Télécharger Imprimer la page
Simons Voss Technologies SMARTCD2.G2 Guide Abrégé
Simons Voss Technologies SMARTCD2.G2 Guide Abrégé

Simons Voss Technologies SMARTCD2.G2 Guide Abrégé

Masquer les pouces Voir aussi pour SMARTCD2.G2:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 31

Liens rapides

DE
Kurzanleitung
EN
Quick guide
FR
Guide abrégé
NL
Korte handleiding
IT
Guida breve
DK
Korte vejledning
SE
Snabbguide
Programming device
SmartCD2.G2
KB14.080040
05.03.2024

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Simons Voss Technologies SMARTCD2.G2

  • Page 1 Kurzanleitung Programming device Quick guide SmartCD2.G2 Guide abrégé Korte handleiding Guida breve KB14.080040 Korte vejledning 05.03.2024 Snabbguide...
  • Page 2 Programming device SmartCD2.G2 deutsch ............................english ............................français ............................italiano ............................nederlands ..........................dansk ............................svensk............................
  • Page 3 Programming device Smart- Inhaltsverzeichnis CD2.G2 Inhaltsverzeichnis 1 Bestimmungsgemäße Verwendung .................. 4 2 Allgemeine Sicherheitshinweise .................... 4 3 Produktspezifische Sicherheitshinweise ................ 7 4 Auspacken ............................ 8 5 Anschließen............................ 9 6 In Betrieb nehmen ........................ 10 7 Programmieren .......................... 10 Programmieren mit einem PC/Laptop ...................  10 Programmieren mit einem Windows-Notebook/Tablet.......... 11 Programmieren mit Smartphone/Tablet (Android/iOS).......... 11 8 Signalisierung .......................... 12...
  • Page 4 CD2.G2 1. Bestimmungsgemäße Verwendung Das SmartCD2.G2 ist ein Programmiergerät, das speziell für den Betrieb an einem PC/Tablet/Laptop oder zur Kopplung mit einem Smartphone entwickelt wurde. Sie können hiermit auf eine sehr komfortable Weise alle digitalen Komponenten des SimonsVoss Systems 3060 (Schließzylinder, Transponder, SmartHandle und SmartRelais)
  • Page 5 Programming device Smart- 2. Allgemeine Sicherheitshinweise CD2.G2 Versperrter Zugang durch Manipulation des Produkts Wenn Sie das Produkt eigenmächtig verändern, dann können Fehlfunktionen auftreten und der Zugang durch eine Tür versperrt werden. Verändern Sie das Produkt nur bei Bedarf und nur in der Dokumentation beschriebe- ...
  • Page 6 Programming device Smart- 2. Allgemeine Sicherheitshinweise CD2.G2 Beschädigung durch mechanische Einwirkung Dieses Produkt enthält elektronische Bauteile, die durch mechanische Einwirkung aller Art beschädigt werden können. 1. Vermeiden Sie das Anfassen der Elektronik. 2. Vermeiden Sie sonstige mechanische Einwirkungen auf die Elektronik. Störung des Betriebs durch Funkstörung Dieses Produkt kann unter Umständen durch elektromagnetische oder magnetische Störungen beeinflusst werden.
  • Page 7 Programming device Smart- 3. Produktspezifische Sicherheits- CD2.G2 hinweise Qualifikationen erforderlich Die Installation und Inbetriebnahme setzt Fachkenntnisse voraus. Nur geschultes Fachpersonal darf das Produkt installieren und in Betrieb nehmen.  Änderungen bzw. technische Weiterentwicklungen können nicht ausgeschlossen und ohne Ankündigung umgesetzt werden. Die deutsche Sprachfassung ist die Originalbetriebsanleitung.
  • Page 8 Kabel zum Anschluss an eine USB-Schnittstelle  Kurzanleitung  Sie benötigen zum Betrieb des SmartCD2.G2 die LSM-Software. Zur mobilen Programmierung vor Ort muss außerdem die LSM-Mobile- Software oder -App auf dem mobilen Gerät installiert sein. Die LSM-Mobile-Software muss zusätzlich erworben werden.
  • Page 9 CD2.G2 zum PC/Laptop wieder aus. USB und Bluetooth nicht zeitgleich nutzbar Vor dem Anschließen des SmartCD2.G2 an die USB-Schnittstelle ist darauf zu achten, dass die Bluetooth-Schnittstelle nicht aktiv ist. Nach ca. 15 Minuten schaltet sich die Bluetooth-Funktion automatisch ab. Diese kann durch Drücken der Taste am Program- miergerät auch manuell ausgeschaltet werden.
  • Page 10 Programming device Smart- 6. In Betrieb nehmen CD2.G2 Transponder können nur programmiert werden, wenn das SmartCD2.G2 direkt (per USB-Kabel) an einen PC/Tablet/Laptop angeschlossen ist und die LSM-Software installiert ist. 6. In Betrieb nehmen 1. Installieren Sie die LSM-Software. Benötigte Treiber werden automatisch installiert.
