Page 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
Introduction / Sécurité Câble de raccordement de pôle «+» (rouge), tion ou la fiche secteur sont endomma- avec coussinet en boucle gés. Des cordons d‘alimentation endommagés Câble de raccordement de pôle «-» (noir), signifient un danger de mort par électrocution. ½...
Page 17
Sécurité de branchement (-) (noir) du chargeur de bat- contact avec une conduite de carburant (p.ex. terie da la cosse (-) de la batterie. conduite d’essence) ! ½ Ne jamais laisser les enfants RISQUE DE BRÛLURE PAR ACIDES ! Pro- sans surveillance avec le char- tégez vos yeux et votre peau contre les geur de batterie! Les enfants ne...
Sécurité / Utilisation de batteries 6 V / 12 V au plomb (avec solution 100 % de sa capacité. De plus, un branchement ou gel électrolyte) non endommagées. Sinon, prolongé de la batterie au chargeur de batterie des dommages matériels pourraient en résulter. peut s’effectuer pour la maintenir le plus possible ½...
(2004 / 108 / EC) doivent être collectés séparément et faire l’objet d’un recyclage écophile. Désignation du produit: Chargeur de batterie T4X SE ULTIMATE SPEED Pour les possibilités d’élimination d’appareils élec- triques usagés, renseignez-vous auprès de votre commune. Bochum, 31.10.2009 Mise au rebut des accus En tant que consommateur final, la loi...