Page 1
Manuel d'utilisation (CARB II, EPA II) 326R X-SERIES Lire attentivement et bien assimiler le manuel Française canadien d’utilisation avant d'utiliser la machine.
Page 2
EXPLICATIONS DES SYMBOLES Symboles Utiliser toujours des gants de AVERTISSEMENT! Les protection homologués. débroussailleuses, les tranche- bordures et et les coupe-herbes peuvent être dangereux! Une utilisation erronnée ou négligeante peut occasionner des Utiliser des bottes stables et blessures graves, voire mortelles pour antidérapantes.
Page 3
SOMMAIRE Husqvarna AB travaille continuellement au développement de Sommaire ses produits et se réserve le droit d’en modifier, entre autres, la conception et l’aspect. EXPLICATIONS DES SYMBOLES L’entretien, le remplacement ou la réparation des dispositifs Symboles ................2 et des systèmes antipollution peuvent être effectués par tout SOMMAIRE établissement ou personne qui répare des produits motorisés...
Page 4
CONSIGNES DE SECURITE Équipement de protection Dispositifs de sécurité de la personnelle machine INFORMATION IMPORTANTE Ce chapitre explique les dispositifs de sécurité de la machine, leur fonction ainsi que les contrôles et entretiens à effectuer • Les débroussailleuses, les tranche-bordures et les pour s’assurer de leur bon fonctionnement.
Page 5
CONSIGNES DE SECURITE 2. Contacteur 4. Dispositif anti- d’arrêt vibrations Le contacteur d’arrêt sert à La machine est munie d’un arrêter le moteur. dispositif anti-vibrations construit pour réduire les vibrations et rendre l’utilisa- tion de la machine aussi agréable et confortable que possible.
Page 6
CONSIGNES DE SECURITE 6. Silencieux 7. Equipement de coupe Le silencieux sert à réduire au maximum les émissions 1) La lame d’éclaircissage sonores et à éloigner de est destinée au dégagement l’utilisateur les gaz libérés par des bosquets et des la machine.
Page 7
CONSIGNES DE SECURITE Contrôle, entretien et maintenance • Voir à la rubrique ”Démarrage”. Démarrer des dispositifs de sécurité de la la machine et donner les machine pleins gaz. Relâcher l’accélérateur et s’assurer INFORMATIONS IMPORTANTES que l’équipement de coupe s’arrête et qu’il •...
Page 8
CONSIGNES DE SECURITE 3. Protection pour 5. Silencieux outil de coupe 1. Ne jamais utiliser une machine au silencieux • Contrôler que la défectueux. protection est en bon état et qu’elle n’est pas fissurée. 2. Contrôler régulièrement • Remplacer ces dispositifs la fixation du silencieux.
Page 9
CONSIGNES DE SECURITE 6. Equipement de coupe 7. Déclenchement rapide Ce chapitre explique comment, grâce à un entretien correct et à l’utilisation d’un équipement de coupe adéquat: • S’assurer du bon • Réduire le sautage de la machine positionnement des •...
Page 10
CONSIGNES DE SECURITE Equipement de coupe Affûtage des couteaux et lames à INFORMATIONS IMPORTANTES herbe Ce chapitre explique comment, grâce à un entretien correct et à l’utilisation d’un équipement de coupe • Voir les instructions adéquat, obtenir une réduction du sautage de la d’affûtage sur l’emballage machine, une capacité...
Page 11
CONSIGNES DE SECURITE Consignes de sécurité générales • Inspecter les environs et s’assurer que ni personnes, ni animaux ne peuvent entrer en contact avec l’équipement de coupe. INFORMATIONS IMPORTANTES • Placer la machine sur le sol et vérifier que l’équipement de •...
Page 12
CONSIGNES DE SECURITE Instructions de travail générales INFORMATIONS IMPORTANTES • Ce chapitre traite les consignes de sécurité de base lors du travail avec une débroussailleuse et un coupe-herbe. • Dans l’éventualité d’une situation rendant la suite du travail incertaine, consulter un expert. S’adresser au revendeur ou à...
Page 13
CONSIGNES DE SECURITE Adaptation harnais et débroussailleuse Technique de débroussaillage de base AVERTISSEMENT! En utilisant une débroussailleuse, il faut toujours l’accrocher au harnais. Sinon, il est • Ramener le moteur au régime de ralenti après chaque phase impossible de correctement manipuler la de travail.
Page 14
CONSIGNES DE SECURITE L’ABC du déblayage Débroussaillage avec une lame à herbe • La lame à herbe est utilisée A. Toujours utiliser un équipement adéquat. pour tous les types d’herbe B. Toujours utiliser un équipement correctement adapté. haute ou épaisse. C.
Page 15
CONSIGNES DE SECURITE Débroussaillage Coupe • Le coupe-herbe est idéal avec tête de pour atteindre l’herbe aux coupe et endroits difficilement couteaux en accessibles avec une plastique tondeuse à gazon ordinaire. Maintenir le fil Désherbage parallèlement au sol lors • Maintenir la tête de du désherbage.
Page 16
QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de la débroussailleuse? 1. Lame 19. Contre-écrou 20. Bride de support 2. Ravitaillement en lubrifiant 3. Engrenage angulaire 21. Coupelle de support 22. Toc d’entraînement 4. Protection Combi 5. Tige 23. Tête de coupe 24.
Page 17
MONTAGE Montage de guidon Montage de la lame et de la tête de coupe Lors du montage de • Démonter la vis à l’arrière l’équipement de coupe, il est de de l’accélérateur. la plus grande importance que la commande du bras •...
