Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour D2110-VE:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 31

Liens rapides

AXIS D2110-VE Security Radar
Installation guide

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Axis D2110-VE

  • Page 1 AXIS D2110-VE Security Radar Installation guide...
  • Page 3 English Français Deutsch Italiano Español 日本語 中文: 简体中文...
  • Page 4 communications.
  • Page 5 Directive Japan 2014/53/EC. この装置は、クラスA機器です。この装置を 住宅環境で使用すると電波妨害を引き起こす ことがあります。この場合には使用者が適切 Par la présente Axis Communications AB déclare que な対策を講ずるよう要求されることがありま l’appareil ce produit est conforme aux exigences す。 VCCI ‒ A essentielles et aux autres dispositions pertinentes de 本製品は、シールドネットワークケーブル...
  • Page 6 Limited Power Source (LPS) according to clause 2.5 of Contact information IEC/EN/UL 60950-1 or annex Q of IEC/EN/UL 62368-1. Axis Communications AB We recommend the use of Axis High PoE midspans or Gränden 1 Axis High PoE switches. 223 69 Lund...
  • Page 7 Support Should you require any technical assistance, please contact your Axis reseller. If your questions cannot be answered immediately, your reseller will forward your queries through the appropriate channels to ensure a rapid response. If you are connected to the Internet, you can: •...
  • Page 9 AXIS D2110-VE Security Radar Package contents • AXIS D2110-VE Security Radar • Mount bracket • Pipe adapter (2x) • Screw T30 (4x) for use with pole mount. • Torx screwdriver TR20 • Mounting tool for RJ45 • Cable shoe •...
  • Page 10 AXIS D2110-VE Security Radar Product overview Control button Network LED Status LED Power LED PoE out LED microSD card slot Power connector (DC) I/O connector Relay connector 10 Grounding screw 11 Network connector (PoE in) 12 Network connector (PoE out) 13 Intrusion alarm sensor For technical specifications, see Specifications on page 22.
  • Page 11 • If you want to install more than two radars in the same coexistence zone, see the user manual at axis.com for more information. Area detection range Detection range is the distance within which an object can be tracked and can trigger an alarm. It is measured from near detection limit (how close to the device a detection can be made) to a far detection limit (how far from the device a detection can be made).
  • Page 12 AXIS D2110-VE Security Radar The detection range was measured under these conditions: • The range was measured along the ground. • The object was a 170 cm (5 ft 7 in) tall person. • The person was walking straight in front of the radar.
  • Page 13 AXIS D2110-VE Security Radar How to install the product 1. Use the drill template and drill holes in the wall. 2. Fasten the mounting bracket to the wall. 3. Route the network cable through the mounting bracket. Leave approximately 30 cm (12 in) of cable for connecting the radar.
  • Page 14 AXIS D2110-VE Security Radar Cover Strut Screw (2x) 9. To use a microSD card for local storage, insert the card into the radar’s microSD card slot. 10. Remove the left cable gasket and pull the tab to open a hole for the network cable.
  • Page 15 AXIS D2110-VE Security Radar 12. Pull the network cable back slightly so that the cable gasket adjusts itself on the cable. CAUTION Risk of water leaks. If the cable gasket is not correctly adjusted on the cable water can seep in and damage the product.
  • Page 16 AXIS D2110-VE Security Radar • Use a cable with a diameter of 5–6 mm (0.2–0.24 in). Gasket Body Seal Plug (discard) 16. Ground the radar: WARNING • Use a grounding cable with 1.5–4 mm cross section (AWG 16–11). • The strain relief is designed for cables with a diameter of 8.5–9.5 mm (0.33–0.37 in).
  • Page 17 22. Tighten the four screws with 1 N m (0.7 lb ft) torque. Find the device on the network To find Axis devices on the network and assign them IP addresses in Windows®, use AXIS IP Utility or AXIS Device Manager. Both applications are free and can be downloaded from axis.com/support.
  • Page 18 Settings > > > Safari Safari > > > Advanced Safari Advanced Advanced > > > Experimental Experimental Experimental Features Features Features and disable NSURLSession Websocket. To find out more about how to use the device, see the user manual available at axis.com.
  • Page 19 Calibration is performed in the web interface by clicking in the reference map. You don’t need physical access to the site. For more information about calibration, see the user manual at axis.com...
  • Page 20 AXIS D2110-VE Security Radar Reset to factory default settings Important Reset to factory default should be used with caution. A reset to factory default resets all settings, including the IP address, to the factory default values. To reset the product to the factory default settings: 1.
  • Page 21 Further information • The device’s installation guide and user manual are available at axis.com. • To check if there is an updated firmware version for your device, see axis.com/support. • For useful trainings, webinars, tutorials and guides, see axis.com/academy. Optional accessories For a complete list of available accessories for this product, go to the product’s page on...
  • Page 22 Unlit PoE out turned off Green PoE out turned on SD card slot For SD card recommendations, see axis.com. Buttons Control button For location of the control button, see Product overview on page 10. The control button is used for: •...
  • Page 23 AXIS D2110-VE Security Radar Connectors Network connector RJ45 Ethernet connector with Power over Ethernet Plus (PoE+). CAUTION Risk of damage to the device. Do not power the device with both PoE and DC. Network connector (PoE out) Power over Ethernet IEEE 802.3at type 2, max 30W Use this connector to supply power to another PoE device, for example a camera, a horn speaker, or a second security radar.
  • Page 24 AXIS D2110-VE Security Radar Function Notes Specifications DC ground 0 V DC DC output Can be used to power auxiliary equipment. 12 V DC Note: This pin can only be used as power out. Max load = 50 mA 3–...
  • Page 25 24 V DC/5 A Isolation from other circuitry 2.5 kV Intrusion alarm switch Use the intrusion alarm switch to get a notification when someone opens the device’s housing. To set up an action rule, see the user manual available at axis.com.
  • Page 27 AXIS D2110-VE Security Radar Safety information Hazard levels DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
  • Page 28 • Use only spare parts provided by or recommended by Axis. • Do not attempt to repair the product yourself. Contact Axis support or your Axis reseller for service matters. • Use a yellow/green colored grounding cable of at least 1.5 mm or 15 AWG.
  • Page 29 AXIS D2110-VE Security Radar Battery The Axis product uses a 3.0 V BR2032 lithium battery as the power supply for its internal real-time clock (RTC). Under normal conditions this battery will last for a minimum of five years. Low battery power affects the operation of the RTC, causing it to reset at every power-up. When the battery voltage is low, a log message will appear in the product’s server report.
  • Page 31 AXIS D2110-VE Security Radar Contenu de l’emballage • AXIS D2110-VE Security Radar • Support mural • Adaptateur de tube (x 2) • Vis T30 (x 4) pour utilisation avec la fixation sur poteau. • Tournevis Torx TR20 • Outil de montage pour RJ45 •...
