Télécharger Imprimer la page
Viessmann Vitoladens 300-W VP3C Notice De Maintenance
Viessmann Vitoladens 300-W VP3C Notice De Maintenance

Viessmann Vitoladens 300-W VP3C Notice De Maintenance

Masquer les pouces Voir aussi pour Vitoladens 300-W VP3C:

Publicité

Liens rapides

VIESMANN
Notice de maintenance
pour les professionnels
Vitoladens 300-W
type VP3C, 12,9/19,3 kW, 16,1/23,5 kW
Chaudière murale fioul à condensation
pour la combustion de fioul selon DIN 51603-EL/EN 590 à faible
teneur en soufre
avec régulation de chaudière intégrée
Remarques concernant la validité, voir dernière page
VITOLADENS 300-W
A conserver !
5687 852 B/f
7/2011

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Viessmann Vitoladens 300-W VP3C

  • Page 1 VIESMANN Notice de maintenance pour les professionnels Vitoladens 300-W type VP3C, 12,9/19,3 kW, 16,1/23,5 kW Chaudière murale fioul à condensation pour la combustion de fioul selon DIN 51603-EL/EN 590 à faible teneur en soufre avec régulation de chaudière intégrée Remarques concernant la validité, voir dernière page VITOLADENS 300-W A conserver ! 5687 852 B/f...
  • Page 2 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout ris- que et tout dommage pour les personnes et les biens. Explication des consignes de sécu- ■ la réglementation professionnelle, rité ■ les prescriptions de sécurité NBN, NBN EN, RGIE et BELGAQUA en Danger vigueur.
  • Page 3 ■ Empêcher la remise sous tension de Si on remplace des pièces, on l'installation. devra employer les pièces Viessmann d'origine qui con- Attention viennent ou des pièces équiva- Une décharge d'électricité élec- lentes autorisées par trostatique risque d'endomma- Viessmann.
  • Page 4 Sommaire Sommaire Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle, entretien..Autres indications concernant les travaux à effectuer.......... Codage 1 Consulter le niveau de codage 1................41 Général......................... 41 Chaudière......................44 Eau chaude......................
  • Page 5 Sommaire Sommaire (suite) Caractéristiques techniques................137 Attestations Déclaration de conformité..................138 Attestation du fabricant selon les prescriptions allemandes (1er BlmSchV)..139 Index........................140...
  • Page 6 Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle, entretien Autres remarques concernant les travaux à effectuer, voir page indiquée Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à...
  • Page 7 Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise… (suite) Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à effectuer pour l'entretien Page • • • 22. Vérifier l'étanchéité de tous les raccordements côté eau de chauffage •...
  • Page 8 (3,0 mol/m ) doit être adoucie, par ex. avec un petit adoucisseur pour eau de chauffage (voir liste de prix Vitoset Viessmann). ■ Un antigel spécialement adapté aux installations de chauffage peut être ajouté à l'eau de remplissage. Son aptitude doit être attestée par le fabri- cant de l'antigel.
  • Page 9 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 3. "Remplissage" 4. Mettre fin à la fonction de remplis- sage : appuyer sur OK ou ä. Changement de langue (si nécessaire) Lors de la première mise en service, 3.
  • Page 10 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Purger l'air de la chaudière 1. Fermer les vannes d'arrêt côté eau de chauffage. 2. Relier le flexible d'évacuation sur le robinet supérieur B à un raccord eaux usées.
  • Page 11 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 3. "Purge d'air" 4. Mettre fin au programme de purge d'air : appuyer sur OK ou ä. Remplir le siphon d'eau 1. Retirer la pince de fixation et enle- ver le siphon A.
  • Page 12 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Le préchauffage au bout de 10 mn Contrôler le pré- du fioul démarre environ chauffeur de fioul, Défaut les câbles et les connecteurs enfi- chables (le pré- chauffeur de fioul n'a pas commuté, la température...
  • Page 13 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Les électrovan- Défaut Contrôler l'alimen- nes s'ouvrent tation en fioul, contrôler les élec- trovannes Signal de flamme Défaut Contrôler les élec- présent trodes d'allumage, l'écartement des Symbole A électrodes et les câbles de liaison Brûleur en mar-...
  • Page 14 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Réglage ; valeurs indicatives pour le réglage du brûleur Valeurs indicatives pour le réglage du brûleur Remarque S'assurer que la notice de maintenance s'applique au brûleur concerné (voir remarques concernant la validité...
