Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 54W (2019.09) AS / 52
1 609 92A 54W
GSB 570 Professional
en Original instructions
fr
Notice originale
pt Manual original
zh 正本使用说明书
zh 原始使用說明書
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ
ต้ น แบบ
id
Petunjuk-Petunjuk untuk Penggun-
aan Orisinal
vi
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch GSB 570 Professional

  • Page 1 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GSB 570 Professional GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 54W (2019.09) AS / 52 1 609 92A 54W en Original instructions Notice originale pt Manual original zh 正本使用说明书 zh 原始使用說明書 th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ...
  • Page 2 Português ..........Página 15 中文 ............页 20 繁體中文..........頁 23 ไทย ............หน้ า 26 Bahasa Indonesia........Halaman 31 Tiếng Việt ..........Trang 36 ‫14 الصفحة ..........عربي‬ ‫74 صفحه..........فارسی‬ 1 609 92A 54W | (03.09.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 3 GSB 570 Bosch Power Tools 1 609 92A 54W | (03.09.2019)
  • Page 4 (11) (10) 1 609 92A 54W | (03.09.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 5 If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. Bosch Power Tools 1 609 92A 54W | (03.09.2019)
  • Page 6 A) Accessories shown or described are not included with the clamping devices or in a vice is held more secure than by product as standard. You can find the complete selection of hand. accessories in our accessories range. 1 609 92A 54W | (03.09.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Bosch power tools. tigue. The drill chuck must be tightened using a tight- Turn the lower gripping end of the auxiliary handle (6) in ro- ening torque of approx.
  • Page 8 (5) through to the right In order to avoid safety hazards, if the power supply cord stop. needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an Setting the Operating Mode after-sales service centre that is authorised to repair Bosch Drilling and screwdriving power tools.
  • Page 9 Service Email: service.pt.ka@bosch.com Official Website: www.bosch.com, www.bosch-pt.com Pakistan Armenia, Azerbaijan, Georgia Robert Bosch Middle East FZE – Pakistan Liaison Office 2nd Floor Plaza # 10, CCA Block, DHA Phase 5 Robert Bosch Ltd. Lahore, 54810 David Agmashenebeli ave. 61...
  • Page 10 21 Kofi Annan Road Airport Residential Area Accra Libya Tel. +233 (0)3027 94616 El Naser for Workshop Tools Kenya Swanee Road, Alfalah Area Robert Bosch East Africa Ltd Tripoli Mpaka Road P.O. Box 856 Phone: +218 21 4811184 00606 Nairobi Oman Nigeria Malatan Trading &...
  • Page 11 Phone: +255 222 861 793/794 Maintenir les enfants et les personnes présentes à Australia, New Zealand and Pacific Islands l’écart pendant l’utilisation de l’outil électrique. Les Robert Bosch Australia Pty. Ltd. distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l’ou- Power Tools til.
  • Page 12 à électriques sont dangereux entre les mains d’utilisateurs usiner. À des vitesses supérieures, le foret est suscep- novices. tible de se plier s’il peut tourner librement sans être en 1 609 92A 54W | (03.09.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 13 La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la re- sitions différentes, pour obtenir une position de travail sûre présentation de l’outil électroportatif sur la page graphique. et peu fatigante. Mandrin à clé Sélecteur « Perçage / Perçage avec percussion » Bosch Power Tools 1 609 92A 54W | (03.09.2019)
  • Page 14 être remplacé par une station de Service Après-Vente pour Réglage de la profondeur de perçage (voir figure A) outillage Bosch agréée. La butée de profondeur permet de régler la profondeur de Le mandrin doit être serré avec un couple de perçage X désirée.
  • Page 15 Vous trouverez des vues éclatées et des infor- Instruções de segurança mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- pt.com Instruções gerais de segurança para L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à...