  • Page 32 AXIS D2110-VE Security Radar Vue d'ensemble du produit Bouton de commande LED réseau LED de statut LED d’alimentation LED sortie PoE Emplacement de carte microSD Connecteur d’alimentation (CC) Connecteur d'E/S Connecteur relais 10 Vis de mise à la terre 11 Connecteur réseau (entrée PoE) 12 Connecteur réseau (sortie PoE)
  • Page 33 • Si vous souhaitez installer plus de deux radars dans la même zone de coexistence, consultez le manuel d’utilisation sur axis.com pour plus d'informations. Plage de détection de zone La plage de détection est la distance à laquelle un objet peut être suivi et déclencher une alarme.
  • Page 34 AXIS D2110-VE Security Radar • La plage de détection est affectée par le type d'objet. La plage de détection a été mesurée dans les conditions suivantes : • La portée a été mesurée le long du sol. • L'objet était une personne mesurant 170 cm (5 pi 7 po).
  • Page 35 AXIS D2110-VE Security Radar Comment installer le produit 1. Utilisez le gabarit de perçage et percez les trous dans le mur. 2. Fixez le support de montage au mur. 3. Acheminez le câble réseau à travers le support de montage. Laissez environ 30 cm (12 po) de câble pour la connexion du radar.
  • Page 36 AXIS D2110-VE Security Radar Couvercle Entretoise Vis (x2) 9. Pour utiliser une carte microSD comme espace de stockage local, insérez la carte dans le logement de carte microSD du radar. 10. Retirez le joint de câble gauche et tirez sur la patte pour ouvrir un trou au niveau du câble réseau.
  • Page 37 AXIS D2110-VE Security Radar 12. Tirez légèrement sur le câble réseau pour que le joint s’ajuste dessus. ATTENTION Risque de fuites d'eau. Si le joint de câble n'est pas correctement ajusté sur le câble, de l'eau peut s'infiltrer et endommager le produit.
  • Page 38 AXIS D2110-VE Security Radar • Utilisez un câble d'un diamètre compris entre 5 et 6 mm (0,2 et 0,24 po). Écrou Joint Boîtier Joint Capuchon Bouchon (rebut) 16. Raccordez le radar à la terre : AVERTISSEMENT • Utilisez un câble de mise à la terre avec une section transversale de 1,5 à...
  • Page 39 AXIS D2110-VE Security Radar 16.6 Pour contrôler un équipement électrique externe depuis le radar, raccordez les câbles au relais du radar. 16.7 Fixez le câble avec le réducteur de tension. 16.8 Fixez le couvercle avec la vis. Couvercle Réducteur de tension Connecteur relais Vis de mise à...
  • Page 40 AXIS D2110-VE Security Radar Trouver le périphérique sur le réseau Pour trouver les périphériques Axis présents sur le réseau et leur attribuer des adresses IP sous Windows®, utilisez AXIS IP Utility ou AXIS Device Manager. Ces applications sont gratuites et peuvent être téléchargées via axis.com/support.
  • Page 41 AXIS D2110-VE Security Radar Calibrage de la carte Le radar est prêt à l'emploi dès qu'il est installé. La vidéo en direct par défaut montre la couverture du radar et tout mouvement détecté, et vous pouvez ajouter immédiatement des zones de détection et des règles.
  • Page 42 AXIS D2110-VE Security Radar Pour plus d’informations sur le calibrage, reportez-vous au manuel d'utilisation sur axis.com...
  • Page 43 AXIS D2110-VE Security Radar Réinitialiser les paramètres par défaut Important La réinitialisation aux paramètres par défaut doit être utilisée avec prudence. Cette opération restaure tous les paramètres par défaut, y compris l'adresse IP. Pour réinitialiser l’appareil aux paramètres d’usine par défaut : 1.
  • Page 44 Pour en savoir plus sur les formations, les webinaires, les tutoriels et les guides, visitez le site axis.com/academy. Accessoires en option Pour une liste complète des accessoires disponibles pour ce produit, accédez à la page du produit sur axis.com et sélectionnez Logiciel et accessoires. • AXIS T91R61 Wall Mount •...
  • Page 45 Sortie PoE désactivée Éteint Vert Sortie PoE activée Emplacement pour carte SD Pour des recommandations sur les cartes SD, rendez-vous sur axis.com. Boutons Bouton de commande Pour connaître l'emplacement du bouton de commande, consultez Vue d'ensemble du produit à la page 32.
  • Page 46 AXIS D2110-VE Security Radar Connecteurs Connecteur réseau Connecteur Ethernet RJ45 avec l'alimentation par Ethernet Plus (PoE+). ATTENTION Risque de dommages au périphérique. Ne mettez pas le périphérique sous tension avec PoE et CC. Connecteur réseau (sortie PoE) Power over Ethernet IEEE 802.3at type 2, max 30 W Utilisez ce connecteur pour alimenter un autre périphérique PoE, par exemple une caméra, un...
  • Page 47 AXIS D2110-VE Security Radar Fonction Remarques Caractéristiques Masse du CC 0 V CC Sortie CC Peut servir à alimenter le matériel auxiliaire. 12 V CC Remarque : cette broche ne peut être utilisée que Charge max. = comme sortie d’alimentation.
  • Page 48 AXIS D2110-VE Security Radar E/S configurable E/S configurable Connecteur d’alimentation Bloc terminal à 2 broches pour l'entrée d'alimentation CC. Utilisez une source d'alimentation limitée (LPS) conforme aux exigences de Très basse tension de sécurité (TBTS) de 8 à 28 V CC avec une puissance de sortie nominale limitée à...
  • Page 49 AXIS D2110-VE Security Radar Interrupteur d’alarme d’intrusion Utilisez le commutateur d’alarme d’intrusion pour obtenir une notification lorsqu’une personne ouvre le boîtier du périphérique. Pour configurer une règle d’action, consultez le manuel d'utilisation disponible sur axis.com.
  • Page 51 AXIS D2110-VE Security Radar Informations sur la sécurité Niveaux de risques DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera le décès ou des blessures graves. AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner le décès ou des blessures graves.
  • Page 52 Risque de choc électrique. Tous les câbles doivent être mis hors tension avant l'installation ou une intervention de maintenance sur le produit. AVERTISSEMENT Le produit Axis doit être installé par un professionnel qualifié et conformément aux lois et règlementations locales en vigueur. ATTENTION Faire attention aux bords métalliques coupants.
  • Page 53 éviter d'endommager le produit. Batterie Le produit Axis utilise une batterie au lithium BR2032 3,0 V comme alimentation de son horloge en temps réel interne (RTC). Dans des conditions normales, cette batterie a une durée de vie minimale de cinq ans.
  • Page 55 AXIS D2110-VE Security Radar Lieferumfang • AXIS D2110-VE Sicherheitsradar • Montagehalterung • Rohradapter (2 St.) • Schraube T30 (4 St.) für Masthalterung • Schraubendreher Torx® TR20 • Montagewerkzeug für RJ-45 • Kabelschuh • Sicherungsscheibe • Kabeldichtung, grau (2 St.) •...