  • Page 15 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Puissance nominale kW 12,9/19,3 16,1/23,5 Teneur en CO env. ■ Valeurs mesurées 12,2-13,4 12,2-13,2 sans tôle de protec- tion ■ Valeurs mesurées 12,7-13,9 12,7-13,7 avec tôle de protec- tion Distance "a"...
  • Page 16 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Régler la pression de fioul et contrôler le vide Pompe à fioul de la marque Danfoss, type BFP 52 Pompe à fioul de la marque Suntec, type ATE2...
  • Page 17 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 1. Visser un manomètre (plage de 7. Régler la 2ème allure du brûleur mesure 0 à 25 bar) sur l'ouverture (voir page 17). de mesure "P" A et un vacuomètre 8.
  • Page 18 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Régler le débit d'air (pression stat. du brûleur) 07. "Modifier?" Sélectionner "Oui" et confirmer avec OK. Les valeurs en pourcentage cor- respondant à la vitesse du ventila- teur à...
  • Page 19 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Nettoyer le brûleur 1. Desserrer les vis de fixation A, reti- 3. Desserrer la vis à tête Allen D et rer le couvercle avec le dispositif de retirer le rotateur E.
  • Page 20 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Remplacer le gicleur et contrôler ou régler les électrodes d'al- lumage 2,5 mm 1. Dévisser le gicleur F en mainte- nant le préchauffeur de fioul. Eviter la formation de bulles d'air.
  • Page 21 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 2. Visser un nouveau gicleur LE F (maintenir sur le préchauffeur de fioul). Sélectionner un gicleur d'après les indications fournies dans le tableau de la page 14. Attention N'utiliser que des gicleurs portant l'identification "V"...
  • Page 22 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 5. Remettre le dispositif de mélange B en place. Serrer les vis de fixa- tion A au couple de ≥5 Nm/≤8 Nm (voir page 19). Nettoyer et remplacer, si nécessaire, le filtre de la pompe à fioul Pompe à...
  • Page 23 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Pompe à fioul de la marque Suntec, type ATE2 A Filtre C Joint torique (à remplacer) B Joint plat (à remplacer) D Couvercle...
  • Page 24 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Contrôler l'encrassement des surfaces d'échange 1. Retirer les fiches aCA et a-Ö du 3. Desserrer quatre écrous de fixation ventilateur. Retirer les câbles du col- sur le brûleur B et retirer celui-ci. lier sur le côté...
  • Page 25 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 5. Contrôler l'encrassement de l'échangeur de chaleur En cas d'en- crassement, poursuivre avec le cha- pitre suivant. Nettoyer les surfaces d'échange...
  • Page 26 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Attention 3. Aspirer la poussière des fentes de Pour éviter d'endommager les l'échangeur de chaleur à l'aide de surfaces d'échange, l'aspirateur et de la buse angulaire effectuer le nettoyage unique- E (accessoire).
  • Page 27 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Contrôler l'évacuation des condensats et nettoyer le siphon 1. Vérifier si les condensats peuvent s'écouler librement dans le siphon 2. Retirer la pince de fixation et enle- ver le siphon.
  • Page 28 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Adapter la régulation à l'installation de chauffage Remarque La régulation doit être adaptée en fonction de l'équipement de l'installation. Divers composants de l'installation sont automatiquement détectés par la régulation et le codage est alors automatiquement réglé.
  • Page 29 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Schéma hydraulique 2 Un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse A1 et un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2 (avec/sans production d'eau chaude sanitaire) Remarque Le débit volumique du circuit de chauffage sans vanne mélangeuse doit être supé- rieur de 30 % minimum au débit volumique du circuit de chauffage avec vanne mélangeuse.
  • Page 30 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Fonction/composant de l'installation Codage Réglage Etat de livrai- Installation équipée uniquement d'un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse munie d'un équi- pement de motorisation pour vanne mélangeuse (sans circuit de chauffage non régulé) ■...
  • Page 31 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 8 Sonde de température de départ qQ Echangeur de chaleur pour la séparation des circuits 9 Pompe de circuit de chauffage M2 qP Equipement de motorisation pour un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2 Fonction/composant de l'installation...
