Page 3
CONTENU AVIS DE SÉCURITÉ ..............5 DÉBALLAGE ................. 5 DESCRIPTION ................5 FONCTIONNEMENT D’URGENCE ..........6 COMMANDES ET FONCTIONS ........... 6 INSTALLATION ................10 INSTALLATION MOBILE ................10 Antenne mobile ..................10 Branchement des cordons d’alimentation ..........11 Information relative à la mise à la masse ..........11 INSTALLATION DE L’ADAPTATEUR DE 6 BROCHES À...
Page 4
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN ..........26 DÉFINITIONS DES CODES RADIO ........... 28 Uniden est une marque de commerce de Uniden America Corporation. Bearcat est une marque de commerce de Uniden America Corporation. Les caractéristiques, spécifications et disponibilités des accessoires optionnels...
Page 5
à une distance inférieure à celle précisée par les spécifications de l’antenne. Veuillez noter qu’Uniden ne fournit pas et ne précise pas l’utilisation d’un type d’antenne en particulier avec cet émetteur-récepteur. Bien qu’il soit normal d’installer une antenne avec un gain de 0 dBi pour une installation type, la restriction ci-dessus s’applique à...
Page 6
Le remplacement ou la substitution des cristaux, transistors, circuits intégrés, diodes régulatrices ou toute autre pièce de nature unique par des pièces autres que celles recommandées par Uniden, peut enfreindre la réglementation technique de l’article 95 des règlements de la FCC relativement à l’article 2 traitant des exigences de l’homologation des type.
Page 7
4. Affiche le numéro du canal. 5. Les touches de fonctionnement sont associées à un voyant à DEL : Talkback : Cette fonction vous permet de vous surveiller pendant la transmission. Appuyez sur Talkback pour activer la fonction (voyant à DEL = allumé). Lorsque la fonction est activée, appuyez sur PTT et réglez le volume à...
Page 8
7. Prise du microphone. 8. Les voyants s’allument à l’écran ACL lorsque la fonction correspondante est active. 9. S/RF/CAL/SWR : Appuyez pour vérifier la puissance du canal, la puissance RF, et la lecture des ondes stationnaires. 10. CB/PA : Sélectionnez CB (Citizens Band) ou PA (Public Address). N’utilisez pas la fonction PA à...
Page 9
15. AM/FM : Modifier la modulation AM/FM. Appuyez sur AM/FM pour passer de la modulation AM à la modulation FM. AM/FM ne commute pas lorsque la Bearcat 880FM est en mode météo (WX). 16. Commutateur RF Gain : Permet d’améliorer la réception dans les endroits où...
Page 10
Seul un système d’antenne bien jumelé procurera un transfert de puissance maximum depuis la ligne de transmission de 50 ohms jusqu’à l’élément rayonnant. Votre marchand Uniden est qualifié pour vous aider à choisir la meilleure antenne pour vos besoins. Une antenne fouet courte “chargée” peut être plus facile à installer dans une automobile, mais son efficacité...
Page 11
Branchement des cordons d’alimentation Uniden recommande de brancher le câble d’alimentation à la borne du commutateur d’allumage auxiliaire. De cette façon, l’émetteur- récepteur est mis hors tension automatiquement lorsque vous arrêtez le commutateur d’allumage. Comme solution de rechange, vous pouvez raccorder le cordon d’alimentation à...
Page 12
INSTALLATION MARINE Consultez votre marchand pour plus de détails en rapport avec l’installation maritime. Il est important d’effectuer la mise à la terre adéquate du système et d’empêcher l’électrolyse entre les raccords de la coque et l’eau. UTILISATION DE VOTRE BEARCAT 880FM MODE CB Assurez-vous que la source d’alimentation, l’antenne et le microphone sont branchés correctement avant de continuer.
Page 13
BALAYAGE DE TOUS LES CANAUX Lorsque la fonction de balayage de tous les canaux est activée, ra radio effectuera le balayage de tous les canaux, jusqu’à ce qu’un signal soit entendu. Elle se déplacera au canal suivant si aucun signal n’est reçu après trois secondes.
Page 14
Réglage du mode de balayage des canaux météorologiques Le mode de balayage des canaux météorologiques permet à la radio de se déplacer au prochain canal météorologique si aucun signal n’est détecté après trois secondes. Vous pouvez activer ON ou désactiver OFF le mode de balayage météorologique.
Page 15
Programmer des canaux en mémoire 1. En mode CB, syntonisez un canal. 2. Maintenez MEM/SCAN enfoncé, jusqu’à ce que SAVE apparaisse (environ 2 secondes). 3. Relâchez la touche MEM/SCAN. 4. La radio demeurera sur le canal sauvegardé. Balayer les canaux en mémoire 1.
Page 16
WXSCAN - Mode de balayage de la météo BEEP - KEYBEEP (ON/OFF) - Tonalité des touches (en/hors fonction) DIAG - Diagnostique – Vérification de la batterie – Vérification de l’inadéquation de l’antenne – Vérification de la puissance RF ...