  • Page 56 AXIS D2110-VE Security Radar Produktübersicht Steuertaste Netzwerk LED Status LED Netz-LED PoE-Ausgang-LED Einschub für microSD-Karte Netzanschluss (Gleichstrom) E/A-Anschluss Relaisanschluss 10 Erdungsschraube 11 Netzwerk-Anschluss (PoE in) 12 Netzwerk-Anschluss (PoE out) 13 Einbruchalarmsensor Für die technischen Daten siehe Technische Daten auf Seite 69.
  • Page 57 Metallobjekte im Sichtfeld verursachen Reflexionen, die die Klassifizierungsfähigkeit des Radars beeinträchtigen. • Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch auf axis.com, wenn Sie mehr als zwei Radargeräte in derselben Zone installieren möchten. Erfassungsbereich Der Erfassungsbereich ist die Entfernung, in der ein Objekt verfolgt werden und einen Alarm auslösen kann.
  • Page 58 AXIS D2110-VE Security Radar • Der Erfassungsbereich wird vom Objekttyp beeinflusst. Der Erfassungsbereich wurde unter folgenden Bedingungen gemessen: • Der Bereich wurde entlang des Bodens gemessen. • Das Objekt war eine 170 cm große Person. • Die Person ging geradeaus vor dem Radar.
  • Page 59 AXIS D2110-VE Security Radar Installieren des Produkts 1. Mithilfe der Bohrschablone Löcher in die Wand bohren. 2. Die Montagehalterung an der Wand anbringen. 3. Das Netzwerk-Kabel durch die Wandhalterung führen. Für den Radaranschluss ca. 30 cm Kabel zugeben. VORSICHT Risiko, dass Wasser eindringt.
  • Page 60 AXIS D2110-VE Security Radar Abdeckung Strebe Schraube (2 St.) 9. Wenn eine microSD-Karte als lokaler Speicher verwendet wird, die Karte in den microSD-Karteneinschub des Radars einsetzen. 10. Die linke Kabeldichtung entfernen und die Lasche ziehen, um eine Öffnung für das Netzwerk-Kabel zu schaffen.
  • Page 61 AXIS D2110-VE Security Radar 12. Ziehen Sie das Netzwerk-Kabel ein wenig zurück, bis die Kabeldichtung bündig um das Kabel sitzt. VORSICHT Risiko, dass Wasser eindringt. Wenn die Kabeldichtung nicht ordnungsgemäß am Kabel angebracht wird, kann Wasser eindringen und das Produkt beschädigen.
  • Page 62 AXIS D2110-VE Security Radar • Nur ein Kabel durch die Kabelverschraubung ziehen. • Verwenden Sie ein Kabel mit einem Durchmesser von 5 bis 6 mm. Mutter Dichtung Gehäuse Dichtung Kappe Stopfen (entsorgen) 16. Erdung des Radars: WARNUNG • Verwenden Sie ein Erdungskabel mit 1,5 bis 4 mm Durchmesser (AWG 16–11).
  • Page 63 AXIS D2110-VE Security Radar 16.6 Die Kabel am Radarrelais anschließen, um externe elektrische Geräte vom Radar zu steuern. 16.7 Das Kabel mit der Zugentlastung befestigen. 16.8 Die Abdeckung mit der Schraube befestigen. Schraube Abdeckung Schraube Zugentlastung Relaisanschluss Erdungsschraube Kabelschuh Unterlegscheibe 17.
  • Page 64 ® Linux empfohlen empfohlen Andere Betriebssysteme *Um die Weboberfläche von AXIS OS mit iOS 15 oder iPadOS 15 zu verwenden, deaktivieren Sie unter Settings Settings Settings (Einstellungen) (Einstellungen) (Einstellungen) > > > Safari Safari > > > Advanced Safari...
  • Page 65 AXIS D2110-VE Security Radar Kartenkalibrierung Das Radargerät ist nach abgeschlossener Installation sofort einsatzbereit. In der Standard-Live-Ansicht werden der vom Radar abgedeckte Bereich und erfasste Bewegungen dargestellt. Erfassungszonen und Regeln können sofort hinzugefügt werden. Wenn das Radar 3,5 m über dem Boden angebracht ist, müssen Sie nichts weiter tun. Wenn der Radar in einer anderen Höhe montiert ist, müssen Sie diesen kalibrieren, um die Montagehöhe...
  • Page 66 AXIS D2110-VE Security Radar Weitere Informationen zur Kalibrierung finden Sie im Benutzerhandbuch auf axis.com...
  • Page 67 AXIS D2110-VE Security Radar Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen Wichtig Das Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen sollte mit Vorsicht erfolgen. Beim Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen werden alle Einstellungen einschließlich der IP-Adresse zurückgesetzt. So wird das Produkt auf die werksseitigen Standardeinstellungen zurückgesetzt: 1. Trennen Sie das Produkt von der Stromversorgung.
  • Page 68 Unter axis.com/support finden Sie die aktuelle Firmwareversion für Ihr Gerät. • Nützliche Schulungen, Webinare, Anleitungen und Leitfäden finden Sie unter axis.com/academy. Optionales Zubehör Eine vollständige Liste lieferbaren Zubehörs für dieses Produkt finden Sie auf axis.com unter Produkt, Software und Zubehör. • AXIS T91R61 Wall Mount •...
  • Page 69 Anzeige Leuchtet nicht PoE-Ausgang ausgeschaltet Grün PoE-Ausgang eingeschaltet Einschub für SD-Speicherkarte Für Empfehlungen zu SD-Karten siehe axis.com. Tasten Steuertaste Zur Lage der Steuertaste, siehe Produktübersicht auf Seite 56. Die Steuertaste hat folgende Funktionen: • Zurücksetzen des Produkts auf die Werkseinstellungen. Siehe Seite 67.
  • Page 70 AXIS D2110-VE Security Radar Anschlüsse Netzwerk-Anschluss RJ45-Ethernetanschluss mit Power over Ethernet Plus (PoE+). VORSICHT Risiko, dass das Gerät beschädigt wird. Versorgen Sie das Gerät nicht sowohl mit PoE als auch mit Gleichstrom. Netzwerk-Anschluss (PoE out) Power over Ethernet IEEE 802.3at Typ 2, max. 30 W Mit diesem Anschluss können Sie ein anderes PoE-Gerät mit Strom versorgen, z.
  • Page 71 AXIS D2110-VE Security Radar 6-poliger Anschlussblock Funktion Hinweise Technische Angaben Erdung 0 V Gleichstrom Gleichstrom Gleichstro- Darf für die Stromversorgung von Zusatzgeräten 12 V DC mausgang verwendet werden. Max. Stromstärke = Hinweis: Dieser Kontakt darf nur für den 50 mA Stromausgang verwendet werden.
  • Page 72 AXIS D2110-VE Security Radar Gleichstromausgang 12 V, max. 50 mA E/A als Eingang konfiguriert E/A als Ausgang konfiguriert Konfigurierbarer E/A Konfigurierbarer E/A Stromanschluss 2-poliger Anschlussblock für die Gleichstromversorgung. Verwenden Sie eine mit den Anforderungen für Schutzkleinspannung (SELV) kompatible Stromquelle mit begrenzter Leistung (LPS) mit 8 bis 28 V Gleichstrom und einem dauerhaft auf ≤100 W begrenzten Nennausgangsstrom.