  • Page 32 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Schéma hydraulique 4 Un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse A1 avec une pompe de cir- cuit de chauffage indépendante et un circuit de chauffage avec vanne mélan- geuse M2 (avec/sans production d'ECS) ID : 4605148_1001_01 1 Vitoladens 300-W...
  • Page 33 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Fonction/composant de l'installation Codage Réglage Etat de livrai- Raccordement de la pompe de circuit de chauffage — 33:1 A1 sur l'extension AM1, raccord A1 Raccordement de la pompe de bouclage ECS sur —...
  • Page 34 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) qQ Circuit de chauffage avec vanne qR Pompe de circuit de chauffage M3 mélangeuse M3 (circuit de chauf- qT Equipement de motorisation pour fage 3) un circuit de chauffage avec vanne qW Aquastat de surveillance en guise mélangeuse M3 de limitation de la température...
  • Page 35 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Réglage à l'état de livraison : ■ Pente = 1,4 ■ Parallèle = 0 Pente -5 -10 -15 -20 Température ext. en °C...
  • Page 36 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Modifier la pente et la parallèle Régler la consigne de température ambiante Température ambiante normale Temp. extérieure en °C Exemple 1 : Passage de la température ambiante normale de 20 à 26°C A Modifier la pente B Modifier la parallèle (déplacement A Température de l'eau de chaudière...
  • Page 37 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Température ambiante réduite C Consigne de température ambiante en °C D Pompe de circuit de chauffage "Arrêt" E Pompe de circuit de chauffage "Marche" Modification de la température ambiante réduite : Notice d'utilisation Exemple 2 : Passage de la température...
  • Page 38 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Régulation de Vitotronic 200-H Vitotronic 200-H Vitocom chaudière Participant n° 1 Participant n° 10 Participant n° 11 Participant n° 99 Codage "77:1" Codage "77:10" Régler le codage "77:11"...
  • Page 39 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Conditions préalables : 4. Sélectionner un participant (par ex. ■ La régulation doit être codée comme participant 10). gestionnaire des défauts (codage Le contrôle du participant sélec- "79:1").
  • Page 40 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Une fois l'entretien effectué (restau- ration de l'entretien) 1. Appuyer en même temps sur les touches OK et å pendant 4 s env. 2. "Fonction de maintenance" 3.
  • Page 41 Codage 1 Consulter le niveau de codage 1 Remarque 3. Sélectionner le groupe de codage ■ Les codages sont libellés en clair. souhaité : ■ Les codages qui ne sont pas fonc- ■ "Général" tionnels par suite de l'équipement de ■...
  • Page 42 Codage 1 Général (suite) Valeur Schéma Description hydrauli- l'adres- 00 : ... Un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse A1 (circuit de chauffage 1), avec production d'ECS (le codage se règle automatiquement) 2, 3 Un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2 (circuit de chauffage 2), sans production d'ECS 2, 3 Un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2 (circuit...
  • Page 43 Codage 1 Général (suite) Codage en état de livraison Modification possible Fonction interne Pompe de charge 51:0 Le circulateur interne 51:1 Installation avec bouteille s'enclenche toujours lors de découplage : d'une demande de cha- Le circulateur interne n'est leur enclenché lors d'une de- mande de chaleur que si le brûleur est en marche (avec temporisation de...
  • Page 44 Codage 1 Général (suite) Codage en état de livraison Modification possible Bloquer la commande 8F:0 Tous les organes de 8F:1 Tous les organes de com- commande sont en mande sont verrouillés cours de fonctionnement 8F:2 Seuls les réglages de ba- se sont utilisables Consigne de température de départ avec demande externe 9b:70...
  • Page 45 Codage 1 Chaudière (suite) Codage en état de livraison Modification possible Remplissage/purge d'air 2F:0 Programme de purge 2F:1 Programme de purge d'air d'air/Programme de rem- activé plissage non activés 2F:2 Programme de remplissa- ge activé Eau chaude Codages Codage en état de livraison Modification possible Consigne de température ECS pour interdiction de l'appoint 67:40...
  • Page 46 Codage 1 Solaire Codages Codage en état de livraison Modification possible Pompe circuit solaire à asservissement de vitesse 02:0 Pompe du circuit solaire 02:1 Pompe du circuit solaire (à (à plusieurs allures) sans plusieurs allures) à asser- asservissement de vites- vissement de vitesse avec commande par train d'on- 02:2...
  • Page 47 Codage 1 Solaire (suite) Codage en état de livraison Modification possible Fonctions étendues de la régulation solaire 20:0 Aucune fonction de ré- 20:1 Fonction anti-légionelle gulation étendue active pour la production d'eau chaude sanitaire 20:2 2ème régulation à diffé- rentiel de température 20:3 2ème régulation à...
