Télécharger Imprimer la page

Thermor RIVA 3 Mode D'emploi page 14

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Informatie
TEST
Nos appareils sont compatibles avec différents systèmes de délestage. Vous ne devez toute-
fois pas utiliser de délestage par coupure d'alimentation secteur car ce système est incom-
Onze toestellen zijn compatibel met verschillende systemen voor
patible avec nos appareils. Des coupures franches d'alimentation électrique intempestives et
belastingafschakeling.
répétées peuvent provoquer une usure prématurée et une détérioration des cartes électro-
Belastingafschakeling door stroomonderbreking is echter niet mogelijk bij onze
niques qui ne seraient pas couvertes par la garantie du fabricant.
toestellen. Ongepaste en herhaaldelijke stroomonderbrekingen kunnen vroegtijdige
Lors des périodes de délestage, l'écran passe en veille.
slijtage van en schade aan de printplaten veroorzaken. Dit wordt niet gedekt door de
L'appareil revient ensuite à son mode de fonctionnement initial.
fabrieksgarantie.
Prolonger la durée de vie de l'appareil
Tijdens een belastingafschakeling gaat het toestel in stand-by.
Nos appareils sont compatibles avec différents systèmes de délestage. Vous ne devez toute-
Daarna keert het toestel weer naar zijn oorspronkelijke werkingsmodus.
fois pas utiliser de délestage par coupure d'alimentation secteur car ce système est incom-
Afin d'augmenter la durée de vie de votre appareil et optimiser son
patible avec nos appareils. Des coupures franches d'alimentation électrique intempestives et
fonctionnement, faîtes cette manipulation une fois par an :
répétées peuvent provoquer une usure prématurée et une détérioration des cartes électro-
niques qui ne seraient pas couvertes par la garantie du fabricant.
-
Eteignez l'appareil ;
Lors des périodes de délestage, l'écran passe en veille.
-
Attendez au moins une heure (temps de refroidissement) ;
L'appareil revient ensuite à son mode de fonctionnement initial.
-
Veillez à enlever les serviettes de l'appareil, à protéger votre mur et
Prolonger la durée de vie de l'appareil
Om de levensduur van uw toestel te verlengen en de werking te optimaliseren, dient u
vous-même (port de lunettes de protection conseillé) ;
Afin d'augmenter la durée de vie de votre appareil et optimiser son
volgende procedure één keer per jaar uit te voeren:
-
Utilisez la clé fournie dans le kit du support mural et suivez les étapes.
fonctionnement, faîtes cette manipulation une fois par an :
- Toestel uitschakelen;
-
Eteignez l'appareil ;
- Minstens één uur wachten (toestel laten afkoelen);
-
Attendez au moins une heure (temps de refroidissement) ;
- Haal de badhanddoeken van uw toestel, bescherm de muur en uzelf (draag een
-
Veillez à enlever les serviettes de l'appareil, à protéger votre mur et
veiligheidsbril);
vous-même (port de lunettes de protection conseillé) ;
- Gebruik de bij de muursteun meegeleverde sleutel en volg onderstaande stappen.
-
Utilisez la clé fournie dans le kit du support mural et suivez les étapes.
(photo non contractuelle)
Conservez la clé dans un endroit propre et sec (à température ambiante).
(photo non contractuelle)
Conservez la clé dans un endroit propre et sec (à température ambiante).
Verwarming
Identificatie
Versie
Belangrijkste
verwarmings-
element
Délestage
Belastingafschakeling
Information sur la puissance de l'appareil.
Identi cation de l'appareil.
Identi cation de la version.
Délestage
Levensduur van het
toestel verlengen
OPEN
DRAAIEN
Informatie over het vermogen van het toestel.
Information sur la puissance de l'appareil.
Identi cation de l'appareil.
Identificatiegegevens van het toestel.
Identi cation de la version.
Identificatiegegevens van de versie.
Verificatie werking verwarmingselement.
DICHT
DRAAIEN
13
13
F
13 (afbeelding niet bindend)
Bewaar de sleutel op een
propere en droge plaats (op
kamertemperatuur).
F

Publicité

loading