  • Page 11 Programming device Smart- 7. Programmieren CD2.G2 Auf dem PC/Laptop muss die aktuelle Version der LSM-Software installiert sein. HINWEIS Voraussetzungen für Neuinstallation oder Update der LSM-Software Die Neuinstallation bzw. das Update der LSM-Software kann nur unter gewissen Voraussetzungen stattfinden. 1. Schließen Sie ein Programmiergerät an den PC/Laptop an. 2.
  • Page 12 LED 1 blinkt grün. Standby-Modus. Die 1. LED leuchtet bei Anschluss über USB am PC/Laptop bzw. ohne USB-Verbindung erst nach Einschalten des SmartCD2.G2 durch Betätigung des Tasters. Das Gerät kann durch nochmaliges Drücken des Tasters wieder ausgeschaltet werden, um Strom zu sparen.
  • Page 13 Programming device Smart- 9. Technische Daten CD2.G2 Die 3. LED signalisiert nur bei aktiver Funkkommunikation (z.B. Programmierung, Auslesung) zwischen Programmiergerät und einer entsprechenden Schließung. LED 4 leuchtet blau. Bluetooth aktiv. LED 4 ist aus. Bluetooth inaktiv. Die 4. LED leuchtet bei der Verwendung der Bluetooth-Schnittstelle für die Dauer des Programmier-, Auslese- oder Rücksetzvorganges auf, und erlischt anschließend wieder.
  • Page 14 -28,5 dBµA/m (10 m Entfernung) 2402 MHz - 2480 MHz 0 dBm 10. Konformitätserklärung Hiermit erklärt die SimonsVoss Technologies GmbH , dass die Artikel (SMARTCD2.G2) folgenden Richtlinien entsprechen: 2014/53/EU -Funkanlagen-  bzw. für UK: Rechtsverordnung 2017 Nr. 1206 -Funkanlagen- 2011/65/EU -RoHS- ...
  • Page 15 11. Hilfe und weitere Informationen Infomaterial/Dokumente https://www.simons-voss.com/de/dokumente.html Konformitätserklärungen und Zertifikate https://www.simons-voss.com/de/zertifikate.html Informationen zur Entsorgung Entsorgen Sie das Gerät (SMARTCD2.G2) nicht mit dem Hausmüll,  sondern gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EU bei einer kommunalen Sammelstelle für Elektro-Sonderabfälle. Führen Sie die Verpackung einer umweltgerechten ...
  • Page 16 11. Hilfe und weitere Informatio- Programming device Smart- CD2.G2 Technischer Support +49 (0) 89 / 99 228 333 E-Mail support-simonsvoss@allegion.com https://faq.simons-voss.com/otrs/public.pl SimonsVoss Technologies GmbH, Feringastr. 4, D-85774 Unterfoehring, Deutschland 16 / 100...
  • Page 17 Programming device Contents SmartCD2.G2 Contents 1 Intended use .......................... 18 2 General safety instructions .......................  18 3 Product-specific safety instructions.................. 21 4 Unpacking............................ 22 5 Connecting .............................  22 6 Getting started .......................... 23 7 Programme ............................ 24 Programming with a PC or laptop..................... 24 Programming with a Windows notebook/tablet .............. 25...
  • Page 18 1. Intended use SmartCD2.G2 1. Intended use The SmartCD2.G2 is a programming device that has been specially developed for running on a PC/tablet/laptop or for coupling with a smartphone. It is a very convenient way for you to programme and read all digital components in SimonsVoss System 3060 (locking cylinders, transponders, SmartHandles and SmartRelays).
  • Page 19 Programming device 2. General safety instructions SmartCD2.G2 Blocked access through manipulation of the product If you change the product on your own, malfunctions can occur and access through a door can be blocked. Modify the product only when needed and only in the manner described in the docu- ...
  • Page 20 Programming device 2. General safety instructions SmartCD2.G2 Damage as a result of mechanical impact This product contains electronic components that may be damaged by mechanical im- pacts of any kind. 1. Avoid touching the electronics. 2. Avoid other mechanical influences on the electronics.
  • Page 21 Programming device 3. Product-specific safety instruc- SmartCD2.G2 tions Modifications or further technical developments cannot be excluded and may be imple- mented without notice. The German language version is the original instruction manual. Other languages (draft- ing in the contract language) are translations of the original instructions.
  • Page 22 The app is free of charge. You need the export tool included in the  LSM Mobile PC to use the app. https://www.simons-voss.com/en/service/software-downloads.html 5. Connecting SmartCD2.G2 can be directly connected to a PC or laptop by plugging the supplied cable into an unassigned USB port. 22 / 100...
  • Page 23 You must ensure that the Bluetooth connection is not active before connecting SmartCD2.G2 to the USB port. The Bluetooth function switches off automatically after 15 minutes. It can also be switched off manually by pressing a button on the program- ming device.
  • Page 24 Programming device 7. Programme SmartCD2.G2 Connecting 2. Connect the programming device to a USB port (see  22] The programming device is ready for use. 7. Programme During programming, there should a minimum gap of around 10 cm between SmartCD and the locking device; for SmartRelay it should be around 30 cm and 70 cm for the block lock.