  • Page 16 Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador, risco de um choque eléctrico. se amovível, antes de executar ajustes na ferramenta eléctrica, de substituir acessórios ou de guardar as 1 609 92A 54W | (03.09.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 17 A numeração dos componentes ilustrados refere‑se à Nunca opere a uma velocidade maior do que a apresentação da ferramenta elétrica na página de velocidade máxima da broca. A velocidades mais altas, esquemas. Bosch Power Tools 1 609 92A 54W | (03.09.2019)
  • Page 18 Evite a acumulação de pó no local de trabalho. Pós Rode a peça de punho inferior do punho adicional (6) no podem entrar levemente em ignição. sentido de rotação ➊ e empurre o punho adicional (6) para a 1 609 92A 54W | (03.09.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 19 Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação O comutador (2) engata de forma percetível e deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço pode ser acionado mesmo com o motor a trabalhar. autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar Ligar/desligar perigos de segurança.
  • Page 20 20 | 中文 不得滥用软线。绝不能用软线搬运、拉动电动工 Brasil 具或拔出其插头。使软线远离热源、油、锐边或 Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas 运动部件。 受损或缠绕的软线会增加电击风险。 Caixa postal 1195 – CEP: 13065-900 Campinas – SP 当在户外使用电动工具时,使用适合户外使用的 Tel.: 0800 7045 446 延长线。 适合户外使用的电线将降低电击风险。 www.bosch.com.br/contato 如果无法避免在潮湿的环境中操作电动工具,应 使用带有剩余电流装置(RCD)保护的电源。 Angola RCD的使用可降低电击风险。 Robert Bosch Ltd Divisão de Ferramentas Elétricas...
  • Page 21 毫米 並让操作者触电。损坏了瓦斯管会引起爆炸。凿 – 钢 毫米 穿水管不仅会造成严重的财物损失,也可能导致 – 木材 毫米 触电。 夹头的夹紧范围 毫米 1.5–13 等待电动工具完全静止后才能够放下机器。 机器 重量符合 上的工具可能在工作中被夹住,而令您无法控制 千克 EPTA-Procedure 电动工具。 01:2014 产品和性能说明 保护等级 / II 所有参数适用于230伏的额定电压[U],对于其他不同的电压 请阅读所有安全规章和指示。不遵照以 和国际规格,数据有可能不同。 下警告和说明可能导致电击、着火和/或 严重伤害。 请注意本使用说明书开头部分的图示。 Bosch Power Tools 1 609 92A 54W | (03.09.2019)
  • Page 22 触、吸入这些废尘,可能会有过敏反应或者感染呼 视按压起停开关(4)的力道程度决定。 吸道疾病。 以较小的力按压起停开关(4)时,转速 / 冲击次数较 某些尘埃(例如加工橡木或山毛榉的废尘)可能致 低。增强施加在起停开关上的压力,可以提高机器 癌,特别是和处理木材的添加剂(例如木材的防腐 的转速 / 冲击次数。 剂等)结合之后。只有经过专业训练的人才能够加 工含石棉的物料。 工作提示 – 工作场所要保持空气流通。 在电动工具上进行所有操作之前都必须从插座上 – 最好佩戴P2滤网等级的口罩。 拔出电源插头。 请留心并遵守贵国和加工物料有关的法规。 先关闭电动工具,然后再放置在螺母/螺栓上。旋 避免让工作场所堆积过多的尘垢。尘埃容易被点 转的工具刀头可能会滑开。 燃。 使用低转速长时间操作之后,应该让电动工具以最 大转速空转约3分钟来帮助机器冷却。 为瓷砖钻孔时,将转换按钮(2)调到“钻孔”图标上。 瓷砖钻穿后,将转换按钮调到“冲击钻”图标上,进 行冲击钻作业。 1 609 92A 54W | (03.09.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 23 电话:(0571)8887 5566 / 5588 緣或移動零件。受損或纏繞的軟線會增加電擊危 传真:(0571)8887 6688 x 5566# / 5588# 險。 电邮:bsc.hz@cn.bosch.com 當在戶外使用電動工具時,使用適合戶外使用的 www.bosch-pt.com.cn 延長線。適合戶外使用的軟線,將減少電擊危 險。 制造商地址: Robert Bosch Power Tools GmbH 如果在潮濕環境下操作電動工具是不可避免的, 罗伯特· 博世电动工具有限公司 應使用剩餘電流動作保護器(RCD)。使用RCD 70538 Stuttgart / GERMANY 可降低電擊危險。 70538 斯图加特 / 德国 人身安全 保持警覺,當操作電動工具時關注所從事的操作 处理废弃物 並保持清醒。 當您感到疲倦,或在有藥物、酒精...
