Télécharger Imprimer la page
Bosch GSB 600 Professional Notice Originale
Bosch GSB 600 Professional Notice Originale

Bosch GSB 600 Professional Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour GSB 600 Professional:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 899 (2022.12) O / 51
1 609 92A 899
GSB 600 Professional
en Original instructions
fr
Notice originale
pt Manual original
zh 正本使用说明书
zh 原始使用說明書
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ
ต้ น แบบ
id
Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
vi
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch GSB 600 Professional

  • Page 1 GSB 600 Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 899 (2022.12) O / 51 1 609 92A 899 en Original instructions Notice originale pt Manual original zh 正本使用说明书 zh 原始使用說明書 th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ...
  • Page 2 Português ..........Página 14 中文 ............页 18 繁體中文..........頁 22 ไทย ............หน้ า 25 Bahasa Indonesia........Halaman 30 Tiếng Việt ..........Trang 35 ‫04 الصفحة ..........عربي‬ ‫54 صفحه..........فارسی‬ ............1 609 92A 899 | (01.12.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 899 | (01.12.2022)
  • Page 4 (11) (10) 1 609 92A 899 | (01.12.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 5 If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. Bosch Power Tools 1 609 92A 899 | (01.12.2022)
  • Page 6 Accessories shown or described are not included with the clamping devices or in a vice is held more secure than by product as standard. You can find the complete selection of hand. accessories in our accessories range. 1 609 92A 899 | (01.12.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Touching or breathing-in the dust can cause allergic This may significantly reduce vibration and noise emissions reactions and/or lead to respiratory infections of the user or over the total working period. bystanders. Bosch Power Tools 1 609 92A 899 | (01.12.2022)
  • Page 8 In order to avoid safety hazards, if the power supply cord Setting the Operating Mode needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an after-sales service centre that is authorised to repair Bosch Drilling and screwdriving power tools.
  • Page 9 Français | 9 Malaysia Sécurité électrique Robert Bosch Sdn. Bhd.(220975-V) PT/SMY Il faut que les fiches de l’outil électrique soient adap- No. 8A, Jalan 13/6 tées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque 46200 Petaling Jaya façon que ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs avec Selangor des outils électriques à...
  • Page 10 à ces instructions, en tenant serrage ou du desserrage des vis, des couples de réaction compte des conditions de travail et du travail à réali- élevés peuvent survenir en peu de temps. 1 609 92A 899 | (01.12.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 11 Vous trouverez l’ensemble des acces- Pour une estimation précise du niveau de vibration et du ni- soires dans notre gamme d’accessoires. veau sonore, il faut aussi prendre en considération les pé- Bosch Power Tools 1 609 92A 899 | (01.12.2022)
  • Page 12 (5) à fond vers la gauche. nière uniforme. Rotation gauche : Pour desserrer ou dévisser des vis et des écrous, actionnez le sélecteur de sens de rotation (5) à fond vers la droite. 1 609 92A 899 | (01.12.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 13 (4) et, s’il est bloqué avec le bouton de blo- www.bosch-pt.com cage (3), appuyez brièvement sur l’interrupteur marche/ar- L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- rêt (4) puis relâchez-le. sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- Réglage de la vitesse de rotation/de la fréquence de...
  • Page 14 Manter o cabo afastado do calor, do óleo, de arestas afiadas ou de peças em movimento. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um choque eléctrico. 1 609 92A 899 | (01.12.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 15 Use protetores auditivos ao perfurar com impacto. A choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos exposição ao ruído pode provocar a perda da audição. graves. Use o(s) punho(s) auxiliar(es). A perda de controlo pode resultar em ferimentos pessoais. Bosch Power Tools 1 609 92A 899 | (01.12.2022)
  • Page 16 Rode a peça de punho inferior do punho adicional (6) no EPTA-Procedure 01:2014 sentido de rotação ➊ e empurre o punho adicional (6) para a frente até o poder oscilar na posição desejada. A seguir, 1 609 92A 899 | (01.12.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 17 Pode regular o número de rotações/impactos da ferramenta elétrica ligada de forma contínua, consoante a pressão que Evite a acumulação de pó no local de trabalho. Pós faz no interruptor de ligar/desligar (4). podem entrar levemente em ignição. Bosch Power Tools 1 609 92A 899 | (01.12.2022)
  • Page 18 保持工作场地清洁和明亮。杂乱和黑暗的场地会 引发事故。 forma segura. 不要在易爆环境,如有易燃液体、气体或粉尘的 Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço 环境下操作电动工具。 电动工具产生的火花会点 燃粉尘或气体。 autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar perigos de segurança. 操作电动工具时,远离儿童和旁观者。注意力不...
