Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HB875G8B1
[fr]
Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens HB875G8B1

  • Page 1 Four encastrable HB875G8B1 [fr] Notice d‘utilisation...
  • Page 3 Table des matières f r M o d e d ’ e m p l o i Utilisation conforme ..... . 4 Réglages de base.
  • Page 4 Vous trouverez des informations supplementaires fermées. concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens- Cet appareil est conçu pour une utilisation home.bsh-group.com et la boutique en ligne : jusqu'à une altitude maximale de 4 000 m.
  • Page 5 Précautions de sécurité importantes Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer (Précautions de sécurité ■ dans un compartiment de cuisson chaud. importantes Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites G énéralités P r é c a u t i o n s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s quantités de boissons fortement Mise en garde –...
  • Page 6 Précautions de sécurité importantes Un appareil défectueux peut provoquer un L'extérieur de l'appareil devient très chaud Risque de choc électrique ! ■ ■ choc électrique. Ne jamais mettre en lors de la fonction de nettoyage. Ne jamais service un appareil défectueux. Débrancher accrocher d'objet inflammable, tel qu'un la fiche secteur ou enlever le fusible dans le torchon à...
  • Page 7 Causes de dommages Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez ]Causes de dommages ■ pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser. G énéralités C a u s e s d e d o m m a g e s Attention ! Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur ■...
  • Page 8 Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil 7Protection de ■ pendant le fonctionnement. l'environnement V otre nouvel appareil est d'une très grande efficacité P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t énergétique.
  • Page 9 Présentation de l'appareil Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Au bandeau de commande, vous réglez les différentes fonctions de votre appareil à l'aide de touches, de D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages champs tactiles et d'un sélecteur rotatif. L'écran vous P r é...
  • Page 10 Présentation de l'appareil Dû à l'inertie thermique, la température Ligne d'état Remarque : affichée peut être légèrement différente de la La ligne d'état se situe en haut dans l'écran. Elle affiche température réelle dans le compartiment de cuisson. l'heure et les fonctions de temps réglées. Pendant la chauffe, vous pouvez appeler la température de chauffe actuelle à...
  • Page 11 Présentation de l'appareil Gril grande surface Positions gril: Pour griller des pièces peu épaisses, telles que des steaks, saucisses ou des toasts et 1 = faible pour gratiner. 2 = moyen Toute la surface en-dessous de la résistance du gril est chauffée. 3 = fort Gril petite surface Positions gril:...
  • Page 12 Accessoires Aux niveaux d'enfournement 4 et 5, introduire _Accessoires l'accessoire toujours entre les deux barres de guidage d'un niveau d'enfournement. V otre appareil est livré avec divers accessoires. Vous L'accessoire peut être retiré jusqu'à environ la moitié A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de sans qu'il ne bascule.
  • Page 13 Accessoires Exemple illustré : lèchefrite Grille d'insertion Pour la viande, la volaille et le poisson. À placer dans la lèchefrite pour récupérer la graisse et le jus de viande qui s'écoule. Poêle professionnelle avec grille d'insertion Pour préparer de grandes quantités. Couvercle pour la lèchefrite-pro Le couvercle permet d'utiliser la lèchefrite-pro comme une cocotte- pro.
  • Page 14 Avant la première utilisation KAvant la première Réglages Température maximale utilisation Durée 1 heure Dans le chapitre suivant vous apprendrez comment A vant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, régler le mode de cuisson et la température. A v a n t l a p r e m i è r e u t i l i s a t i o n vous devez procéder à...
  • Page 15 Utilisation de l’appareil Démarrer ou interrompre le fonctionnement Appuyer sur la touche start/stop. Pour démarrer le fonctionnement ou pour interrompre un fonctionnement en cours, appuyez sur la touche start/stop. Après une interruption du fonctionnement, le ventilateur peut continuer à fonctionner. Pour effacer tous les réglages, appuyer sur la touche on/off.
  • Page 16 Fonctions temps temps du minuteur à l'aide du sélecteur rotatif. OFonctions temps Démarrer le minuteur à l'aide de la touche V otre appareil dispose de différentes fonctions de Durée F o n c t i o n s t e m p s temps.
  • Page 17 Sécurité-enfants Effleurez la flèche jusqu'à " Fin". ¿ ASécurité-enfants Réglez l'heure de la fin à l'aide du sélecteur rotatif. A fin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil S é c u r i t é - e n f a n t s par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil est équipé...