  • Page 73 AXIS D2110-VE Security Radar Einbruchsalarmschalter Verwenden Sie den Einbruchsalarmschalter, um eine Benachrichtigung zu erhalten, wenn das Gehäuse des Geräts geöffnet wird. Weitere Informationen zum Einrichten einer Aktionsregel finden Sie im Benutzerhandbuch auf axis.com.
  • Page 75 AXIS D2110-VE Security Radar Sicherheitsinformationen Gefährdungsstufen GEFAHR Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führen kann. WARNUNG Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führen kann.
  • Page 76 • Verwenden Sie zum Reinigen ein sauberes, mit destilliertem Wasser angefeuchtetes Tuch. • Verwenden Sie nur Zubehör, das den technischen Vorgaben Ihres Produkts entspricht. Dieses ist von Axis oder Drittanbietern erhältlich. Axis empfiehlt die mit Ihrem Produkt kompatible Stromversorgung von Axis.
  • Page 77 Systemstart zurückgesetzt wird. Sie erhalten eine Protokollnachricht im Server-Bericht des Produkts, wenn die Batteriespannung niedrig ist. VORSICHT Tauschen Sie die Batterie nicht selbst aus. Wenden Sie sich an den Axis Support, wenn die Protokollnachricht einen Batterietausch anfordert. Lithium-Knopfzellen (3,0 V) enthalten 1,2-Dimethoxyethan; Ethylenglycoldimethylether (EGDME),...
  • Page 79 AXIS D2110-VE Security Radar Contenuto della confezione • AXIS D2110-VE Security Radar • Staffa di montaggio • Adattatore per tubi (2x) • Vite T30 (4x) per l'uso con il montaggio su palo. • Cacciavite Torx TR20 • Strumento di montaggio per RJ45 •...
  • Page 80 AXIS D2110-VE Security Radar Panoramica del dispositivo Pulsante di comando LED di rete LED di stato Power LED LED uscita PoE Slot per scheda microSD Connettore di alimentazione (CC) Connettore I/O Connettore relè 10 Vite di messa a terra 11 Connettore di rete (PoE in)
  • Page 81 • Per eseguire l'installazione di più di due radar nella stessa zona di coesistenza, consulta il manuale per l'utente all'indirizzo axis.com per maggiori informazioni. Intervallo di rilevamento area L'intervallo di rilevamento è la distanza entro la quale un oggetto può essere monitorato e può...
  • Page 82 AXIS D2110-VE Security Radar • L'intervallo di rilevamento è influenzato dal tipo di oggetto. La portata di rilevamento è stata misurata in queste condizioni: • La portata è stata misurata sul suolo. • L'oggetto era una persona alta 170 cm.
  • Page 83 AXIS D2110-VE Security Radar Come installare il dispositivo 1. Usare la maschera di foratura e praticare fori nella parete. 2. Fissare la staffa di montaggio alla parete. 3. Far passare il cavo di rete attraverso la staffa di montaggio. Lasciare circa 30 cm di cavo per il collegamento al radar.
  • Page 84 AXIS D2110-VE Security Radar Coperchio Puntello Vite (2x) 9. Per utilizzare una scheda microSD per l'archiviazione locale, inserirla nell'apposito slot del radar. 10. Rimuovere il cavo sinistro e tirare la linguetta per aprire il foro per il cavo di rete.
  • Page 85 AXIS D2110-VE Security Radar 12. Tirare delicatamente il cavo di rete in modo da sistemare la guarnizione sul cavo. ATTENZIONE Rischio di perdite d'acqua. Se la guarnizione del cavo non è sistemata correttamente sul cavo, l'acqua può penetrare e danneggiare il dispositivo.
  • Page 86 AXIS D2110-VE Security Radar • Utilizzare un cavo di 5–6 mm di diametro. Dado Guarnizione Corpo Tenuta Cappuccio Tassello (da scartare) 16. Messa a terra del radar: AVVISO • Utilizzare un cavo di messa a terra con sezione trasversale da 1,5–4 mm (AWG 16–11).
  • Page 87 22. Serrare le quattro viti con coppia di serraggio 1 Nm. Individuazione del dispositivo sulla rete Per trovare i dispositivi Axis sulla rete e assegnare loro un indirizzo IP in Windows®, utilizzare AXIS IP Utility o AXIS Device Manager. Queste applicazioni sono entrambe gratuite e possono...
  • Page 88 ® Linux consigliato consigliato Altri sistemi operativi *Per usare l'interfaccia web di AXIS OS con iOS 15 o iPadOS 15, vai a Impostazioni Impostazioni Impostazioni > > > Safari Safari > > > Avanzate Safari Avanzate > > > Funzioni...
  • Page 89 La calibrazione viene eseguita nell'interfaccia web facendo clic nella mappa di riferimento. Non è necessario l'accesso fisico al sito. Per ulteriori informazioni sulla calibrazione, consultare il manuale per l'utente a axis.com...
  • Page 90 IP, impostare la password e accedere al flusso video. Gli strumenti per l'installazione e la gestione del software sono disponibili nelle pagine dedicate all'assistenza sul sito Web axis.com/support. È anche possibile reimpostare i valori predefiniti di fabbrica dei parametri mediante l'interfaccia Web.
  • Page 91 Per verificare se c'è una versione aggiornata del firmware per il proprio dispositivo, vedere axis.com/support. • Per servizi di formazione utili, webinar, tutorial e guide, visitare il sito axis.com/academy. Accessori opzionali Per un elenco completo degli accessori disponibili per questo dispositivo, andare alla pagina del dispositivo al sito axis.com e selezionare Software e accessori.
  • Page 92 Uscita PoE spenta Verde Uscita PoE accesa Slot per schede di memoria Visitare axis.com per i consigli sulla scheda di memoria. Pulsanti Pulsante di comando Per l'ubicazione del pulsante di comando, vedere Panoramica del dispositivo alla pagina 80. Il pulsante di comando viene utilizzato per: •...
  • Page 93 AXIS D2110-VE Security Radar Connettori Connettore di rete Connettore Ethernet RJ45 con Power over Ethernet Plus (PoE+). ATTENZIONE Rischio di danni al dispositivo. Non alimentare il dispositivo sia con PoE che con CC. Connettore di rete (PoE out) Power over Ethernet IEEE 802.3at tipo 2, max 30 W Utilizzare questo connettore per alimentare un altro dispositivo PoE, ad esempio una telecamera, un altoparlante a tromba o un secondo radar di sicurezza.
  • Page 94 AXIS D2110-VE Security Radar Funzione Note Specifiche Terra CC 0 V CC Uscita CC Può essere utilizzato per alimentare una periferica 12 V CC ausiliaria. Carico massimo = Nota: questo pin può essere usato solo come 50 mA uscita alimentazione.
  • Page 95 AXIS D2110-VE Security Radar Connettore di alimentazione Morsettiera a 2 pin per ingresso alimentazione CC. Utilizzare una sorgente di alimentazione limitata (LPS) da 8–28 V CC conforme a SELV (bassissima tensione di sicurezza) con una potenza di uscita nominale limitata a ≤100 W.
