Télécharger Imprimer la page
Gaggenau BX 481 611 Notice De Montage
Gaggenau BX 481 611 Notice De Montage

Gaggenau BX 481 611 Notice De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour BX 481 611:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gaggenau
Installation instructions .......................... 2
Notice de montage ................................. 9
Instrucciones de instalación ................16
BX 480/481 611
Oven
Four
Horno

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gaggenau BX 481 611

  • Page 1 Gaggenau Installation instructions ......2 Notice de montage ......... 9 Instrucciones de instalación ....16 BX 480/481 611 Oven Four Horno...
  • Page 2 Table of ContentsI n s t a l la t i o n in s t r u c t i o n s Safety Definitions S a f e t y D e f i n i t i o n s WARNING This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this...
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Electric Safety I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S R E A D A N D S A V E TH E S E I N S TR U C TI O N S WARNING Before you plug in an electrical cord, be sure all If the information in this manual is not followed exactly,...
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Transport To avoid damage to the oven vent, use the transport method shown in the picture below.
  • Page 5 Before you begin Preparing kitchen units B e f o r e y o u b e g i n Kitchen units must be temperature-resistant up to Tools and parts needed 195° F (90 °C) and adjoining furniture frontages up to 160°...
  • Page 6 Appliance Dimensions Cabinet Dimensions NOTICE: The cabinet base must be flat and capable of supporting a weight of at least 334 lbs (152 kg).
  • Page 7 There must be an air gap of ” (5 mm) between Removing Packaging the appliance and adjacent cabinets. NOTICE: To prevent damage to your floor keep the unit in its packaging base until ready to be placed in the cabinet opening. Do not slide the unit across the flooring.
  • Page 8 Connect Electrical Supply Customer service CAUTION If your appliance needs repairs, our customer service is Local Codes may vary; installation, electrical there for you. We work hard to help solve problems connections and grounding must comply with all quickly and without unnecessary service calls, getting applicable local codes.
  • Page 9 Table des matièresN o t i c e d e m o n t a g e Définitions de sécurité D é f i n i t i o n s d e s é c u r i t é AVERTISSEMENT Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures...
  • Page 10 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS ▯ I M P O R T A N T E S C O N S I G N E S S É C U R I T É LI R E E T C O N S E R V E R C E S I N S TR U C TI O N S CSA C22.2 No.
  • Page 11 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Sécurité apparentée concernant l´équipement Retirer le ruban adhésif et l´emballage avant d´utiliser l´appareil. Détruiere l´emballage après avoir déballé l´appareil. Ne jamais laisser les enfants jouer avec les matériaux de conditonnement. Ne jamais modifier ni altérer la configuration de l´appareil.
  • Page 12 Avant de commencer Préparation des meubles A v a n t d e c o m m e n c e r Les meubles recevant les appareils doivent pouvoir Outils et pièces nécessaires résister à la chaleur jusqu'à 195° F (90 °C), et les façades des meubles voisins jusqu'à...
  • Page 13 Dimensions de l’appareil Dimensions de la découpe des armoires AVIS : Le socle du coffret doit être plate et apte à soutenir un poids d´au moins 334 lbs (152 kg).
  • Page 14 Il doit y avoir un vide d'air de po (5 mm) entre Pour enlever l’emballage l'appareil et les meubles adjacents. AVIS : Pour éviter d'endommager le plancher, laissez l'unité dans la portion inférieure de l'emballage jusqu'au moment de le placer dans l'ouverture de l'armoire. Ne pas faire glisser l'unité...
  • Page 15 Brancher l'alimentation électrique Service après-vente ATTENTION Si votre appareil doit être réparé, notre service après- Les codes locaux peuvent varier ; l'installation, les vente est à votre disposition. Nous trouvons toujours branchements électriques et la terre doivent être une solution adaptée, y compris pour éviter les visites conformes à...
  • Page 16 ÍndiceI n s t r u c c i o n e s d e in s t a l a c i ó n Definiciones de seguridad D e f i n i c i o n e s d e s e g u r i d a d ADVERTENCIA Esto indica que pueden producirse heridas graves o incluso la muerte si no se cumple con...
  • Page 17 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ▯ I N S T R U C C I O N E S S E G U R I D A D I M P O R T A N T E S LE A Y C O N S E R V E E S TA S I N S TR U C C I O N E S CSA C22.2 N.°...
  • Page 18 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad de los equipos relacionados Retire toda la cinta y el embalaje antes de usar el electrodoméstico. Destruya el embalaje después de desembalar el electrodoméstico. Nunca deje que los niños jueguen con el material de embalaje. Nunca modifique ni altere la construcción del electrodoméstico.
  • Page 19 Antes de empezar Preparar los muebles empotrables A n t e s d e e m p e z a r Los muebles para empotrar deben ser resistentes a la Herramientas y piezas necesarias temperatura hasta 195° F (90 °C), y los frentes de muebles adyacentes hasta 160°...
  • Page 20 Dimensiones del electrodoméstico Dimensiones y requisitos del gabinete Requisitos generales del gabinete Los requisitos del gabinete varían según el modelo a instalar. Por favor consulte la sección para “Dimensión” los detalles relativos a su modelo en particular. Todos los modelos requieren: ▯...
  • Page 21 Dimensiones del hueco para el Quitar el embalaje gabinete AVISO: Para evitar que se dañe su piso, mantenga la unidad en su base de embalaje hasta que esté lista para ser colocada en la abertura del gabinete. No arrastre la unidad por el piso.
  • Page 22 Atornille el electrodoméstico en su lugar. Retire la Montaje del electrodoméstico traba de transporte de la puerta. Nota: El aparato pesa demasiado. Se aconseja dos personas para insertarlo. AVISO: Antes de instalar el aparato, asegúrese de verificar las dimensiones del gabinete y las conexiones eléctricas.
  • Page 23 Conexión de la alimentación eléctrica Servicio de atención al cliente ATENCION Si su aparato necesita una reparación, nuestro servicio Los códigos locales pueden variar, la instalación, de atención al cliente estará encantado de ayudarle. las conexiones eléctricas y de puesta a tierra Siempre encontramos la solución adecuada, incluso deben cumplir con todos los códigos locales para evitar visitas innecesarias de los técnicos.
  • Page 24 Gaggenau BSH Home Appliance Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 +1.877.442.4436 www.gaggenau-usa.com © 2017 BSH Home Appliances Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY...

Ce manuel est également adapté pour:

Bx 480 611