  • Page 24 的其他狀況。 如有損壞,電動工具應在使用前修 件工具可能卡住而使電動工具失控。 理好。許多事故由維護不良的電動工具引發。 保持切削刀具鋒利和清潔。保養良好的有鋒利切 產品和功率描述 削刃的刀具不易卡住而且容易控制。 請詳讀所有安全注意事項和指示。如未 按照使用說明書,考慮作業條件和進行的作業來 遵守安全注意事項與指示,可能導致火 使用電動工具、配件和工具的刀頭等。將電動工 災、人員遭受電擊及/或重傷。 具用於那些與其用途不符的操作可能會導致危 請留意操作說明書中最前面的圖示。 險。 把手及握持區應保持乾燥、潔淨,且不得沾染任 依規定使用機器 何油液或油脂。易滑脫的把手及握持區將無法讓 您在發生意外狀況時安全地抓緊並控制工具。 本機器適合在磚塊、混凝土和石材上進行衝擊鑽 孔。另外也可在木材、金屬、陶瓷和塑膠上進行一 檢修 般鑽孔。具備電子調速和正逆轉功能的裝置亦可用 將您的電動工具送交專業維修人員,必須使用同 於拆裝螺栓及攻牙。 樣的備件進行更換。這樣將確保所維修的電動工 具的安全性。 插圖上的機件 機件的編號和電動工具詳解圖上的編號一致。 齒環式夾頭 「鑽孔/鎚擊鑽孔」切換開關 1 609 92A 54W | (03.09.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 25 輔助手柄 (6) 可 12 段調整,以便採取一個穩固而 不容易感到疲勞的工作姿勢。 操作機器 沿旋轉方向 ➊ 轉動輔助手柄 (6) 的下方握把處,然 後將輔助手柄 (6) 往前推,直到您能夠將它移擺至 請注意電源電壓!電源的電壓必須和電動工具銘 所需位置。接著將輔助手柄 (6) 重新拉回原位,然 牌上標示的電壓一致。標示為 230 V 的電動工具 後沿旋轉方向 ➋ 將下方握把處重新轉緊。 亦可接上 220 V 電源。 調整鑽孔深度(請參考圖 A) 您可利用限深擋塊 設定所需鑽孔深度 X。 Bosch Power Tools 1 609 92A 54W | (03.09.2019)
  • Page 26 可,或者您若有使用鎖止按鍵 (3),則請在起停開關 台北市10491 (4) 上短按一下後放開。 電話: (02) 7734 2588 調整轉速/衝擊次數 傳真: (02) 2516 1176 您可為已啟動的電動工具無段調控轉速/衝擊次 www.bosch-pt.com.tw 數,轉速是由按壓起停開關 (4) 的深度決定。 制造商地址: 輕按起停開關 (4) 時,轉速/衝擊次數較低。逐漸 Robert Bosch Power Tools GmbH 在開關上加壓,轉速/衝擊次數也會跟著提高。 羅伯特· 博世電動工具有限公司 70538 Stuttgart / GERMANY 作業注意事項 70538 斯圖加特/ 德國 維修電動工具或換裝零、配件之前,務必從插座 廢棄物處理 上拔出插頭。 電動工具應先停止運轉,然後才放到螺母/螺栓 必須以符合環保的方式,回收再利用損壞的機器、...