  • Page 25 Programming device 7. Programme SmartCD2.G2 NOTE Requirements for new installation or update of the LSM software The new installation or update of the LSM software can only take place under certain conditions. 1. Connect a programming device to the PC/laptop.
  • Page 26 The first LED lights up when connected via USB on the PC/laptop or without USB connection only after the SmartCD2.G2 has been switched on by pressing the button. The device can be switched off again to save power by re-pressing the button.
  • Page 27 Programming device 9. Technical specifications SmartCD2.G2 LED 4 lights up blue. Bluetooth active. LED 4 is off. Bluetooth inactive. The fourth LED lights up when using the Bluetooth interface for the duration of the programming, readout or reset procedure, and then goes out again.
  • Page 28 2402 MHz - 2480 MHz 0 dBm 10. Declaration of conformity The company SimonsVoss Technologies GmbH hereby declares that the articles (SMARTCD2.G2) comply with the following guidelines: 2014/53/EU -RED-  or for the UK: UK statutory 2017 No. 1206 -Radio equipment- 2011/65/EU -RoHS- ...
  • Page 29 Declarations of conformity https://www.simons-voss.com/en/certificates.html Information on disposal Do not dispose the device (SMARTCD2.G2) in the household waste.  Dispose of it at a collection point for electronic waste as per European Directive 2012/19/EU. Take the packaging to an environmentally responsible recycling ...
  • Page 30 Programming device 11. Help and other information SmartCD2.G2 Email support-simonsvoss@allegion.com FAQs https://faq.simons-voss.com/otrs/public.pl SimonsVoss Technologies GmbH, Feringastr. 4, D-85774 Unterfoehring, Germany 30 / 100...
  • Page 31 Programming device Tables des matières SmartCD2.G2 Tables des matières 1 Utilisation conforme........................ 32 2 Consignes de sécurité générales..................... 32 3 Consignes de sécurité propres au produit ................ 35 4 Déballage............................ 36 5 Raccordement.......................... 37 6 Mise en service .......................... 38 7 Programmer .......................... 38 Programmer avec un ordinateur/ordinateur portable ...........
  • Page 32 1. Utilisation conforme SmartCD2.G2 1. Utilisation conforme Le SmartCD2.G2 est un appareil de programmation, conçu spécialement pour fonctionner sur PC/tablette/ordinateur portable ou pour être couplé à un smartphone. Vous pouvez ainsi programmer et lire confortablement tous les composants numériques du système SimonsVoss 3060 (cylindre de fermeture, transpondeur, SmartHandle et SmartRelais).
  • Page 33 Programming device 2. Consignes de sécurité géné- SmartCD2.G2 rales Accès bloqué par la manipulation du produit Si vous modifiez vous-même le produit, des dysfonctionnements peuvent se produire et l'accès peut être bloqué par une porte. Ne changer le produit que lorsque cela est nécessaire et de la manière décrite dans la ...
  • Page 34 2. Consignes de sécurité géné- Programming device rales SmartCD2.G2 Endommagement lié à une action mécanique Ce produit contient des composants électroniques susceptibles d’être endommagés par une action mécanique quelconque. 1. Évitez de toucher le système électronique. 2. Évitez toute autre action mécanique sur le système électronique.
  • Page 35 Programming device 3. Consignes de sécurité propres SmartCD2.G2 au produit Qualifications requises L'installation et la mise en service nécessitent des connaissances spécialisées. Seul le personnel qualifié peut installer et mettre en service le produit.  Les modifications et nouveaux développements techniques ne peuvent pas être exclus et peuvent être mis en œuvre sans préavis.
  • Page 36 Câble de raccordement à un port USB  Guide abrégé  Pour faire fonctionner le SmartCD2.G2, vous devez disposer du logiciel LSM. Pour pouvoir effectuer une programmation mobile sur site, le logiciel ou l'appli mobile LSM doit en outre être installé(e) sur l'appareil mobile.
  • Page 37 Impossibilité de recourir simultanément à une connexion par USB et par Bluetooth Avant de raccorder le SmartCD2.G2 au port USB, veillez à ce que l'interface Bluetooth ne soit pas active. La fonction Bluetooth se désactive automatiquement après env. 15 mi- nutes.
  • Page 38 Programming device 6. Mise en service SmartCD2.G2 Les transpondeurs ne peuvent être programmés que si le SmartCD2.G2 est raccordé directement (par le biais d’un câble USB) à un PC/une tablette/un ordinateur portable et que le logiciel LSM est installé. 6. Mise en service 1.
  • Page 39 Programming device 7. Programmer SmartCD2.G2 La version actuelle du logiciel LSM doit être installée sur le PC/ l’ordinateur portable. NOTE Conditions préalables à une installation complète ou à une mise à jour du logiciel LSM L’installation complète ou la mise à jour du logiciel LSM ne peut avoir lieu que si certaines conditions préalables sont remplies.
  • Page 40 La 1ère DEL s'allume lors du raccordement par USB au PC/à l’ordinateur portable ou en l’absence de connexion USB après activation du SmartCD2.G2 par actionnement du bouton. L'appareil peut être de nouveau désactivé en appuyant une nouvelle fois sur le bouton afin d’économiser de l'électricité.
