieur d'un bâtiment...
Afin que votre combiné puisse communi- Pour saisir une lettre/un caractère spécial, quer avec votre ordinateur, vous devez ins- appuyer plusieurs fois sur la touche corres- taller le programme « Gigaset QuickSync » pondante. sur votre poste (téléchargement gratuit à Maintenir une touche enfoncée permet l'adresse suivante : d'insérer le chiffre correspondant.
Page 71
ò Mise à jour du firmware Bluetooth Qualified Design Identity ¤ Connecter le téléphone au PC à l'aide Pour votre Gigaset SL78H, le Bluetooth QD ¢ d'un câble de données USB ( p. 17). ID est le B013322. ¤ Sur l'ordinateur, démarrer le programme «...
à cer- cet appareil sans l'autorisation expresse de taines exigences des réseaux de Gigaset Communications USA LLC incluant l'ajout télécommunications,aux conditions d'exploita- d'une antenne externe, peut annuler le droit de tion, aux prescriptions de sécurité et de protec- l'utiliser.
Page 73
Avis FCC/ACTA S'il n'est pas en mesure de vous prévenir suffisam- L'absence d'interférences n'est pas garantie dans ment d'avance, le fournisseur vous avisera dès que une installation spécifique. Si cet appareil cause possible. Si vous croyez qu'il est nécessaire de por- des interférences nuisibles à...
Avis FCC/ACTA Consignes de sécurité 12. Si les conditions suivantes se produisent, débrancher le produit de la prise murale et faire effectuer l'entretien par du personnel de service Afin de réduire le risque d'incendie, de choc élec- qualifié : trique et de blessures corporelles, les instructions a.) Lorsque le cordon d'alimentation est endom- de sécurité...
Les données dans la mémoire du produit (« vous ») pour les systèmes, combinés et accessoi- peuvent être perdues au cours de la réparation. res (le « produit ») qui sont fournis par Gigaset 3.CETTE GARANTIE LIMITÉE NE Communications USA LLC ou Gigaset Communi- cations Canada Inc.
Page 76
L'obligation de qui ne sont pas attribuables à Gigaset NAM et Gigaset NAM d'honorer la garantie ne se prolon- que le produit n'est pas censé tolérer, y com- gera pas au-delà...
Page 77
N'AUREZ DROIT À AUCUNS DOMMAGES-INTÉ- l'autre. En aucun cas la responsabilité de RÊTS, INCLUANT LES DOMMAGES INDIRECTS, si Gigaset NAM ne pourra dépasser le coût de la répa- le Produit ne respecte pas la garantie limitée et, ration ou du remplacement des produits défec- dans la pleine mesure permise par la législation...
Accessoires Accessoires Combiné Gigaset SL78H Ecran couleur rétroéclairé (256 000 couleurs) Clavier rétroéclairé Mode Mains-libres Sonneries polyphoniques Répertoire pouvant contenir environ 500 entrées Présentation du numéro de l'appelant-images Interface PC destinée p. ex. à la gestion des entrées du répertoire, des sonneries et des fonds d'écran Bluetooth Surveillance de pièce...
Page 80
Accessoires Combiné Gigaset C610H Ecran couleur rétroéclairé (65 000 couleurs) Clavier rétroéclairé Mode Mains-Libres Sonneries polyphoniques Répertoire pouvant contenir environ 150 entrées Surveillance de pièce www.gigaset.com/gigasets610h Tous les accessoires sont disponibles chez votre revendeur, à l'exception des batteries. Utilisez uniquement des accessoires originaux. Vous éviterez ainsi d'éventuels dégâts matériels ou risques pour la santé...