  • Page 27 เจ็ บ อย่ า งร้ า ยแรงภายในเสี ้ ย ววิ น าที ไฟต่ อ ที ่ เ หมาะสมสำหรั บ งานกลาง แจ้ ง ช่ ว ยลดอั น ตรายจากการถู ก ไฟฟ้ า ดู ด Bosch Power Tools 1 609 92A 54W | (03.09.2019)
  • Page 28 กั น เท่ า นั ้ น ในลั ก ษณะนี ้ ท ่ า นจะแน่ ใ จได้ ว ่ า เครื ่ อ ง มื อ ไฟฟ้ า อยู ่ ใ นสภาพที ่ ป ลอดภั ย 1 609 92A 54W | (03.09.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 29 หมุ น ที ่ จ ั บ ด้ า นล่ า งของด้ า มจั บ เพิ ่ ม (6) ในทิ ศ ทางทวนเข็ ม กำลั ง ไฟฟ้ า พิ ก ั ด ด้ า นเข้ า วั ต ต์ นาฬิ ก า และใส่ ก ้ า นวั ด ความลึ ก (7) เข้ า Bosch Power Tools 1 609 92A 54W | (03.09.2019)
  • Page 30 กระแทกต่ ำ การกดสวิ ท ช์ แ รงยิ ่ ง ขึ ้ น จะได้ ค วามเร็ ว รอบ/ มอบหมายเพื ่ อ ทำการเปลี ่ ย นหั ว จั บ ดอก ความเร็ ว กระแทกเพิ ่ ม ขึ ้ น 1 609 92A 54W | (03.09.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 31 มื อ ไฟฟ้ า Bosch เปลี ่ ย นให้ ทั ้ ง นี ้ เ พื ่ อ หลี ก เลี ่ ย งอั น ตราย ini. Kesalahan dalam menjalankan petunjuk di bawah ini dapat mengakibatkan sengatan listrik, kebakaran, dan/atau การบริ...
  • Page 32 Gunakan perkakas listrik, aksesori, dan komponen Singkirkan kunci penyetel atau kunci pas sebelum perkakas dll sesuai dengan petunjuk ini, dengan menghidupkan perkakas listrik. Perkakas atau kunci mempertimbangkan kondisi kerja dan pekerjaan yang 1 609 92A 54W | (03.09.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 33 Anda lihat dalam program aksesori kami. perkakas bergerak miring pada benda kerja. Pegang perkakas listrik dengan kencang. Saat mengencangkan dan mengendurkan obeng dapat terjadi reaksi torsi yang tinggi sesaat. Bosch Power Tools 1 609 92A 54W | (03.09.2019)
  • Page 34 Pada perkakas listrik tanpa pengunci spindel bor, bawah gagang ke arah putaran ➋. penggantian chuck harus dilakukan oleh layanan pelanggan terotorisasi untuk perkakas listrik Bosch. Mengatur kedalaman pengeboran (lihat gambar A) Chuck harus dikencangkan dengan torsi Dengan pembatas kedalaman , kedalaman lubang X yang pengencangan sekitar 30 –...
  • Page 35 Atur switch (2) ke simbol "pengeboran". Jika kabel listrik harus diganti, pekerjaan ini harus dilakukan oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch Pengeboran impact resmi agar keselamatan kerja selalu terjamin. Atur switch (2) ke simbol "pengeboran Layanan pelanggan dan konsultasi penggunaan impact".
  • Page 36 Sử dụng dây nối thích hợp cho việc bạn. Dụng cụ điện cầm tay đúng chức năng sẽ sử dụng ngoài trời làm giảm nguy cơ bị điện giật. 1 609 92A 54W | (03.09.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 37 Cầm vào bề mặt cầm nắm cách điện của có thể bị điện giật, gây cháy và / hay bị dụng cụ điện cầm tay khi thực hiện một thao thương tật nghiêm trọng. Bosch Power Tools 1 609 92A 54W | (03.09.2019)
  • Page 38 – Thép vặn vít vừa với đầu vít. – Gỗ Để vặn vít, hãy luôn giữ công tắc "Khoan/khoan Phạm vi mâm cặp kẹp 1,5–13 đập" (2) ở biểu tượng "Khoan". được 1 609 92A 54W | (03.09.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 39 đại lý phục vụ Sau một thời gian làm việc dài với tốc độ vòng quay dụng cụ điện sau khi bán do Bosch ủy nhiệm. thấp, bạn cần cho dụng cụ điện quay không tải với Đầu cặp mũi khoan phải được xiết chặt...
  • Page 40 đây: www.bosch-pt.com Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện. Trong tất cả các phản hồi và đơn đặt phụ tùng, xin vui lòng luôn luôn nhập số...