  • Page 97 AXIS D2110-VE Security Radar Informazioni di sicurezza Livelli di pericolo PERICOLO Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca morte o lesioni gravi. AVVISO Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare la morte o lesioni gravi.
  • Page 98 VVISO VVISO • Il dispositivo Axis deve essere utilizzato in conformità alle leggi e alle normative locali. • Axis consiglia l'uso di un cavo di rete schermato (STP). • Axis consiglia di utilizzare un cavo di rete di categoria CAT6 o versione successiva.
  • Page 99 AXIS D2110-VE Security Radar Batteria Il dispositivo Axis utilizza una batteria al litio da 3 V BR2032 come alimentazione per il suo orologio in tempo reale (RTC) interno. In condizioni normali questa batteria avrà una durata minima di cinque anni.
  • Page 101 AXIS D2110-VE Security Radar Contenido del paquete • AXIS D2110-VE Security Radar • Soporte de montaje • Adaptador para tubo (2) • Tornillo T30 (4) para su uso en soportes de montaje en poste. • Destornillador Torx TR20 • Herramienta de montaje para RJ45 •...
  • Page 102 AXIS D2110-VE Security Radar Información general del producto Botón de control LED de red LED de estado LED de alimentación Salida PoE LED Ranura para tarjeta microSD Conector de alimentación (CC) Conector de E/S Conector de relé 10 Tornillo de toma de tierra...
  • Page 103 • Si quiere instalar más de dos radares en la misma zona de control, consulte el manual del usuario en axis.com para obtener más información. Alcance de la zona de detección El alcance de detección es la distancia a la que puede hacerse el seguimiento de un objeto y activarse una alarma.
  • Page 104 AXIS D2110-VE Security Radar • El rango de detección se ve afectado por el tipo de objeto. El rango de detección se midió en estas condiciones: • El rango se midió a lo largo del suelo. • El objeto era una persona de 170 cm de altura.
  • Page 105 AXIS D2110-VE Security Radar Cómo instalar el producto 1. Utilice la plantilla de perforado y taladre orificios en la pared. 2. Fije el soporte de montaje a la pared. 3. Guíe el cable de red a través del soporte de montaje. Deje aproximadamente unos 30 cm de cable para conectarlo al radar.
  • Page 106 AXIS D2110-VE Security Radar Cubierta Puntal Tornillo (2) 9. Para utilizar una tarjeta microSD como unidad de almacenamiento local, inserte la tarjeta en la ranura para tarjetas microSD del radar. 10. Retire la junta del cable de la parte izquierda y tire de la lengüeta para abrir un orificio para el cable de red.
  • Page 107 AXIS D2110-VE Security Radar 12. Tire del cable de red hacia atrás suavemente de manera que la junta del cable se ajuste en el cable. PRECAUCIÓN Riesgo de fugas de agua. Si la junta del cable no está correctamente ajustada, el agua del cable puede filtrarse y dañar el producto.
  • Page 108 AXIS D2110-VE Security Radar • Extraiga solo un cable a través del prensaestopas. • Utilice un cable con un diámetro de entre 5 y 6 mm. Tuerca Junta Cuerpo Junta Tapa Tapón (desechable) 16. Conecte a tierra el radar: ADVERTENCIA •...
  • Page 109 AXIS D2110-VE Security Radar 16.6 Para controlar el equipo eléctrico externo desde el radar, conecte los cables al relé del radar. 16.7 Fije el cable con la descarga de tracción. 16.8 Fije la cubierta con el tornillo. Tornillo Cubierta Tornillo Descarga de tracción...
  • Page 110 Linux recomendado recomendado Otros sistemas operativos *Para utilizar la interfaz web AXIS OS con iOS 15 o iPadOS 15, vaya a Ajustes > > > Safari Safari > > > Avanzadas Avanzadas > > > Características Características experimentales experimentales y desactive...
  • Page 111 La calibración se lleva a cabo en la interfaz web haciendo clic en el mapa de referencia. No necesita acceso físico a la instalación. Para obtener más información sobre la calibración, consulte el manual del usuario en axis.com.
  • Page 112 AXIS D2110-VE Security Radar Restablecimiento a la configuración predeterminada de fábrica Importante Es preciso tener cuidado si se va a restablecer la configuración predeterminada de fábrica. Todos los valores, incluida la dirección IP, se restablecerán a la configuración predeterminada de fábrica.
  • Page 113 Para consultar cursos, seminarios web, tutoriales y guías que pueden resultarle útiles, vaya a axis.com/academy. Accesorios opcionales Para conocer una lista completa de los accesorios disponibles para este producto, vaya a la página axis.com y seleccione Software y accesorios. • AXIS T91R61 Wall Mount •...
  • Page 114 Salida PoE desactivada Verde Salida PoE activada Ranura para tarjetas SD Para conocer las recomendaciones sobre tarjetas SD, consulte axis.com. Botones Botón de control Para conocer la ubicación del botón de control, consulte Información general del producto en la página 102.
  • Page 115 AXIS D2110-VE Security Radar Conectores Conector de red Conector Ethernet RJ45 con alimentación a través de Ethernet Plus (PoE+). PRECAUCIÓN Riesgo de daños en el dispositivo. No alimente el dispositivo con PoE y CC. Conector de red (salida PoE) Alimentación a través de Ethernet IEEE 802.3at tipo 2, máx. 30 W Use este conector para suministrar energía a otro dispositivo PoE, por ejemplo, una cámara, un...
  • Page 116 AXIS D2110-VE Security Radar Notas Especificaciones Función Tierra CC 0 V CC Salida de CC Se puede utilizar para conectar el equipo auxiliar. 12 V CC Nota: Este pin solo se puede utilizar como salida Carga máx. = 50 mA de alimentación.
  • Page 117 AXIS D2110-VE Security Radar Conector de alimentación Bloque de terminales de 2 pines para la entrada de alimentación de CC. Use una fuente de alimentación limitada (LPS) compatible con una tensión muy baja de seguridad (SELV) de entre 8 y 28 V CC con una potencia nominal de salida limitada a ≤100 W.
  • Page 119 AXIS D2110-VE Security Radar Información de seguridad Niveles de peligro PELIGRO Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones graves o la muerte.
  • Page 120 VISO VISO • Este producto de Axis debe utilizarse de acuerdo con las leyes y normativas locales. • Axis recomienda utilizar un cable de red blindado (STP). • Axis recomienda utilizar un cable de red de categoría CAT6 o superior.
  • Page 121 AXIS D2110-VE Security Radar Batería Este producto de Axis utiliza una batería de litio BR2032 de 3,0 V como fuente de alimentación del reloj interno en tiempo real. En condiciones normales, esta batería durará un mínimo de cinco años. Un nivel bajo de batería afectará al funcionamiento del reloj en tiempo real, lo que provocará el restablecimiento de este cada vez que se encienda el producto.
  • Page 123 AXIS D2110-VE Security Radar パ パ パ ッ ッ ッ ケ ケ ケ ー ー ー ジ ジ ジ の の の 内 内 内 容 容 容 AXIS D2110-VE Security Radar • 取り付けブラケット • パイプアダプター (×2) • ポール取付金具用ネジT30 (×4)。...