  • Page 41 Programming device 9. Données techniques SmartCD2.G2 La DEL 3 clignote rapide- Communication avec une ment en vert. fermeture SimonsVoss. La DEL 3 clignote lentement Aucune liaison. en vert. La 3e DEL ne s’allume que si la communication sans fil est active (par exemple, programmation, lecture) entre l'appareil de programmation et une fermeture.
  • Page 42 2402 MHz - 2480 MHz 0 dBm 10. Déclaration de conformité La société SimonsVoss Technologies GmbH déclare par la présente que les articles (SMARTCD2.G2) est conforme aux directives suivantes: 2014/53/EU -RED-  ou pour UK : UK statutory 2017 No. 1206 -Radio equipment- (équi-...
  • Page 43 Documentation/documents https://www.simons-voss.com/fr/documents.html Déclarations de conformité https://www.simons-voss.com/fr/certificats.html Informations sur l'elimination Ne jetez pas l’appareil (SMARTCD2.G2) avec vos ordures  ménagères mais dans un point de collecte communal pour appareils électriques et appareils spéciaux conformément à la directive européenne 2012/19/UE. Recyclez l’emballage d’une manière écologique.
  • Page 44 Programming device 11. Aide et autres informations SmartCD2.G2 Assistance technique +49 (0) 89 / 99 228 333 E-Mail support-simonsvoss@allegion.com https://faq.simons-voss.com/otrs/public.pl SimonsVoss Technologies GmbH, Feringastr. 4, D-85774 Unterfoehring, Allemagne 44 / 100...
  • Page 45 Programming device Sommario SmartCD2.G2 Sommario 1 Uso conforme .......................... 46 2 Avvisi di sicurezza generali .......................  46 3 Avvertenze di sicurezza specifiche del prodotto...............  49 4 Disimballaggio.......................... 50 5 Collegamento.......................... 50 6 Messa in servizio .......................... 51 7 Programmazione.......................... 52 Programmazione con PC/laptop .................... 52 Programmazione con un notebook/tablet Windows ............. 53...
  • Page 46 1. Uso conforme SmartCD2.G2 1. Uso conforme Lo SmartCD2.G2 è un dispositivo di programmazione sviluppato appositamente per il funzionamento su PC/tablet/laptop o per l'accoppiamento con uno smartphone. In questo modo è possibile programmare e leggere comodamente tutti i componenti digitali del sistema 3060 di SimonsVoss (cilindro di chiusura, transponder, SmartHandle e SmartRelè).
  • Page 47 Programming device 2. Avvisi di sicurezza generali SmartCD2.G2 Accesso bloccato tramite manipolazione del prodotto Se si modifica il prodotto da solo, possono verificarsi malfunzionamenti e l'accesso at- traverso una porta può essere bloccato. Modificare il prodotto solo quando necessario e solo nel modo descritto nella docu- ...
  • Page 48 Programming device 2. Avvisi di sicurezza generali SmartCD2.G2 Danni dovuti a effetti meccanici Il presente prodotto contiene componenti elettronici che potrebbero subire danni dovuti a effetti meccanici di qualunque tipo. 1. Evitare di toccare le parti elettroniche. 2. Evitare ulteriori effetti meccanici sulle parti elettroniche.
  • Page 49 Programming device 3. Avvertenze di sicurezza specifi- SmartCD2.G2 che del prodotto La versione in lingua tedesca è il manuale di istruzioni originale. Altre lingue (redazione nella lingua del contratto) sono traduzioni delle istruzioni originali. Leggere e seguire tutte le istruzioni di installazione, installazione e messa in servizio. Pas- sare queste istruzioni e tutte le istruzioni di manutenzione all'utente.
  • Page 50 L’app è gratuita. Per utilizzare l'app, è necessario lo strumento di  esportazione incluso in LSM Mobile PC. https://www.simons-voss.com/it/assistenza/download-software.html 5. Collegamento Lo SmartCD2.G2 può essere collegato direttamente ad un PC o laptop tramite un'interfaccia USB libera utilizzando il cavo in dotazione. 50 / 100...
  • Page 51 SmartCD2.G2 al PC/laptop. USB e Bluetooth non possono essere utilizzati contemporaneamente Prima di collegare lo SmartCD2.G2 all'interfaccia USB, assicurarsi che l'interfaccia Blue- tooth non sia attiva. Dopo circa 15 minuti, la funzione Bluetooth si disattiva automatica- mente. Essa può essere disattivata anche manualmente premendo il tasto sul dispositi- vo di programmazione.
  • Page 52 Programming device 7. Programmazione SmartCD2.G2 2. Collegare il dispositivo di programmazione ad una porta USB (vede- Collegamento [  50] Dispositivo di programmazione pronto per l’uso. 7. Programmazione La distanza minima fra SmartCD e chiusura durante la programmazione deve essere di circa 10 cm, con SmartRelè di circa 30 cm e con serratura a blocco di circa 70 cm.