  • Page 18 Réglage fonctionnement continu Appuyer sur la touche menu. Durée du signal sonore Court (30 s) Dans l'écran apparaît Mémoriser ou Rejeter. Moyen (1 m) Coupure de courant Long (5 m) Après une panne de courant de longue durée, les Tonalité des touches Désactivée (tonalité...
  • Page 19 Thermomètre à viande Viande : en cas de gros morceaux, introduisez le @Thermomètre à viande thermomètre obliquement par le haut dans la viande aussi loin que possible. En cas de morceaux moins épais, introduisez-le sur le L e thermomètre à viande Plus permet une cuisson T h e r m o m è...
  • Page 20 Fonction nettoyage Régler la température à coeur Aliment Température à coeur en °C Connecter le thermomètre à viande dans la prise à Échine de porc 85-90 gauche dans le compartiment de cuisson. Sélectionner le mode de cuisson ou le mode de Filet mignon de porc, rosé...
  • Page 21 Fonction nettoyage anti-adhérent avec la fonction de nettoyage. Nettoyer L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors ■ uniquement des accessoires émaillés avec la fonction de la fonction de nettoyage. Ne jamais toucher la de nettoyage. porte de l'appareil. Laisser l'appareil refroidir. Éloigner les enfants.
  • Page 22 Nettoyage rester au niveau des éléments télescopiques après le Niveau Nettoyage nettoyage. Cela n'a aucun effet sur la fonction. Extérieur de l'appareil Des dépôts blanchâtres peuvent se former Remarque : sur les surfaces émaillées en cas d'encrassement Façade en inox Eau chaude additionnée de produit à...
  • Page 23 Nettoyage Des ombres ressemblant à des stries sur la vitre de ■ Surfaces émail- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou la porte sont des reflets de l'éclairage du lées eau vinaigrée : compartiment de cuisson. Nettoyez avec une lavette et séchez avec un chif- L'émail est cuit à...
  • Page 24 Supports qPorte de l'appareil pSupports S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S u p p o r t s P o r t e d e l ' a p p a r e i l appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel.
  • Page 25 Porte de l'appareil Nettoyer l'insert en inox dans le Accrocher la porte de l'appareil Remarque : recouvrement avec un nettoyant pour inox. Nettoyant Accrocher la porte de l'appareil en procédant dans le reste du recouvrement de la porte avec de l'eau l'ordre inverse du décrochage.
  • Page 26 Porte de l'appareil En haut à la vitre intermédiaire, pousser les deux Appuyer la vitre frontale en bas jusqu'à ce qu'elle fixations vers le haut, ne pas les enlever (fig. s'encliquette audiblement (fig. Retenez la vitre avec une main. Enlever la vitre. Rouvrir un peu la porte de l'appareil et enlever le torchon.
  • Page 27 Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Mise en garde – Risque de choc électrique ! Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due nos soins est habilité...
  • Page 28 Service après-vente Changer l'ampoule au plafond dans le 4Service après-vente compartiment de cuisson Si la lampe dans le compartiment de cuisson est S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service défectueuse, vous devez la changer. Des ampoules S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à...
  • Page 29 Plats Régler un plat PPlats L'appareil vous guide tout au long du processus de réglage de votre mets sélectionné. Effleurez toujours la A vec le mode de fonctionnement "Plats" vous pouvez flèche ¿ P l a t s préparer des mets les plus différents. L'appareil sélectionne à...
  • Page 30 Testés pour vous dans notre laboratoire Cuire sur deux niveaux : JTestés pour vous dans Lèchefrite : niveau 3 ■ Plaque à pâtisserie : niveau 1 notre laboratoire Moules sur la grille ■ première grille : niveau 3 V ous trouverez ici un choix de plats et les réglages deuxième grille : niveau 1 T e s t é...
  • Page 31 Testés pour vous dans notre laboratoire Les valeurs de réglage s'entendent pour un trouverez des informations supplémentaires dans les enfournement du plat dans le compartiment de cuisson astuces sur la cuisson juste après les tableaux de froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent réglages.
  • Page 32 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Strudel, sucré Poêle universelle 170-180 50-60 Strudel, congelé Poêle universelle 200-220 35-45 Petites pâtisseries Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 160** 20-30 Petits gâteaux...
  • Page 33 Testés pour vous dans notre laboratoire Le gâteau est trop clair dans Si le niveau d'enfournement et l'accessoire sont corrects, augmentez la température ou rallongez le temps de l'ensemble. cuisson. Le gâteau est trop clair sur le dessus La prochaine fois, enfournez un niveau au-dessus. mais trop foncé...
