Publicité

Liens rapides

Thermo Scientific
BIOShield TM 1000A
Mode d'emploi
50119947-f
08 / 2020
Venir nous rendre visite en ligne afin de vous enregistrer pour la garantie:
thermofisher.com/labwarranty

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ThermoFisher Scientific BIOShield 1000A

  • Page 1 Thermo Scientific BIOShield TM 1000A Mode d’emploi 50119947-f • 08 / 2020 Venir nous rendre visite en ligne afin de vous enregistrer pour la garantie: thermofisher.com/labwarranty...
  • Page 2: Conformité Deee

    Conformité DEEE Ce produit est soumis aux dispositions de la directive UE pour les déchets d’équipements électriques et électroniques (directive DEEE 2012/19/EU). Ceci est caractérisé par le symbole suivant:...
  • Page 3 Centre of Emergency Preparedness and Response Health Protection Agency Porton Down Salisbury Wiltshire SP4 OJG United Kingdom Certificate of Containment Testing Containment Testing of Thermo Scientific rotor 75003603 Report No. 59-08 G Report prepared for: Thermo Fisher Issue Date: 15 January 2009 Test Summary A Thermo Scientific 75003603 contained rotor (Max speed 6,030...
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommaire Conformité DEEE ....................1-ii Avant-propos ..........................iii Etendue de la livraison ......................iii Mesures de précaution ......................iii Chapitre 1 Spécifications techniques du rotor ..................1-1 Données techniques ....................1-2 230 V, 50 / 60 Hz ....................1-2 120 V, 60 Hz .......................1-3 Sorvall 230 V, 50 / 60 Hz ..................1-4 Sorvall 120 V, 60 Hz ....................1-5 Sorvall 100 V, 50 / 60 Hz ..................1-6 Thermo Scientific 230 V, 50 / 60 Hz ..............1-7...
  • Page 6 Sommaire Valeurs FCR ......................A-1 Tableaux des compatibilités chimiques ............B-1 75003603 BIOShield 1000A Thermo Scientific...
  • Page 7: Avant-Propos

    Avant-propos Avant d’entreprendre tous travaux sur le rotor, veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi et respectez les consignes mentionnées dans ce dernier. Les informations contenues dans le présent mode d’emploi sont la propriété de la société Thermo Fisher Scientific; Toute reproduction ou toute diffusion sont strictement interdites sans l’accord exprès de la société.
  • Page 8 Avant-propos • Utilisez uniquement le rotor avec un couvercle fermé. • Utilisez uniquement des pièces accessoires contrôlées et homologuées par Thermo Fisher Scientific. Les seules exceptions à cette règle sont les tubes de centrifugeuse en verre ou en plastique que l’on trouve habituellement sur le marché, à condition que ces derniers soient homologués pour les vitesses ou pour les forces centrifuge relatives maximales du rotor.
  • Page 9: Chapitre 1 Spécifications Techniques Du Rotor

    Spécifications techniques du rotor Contenu • “Données techniques” à la page 1-2 Thermo Scientific 75003603 BIOShield 1000A...
  • Page 10: Données Techniques

    Spécifications techniques du rotor Données techniques Données techniques Table 1-1. 230 V, 50 / 60 Hz Centrifugeuse Multifuge X3 Multifuge X3 F Megafuge 40 Référence 75004500 75004530 75004503 Poids à vide du rotor [kg] Nombre de cycles maxi 30000 30000 30000 Charge maximale admissible [g] 4 x 250...
  • Page 11 Spécifications techniques du rotor Données techniques Table 1-2. 120 V, 60 Hz Centrifugeuse Multifuge X3 Multifuge X3 F Megafuge 40 Référence 75004501 75004531 75004504 Poids à vide du rotor [kg] Nombre de cycles maxi 30000 30000 30000 Charge maximale admissible [g] 4 x 250 4 x 250 4 x 250...
  • Page 12 Spécifications techniques du rotor Données techniques Table 1-3. Sorvall 230 V, 50 / 60 Hz Centrifugeuse Sorvall Legend XT Sorvall Legend XF Sorvall ST 40 Référence 75004505 75004532 75004509 Poids à vide du rotor [kg] Nombre de cycles maxi 30000 30000 30000 Charge maximale admissible [g]...
  • Page 13 Spécifications techniques du rotor Données techniques Table 1-4. Sorvall 120 V, 60 Hz Centrifugeuse Sorvall Legend XT Sorvall Legend XF Sorvall ST 40 Référence 75004506 75004533 75004510 Poids à vide du rotor [kg] Nombre de cycles maxi 30000 30000 30000 Charge maximale admissible [g] 4 x 250 4 x 250...
  • Page 14 Spécifications techniques du rotor Données techniques Table 1-5. Sorvall 100 V, 50 / 60 Hz Centrifugeuse Sorvall Legend XT Sorvall Legend XF Sorvall ST 40 Référence 75004507 75004534 75004511 Poids à vide du rotor [kg] Nombre de cycles maxi 30000 30000 30000 Charge maximale admissible [g]...
  • Page 15: Thermo Scientific 230 V, 50 / 60 Hz