  • Page 124 AXIS D2110-VE Security Radar 製 製 製 品 品 品 の の の 概 概 概 要 要 要 コントロールボタン ネットワークLED ステータスLED 電源LED PoE出力 LED microSDカードスロット 電源コネクタ (DC) I/Oコネクタ 接点コネクタ 10 アース端子ネジ 11 ネットワークコネクタ (PoE入力) 12 ネットワークコネクタ (PoE出力) 13 侵入アラームセンサー...
  • Page 125 AXIS D2110-VE Security Radar 製 製 製 品 品 品 の の の 取 取 取 り り り 付 付 付 け け け 場 場 場 所 所 所 レーダーは、障害物のない領域の監視を目的としています。 壁、フェン • ス、樹木、大きな茂みなどの固体が対象範囲にあると、その背後に死角 (レーダー陰) が生じます。 レーダーを安定したポールに取り付けるか、壁面上で他の物体や設置され • た装置がない場所に取り付けます。 レーダーの左右1 m以内にある物体は、...
  • Page 126 AXIS D2110-VE Security Radar 範囲は地面に沿って計測されています。 • 物体は、身長170 cmの人物でした。 • この人物はレーダーの前をまっすぐ歩いていました。 • これらの値は、人物が検知ゾーンに入ると計測されます。 • レーダー感度はMedium Medium Medium ( ( ( 中 中 中 ) ) ) に設定されています。 • 取 取 取 付 付 付 位 位 位 置 置 置 の の の 高 高 高 さ さ さ...
  • Page 127 AXIS D2110-VE Security Radar 製 製 製 品 品 品 の の の 取 取 取 り り り 付 付 付 け け け 方 方 方 法 法 法 1. ドリルテンプレートを使用して、壁に2つ穴を開けます。 2. 取り付けブラケットを壁に固定します。 3. ネットワークケーブルを取り付けブラケットに通します。 レーダーとの接 続用に30 cmほどケーブルを残します。...
  • Page 128 AXIS D2110-VE Security Radar カバー ストラット ネジ×2 9. microSDカードをローカルストレージとして使用する場合は、レーダーの microSDカードスロットにカードを挿入します。 10. 左側のケーブルガスケットを取り除き、タブを引いてネットワークケーブ ル用の穴を開けます。 注意 水漏れのリスクがあります。 • 使用するケーブルガスケットの穴のみを開けます。 • ケーブルガスケットが破れている場合は、新しいケーブルガスケットに交 換します。 11. ネットワークケーブルをケーブルガスケットに通します。...
  • Page 129 AXIS D2110-VE Security Radar 12. ネットワークケーブルを少し手前に引き、ケーブルガスケットをケーブル にぴったりと合わせます。 注意 水漏れのリスクがあります。 ケーブルガスケットがケーブル上で正しく調整 されていないと、水が浸透して製品を損傷する可能性があります。 13. ケーブルガスケットを戻します。 14. I/Oなどの補助デバイスを接続する場合、それぞれのデバイスについて同じ 手順を繰り返します。 複数のケーブルを使用する場合、各ケーブルをそれ ぞれ別のケーブルガスケットに通す必要があります。 ネットワーク ネットワークデバイスへのPoE出力 電源 アース/接点 15. ストレインリリーフ付きケーブルグランドを使用する場合、以下のように 組み立てます。 ナットとキャップを手でしっかりと締めます。 注意 水漏れのリスクがあります。...
  • Page 130 AXIS D2110-VE Security Radar • ケーブルグランドを通してケーブルを1本だけ引き出します。 • 直径5〜 6 mmのケーブルを使用します。 ナット ガスケット 本体 シール キャップ プラグ (破棄) 16. レーダーを接地します: 警告 • 断面1.5〜4 mm のアースケーブルを使用してください (AWG 16〜 11)。 • ストレインリリーフは、直径8.5〜9.5 mmのケーブル用に設計されて います。 小さいケーブル直径でのストレインリリーフを使用するに は、付属のケーブルグランドとストレインリリーフを使用します。 16.1 ネジとカバーを外します。 16.2 外部装置を接点コネクタに接続します。 16.3 アース端子ネジを外します。 16.4 ケーブルシュープライヤーを使用して、アース線をケーブルシュー...
  • Page 131 AXIS D2110-VE Security Radar 16.6 レーダーから外部電気機器を制御するには、ケーブルをレーダー の接点に接続します。 16.7 ストレインリリーフでケーブルを固定します。 16.8 ネジを使用してカバーを固定します。 ネジ カバー ネジ ストレインリリーフ 接点コネクタ アース端子ネジ ケーブルシュー ワッシャー 17. レーダーに外部デバイスを接続します。 18. ネットワークケーブルを接続します。 19. PoEを使用していない場合は、DC電源を接続します。 注意 デバイスの損傷の危険があります。 PoEとDCの両方を使用してデバイスの電 源を入れないでください。 137ページ、LEDイン 20. LEDが正しい状態を示しているかを確認します。 ジケーター を参照してください。 21. ストラットを引いてカバーを閉じます。 22. 1 N mのトルクで4つのネジを締めます。...
  • Page 132 ネ ネ ネ ッ ッ ッ ト ト ト ワ ワ ワ ー ー ー ク ク ク 上 上 上 の の の デ デ デ バ バ バ イ イ イ ス ス ス を を を 検 検 検 索 索 索 す す す る る る Windows®でAxisデバイスを探してIPアドレスの割り当てを行う方法については、 AXIS IP UtilityまたはAXIS Device Managerを使用してください。 いずれのアプリケー axis.com/support ションも無料で、...
  • Page 133 AXIS D2110-VE Security Radar マ マ マ ッ ッ ッ プ プ プ キ キ キ ャ ャ ャ リ リ リ ブ ブ ブ レ レ レ ー ー ー シ シ シ ョ ョ ョ ン ン ン...
  • Page 134 AXIS D2110-VE Security Radar axis.com キャリブレーションの詳細については、 でユーザーマニュアルを参照し てください。...
  • Page 135 AXIS D2110-VE Security Radar 工 工 工 場 場 場 出 出 出 荷 荷 荷 時 時 時 の の の 設 設 設 定 定 定 に に に リ リ リ セ セ セ ッ ッ ッ ト ト ト す す す る る る...
  • Page 136 AXIS D2110-VE Security Radar 関 関 関 連 連 連 情 情 情 報 報 報 axis.com 装置のインストールガイドとユーザーマニュアルは、 で入手 • 可能です。 ご使用の装置の更新されたファームウェアバージョンがリリースされてい • axis.com/support るかどうかを確認するには、 をご覧ください。 役に立つトレーニング、webセミナー、チュートリアル、ガイドについて • axis.com/academy は、 をご覧ください。 オ オ オ プ プ プ シ シ シ ョ ョ ョ ン ン ン ア ア ア ク ク ク セ セ セ サ サ サ リ リ リ ー ー ー...
