Gerät befestigen - Bild 5 Gerät ganz einschieben und mittig ausrichten. ■ Ø Montageanleitung Das müssen Sie beachten: Anschlusskabel nicht knicken. ■ Gerät festschrauben. Elektrischer Anschluss ■ Der Spalt zwischen Arbeitsplatte und Gerät darf nicht durch Das Gerät ist steckerfertig und darf nur an eine vorschriftsmäßig ■...
Préparer l'encastrement fig. 4 Corner installation Fig. 3 For corner installation, dimension D must be taken into Si nécessaire, monter les écarteurs - fig. 4. consideration. Dimension E is dependent on the thickness of the unit front and the handle. Fixer l'appareil ...
Page 5
Smontaggio Scollegare l'apparecchio. Svitare le viti di fissaggio. Sollevare × leggermente l'apparecchio ed estrarlo completamente. Monteringsvejledning Følgende anvisninger skal overholdes: Elektrisk tilslutning Apparatet er klar til at blive sluttet til en stikkontakt. Det må kun é Installatievoorschrift Hierop dient u te letten: tilsluttes til en korrekt installeret sikkerhedsstikkontakt.
Page 6
Innbyggingsskapet må ha en lufteåpning på fremsiden på 50 cm². Ved ombyggingselement uten lufteåpning i bakre område for sidevegger skal det være 200 cm². Beskjær sokkeldekselet ó Monteringsanvisning Tänk på: eller monter et luftegitter. Lufteåpninger og innsugingsåpninger må ikke tildekkes. Elanslutning Enheten levereras med kontakt och får bara anslutas till jordat Sikker bruk garanteres bare ved korrekt montering i henhold til...
Laite työtason alla - kuva 1 Aparato montado en un armario en alto. Figura 2 El aparato sólo deber ser instalado sobre un horno ventilado del Asennuskaapin välipohjassa täytyy olla tuuletusrako. mismo fabricante. Kiinnitä työtaso kalusteeseen. Puede montarse sobre una nevera. Jos kalusteeseen asennettava uuni asennetaan keittotason alle, No puede montarse sobre aparatos de cocción al vapor, hornos ota keittotason asennusohje huomioon.
Page 8
Στερέωση της συσκευής Εικ. 5 Instalação de canto figura 3 Ter em atenção as medidas D aquando da instalação de canto. Σπρώξτε τη συσκευή εντελώς μέσα και κεντράρετέ την. ■ A medida E depende da espessura da frente do móvel e do Μην...
Page 9
ë î Instrukcja montażu Инструкция по монтажу To należy uwzględnić: На что следует обратить внимание Podłączenie do sieci elektrycznej Подключение к электросети Urządzenie jest gotowe do podłączenia i można je podłączyć Прибор можно подключать к сети только через правильно wyłącznie do gniazda z uziemieniem, zainstalowanego zgodnie установленную...
ô Montaj kılavuzu Dikkat etmeniz gereken hususlar: Elektrik bağlantısı Cihaz kullanıma hazır durumda teslim edilmektedir ve sadece kurallara uygun şekilde kurulmuş, topraklı bir prize bağlanabilir. Priz tesisatının yapılması veya bağlantı hattının bağlanması sadece uzman bir elektrikçi tarafından ilgili kurallara uygun şekilde gerçekleştirilmelidir.