  • Page 41 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ .‫تشغيلها تالف‬ ‫يقلل استعمال كابل تمديد‬ .‫لالستعمال الخارجي‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 54W | (03.09.2019)
  • Page 42 .‫ظاهرة أو للسلك الخاص بالعدة نفسها‬ ‫االستعمال المخصص‬ ‫مالمسة ملحق القطع أو أدوات الربط لسلك‬ ‫»مكهرب« قد يتسبب في مرور التيار في األجزاء‬ ‫العدة الكهربائية مخصصة للثقب الطرقي في الطوب‬ ‫والخرسانة والحجر، وأيضا لثقب الخشب والمعادن‬ 1 609 92A 54W | (03.09.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 43 ‫مسببات السرطان، وباألخص عند اتصالها بالمواد‬ ‫التركيب‬ ‫اإلضافية الخاصة بمعالجة الخشب )ملح حامض‬ ‫اسحب القابس من مقبس الشبكة الكهربائية‬ ‫الكروميك، المواد الحافظة للخشب(. يجوز أن يتم‬ .‫قبل إجراء أي عمل علی العدة الكهربائية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 54W | (03.09.2019)
  • Page 44 ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬ ‫العدة الكهربائية، اترك مفتاح التشغيل‬ ‫إطفاء‬ ‫لغرض‬ ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬ ‫أو إذا كان مثبتا عن طريق زر التثبيت‬ ‫واإلطفاء‬ .‫قطع غيار‬ 1 609 92A 54W | (03.09.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 45 ‫مؤسسة أبو الرجال التجارية‬ +9611255211 :‫هاتف‬ ‫صنعاء، شارع الزبيري. أمام مبنى البرلمان الجديد‬ service-pt@tehini-hana.com :‫بريد إلكتروني‬ +967-1-202010 :‫هاتف‬ ‫المغرب‬ +967-1-471917 :‫فاكس‬ Robert Bosch Morocco SARL tech-tools@abualrejal.com :‫بريد إلكتروني‬ ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ yahya@abualrejal.com ‫الدار البيضاء‬ 20300 +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬ sav.outillage@ma.bosch.com : ‫البريد اإللكتروني‬...
  • Page 46 46 | ‫عربي‬ ‫التخلص من العدة الكهربائية‬ ‫ينبغي تسليم العدد الكهربائية والتوابع والعبوة إلى‬ .‫مركز معالجة النفايات بطريقة محافظة على البيئة‬ ‫ال ترم العدد الكهربائية ضمن النفايات‬ .‫المنزلية‬ 1 609 92A 54W | (03.09.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 47 ‫بی دقتی ممکن است باعث‬ .‫اصول ایمنی شود‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫کابل های رابط‬ .‫محیط باز نیز مناسب باشد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 54W | (03.09.2019)
  • Page 48 .‫استفاده کنید‬ .‫ابزار برقی از دست شما خارج شود‬ .‫میتواند به شنوائی آسیب برساند‬ ‫از دست‬ .‫از دسته )های( کمکی استفاده کنید‬ ‫دادن کنترل برروی ابزار میتواند باعث بروز جراحت‬ .‫شود‬ 1 609 92A 54W | (03.09.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 49 ‫راست گرد/چپ گرد‬ ‫هنگام تعویض ابزار از دستکش ایمنی‬ ● ‫سه نظام ممکن است در اثر کار‬ .‫استفاده کنید‬ ‫قطر گلویی محور‬ .‫طوالنی بیش از حد گرم شود‬ ‫حداکثر قطر سوراخکاری‬ ‫بتن‬ – Bosch Power Tools 1 609 92A 54W | (03.09.2019)
  • Page 50 ‫برای کار روی بتن، مواد سنگی و قطعات آجری از مته‬ .‫های فلز سخت استفاده کنید‬ ‫هنگام سوراخکاری در فلز تنها از متههای‬ ‫=برش سریع و پرتوان‬ ) ‫بینقص و تیزشده‬ 1 609 92A 54W | (03.09.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 51 ‫از رده خارج کردن دستگاه‬ ‫ابزار برقی، متعلقات و بسته بندی آن، باید طبق‬ ‫مقررات حفظ محیط زیست از رده خارج و بازیافت‬ .‫شوند‬ ‫ابزارهای برقی را داخل زباله دان خانگی‬ !‫نیاندازید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 54W | (03.09.2019)
  • Page 52 52 | 1 607 950 045 2 608 571 079 2 607 990 050 (S 41) 2 609 199 582 1 609 92A 54W | (03.09.2019) Bosch Power Tools...

Ce manuel est également adapté pour:

0 601 1b7 0k006011b70r015064