  • Page 53 Programming device 7. Programmazione SmartCD2.G2 NOTA Requisiti per la nuova installazione o l'aggiornamento del software La nuova installazione o l'aggiornamento del software LSM può avveni- re solo in determinate condizioni. 1. Collegare un dispositivo di programmazione al PC/laptop. 2. Eseguire l'installazione o l'aggiornamento con i diritti di amministra- tore.
  • Page 54 Il 1° LED si accende solo in caso di collegamento via USB al PC/laptop o senza collegamento USB dopo l'accensione dello SmartCD2.G2 premendo il tasto. L'apparecchio può essere spento di nuovo premendo nuovamente il tasto per risparmiare energia.
  • Page 55 Programming device 9. Dati tecnici SmartCD2.G2 Il 3° LED segnala solo quando la comunicazione radio è attiva (p.es. programmazione, lettura) tra il dispositivo di programmazione e una chiusura corrispondente. Il LED 4 si accende di blu. Bluetooth attivo. Il LED 4 è spento.
  • Page 56 2402 MHz - 2480 MHz 0 dBm 10. Dichiarazione di conformità Het bedrijf SimonsVoss Technologies GmbH verklaart hierbij dat de ar- tikelen (SMARTCD2.G2) voldoet aan de volgende richtlijnen: 2014/53/UE -RED-  o per il Regno Unito: Normativa del Regno Unito 2017 n. 1206 -Appa-...
  • Page 57 Dichiarazioni di conformità https://www.simons-voss.com/it/certificati.html Informazioni sullo smaltimento Il dispositivo (SMARTCD2.G2) non va smaltito fra i rifiuti domestici,  ma conferito presso un centro di raccolta comunale per rifiuti elettronici speciali in conformità con la Direttiva Europea 2012/19/ Conferire l’imballaggio presso un punto di raccolta ai fini del ...
  • Page 58 11. Supporto e ulteriori informazio- Programming device SmartCD2.G2 Supporto tecnico +49 (0) 89 / 99 228 333 E-mail support-simonsvoss@allegion.com https://faq.simons-voss.com/otrs/public.pl SimonsVoss Technologies GmbH, Feringastr. 4, D-85774 Unterfoehring, Germania 58 / 100...
  • Page 59 Programming device Smart- Inhoudsopgave CD2.G2 Inhoudsopgave 1 Voorgeschreven gebruik ...................... 60 2 Algemene veiligheidsinstructies ....................  60 3 Specifieke veiligheidsinstructies per product .............. 63 4 Uitpakken............................ 64 5 Aansluiten............................ 65 6 In gebruik nemen .........................  66 7 Programmeren .......................... 66 Programmeren met een pc/laptop .................. 66 Programmeer met een Windows-notebook/tablet ............ 67 Programmeren met smartphone/tablet (Android/iOS) .......... 67 8 Signalering.............................
  • Page 60 1. Voorgeschreven gebruik CD2.G2 1. Voorgeschreven gebruik De SmartCD2.G2 is een programmeerapparaat dat speciaal is ontwikkeld voor gebruik met een pc/tablet/laptop of in combinatie met een smartphone. U kunt hiermee uiterst comfortabel alle digitale componenten van het SimonsVoss Systeem 3060 (cilinders, transponders, SmartHandle en SmartRelais) programmeren en uitlezen.
  • Page 61 Programming device Smart- 2. Algemene veiligheidsinstructies CD2.G2 Geblokkeerde toegang als gevolg van manipulatie van het product Als u het product zelf wijzigt, kunnen er storingen optreden en kan de toegang worden geblokkeerd door een deur. Vervang het product alleen wanneer dat nodig is en op de manier die in de documen- ...
  • Page 62 Programming device Smart- 2. Algemene veiligheidsinstructies CD2.G2 Beschadiging door mechanische impact Dit product heeft elektronische componenten die kunnen worden beschadigd door elk type mechanische impact. 1. Vermijd dat u de elektronica aanraakt. 2. Vermijd ook andere mechanische impact op de elektronica. Storing van het gebruik door verbroken verbinding Dit product kan onder bepaalde omstandigheden beïnvloed worden door elektromagne- tische of magnetische storingen.
  • Page 63 Programming device Smart- 3. Specifieke veiligheidsinstructies CD2.G2 per product Aanpassingen of nieuwe technische ontwikkelingen kunnen niet uitgesloten worden en worden gerealiseerd zonder aankondiging. De Duitse taalversie is de originele handleiding. Andere talen (opstellen in de contract- taal) zijn vertalingen van de originele instructies. Lees en volg alle installatie-, installatie- en inbedrijfstellingsinstructies.
  • Page 64 Kabel voor aansluiting aan een USB-interface  Korte handleiding  Om de SmartCD2.G2 te kunnen gebruiken, is de LSM-software nodig. Voor de mobiele programmering ter plaatse moet ook de LSM-Mobile- software of -app op het mobiele apparaat geïnstalleerd zijn. De LSM-Mobile-software moet extra worden aangeschaft.
  • Page 65 USB en Bluetooth kunnen niet gelijktijdig gebruikt worden Voor het aansluiten van de SmartCD2.G2 op de USB-interface moet gecontroleerd wor- den dat de Bluetooth-interface niet actief is. Na ca. 15 minuten schakelt de Bluetooth- functie automatisch uit. Deze kan ook met de hand worden uitgeschakeld door de knop op het programmeerapparaat in te drukken.