  • Page 19 会比用手持握工件更牢固。 可拆卸)。这种防护性的安全措施降低了电动工 具意外起动的风险。 使用合适的侦测装置侦察隐藏的电线,或者向当 将闲置不用的电动工具贮存在儿童所及范围之 地的相关单位寻求支援。 接触电线可能引起火灾 並让操作者触电。损坏了瓦斯管会引起爆炸。凿 外,并且不允许不熟悉电动工具和不了解这些说 穿水管不仅会造成严重的财物损失,也可能导致 明的人操作电动工具。电动工具在未经培训的使 用者手中是危险的。 触电。 等待电动工具完全静止后才能够放下机器。 机器 维护电动工具及其附件。检查运动部件是否调整 上的工具可能在工作中被夹住,而令您无法控制 到位或卡住,检查零件破损情况和影响电动工具 电动工具。 运行的其他状况。如有损坏,应在使用前修理好 电动工具。许多事故是由维护不良的电动工具引 发的。 产品和性能说明 保持切削刀具锋利和清洁。维护良好地有锋利切 请阅读所有安全规章和指示。不遵照以 削刃的刀具不易卡住而且容易控制。 下警告和说明可能导致电击、着火和/或 按照使用说明书,并考虑作业条件和要进行的作 严重伤害。 业来选择电动工具、附件和工具的刀头等。将电 请注意本使用说明书开头部分的图示。 Bosch Power Tools 1 609 92A 899 | (01.12.2022)
  • Page 20 – 砖墙 毫米 吸道疾病。 某些尘埃(例如加工橡木或山毛榉的废尘)可能致 – 钢 毫米 癌,特别是和处理木材的添加剂(例如木材的防腐 – 木材 毫米 剂等)结合之后。只有经过专业训练的人才能够加 夹头的夹紧范围 毫米 1.5–13 工含石棉的物料。 重量符合 千克 – 工作场所要保持空气流通。 EPTA-Procedure – 最好佩戴P2滤网等级的口罩。 01:2014 请留心并遵守贵国和加工物料有关的法规。 保护等级 避免让工作场所堆积过多的尘垢。尘埃容易被点 所有参数适用于230伏的额定电压[U],对于其他不同的电压 燃。 和国际规格,数据有可能不同。 1 609 92A 899 | (01.12.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 21 如需关闭电动工具,请松开起停开关(4),如果其已 传真:(0571)8887 6688 x 5566# / 5588# 被锁定键(3)锁住,请短促按压起停开关(4),然后 电邮:bsc.hz@cn.bosch.com 再松开。 www.bosch-pt.com.cn 调整转速 / 冲击次数 制造商地址: Robert Bosch Power Tools GmbH 可以无级调节已接通电动工具的转速 / 冲击次数, 罗伯特·博世电动工具有限公司 视按压起停开关(4)的力道程度决定。 70538 Stuttgart / GERMANY 以较小的力按压起停开关(4)时,转速 / 冲击次数较 70538 斯图加特 / 德国 低。增强施加在起停开关上的压力,可以提高机器 的转速 / 冲击次数。...