    Spécifications techniques du rotor Données techniques Table 1-6. Thermo Scientific 230 V, 50 / 60 Hz Centrifugeuse Thermo Scientific SL 40 Thermo Scientific SL 40 F Référence 75004512 75004542 Poids à vide du rotor [kg] Nombre de cycles maxi 30000 30000 Charge maximale admissible [g] 4 x 250...
  • Page 16 Spécifications techniques du rotor Données techniques Table 1-7. Thermo Scientific 120 V, 60 Hz Centrifugeuse Thermo Scientific SL 40 Référence 75004513 Poids à vide du rotor [kg] Nombre de cycles maxi 30000 Charge maximale admissible [g] 4 x 250 Vitesse maximale n [t/min] 5300 FCR maximale pour n...
  • Page 17: Chapitre 2 Accessoires

    Accessoires Contenu • “Accessoires” à la page 2-2 Thermo Scientific 75003603 BIOShield 1000A...
  • Page 18 7,164 17,8 Max. 3,300 Min. Jeu de rotor BioShield 1000A Référence Description 75003603 BIOShield 1000A avec godets et capuchon étanche aux aéros Références des tubes Jeu de joints nécessaire Adaptateurs nécessaires : Accessoires nécessaires Vol. Qté de Vitesse Taille Référence tube rempl.
  • Page 19 AutoLock Contenu • “Montage du rotor” à la page 3-2 • “Démontage du rotor” à la page 3-3 Thermo Scientific 75003603 BIOShield 1000A...
  • Page 20: Montage Du Rotor

    AutoLock Montage du rotor Montage du rotor ATTENTION Tous les accessoires non autorisés ou mal associés peuvent entraîner des endommagements significatifs de la centrifugeuse. Votre centrifugeuse est équipée d’un système AutoLock Ce système permet de verrouiller automatiquement le rotor avec l’arbre moteur. Les vis fixes du rotor sur l’arbre moteur deviennent superflues.
  • Page 21: Démontage Du Rotor

    AutoLock Démontage du rotor ATTENTION Vérifiez, avant chaque cycle, l’assise correcte du rotor sur l’axe moteur en le soulevant légèrement au niveau de sa poignée. ATTENTION Vérifiez l’état de tous les joints avant de procéder à une application étanche aux aérosols. 4.
  • Page 22 AutoLock Démontage du rotor 75003603 BIOShield 1000A Thermo Scientific...
  • Page 23: Chapitre 4 Chargement Du Rotor

    Chargement du rotor Contenu • “Avant l’exploitation” à la page 4-2 • “Chargement correct” à la page 4-2 • “Chargement incorrect” à la page 4-3 • “Chargement maximal” à la page 4-3 • “Compteur de cycles” à la page 4-4 Thermo Scientific 75003603 BIOShield 1000A...
  • Page 24: Avant L'exploitation

    Chargement du rotor Avant l’exploitation Avant l’exploitation 1. Lisez les consignes de sécurité dans ce mode d’emploi ou dans le mode d’emploi de l’appareil. 2. Contrôlez le rotor et les accessoires quant à la présence d’éventuels endommagements tels que des fissures, des rayures ou des traces de corrosion.
  • Page 25: Chargement Incorrect

    Chargement du rotor Chargement incorrect Chargement incorrect Chargement maximal Votre rotor peut être exploité à vitesses élevées. Votre rotor a été conçu de sorte à avoir encore des réserves de résistance lorsque la vitesse maximale autorisée est atteinte. Le système de sécurité de la centrifugeuse suppose que vous ne surchargez pas les godet. Si vous souhaitez centrifuger des échantillons qui dépassent, adaptateur compris, le chargement maximal autorisé, vous avez le choix entre différentes possibilités : •...
  • Page 26: Compteur De Cycles