  • Page 66 Programming device Smart- 6. In gebruik nemen CD2.G2 Transponders kunnen alleen geprogrammeerd worden als de SmartCD2.G2 rechtstreeks (met een USB-kabel) op een pc/laptop aangesloten en de LSM-software geïnstalleerd is. 6. In gebruik nemen 1. Installeer de LSM-software. De benodigde drivers worden automatisch geïnstalleerd.
  • Page 67 Programming device Smart- 7. Programmeren CD2.G2 Op de pc/laptop moet de actuele versie van de LSM-software zijn geïnstalleerd. OPMERKING Voorwaarden voor nieuwe installatie of update van de LSM-software De nieuwe installatie of update van de LSM-software is slechts onder bepaalde voorwaarden mogelijk. 1.
  • Page 68 De 1e LED brandt bij aansluiting via USB met de pc/laptop of zonder USB-verbinding pas na het inschakelen van de SmartCD2.G2 door een druk op de knop. Om stroom te sparen kan het apparaat worden uitgeschakeld door de knop nog een keer in te drukken.
  • Page 69 Programming device Smart- 9. Technische gegevens CD2.G2 De 3e LED geeft alleen een signaal bij actieve communicatie (bijv. programmeren, uitlezen) tussen het programmeerapparaat en het betreffende sluitelement. LED 4 brandt blauw. Bluetooth actief. LED 4 is uit. Bluetooth uitgeschakeld. De 4e LED brandt bij het gebruik van de Bluetooth-interface zolang de betreffende communicatie duurt en gaat vervolgens vanzelf uit.
  • Page 70 2402 MHz - 2480 MHz 0 dBm 10. Verklaring van overeenstemming Het bedrijf SimonsVoss Technologies GmbH verklaart dat de artikelen (SMARTCD2.G2) voldoen aan de volgende richtlijnen: 2014/53/EU -RED-  of voor de UK: UK wettelijk 2017 Nr. 1206 -Radioapparatuur- 2011/65/EU -RoHS- ...
  • Page 71 Informatiemateriaal/documenten https://www.simons-voss.com/nl/documenten.html Conformiteitsverklaringen https://www.simons-voss.com/nl/certificaten.html Informatie over verwijdering Voer het apparaat (SMARTCD2.G2) niet af als huishoudelijk afval,  maar overeenkomstig de Europese Richtlijn 2012/19/EU bij een gemeentelijke inzamelpunt voor speciaal elektrotechnisch afval. Voer de verpakking af naar een instantie voor milieuvriendelijke ...
  • Page 72 Programming device Smart- 11. Hulp en verdere informatie CD2.G2 Technische Support +49 (0) 89 / 99 228 333 E-mail support-simonsvoss@allegion.com https://faq.simons-voss.com/otrs/public.pl SimonsVoss Technologies GmbH, Feringastr. 4, 85774 Unterföhring, Duitsland 72 / 100...
  • Page 73 Programming device Indholdsfortegnelse SmartCD2.G2 Indholdsfortegnelse 1 Anvendelsesområde ........................ 74 2 Generelle sikkerhedshenvisninger .................. 74 3 Produktspecifikke sikkerhedsanvisninger ................ 77 4 Udpakning............................ 78 5 Tilslutning ............................ 78 6 Ibrugtagning........................... 79 7 Programmering .......................... 80 Programmering med en PC/laptop.................. 80 Programmering med en Windows-notebook/tablet ............ 81 Programmering med smartphone/tablet (Android/iOS) .......... 81 8 Signalering............................
  • Page 74 Programming device 1. Anvendelsesområde SmartCD2.G2 1. Anvendelsesområde SmartCD2.G2 er en programmeringsenhed, der er udviklet specielt til drift med en PC/tablet/laptop eller til forbindelse med en smartphone. Alle digitale komponenter i SimonsVoss' System 3060 (låsecylinder, transponder, SmartHandle og SmartRelais) kan dermed programmeres og udlæses meget nemt.
  • Page 75 Programming device 2. Generelle sikkerhedshenvisnin- SmartCD2.G2 OPMÆRKSOMHED Beskadigelse på grund af elektrostatisk afladning (ESD) med huset åbent Dette produkt indeholder elektroniske komponenter, som kan blive beskadiget på grund af elektrostatisk afladning. 1. Brug ESD-beskyttede arbejdsmaterialer (f.eks. jordforbindelsesbånd). 2. Opret jordforbindelse før arbejde, hvor du kan komme i kontakt med elektronikken.
  • Page 76 2. Generelle sikkerhedshenvisnin- Programming device SmartCD2.G2 Driftsforstyrrelse på grund af radiostøj Dette produkt kan under visse omstændigheder påvirkes af elektromagnetiske eller magnetiske forstyrrelser. Montér eller anbring ikke produktet umiddelbart i nærheden af enheder, som kan  medføre elektromagnetiske eller magnetiske forstyrrelser (strømforsyninger!).