  • Page 22 不得濫用電線。 絕不能用電線搬運、拉動電動工 或人員重傷。 具或拔出其插頭。 使電線遠離熱源、油、銳利邊 保存所有警告和說明書以備查閱。 緣或移動零件。受損或纏繞的軟線會增加電擊危 在所有警告中,「電動工具」此一名詞泛指:以市 險。 電驅動的(有線)電動工具或是以電池驅動的(無 當在戶外使用電動工具時,使用適合戶外使用的 線)電動工具。 延長線。適合戶外使用的軟線,將減少電擊危 險。 工作場地的安全 如果在潮濕環境下操作電動工具是不可避免的, 保持工作場地清潔和明亮。混亂和黑暗的場地會 引發事故。 應使用剩餘電流動作保護器(RCD)。使用RCD 可降低電擊危險。 不要在易爆環境,如有易燃液體、氣體或粉塵的 環境下操作電動工具。電動工具產生的火花會點 人身安全 燃粉塵或氣體。 保持警覺,當操作電動工具時關注所從事的操作 讓兒童和旁觀者離開後操作電動工具。注意力不 並保持清醒。 當您感到疲倦,或在有藥物、酒精 集中會使您失去對工具的控制。 或治療反應時,不要操作電動工具。在操作電動 工具時瞬間的疏忽會導致嚴重人身傷害。 1 609 92A 899 | (01.12.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 23 的其他狀況。 如有損壞,電動工具應在使用前修 件工具可能卡住而使電動工具失控。 理好。許多事故由維護不良的電動工具引發。 保持切削刀具鋒利和清潔。保養良好的有鋒利切 產品和功率描述 削刃的刀具不易卡住而且容易控制。 請詳讀所有安全注意事項和指示。如未 按照使用說明書,考慮作業條件和進行的作業來 遵守安全注意事項與指示,可能導致火 使用電動工具、配件和工具的刀頭等。將電動工 災、人員遭受電擊及/或重傷。 具用於那些與其用途不符的操作可能會導致危 請留意操作說明書中最前面的圖示。 險。 把手及握持區應保持乾燥、潔淨,且不得沾染任 依規定使用機器 何油液或油脂。易滑脫的把手及握持區將無法讓 您在發生意外狀況時安全地抓緊並控制工具。 本機器適合在磚塊、混凝土和石材上進行衝擊鑽 孔。另外也可在木材、金屬、陶瓷和塑膠上進行一 檢修 般鑽孔。若是具有電子調控與正逆轉功能的裝置, 將您的電動工具送交專業維修人員,必須使用同 也適合用於拆裝螺栓及攻牙。 樣的備件進行更換。這樣將確保所維修的電動工 具的安全性。 插圖上的機件 機件的編號和電動工具詳解圖上的編號一致。 齒環式夾頭 「鑽孔/鎚擊鑽孔」切換開關 Bosch Power Tools 1 609 92A 899 | (01.12.2022)
  • Page 24 輔助手柄 (6) 可 12 段調整,以便採取一個穩固而 不容易感到疲勞的工作姿勢。 操作機器 沿旋轉方向 ➊ 轉動輔助手柄 (6) 的下方握把處,然 後將輔助手柄 (6) 往前推,直到您能夠將它移擺至 注意電源的電壓!電源的電壓必須和電動工具銘 所需位置。接著將輔助手柄 (6) 重新拉回原位,然 牌上標示的電壓一致。 後沿旋轉方向 ➋ 將下方握把處重新轉緊。 調整旋轉方向(請參考圖 D – E) 調整鑽孔深度(請參考圖 A) 電動工具靜止時,才能操作正逆轉開關 (5)。 您可利用限深擋塊 (7) 設定所需鑽孔深度 X。 1 609 92A 899 | (01.12.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 25 啟動/關閉 電話: (02) 7734 2588 按下電源開關 (4) 不要放開,即可讓電動工具持續 傳真: (02) 2516 1176 運轉。 www.bosch-pt.com.tw 若要讓起停開關 (4) 保持在壓下狀態,請按壓鎖止 制造商地址: 按鍵 (3)。 Robert Bosch Power Tools GmbH 若要關閉電動工具,請直接放開起停開關 (4) 即 羅伯特· 博世電動工具有限公司 可,或者您若有使用鎖止按鍵 (3),則請在起停開關 70538 Stuttgart / GERMANY (4) 上短按一下後放開。 70538 斯圖加特/ 德國 調整轉速/衝擊次數 以下更多客戶服務處地址: 您可為已啟動的電動工具無段調控轉速/衝擊次...