    Chargement du rotor Compteur de cycles Chargement réelle Vitesse maximale 5012 4954 4899 Calculez la vitesse maximale à l’aide de cette formule et sélectionnez la vitesse maximale déterminée sur la centrifugeuse : Chargement maximal autorisé ----------------------------------------------------------------------------- maxi Chargement effectif = Vitesse admissible = Vitesse maximale Compteur de cycles La durée de vie de votre rotor et de vos godets dépend de la charge mécanique à...
  • Page 27: Chapitre 5 Applications Étanches Aux Aérosols

    Applications étanches aux aérosols Contenu • “Introduction” à la page 5-2 • “Volume de remplissage” à la page 5-2 • “Contrôle de l’étanchéité aux aérosols” à la page 5-2 Thermo Scientific 75003603 BIOShield 1000A...
  • Page 28: Introduction

    Applications étanches aux aérosols Introduction Introduction ATTENTION Lors de la centrifugation d’échantillons dangereux, les rotors et tubes d’essai étanches aux aérosols ne peuvent être ouverts que dans un établi de sécurité homologué. Les quantités de remplissage maximales autorisées doivent absolument être respectées. ATTENTION Vérifiez l’état de tous les joints avant de procéder à...
  • Page 29: Test Rapide

    Applications étanches aux aérosols Contrôle de l’étanchéité aux aérosols Il est très important que tous les joints et surfaces d’étanchéité soient bien contrôler afin de déceler une éventuelle usure, des endommagements comme les fissures, les rayures et les fragilisations. Les applications étanches aux aérosols ne peuvent pas être effectuées lorsque les couvercles des tubes à essais son ouverts.
  • Page 30 Applications étanches aux aérosols Contrôle de l’étanchéité aux aérosols 75003603 BIOShield 1000A Thermo Scientific...
  • Page 31: Chapitre 6 Maintenance Et Entretien

    Maintenance et entretien Contenu • “Périodes” à la page 6-2 • “Nettoyage” à la page 6-2 • “Désinfection” à la page 6-3 • “Décontamination” à la page 6-4 • “Autoclavage” à la page 6-5 • “Service de Thermo Fisher Scientific” à...
  • Page 32: Périodes

    Maintenance et entretien Périodes Périodes Afin d’assurer la protection des personnes, de l’environnement et des biens, vous êtes tenu de nettoyer régulièrement la centrifugeuse et si besoin est, de la désinfecter. Maintenance Fréquence recommandée Nettoyer la chambre du rotor Quotidiennement ou en fonction du degré de salissure Nettoyer le rotor Quotidiennement ou en fonction du degré...
  • Page 33: Désinfection

    Maintenance et entretien Désinfection ATTENTION Avant d’appliquer un autre procédé de nettoyage ou de décontamination que celui conseillé par le fabricant, informez-vous auprès du fabricant si le procédé prévu ne risque pas d’endommager l’équipement. Procédure de nettoyage pour les centrifugeuses et les accessoires : 1.
  • Page 34: Décontamination

    Maintenance et entretien Décontamination La chambre du rotor et le rotor doivent être traités à l’aide d’un produit désinfectant universel, si possible neutre. Le produit le mieux adapté, est un spray désinfectant afin de vaporiser du produit de manière uniforme sur les surfaces du rotor et des accessoires. ATTENTION Avant d’appliquer un autre procédé...
  • Page 35: Autoclavage

    Maintenance et entretien Autoclavage ATTENTION Avant d’appliquer un autre procédé de nettoyage ou de décontamination que celui conseillé par le fabricant, informez-vous auprès du fabricant si le procédé prévu ne risque pas d’endommager l’équipement. Pour effectuer une décontamination radioactive générale, utilisez une solution composée à parts égales d’éthanol à...
  • Page 36: Service De Thermo Fisher Scientific

    Maintenance et entretien Service de Thermo Fisher Scientific Service de Thermo Fisher Scientific Thermo Fisher Scientific recommande de soumettre, une fois par an, la centrifugeuse ainsi que les accessoires à une maintenance réalisée par le SAV agréé ou par du personnel qualifié spécialement formé...
  • Page 37: Valeurs Fcr