  • Page 77 Programming device 3. Produktspecifikke sikkerheds- SmartCD2.G2 anvisninger Læs og følg alle installations-, installations- og idriftsættelsesinstruktioner. Overfør disse instruktioner og eventuel vedligeholdelsesinstruktion til brugeren. 3. Produktspecifikke sikkerhedsanvisninger ADVARSEL Farer på grund af indbyggede litiumbatterier Programmeringsenheden indeholder litiumbatterier. Litiumbatterier er farlige ved forkert behandling.
  • Page 78 5. Tilslutning SmartCD2.G2 kan tilsluttes direkte til en PC eller laptop med det medfølgende kabel via en ledig USB-grænseflade. Sammen med en PC/laptop og en SmartCD2.G2 kan alle digitale låsesystemer og alle aktive transpondere/transpondermedier i SimonsVoss' System 3060 programmeres.
  • Page 79 BEMÆRK SmartCD2.G2-forbindelse med en smartphone En Bluetooth-kommunikation imellem SmartCD2.G2 og PC/laptop er ikke mulig. Hvis du bruger SmartCD2.G2 med en smartphone via Bluetooth, skal  du tage forbindelseskablet fra SmartCD2.G2 til pc'en/laptopcompu- teren ud igen. USB og Bluetooth kan ikke anvendes samtidigt Før tilslutning af SmartCD2.G2 til USB-grænsefladen kontrolleres, at Bluetooth-grænse-...
  • Page 80 Programming device 7. Programmering SmartCD2.G2 7. Programmering Mindsteafstanden ved programmering mellem SmartCD og lukning skal være ca. 10 cm, ved Smart Relais ca. 30 cm og ved bloklås ca. 70 cm. 7.1 Programmering med en PC/laptop ü Aktuel version af LSM-softwaren installeret.
  • Page 81 LED 1 blinker grønt. standbytilstand. Den 1. LED lyser ved tilslutning via USB på din PC/laptop eller uden USB-forbindelse først efter aktivering af SmartCD2.G2 ved betjening af knappen. Enheden kan slukkes ved at trykke på knappen igen for at spare strøm.
  • Page 82 Programming device 9. Tekniske data SmartCD2.G2 LED 2 lyser gult. Batterier oplades. LED 2 er slukket. Batterier er helt opladet. Den 2. LED lyser kun, når: Programmeringsenheden er tilsluttet til en egnet USB-tilslutning til  opladning og Mindst et af batterierne skal oplades.
  • Page 83 SPP Serial Port Profile, seriel dataoverfør- Understøttede profiler: Radio emissies 25 kHz (fL>10 kHz, fH<40 kHz) -28,5 dBµA/m (10 m afstand) 2402 MHz - 2480 MHz 0 dBm 10. Overensstemmelseserklæring Hermed erklærer SimonsVoss Technologies GmbH at varen (SMARTCD2.G2) overholder følgende retningslinjer: 83 / 100...
  • Page 84 Programming device 11. Hjælp og flere oplysninger SmartCD2.G2 2014/53/EU -RED-  eller for Storbritannien: UK lovbekendtgørelse 2017 nr. 1206 -Ra- dioudstyr- 2011/65/EU -RoHS-  eller for Storbritannien: UK lovbekendtgørelse 2012 nr. 3032 -RoHS- Den fulde ordlyd af EU-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig www.simons-voss.com/dk/certifikater.ht-...
  • Page 85 Programming device 11. Hjælp og flere oplysninger SmartCD2.G2 Oplysninger om bortskaffelse Enheden (SMARTCD2.G2) må ikke bortskaffes med  husholdningsaffaldet, men skal afleveres på den kommunale affaldsplads, jf. det europæiske direktiv 2012/19/EU. Aflever emballagen til miljørigtig genanvendelse.  Teknisk support +49 (0) 89 / 99 228 333 e-mail support-simonsvoss@allegion.com...
  • Page 86 Programming device Smart- Innehållsförteckning CD2.G2 Innehållsförteckning 1 Avsedd användning ........................ 87 2 Allmänna säkerhetsanvisningar.................... 87 3 Produktspecifika säkerhetsanvisningar................ 90 4 Packa upp ............................ 91 5 Ansluta.............................  91 6 Ta i drift............................ 92 7 Programmering .......................... 93 Programmering med en dator/bärbar dator .............. 93 Programmering via en bärbar dator/surfplatta med Windows ........
  • Page 87 1. Avsedd användning CD2.G2 1. Avsedd användning SmartCD2.G2 är en programmeringsenhet som är speciellt utvecklad för användning med en stationär eller bärbar dator/surfplatta eller för anslutning till en smartphone. Du kan använda den för att mycket bekvämt programmera och läsa av alla digitala komponenter i SimonsVoss System 3060 (låscylindrar, transpondrar, SmartHandles...
  • Page 88 Programming device Smart- 2. Allmänna säkerhetsanvisningar CD2.G2 Blockerad åtkomst genom manipulering av produkten Om du ändrar produkten på egen hand kan fel uppstå och åtkomst via en dörr kan blockeras. Ändra endast produkten vid behov och endast på det sätt som beskrivs i dokumenta- ...