  • Page 26 ต้ อ งตรงตามลั ก ษณะงานของท่ า น เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ที ่ ถ ู ก ในสถานที ่ เ ปี ย กชื ้ น ได้ ให้ ใ ช้ ส วิ 1 609 92A 899 | (01.12.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 27 ทำให้ เ กิ ด ระเบิ ด การเจาะเข้ า ในท่ อ น้ ำ ทำให้ ท รั พ ย์ ส ิ น เสี ย หาย หรื อ อาจเป็ น เหตุ ใ ห้ ถ ู ก ไฟฟ้ า ดู ด ได้ Bosch Power Tools 1 609 92A 899 | (01.12.2022)
  • Page 28 หมายเลขสิ น ค้ า 3 601 AA0 3.. นาฬิ ก า และใส่ ก ้ า นวั ด ความลึ ก (7) เข้ า กำลั ง ไฟฟ้ า พิ ก ั ด ด้ า นเข้ า วั ต ต์ 1 609 92A 899 | (01.12.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 29 ได้ ร ั บ มอบหมายเพื ่ อ ทำการเปลี ่ ย นหั ว จั บ ดอก กระแทกต่ ำ การกดสวิ ท ช์ แ รงยิ ่ ง ขึ ้ น จะได้ ค วามเร็ ว รอบ/ ความเร็ ว กระแทกเพิ ่ ม ขึ ้ น Bosch Power Tools 1 609 92A 899 | (01.12.2022)
  • Page 30 หรื อ ศู น ย์ บ ริ ก ารหลั ง การขายที ่ ไ ด้ ร ั บ มอบหมายสำหรั บ เครื ่ อ ง Petunjuk keselamatan umum untuk perkakas มื อ ไฟฟ้ า Bosch เปลี ่ ย นให้ ทั ้ ง นี ้ เ พื ่ อ หลี ก เลี ่ ย งอั น ตราย listrik...
  • Page 31 Membawa perkakas listrik dikendalikan. dengan jari menempel pada tombol atau perkakas listrik dalam keadaan hidup dapat memicu kecelakaan. Bosch Power Tools 1 609 92A 899 | (01.12.2022)
  • Page 32 Semua menyebabkan sentakan. Alat tambahan akan terkunci aksesori yang ada dapat ditemukan dalam program aksesori jika perkakas listrik mengalami kelebihan beban atau kami. perkakas bergerak miring pada benda kerja. 1 609 92A 899 | (01.12.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 33 (6) dan kencangkan kembali bagian penggantian chuck harus dilakukan oleh layanan bawah gagang ke arah putaran ➋. pelanggan terotorisasi untuk perkakas listrik Bosch. Mengatur kedalaman pengeboran (lihat gambar A) Chuck harus dikencangkan dengan torsi pengencangan sekitar 30 – 35 Nm.
  • Page 34 Jika kabel listrik harus diganti, pekerjaan ini harus dilakukan Pengeboran impact oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch Atur switch (2) ke simbol "pengeboran resmi agar keselamatan kerja selalu terjamin. impact".
  • Page 35 Sử dụng dây nối thích hợp cho việc bạn. Dụng cụ điện cầm tay đúng chức năng sẽ sử dụng ngoài trời làm giảm nguy cơ bị điện giật. Bosch Power Tools 1 609 92A 899 | (01.12.2022)
  • Page 36 Cầm vào bề mặt cầm nắm cách điện của có thể bị điện giật, gây cháy và / hay bị dụng cụ điện cầm tay khi thực hiện một thao thương tật nghiêm trọng. 1 609 92A 899 | (01.12.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 37 ống lồng đa năng (11). Chỉ sử dụng đầu gài – Gỗ vặn vít vừa với đầu vít. Phạm vi mâm cặp kẹp 1,5–13 Để vặn vít, hãy luôn giữ công tắc "Khoan/khoan được đập" (2) ở biểu tượng "Khoan". Bosch Power Tools 1 609 92A 899 | (01.12.2022)
  • Page 38 đại lý phục vụ Trước khi tiến hành bất cứ việc gì trên máy, dụng cụ điện sau khi bán do Bosch ủy nhiệm. kéo phích cắm điện nguồn ra. Đầu cặp mũi khoan phải được xiết chặt Chỉ...