Page 18
MONTAGE Montage du protège-lame et de la Montage de la protection contre les lame d’éclaircissement projections et de la tête de coupe Superauto II • Démonter la plaque de fixation (H). Monter • Monter la protection (A) l’adaptateur (I) et la destinée au travail avec la charnière (J) à...
Page 19
MONTAGE Montage des autres protections et Adaptation harnais et équipements de coupe débroussailleuse • Monter la protection (A) AVERTISSEMENT! destinée au travail avec la En utilisant une débroussailleuse, il faut tête de coupe. La toujours l’accrocher au harnais. Sinon, il protection est introduite est impossible de correctement manipuler dans la fixation du tube de...
Page 20
• Pour les meilleurs résultats, Min. 3 m agitant le récipient avant utiliser l’huile à deux temps (10 ft) de remplir le réservoir. HUSQVARNA, une huile spécialement adaptée aux débroussailleuses et aux tronçonneuses. Rapport de Essence Huile mélange : 1:50 (2 %).
Page 21
MARCHE ET ARRET Contrôles avant le démarrage Moteur froid ALLUMAGE: Pour plus de sécurité, suivre Ramener le contacteur les recommendations d’arrêt en position de suivantes! démarrage. • Contrôler la lame pour STARTER: Ramener le détecter d’éventuelles starter en mode starter. fissures au niveau des POMPE A CARBURANT: dents et du trou central,...
Page 22
MARCHE ET ARRET Pour poignée Arrêt d’accélération avec Le moteur est arrêté en blocage de l’accélération coupant l’allumage. au démarrage: Pour passer sur la position accélération au démarrage, appuyer d’abord sur le blocage de la commande d’accélération et la commande d’accélération, puis appuyer sur le bouton de l’accélération au démarrage (A).
Page 23
Réglage de base Carburateur • Le carburateur est réglé en usine lors des essais de Les caractéristiques techniques de cette machine Husqvarna fonctionnement. Le mélange de base est plus gras que le assurent des émissions de gaz nocifs réduites au minimum.
Page 24
ENTRETIEN Réglage final du pointeau de ralenti T IMPORTANT! Pour obtenir un réglage optimal du carburateur, il Régler le régime de ralenti convient de faire appel à un revendeur qualifié/atelier de service disposant d'un compte-tours. avec le pointeau de ralenti T si un ajustage est nécessaire.
Page 25
être dû à un mauvais 3/4 rempli de graisse. fonctionnement du pot Utiliser une graisse catalytique. Contacter le HUSQVARNA spéciale. revendeur pour effectuer un contrôle. Une grille En général, il n’est pas antiflamme bouchée nécessaire de remplacer le...
Page 26
Huilage du filtre à air d’entamer des travaux sur l’équipement Toujours utiliser l’huile de coupe. Celui-ci continue à tourner pour filtre HUSQVARNA, après avoir relâché l’accélérateur. référence 503 47 73-01. S’assurer que l’équipement de coupe est L’huile pour filtre contient entièrement immobilisé...
Page 27
• Nettoyer l’extérieur du ventilateur ainsi que l’espace REMARQUE : l’entourant. N’utiliser que les pièces de rechange HUSQVARNA. L’utilisa- tion de pièces d’autres marques pourrait endommager votre • Vérifier que le tuyau à carburant ne présente pas de fissures machine ou encore causer des blessures à l’opérateur ou à...
Page 28
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 326R Caractéristiques techniques X-series Moteur Déplacement po. cu/cm 1,50/24,5 Diamètre cylindre, mm 1,34/34 Course, mm 1,06/27 Régime de ralenti, tpm 2 700 Regime max.recommandé, tpm 11 000-11 700 Vitesse de l'arbre sortant, tr/min. 8 014 Puissance max. moteur, selon ISO 8893 0,9 kW/ 8 400 tpm Silencieux avec pot catalytique Système d’allumage réglé...
Page 29
CE QUI EST COUVERT PAR LA GARANTIE RÉPARATION OU REMPLACEMENT DE PIÈCES: Un revendeur EN GARANTIE autorisé Husqvarna se chargera de réparer et de remplacer les pièces de votre produit motorisé manuel pendant la période de La US Environmental Protection Agency (EPA), Environment garantie sans aucun frais de votre part.
Page 30
Super Auto II Super Auto II 1 " 4,0 m 15 cm ~2,0 m 6 " 6,5 ' 15 cm 6 " – Français...
Page 31
Tri Cut >20mm >20mm 6 Nm X 10 Français –...
Page 32
Trimmy H II 15 cm 6" 7,5 m ~ 3,7 m 15 cm 6" – Français...
Page 33
Trimmy Hit “Click” 7,0 m 12 cm 5" ~ 3,5 m “Click” ~ 15 cm " 15 cm 6 " Français –...
Page 34
Trimmy Hit Junior 5,75 m 15 cm 6" ~ 2,8 m 15 cm 6" 15 cm “Click” 6" – Français...
Page 35
Trimmy Hit Pro 7,5 m 15 cm 6" ~ 3,7 m 15 cm 6" 15 cm “Click” 6" Français –...
Page 36
Trimmy Hit VI 7,0 m 12 cm 5" ~ 3,5 m ~ 15 cm “Click” 15 cm – Français...
Page 37
Trimmy SII 7,0 m 12 cm 5" ~ 3,5 m ~ 15 cm "Clic" 35-50 NM Français –...