  • Page 137 AXIS D2110-VE Security Radar 仕 仕 仕 様 様 様 LED イ イ イ ン ン ン ジ ジ ジ ケ ケ ケ ー ー ー タ タ タ ー ー ー ス ス ス テ テ テ ー ー ー タ タ タ ス ス ス LED 説...
  • Page 138 AXIS D2110-VE Security Radar 135ページ 製品を工場出荷時の設定にリセットする。 を参照してください。 • コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ ー ー ー ネ ネ ネ ッ ッ ッ ト ト ト ワ ワ ワ ー ー ー ク ク ク コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ ー ー ー...
  • Page 139 AXIS D2110-VE Security Radar デ デ デ ジ ジ ジ タ タ タ ル ル ル 出 出 出 力 力 力 - - - リレーやLEDなどの外部デバイスを接続します。 接続された装置は、 VAPIX®アプリケーションプログラミングインターフェースを通じたイベントまたは 製品のWebページからアクティブにすることができます。 6ピンターミナルブロック 機 機 機 能 能 能 備 備 備 考 考 考...
  • Page 140 AXIS D2110-VE Security Radar DCグランド DC出力 12 V、最大50 mA I/O (入力として設定) I/O (出力として設定) 設定可能I/O 設定可能I/O 電 電 電 源 源 源 コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ DC電源入力用2ピンターミナルブロック。 100 W以下に制限された定格出力電力で、 安全超低電圧 (SELV) 準拠の制限電源 (LPS) 8‒28 V DCを使用してください。...
  • Page 141 AXIS D2110-VE Security Radar リ リ リ レ レ レ ー ー ー コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ ー ー ー 注意 接点コネクターには単心線を使用してください。 機 機 機 能 能 能 仕 仕 仕 様 様 様...
  • Page 143 AXIS D2110-VE Security Radar 安 安 安 全 全 全 情 情 情 報 報 報 危 危 危 険 険 険 レ レ レ ベ ベ ベ ル ル ル 危険 回避しない場合、死亡または重傷につながる危険な状態を示します。 警告 回避しない場合、死亡または重傷につながるおそれのある危険な状態を 示します。 注意 回避しない場合、軽傷または中程度の怪我につながるおそれのある危険 な状態を示します。 注意...
  • Page 144 AXIS D2110-VE Security Radar 安 安 安 全 全 全 手 手 手 順 順 順 危険 感電の危険があります。 製品の設置やメンテナンスを行う前にすべての ケーブルの通電を切ってください。 警告 本製品の設置は、お使いになる地域の法律や規制に準拠して、訓練を受け た専門技術者が行ってください。 注意 鋭く尖った金属部分には注意してください。 取り付け時は、手を切ってしま う事故を防ぐために、耐切創手袋を使用してください。 注意 • 本製品は、お使いになる地域の法律や規制に準拠して使用してください。 • Axisは、シールドネットワークケーブル (STP) の使用を推奨します。 • Axisは、カテゴリーCAT6以上のネットワークケーブルの使用を推奨します。 • 本製品は乾燥した換気のよい環境に保管してください。 • 本製品に衝撃または強い圧力を加えないでください。...
  • Page 145 AXIS D2110-VE Security Radar 輸 輸 輸 送 送 送 注意 • 本製品を運搬する際は、製品が損傷しないよう、元の梱包か同等の梱包を 使用してください。 バ バ バ ッ ッ ッ テ テ テ リ リ リ ー ー ー 本製品は、内部リアルタイムクロック (RTC) 用電源として、3.0 V BR2032リチウムバッ テリーを使用します。 このバッテリーは、通常条件下で最低5年間使用できます。 バッテリーが低電力状態になると、RTCの動作に影響し、電源を入れるたびにRTC がリセットされます。 バッテリーの電圧が低下すると、製品のサーバーレポー トにログメッセージが表示されます。...
  • Page 147 AXIS D2110-VE Security Radar 包 包 包 装 装 装 内 内 内 容 容 容 AXIS D2110-VE Security Radar • 安装支架 • 管接头(2 个) • 用于立杆托架的螺丝 T30(4 个)。 • Torx TR20 螺丝刀 • RJ45 安装工具 • 电缆终端套管 • 锁紧垫圈...
  • Page 148 AXIS D2110-VE Security Radar 产 产 产 品 品 品 概 概 概 述 述 述 控制按钮 网络指示灯 LED 状态指示灯 电源灯 PoE 输出 LED microSD 卡槽 电源连接器 (DC) I/O 连接器 中继连接器 10 接地螺丝 11 网络连接器(PoE 输入) 12 网络连接器(PoE 输出) 13 入侵报警传感器...
  • Page 149 AXIS D2110-VE Security Radar 产 产 产 品 品 品 安 安 安 装 装 装 位 位 位 置 置 置 雷达用于监视开阔区域。 覆盖区域内的大多数实体物体(如墙体、围栏、树 • 木或大灌木丛)背后会形成盲点(雷达阴影)。 将雷达安装在没有其他物体或装置的稳定立杆或墙面的一个点上。 雷达图左侧 • 和右侧 1 米(3 英尺)以内的物体,可反映无线电波,从而影响雷达的性能。 视野中的金属物体导致反射会影响雷达执行分类的能力。 • axis.com 如果要在同一个共存区域中安装两个以上的雷达,请参见 上的 • 用户手册以了解更多信息。...
  • Page 150 AXIS D2110-VE Security Radar 人在雷达前方行走。 • 当人进入侦测区域时将测量这些值。 • 雷达灵敏度设置为中 中 中 。 • 安 安 安 装 装 装 高 高 高 度 度 度 垂 垂 垂 直 直 直 转 转 转 动 动 动 0° 0° 0°...
  • Page 151 AXIS D2110-VE Security Radar 如 如 如 何 何 何 安 安 安 装 装 装 产 产 产 品 品 品 1. 使用钻孔模板在墙上钻孔。 2. 将安装支架紧固至墙壁。 3. 将网络电缆穿过安装支架。 留出大约 30 厘米(12 英寸)的电缆来连接雷达。 警示 漏水风险。 • 请勿使用具有带帽网络连接器的网络电缆,因为它们可能导致线缆垫圈破损。 • 请使用直径为 5–9.5 毫米(0.2–0.4 英寸)的电缆。...
  • Page 152 AXIS D2110-VE Security Radar 外壳 撑杆 螺丝(2 个) 9. 要使用用于本地存储的 microSD 卡,请将卡插入雷达的 microSD 卡槽中。 10. 取下左线缆垫圈,并拉动耳片以打开网络电缆孔。 警示 漏水风险。 • 请仅打开所使用的线缆垫圈上的孔。 • 如果线缆垫圈破损,请更换新线缆垫圈。 11. 推动网络电缆,使其穿过线缆垫圈。...