Page 17
5. Appuyez sur MENU/OK pour sélectionner le niveau désiré. CONT apparaîtra à nouveau. 6. Répétez ces étapes pour régler le niveau de contraste de la NUIT. Réglage de la luminosité 1. Appuyez sur MENU/OK pour activer les menus. Tournez le Sélecteur des canaux jusqu’à...
Page 18
Vérification des piles Vérifiez le niveau d’alimentation CC si vous croyez que votre radio ne fonctionne pas correctement. 1. Lorsque DIAG apparaît, appuyez sur MENU/OK; VOLT apparaîtra. 2. Appuyez sur MENU/OK; le niveau de tension des piles apparaîtra pendant deux secondes et le niveau des piles apparaîtra comme suit : –...
Page 19
Menu quitter Pour quitter les menus à partir du premier niveau de menus (COULEUR, CONT, BRIGHT, WXSCAN et DIAG). À ce niveau, tournez le Sélecteur des canaux jusqu’à ce que EXIT apparaisse à l’affichage. Appuyez sur MENU/OK. La radio retournera au dernier mode de fonctionnement. AUTRES CARACTÉRISTIQUES Compteur S/RF/CAL/SWR Vous pouvez vérifier la force du signal entrant et sortant pendant...
Page 20
ENTRETIEN PRÉVENTIF Tous les six mois : 1. Vérifiez le ratio d’ondes stationnaires (SWR). 2. Assurez-vous que toutes les connexions électriques sont serrées. 3. Inspectez le câble coaxial de l’antenne pour l’usure ou les bris dans la gaine. 4. Assurez-vous que toutes les vis et la quincaillerie de fixation sont serrées.
Page 21
Problème Suggestion Aucune réception Vérifiez la connexion du microphone. Réglez CB/PA à CB. Véfifiez le VOL et la fonction SQ. Vérifiez l’antenne. Vérifiez le raccord de l’antenne. Réglez la fonction RF GAIN. Réception faible Vérifiez que les modes entre la Bearcat 880FM et l’autre radio correspondent (AM - AM ou FM - FM).
Page 22
Si vous n’êtes pas tout à fait satisfait après avoir effectué les vérifications ci-dessus, visitez le site Web d’Uniden au www.uniden.com pour plus d’étapes de dépannage et pour les FAQ. ENTRETIEN DE VOTRE ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR Il est de la responsabilité de l’utilisateur de s’assurer que cette radio fonctionne à...
Page 23
SPÉCIFICATIONS GÉNÉRAL Canal : Météo Gamme de fréquences : CB : 26.965 - 27.405 MHz Météo (WX) seulement : 162.400 - 162.550 MHz Contrôle de fréquences : Système à boucle d’avertissement en phase “PLL” Impédance de l’antenne : 50 ohms Tension à...
Page 24
Impédance à la sortie : 50 ohms, non balancés RÉCEPTEUR Sensibilité (AM) Sensibilité à10 dB R+S/B: -110 dBm (FM)12dB SINAD 118 dBm Sensibilité maximum (AM) : -113 dBm Seuil de silencieux : -120 dBm Impédance de l’antenne : 50 ohms Suppression serrée : -47 dBm Compteur S-9:...
Page 25
(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d’un dispositif numérique de Classe B conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Page 26
LE RÉPONDANT DE LA GARANTIE : LA CORPORATION UNIDEN AMERICA (ci-après ‘UNIDEN”). ÉLÉMENTS DE LA GARANTIE : Pendant une période d’un an, Uniden garantit à l’acheteur original que cet appareil d’Uniden sera libre de tout défaut de pièces et de main-d’oeuvre, selon les restrictions et exclusions décrites ci-dessous.
Page 27
Expédiez l’appareil, port payé, par l’entremise d’un service postal certifié et assuré ou d’un courrier qui vous permettra de retrouver ultérieurement l’envoi, au répondant de la garantie, à l’adresse suivante : Uniden America Service C/O Saddle Creek 743 Henrietta Creek Rd., Suite 100...
Page 28
DÉFINITIONS DES CODES RADIO La liste suivante comporte les codes “10” les plus fréquemment utilisés par les opérateurs de radio CB afin de communiquer plus rapidement et de manière plus efficace. Code Signification Code Signification 10-1 Réception médiocre 10-34 En difficulté, aide demandée 10-2 Bonne réception 10-35...
Page 29
Code Signification Code Signification 10-27 Je passe au canal 10-85 Mon adresse est... 10-28 Donnez l’indicatif d’appel 10-91 Parlez plus près du microphone 10-29 Période d’émission terminée 10-93 Vérifiez ma fréquence sur ce canal N’est pas conforme aux 10-30 règlements de la FCC (Industrie 10-94 Donnez-moi un long compte Canada)