  • Page 39 đây: www.bosch-pt.com Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện. Trong tất cả các phản hồi và đơn đặt phụ tùng, xin vui lòng luôn luôn nhập số...
  • Page 40 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ ‫لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد‬ 1 609 92A 899 | (01.12.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 41 .‫ظاهرة أو للسلك الخاص بالعدة نفسها‬ ‫االستعمال المخصص‬ ‫مالمسة ملحق القطع أو أدوات الربط لسلك‬ ‫»مكهرب« قد يتسبب في مرور التيار في األجزاء‬ ‫العدة الكهربائية مخصصة للثقب الطرقي في الطوب‬ ‫والخرسانة والحجر، وأيضا لثقب الخشب والمعادن‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 899 | (01.12.2022)
  • Page 42 ‫قد تكون مضرة بالصحة. إن مالمسة أو استنشاق‬ /‫األغبرة قد يؤدي إلی ردود فعل زائدة الحساسية و‬ ‫أو إلی أمراض المجاري التنفسية لدی المستخدم أو‬ .‫لدی األشخاص المتواجدين علی مقربة من المكان‬ 1 609 92A 899 | (01.12.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 43 . ‫نظافة العدة الكهربائية وفتحات التهوية‬ ‫إذا تطلب األمر استبدال خط اإلمداد، فينبغي أن يتم‬ ‫الثقب المرفق بالطرق‬ ‫ أو من قبل مركز خدمة‬Bosch ‫ذلك من قبل شركة‬ ‫اضبط مفتاح التحويل )2( على الرمز‬ ،‫ للعدد الكهربائية‬Bosch ‫الزبائن المعتمد لشركة‬...
  • Page 44 44 | ‫عربي‬ ‫التفصيلية والمعلومات الخاصة بقطع الغيار في‬ www.bosch-pt.com :‫الموقع‬ ‫ الستشارات االستخدام مساعدتك‬Bosch ‫يسر فريق‬ ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ .‫وملحقاتها‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬ ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬...
  • Page 45 ‫اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 899 | (01.12.2022)
  • Page 46 ،‫استفاده کنید. قرار گرفتن در معرض سر و صدا‬ .‫ابزار برقی از دست شما خارج شود‬ .‫میتواند به شنوائی آسیب برساند‬ ‫از دسته)های( کمکی استفاده کنید. از دست‬ ‫دادن کنترل بر روی ابزار می تواند باعث بروز‬ .‫جراحت شود‬ 1 609 92A 899 | (01.12.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 47 (C ‫ابزارهای پیچکاری )رجوع کنید به تصویر‬ ‫ساختار آجری‬ – ‫در صورت استفاده از سربکس )01( بایستی همواره‬ ‫یک نگهدارنده یونیورسال )11( بکار برید. منحصرا ً از‬ ‫فوالد‬ – ‫چوب‬ – Bosch Power Tools 1 609 92A 899 | (01.12.2022)
  • Page 48 ‫چرخش ابزار برقی را تغییر داد. هنگامی که کلید قطع‬ ‫فوالدی( استفاده کنید. لیست ابزار و متعلقات‬ ‫و وصل )4( فشرده شده است، این امر ممکن‬ ‫ تضمین کننده بهترین کیفیت ابزار‬Bosch ‫شرکت‬ .‫نیست‬ .‫میباشد‬ ‫گردش به راست: برای سوراخکاری و چرخاندن پیچ‬...
  • Page 49 .‫دارید، تا ایمنی شما در کار تضمین گردد‬ ‫در صورت نیاز به یک کابل یدکی برای اتصال به شبکه‬ ‫ و یا به نمایندگی مجاز‬Bosch ‫برق، بایستی به شرکت‬ ‫ )خدمات پس از فروش( برای ابزار آالت برقی‬Bosch ‫مراجعه کنید تا از بروز خطرات ایمنی جلوگیری بعمل‬...
  • Page 50 50 | 1 607 950 045 2 608 571 076 1 619 PA1 689 2 607 990 050 (S 41) 2 609 199 582 1 609 92A 899 | (01.12.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 51 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 25.08.2022 Bosch Power Tools 1 609 92A 899 | (01.12.2022)

Ce manuel est également adapté pour:

3 601 aa0 3