  • Page 153 AXIS D2110-VE Security Radar 12. 轻轻回拉网络电缆,以便调整线缆垫圈在电缆上的位置。 警示 漏水风险。 如果线缆垫圈未在电缆上正确调节,水有可能渗入,造成产品损坏。 13. 将线缆垫圈放回原位。 14. 如果要连接一个辅助装置(例如,输入/输出),则重复以上适用于特殊装置 的步骤。 如果使用不止一根电缆,则必须将每根电缆都穿过各自的线缆垫圈。 网络 PoE 输出到网络设备 电源 输入/输出 接地/继电器 15. 若要使用一个带应变消除件的电缆套管,则将其按如下所示进行装配。 手动 牢固拧紧螺母和盖帽。 警示 漏水风险。 • 从线缆密封套内只拉出一根电缆。 • 请使用直径为 5–6 毫米(0.2–0.24 英寸)的电缆。...
  • Page 154 AXIS D2110-VE Security Radar 螺母 垫圈 主体 密封 盖帽 塞子(丢弃) 16. 将雷达接地: 警告 • 请使用横截面为 1.5–4 平方毫米的接地电缆 (AWG 16–11)。 • 应力消除器专门用于直径为 8.5–9.5 毫米(0.33–0.37 英寸)的电缆。 要在更小的电缆直径上使用应力消除器,请使用提供的带应力消除 器的线缆密封套 。 16.1 卸下螺丝和外壳。 16.2 将外部设备连接到中继连接器。 16.3 卸下接地螺丝。 16.4 使用电缆套管钳将接地电缆连接到电缆终端套管。 16.5 用螺丝紧固垫圈和电缆终端套管。 16.6 要从雷达控制外部电气设备,请将电缆连接到雷达的继电器。 16.7 使用应力消除器紧固电缆。...
  • Page 155 22. 拧紧扭矩为 1 Nm (0.7 lb ft) 的四颗螺丝。 在 在 在 网 网 网 络 络 络 上 上 上 查 查 查 找 找 找 设 设 设 备 备 备 若要在网络中查找 Axis 设备并为它们分配 Windows® 中的 IP 地址,请使用 AXIS IP Utility 或 AXIS 设备管理器。 这两种应用程序都是免费的,可以从...
  • Page 156 推荐 其他操作系统 *要在 iOS 15 或 iPadOS 15 上使用 AXIS OS 网页界面,请转 到设 设 设 置 置 置 > > > Safari Safari > > > 高 高 高 级 级 级 > > > 实 实 实 验 验 验 功 功 功 能 能 能 ,并禁用 NSURLSession Websocket。...
  • Page 157 AXIS D2110-VE Security Radar 地 地 地 图 图 图 校 校 校 准 准 准 一旦安装完毕,雷达即可使用。 默认实时视图将显示雷达覆盖范围和侦测到的移 动,您可以立即添加侦测区域和规则。 如果雷达安装在地面以上 3.5 米(11 英尺)处,则无需再执行其他操作。 如果安装 在其他高度,您需要校准雷达来达到安装高度要求。 为了能够更加轻松地查看物体移动位置,您可以上载一份显示雷达覆盖区域的参考 图(例如,一份平面图或航拍照片)。 图像要求: 支持的文件格式为 jpeg 和 png。 • 图像可在雷达中裁剪。 • 图像可在雷达中旋转 ±35°。 • 方向并不重要,因为在校准期间雷达覆盖范围形状会移动,以使其适应图像。 •...
  • Page 158 AXIS D2110-VE Security Radar 重 重 重 置 置 置 为 为 为 出 出 出 厂 厂 厂 默 默 默 认 认 认 设 设 设 置 置 置 重要 重置为出厂默认设置时应谨慎。 重置为出厂默认设置会将全部设置(包括 IP 地址)重置为出厂默认值。 将产品重置为出厂默认设置: 1. 断开产品电源。 产品概述 148 2.
  • Page 159 AXIS D2110-VE Security Radar 更 更 更 多 多 多 信 信 信 息 息 息 axis.com 设备的安装指南和用户手册可从 获得。 • axis.com/support 要检查是否有设备的更新固件版本,请参见 。 • www.axis.com/academy 如需有用的培训、在线研讨会、教程和指南,请参见 。 • 可 可 可 选 选 选 附 附 附 件 件 件...
  • Page 160 AXIS D2110-VE Security Radar 规 规 规 格 格 格 LED 指 指 指 示 示 示 灯 灯 灯 LED 状 状 状 态 态 态 指 指 指 示 示 示 灯 灯 灯 指 指 指 示 示 示...
  • Page 161 AXIS D2110-VE Security Radar 连 连 连 接 接 接 器 器 器 网 网 网 络 络 络 连 连 连 接 接 接 器 器 器 采用以太网供电 增强版 (PoE+) 的 RJ45 以太网连接器。 警示 设备损坏风险。 请勿使用 PoE 和 DC 为设备供电。...
  • Page 162 AXIS D2110-VE Security Radar 功 功 功 能 能 能 针 针 针 注 注 注 意 意 意 事 事 事 项 项 项 规 规 规 格 格 格 脚 脚 脚 0 V DC DC 接地 12 V DC DC 输出...
  • Page 163 AXIS D2110-VE Security Radar 警示 设备损坏风险。 请勿使用 PoE 和 DC 为设备供电。 中 中 中 继 继 继 连 连 连 接 接 接 器 器 器 警示 使用用于中继连接器的单芯电线。 功 功 功 能 能 能 规 规 规 格 格 格...
  • Page 165 AXIS D2110-VE Security Radar 安 安 安 全 全 全 信 信 信 息 息 息 危 危 危 险 险 险 等 等 等 级 级 级 危险 表示如果不避免则会导致死亡或严重伤害的危险情况。 警告 表示如果不避免则可能导致死亡或严重伤害的危险情况。 警示 表示如果不避免则可能导致轻微或中度伤害的危险情况。 注意 表示如果不避免则可能导致财产损失的情况。 其 其 其 他 他 他 消 消 消 息 息 息 等 等 等 级 级 级...
  • Page 166 AXIS D2110-VE Security Radar 安 安 安 全 全 全 说 说 说 明 明 明 危险 电击风险。 在安装或执行产品维护之前,电缆应断电。 警告 Axis 产品应由受过培训的专业人员进行安装,并遵守当地法律和法规。 警示 请小心锋利的金属边缘。 为避免割伤,请在安装期间使用防割手套。 注意 • 使用 Axis 产品时应遵守当地法律和法规。 • 安讯士推荐使用屏蔽网络电缆 (STP)。 • 安讯士建议使用类别 CAT6 或更高级别的网线。 • 在干燥通风的环境中存放安讯士产品。 • 避免将安讯士产品暴露在冲击或高压环境下。...
  • Page 167 AXIS D2110-VE Security Radar 蓄电池电量过低会影响实时时钟的运行,从而导致实时时钟在每次上电时重置。 当电 池电压较低时,产品的服务器报告中将显示一条日志消息。 警示 请勿自行更换电池。 如果日志消息要求更换电池,请联系安讯士支持部门。 3.0 V 纽扣锂电池内含 1,2-二甲氧基乙烷;乙二醇二甲醚 (EGDME),CAS 编号为 110-71-4。...
  • Page 168 Installation guide Ver. M4.2 AXIS D2110-VE Security Radar Date: February 2023 © 2021 - 2023 Axis Communications AB Part no. 2298522...