  • Page 89 Programming device Smart- 2. Allmänna säkerhetsanvisningar CD2.G2 Skada på grund av mekanisk påverkan Den här produkten innehåller elektroniska komponenter som kan skadas av alla typer av mekanisk påverkan. 1. Undvik att vidröra elektroniken. 2. Undvik annan mekanisk påverkan på elektroniken. Driftstörning på...
  • Page 90 3. Produktspecifika säkerhetsan- Programming device Smart- visningar CD2.G2 Ändringar eller teknisk vidareutveckling kan inte uteslutas och kan komma att genomfö- ras utan föregående meddelande om detta. Den tyska språkversionen är den ursprungliga bruksanvisningen. Andra språk (utarbetan- de på kontraktsspråket) är översättningar av originalinstruktionerna. Läs och följ alla installations-, installations- och driftsinstruktioner.
  • Page 91 Appen är kostnadsfri. Vid användning av appen behöver du  exportverktyget som ingår i LSM Mobile PC. https://www.simons-voss.com/se/support/nerladdning-av- programvara.html 5. Ansluta SmartCD2.G2 kan anslutas direkt till en ledig port på en stationär eller bärbar dator med den medföljande kabeln. 91 / 100...
  • Page 92 Programming device Smart- 6. Ta i drift CD2.G2 Via datorn och en SmartCD2.G2 kan alla digitala lås och alla aktiva transpondrar/transpondermedier i SimonsVoss System 3060 programmeras. INFO SmartCD2.G2-anslutning till smartphone Det går inte att ansluta SmartCD2.G2 till en stationär/bärbar dator via Bluetooth.
  • Page 93 Programming device Smart- 7. Programmering CD2.G2 Programmeringsenheten är klar att användas. 7. Programmering Vid programmering ska minimiavståndet mellan SmartCD och låset vara ca 10 cm, för Smart Relä ca 30 cm och för blocklås ca 70 cm. 7.1 Programmering med en dator/bärbar dator Aktuell version av LSM-programmet installerad.
  • Page 94 Programming device Smart- 7. Programmering CD2.G2 INFO Förutsättningar för nyinstallation eller uppdatering av LSM-program- Nyinstallation eller uppdatering av LSM-programmet är bara möjligt under särskilda förutsättningar. 1. Anslut en programmeringsenhet till datorn. 2. Genomför installationen eller uppdateringen med administratörsbe- hörighet. 7.2 Programmering via en bärbar dator/surfplatta med Windows ü...
  • Page 95 Programmeringsenhet i Lysdiod 1 blinkar grönt. standby-läge. Lysdiod 1 tänds först efter att SmartCD2.G2 startats genom att man trycker på knappen när den är ansluten via USB till en stationär/bärbar dator eller utan USB-anslutning. Genom att trycka på knappen igen kan du stänga av enheten för att spara energi.
  • Page 96 Programming device Smart- 9. Tekniska specifikationer CD2.G2 Lysdiod 3 signalerar endast vid aktiv trådlös kommunikation (t.ex. programmering, avläsning) mellan programmeringsenheten och ett lås. Lysdiod 4 lyser blått. Bluetooth aktivt. Lysdiod 4 är släckt. Bluetooth inaktivt. Lysdiod 4 lyser vid användning av Bluetooth-gränssnittet så länge som programmering, avläsning eller återställning pågår och slocknar sedan.
  • Page 97 Programming device Smart- 10. Försäkran om överensstäm- CD2.G2 melse SPP (Serial Port Profile), seriell dataöver- Profiler som stöds: föring Utsläpp radio 25 kHz (fL>10 kHz, fH<40 kHz) -28,5 dBµA/m (10 m avstånd) 2402 MHz - 2480 MHz 0 dBm 10. Försäkran om överensstämmelse Häri förklarar SimonsVoss Technologies GmbH att varan (SMART- CD2.G2) uppfyller följande riktlinjer: 2014/53/EU -RED-...
  • Page 98 Försäkringar om överensstämmelse https://www.simons-voss.com/se/certifikat.html Informationen är öppen Produkten (SMARTCD2.G2) får inte slängas i hushållssoporna utan  ska lämnas in på en kommunal uppsamlingsplats för elektriskt och elektroniskt avfall i enlighet med direktiv 2012/19/EU. Avfallshantera förpackningsmaterial på ett miljövänligt sätt.
  • Page 99 Programming device Smart- 11. Hjälp och ytterligare informa- CD2.G2 tion Teknisk support +49 (0) 89 / 99 228 333 support-simonsvoss@allegion.com https://faq.simons-voss.com/otrs/public.pl SimonsVoss Technologies GmbH, Feringastr. 4, D-85774 Unterföhring, Tyskland 99 / 100...
  • Page 100 This is SimonsVoss SimonsVoss, the pioneer in remote-controlled, cable-free locking technology provides system solutions with a wide range of products for SOHOs, SMEs, major companies and public institutions. SimonsVoss locking systems combine intelligent functionality, high quality and award-winning design Made in Germany. As an innovative system provider, SimonsVoss focuses on scalable systems, high security, reliable components, powerful software and simple operation.