  • Page 34 Testés pour vous dans notre laboratoire Les produits congelés sont précuits partiellement de accessoires uniquement une fois le préchauffage manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure terminé. Certains plats sont mieux réussis lorsqu'ils sont même après la cuisson. cuits en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le tableau.
  • Page 35 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Posi- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion du min. nement gril Toast Gratiner des toasts, 4 pièces Grille 190-210 10-15 Gratiner des toasts, 12 pièces Grille 230-250 10-15 Faire dorer des toast (ne pas préchauffer) Grille...
  • Page 36 Testés pour vous dans notre laboratoire Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent indiqué dans le tableau. Enfournez votre plat et vos d'énergie. accessoires uniquement une fois le préchauffage Modes de cuisson utilisés : terminé.
  • Page 37 Testés pour vous dans notre laboratoire Les temps de cuisson ne peuvent pas être Lèchefrite Remarque : Enfournez la lèchefrite jusqu'à la butée, en orientant la réduits en augmentant les températures. Le gratin ou le partie biseautée vers la porte de l'appareil. soufflé...
  • Page 38 Testés pour vous dans notre laboratoire d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que température de l'aliment. C'est pourquoi des plages de le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le réglages sont indiquées. Commencez par essayer les récipient sur la grille.
  • Page 39 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Posi- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion min. nement gril Canard & oie Canard, 2 kg Grille 180-200 90-110 Magret de canard, pièce de 300 g Grille 230-250 25-30...
  • Page 40 Testés pour vous dans notre laboratoire La viande peut également être rendue croustillante Valeurs de réglage recommandées dans un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson avec un couvercle en verre et choisissez une optimal de nombreux plats de viande.
  • Page 41 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Posi- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion du min. nement gril Bœuf Filet de bœuf médium, 1 kg Grille 210-220 40-50 Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kg Récipient fermé...
  • Page 42 Testés pour vous dans notre laboratoire Poisson Récipient fermé Le compartiment de cuisson reste plus propre lors Votre appareil vous propose différents modes de d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que cuisson pour la préparation du poisson. Vous trouverez le couvercle soit adapté...
  • Page 43 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Gril air pulsé ■ Convection naturelle Gril grande surface ■ ■ Plat Accessoires / Récipients Niveau Mode de Tempéra- Posi- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion min. nement gril Poisson...
  • Page 44 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Gril grande surface ■ Chaleur tournante 4D Fonction coolStart ■ ■ Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Posi- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion min. nement gril Plats de légumes Légumes grillés Lèchefrite...
  • Page 45 Testés pour vous dans notre laboratoire face ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson. température choisie. Découpez toujours le papier de Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille. cuisson au bon format. Lèchefrite ou plaque à pâtisserie Valeurs de réglage recommandées Enfournez la lèchefrite ou la plaque à...
  • Page 46 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Petits pains, frais Plaque à pâtisserie 180-200 20-30 Viandes Rôti de porc sans couenne, par ex. échine, Récipient ouvert 180-190 120-140 1,5 kg...
  • Page 47 Testés pour vous dans notre laboratoire la viande. C'est pourquoi des plages de réglages sont Valeurs de réglage recommandées indiquées. La température de cuisson douce et la durée dépendent de la taille, de l'épaisseur et de la qualité de Mode de cuisson utilisée : Cuisson basse température ■...
  • Page 48 Testés pour vous dans notre laboratoire Déshydratation Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour la déshydratation : Avec la chaleur tournante 4D, vous pouvez également 1ère grille : niveau 3 ■ déshydrater des aliments. Grâce à ce processus de 2ème grille : niveaux 3 + 1 ■...
  • Page 49 Testés pour vous dans notre laboratoire Légumes Valeurs de réglage recommandées Au bout d'un moment, des bulles commencent à Les temps indiqués dans le tableau de réglages sont remonter. Dès que tous les bocaux moussent, réduisez des valeurs de référence pour la mise en conserve des la température à...
  • Page 50 Testés pour vous dans notre laboratoire Décongélation indiquées. Choisissez d'abord la durée la plus courte, puis prolongez-la, si nécessaire. Pour décongeler des fruits, des légumes et des pâtisseries congelées, utilisez le mode de cuisson à Les morceaux congelés plats ou les portions Conseil : chaleur tournante 4D.
  • Page 51 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Convection naturelle ■ Chaleur tournante 4D Position Pizza ■ ■ Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Cuisson Sablés Plaque à pâtisserie 140-150* 25-40 Sablés...
  • Page 52 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 81739 München GERMANY Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH titulaire des droits d’utilisation de la marque Siemens AG siemens-home.bsh-group.com *9001283443* 9001283443 (990731)