    Valeurs FCR Vitesse t/min FCR R FCR R minimale maximale 17,8 17,8 17,8 17,8 17,8 17,8 17,8 1000 17,8 1100 17,8 1200 17,8 1300 17,8 1400 17,8 1500 17,8 1600 17,8 1700 17,8 1800 17,8 1900 17,8 2000 17,8 2100 17,8 2200 17,8...
  • Page 38 Valeurs FCR Vitesse t/min FCR R FCR R minimale maximale 3100 17,8 1912 3200 17,8 2038 3300 17,8 2167 3400 17,8 1060 2300 3500 17,8 1123 2438 3600 17,8 1188 2579 3700 17,8 1255 2724 3800 17,8 1324 2874 3900 17,8 1394 3027...
  • Page 39: Tableaux Des Compatibilités Chimiques

    Tableaux des compatibilités chimiques PRODUIT CHIMIQUE 2-Mercaptoéthanol Acétaldéhyde Acétone Acétonitrile ® Alconox Alcool allylique Chlorure d’aluminium Acide formique (100%) Acétate d’ammonium Carbonate d’ammonium Hydroxyde d’ammonium (10%) Hydroxyde d’ammonium (28%) Hydroxyde d’ammonium (conc.) Phosphate d’ammonium Sulfate d’ammonium Alcool amylique Aniline Hydrate de soude (<1%) Hydrate de soude (10%) Sels de baryum Benzène...
  • Page 40 Tableaux des compatibilités chimiques PRODUIT CHIMIQUE Iodure de césium Sulfate de césium Chloroforme Acide chromique (10%) Acide chromique (50%) Solution de crésol Cyclohexane Désoxycholate Eau distillée Dextran Diéthyloyde Diéthylcétone Diethylpyrocarbonate Diméthylsulfoxyde Dioxane Chlorure ferreux Acide acétique Acide acétique (5%) Acide acétique(60%) Acétate d’éthyle Alcool éthylique (50%) Alcool éthylique (95%)
  • Page 41 Tableaux des compatibilités chimiques PRODUIT CHIMIQUE Alcool isobutylique Alcool isopropylique Acide iodique Bromure de potassium Carbonate de potassium Chlorure de potassium Hydroxyde de potassium (5%) Hydroxyde de potassium (conc.) Permanganate de potassium Chlorure de calcium Hypochlorite de calcium Kérosène Sel de cuisine (10%) Sel de cuisine (saturé) Tétrachlorure de carbone Eau régale...
  • Page 42 Tableaux des compatibilités chimiques PRODUIT CHIMIQUE Sulfate de sodium Sulfure de sodium Sulfite de sodium Sels de nickel Huiles (huile minérale) Huiles (autres) Acide oléique Acide oxalique Acide perchlorique (10%) Acide perchlorique (70%) Phénol (5%) Phénol (50%) Acide phosphorique (10%) Acide phosphorique (conc.) Substances physiologiques (sérum, urine)
  • Page 43 Tableaux des compatibilités chimiques PRODUIT CHIMIQUE Trichloréthylène Phosphate trisodique Tampon tris (pH neutre) ® Triton X-100 Urine Peroxyde d’hydrogène (10%) Peroxyde d’hydrogène (3%) Xylène Chlorure de zinc Sulfate de zinc Acide citrique (10%) Téréphtalate de polyéthylène Légende Satisfaisant Légèrement corrosif ; dépend de la durée d’exposition, de la vitesse etc. sans doute avec un résultat de centrifugation satisfaisant Il est recommandé...
  • Page 44 Tableaux des compatibilités chimiques 75003603 BIOShield 1000A Thermo Scientific...
  • Page 45 Index Accessoires............. 2-1 Nettoyage ............6-2 Autoclavage ........... 6-5 AutoLockTM ..........3-1 Avant l exploitation ........4-2 Avant-propos ..........1-iii Périodes ............6-2 Placer l anneau d étanchéité ......5-2 Chargement ..........4-2 Chargement correct ........4-2 SAV .............. 6-6 Chargement du rotor ........
  • Page 46 Thermo Electron LED GmbH Succursale Osterode Am Kalkberg, 37520 Osterode am Harz L’Allemagne thermofisher.com/rotor © 2009-2020 Thermo Fisher Scientific Inc. Tous droits réservés. Delrin, TEFLON et Viton sont des marques déposées de DuPont. Noryl est une marque déposée de SABIC. POLYCLEAR est une marque déposée de Hongye CO., Ltd. Hypaque est une marque déposée de Amersham Health As.

Table des Matières