  • Page 48 Codage 1 Circuit chauffage 1, Circuit chauffage 2, Circuit chauffage 3 Codages Codage en état de livraison Modification possible Fonction économie température extérieure A5:5 Avec fonction de logique A5:0 Sans fonction de logique de pompe de circuit de de pompe de circuit de chauffage (régime éco- chauffage nomique) : pompe de cir-...
  • Page 49 Codage 1 Circuit chauffage 1, Circuit chauffage 2,… (suite) Codage en état de livraison Modification possible Fonction économie étendue temp. extérieure amortie A6:36 Régime économique A6:5 Régime économique éten- étendu non activé à du activé, c'est-à-dire que A6:35 le brûleur et la pompe de circuit de chauffage s'arrê- tent et la vanne mélangeu- se se ferme avec une va-...
  • Page 50 Codage 1 Circuit chauffage 1, Circuit chauffage 2,… (suite) Codage en état de livraison Modification possible Durée d'arrêt de pompe lors du passage à marche réduite A9:7 Avec temps d'arrêt de la A9:0 Sans temps d'arrêt de la pompe : pompe de cir- pompe cuit de chauffage à...
  • Page 51 Codage 1 Circuit chauffage 1, Circuit chauffage 2,… (suite) Paramètres du Avec fonction de logique de pompe de circuit de chauffage : codage b5 :... pompe de circuit de chauffa- pompe de circuit de chauffa- ge "Arrêt" ge "Marche" > TA + 5 K <...
  • Page 52 Codage 1 Circuit chauffage 1, Circuit chauffage 2,… (suite) Codage en état de livraison Modification possible Dispositif ext. d'inversion du programme de fonctionnement d8:0 Pas d'inversion du pro- d8:1 Inversion du programme gramme de fonctionne- de fonctionnement au ment au moyen de l'ex- moyen de l'entrée DE1 sur tension EA1 l'extension EA1...
  • Page 53 Codage 1 Circuit chauffage 1, Circuit chauffage 2,… (suite) Codage en état de livraison Modification possible Programmation de la durée du régime réceptions F2:8 Limitation de durée pour F2:0 Pas de limitation de durée le régime réceptions ou pour le régime récep- inversion externe du pro- tions gramme de fonctionne-...
  • Page 54 Codage 1 Circuit chauffage 1, Circuit chauffage 2,… (suite) Codage en état de livraison Modification possible Durée de l'augmentation de la consigne de temp. de départ Fb:30 Durée d'augmentation Fb:0 Durée réglable de 0 à de la consigne de tem- à...
  • Page 55 Codage 2 Consulter le niveau de codage 2 Remarque 3. "Niveau de codage 2" ■ Tous les codages sont accessibles dans le niveau de codage 2, même 4. Sélectionner le groupe de codage ceux du niveau de codage 1. souhaité : ■...
  • Page 56 Codage 2 Général (suite) Valeur Schéma Description hydrauli- l'adres- 00 : ... Un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse A1 (circuit de chauffage 1), avec production d'ECS (le codage se règle automatiquement) 2, 3 Un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2 (circuit de chauffage 2), sans production d'ECS 2, 3 Un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2 (circuit...
  • Page 57 Codage 2 Général (suite) Codage en état de livraison Modification possible 32:0 Sans extension AM1 32:1 Avec extension AM1 (dé- tection automatique) 33:1 Fonction de la sortie A1 33:0 Fonction de la sortie A1 : sur l'extension AM1 : pompe de bouclage ECS Pompe de circuit de 33:2 Fonction de la sortie A1 :...
  • Page 58 Codage 2 Général (suite) Codage en état de livraison Modification possible 3A:5 Fonction de l'entrée DE1 : Entrée de message de dé- faut 3A:6 Fonction de l'entrée DE1 : Marche de brève durée de la pompe de bouclage ECS (fonction bouton- poussoir).
  • Page 59 Codage 2 Général (suite) Codage en état de livraison Modification possible 3b:6 Fonction de l'entrée DE2 : Marche de brève durée de la pompe de bouclage ECS (fonction bouton- poussoir). Réglage de la durée de fonctionnement de la pom- pe de bouclage ECS : co- dage 3d 3C:0 Fonction de l'entrée DE3...
  • Page 60 Codage 2 Général (suite) Codage en état de livraison Modification possible Réglage de la durée de fonctionnement de la pom- pe de bouclage ECS : co- dage 3d 3d:5 Durée de fonctionne- 3d:1 Durée de fonctionnement ment de la pompe de à...
  • Page 61 Codage 2 Général (suite) Codage en état de livraison Modification possible 54:0 Sans installation solaire 54:1 Avec Vitosolic 100 (détec- tion automatique) 54:2 Avec Vitosolic 200 (détec- tion automatique) 54:3 Avec module de régulation solaire SM1 sans fonction supplémentaire (détection automatique) 54:4 Avec module de régulation...
  • Page 62 Codage 2 Général (suite) Codage en état de livraison Modification possible Possibilité de réglage sé- paré du programme va- cances et de la program- mation horaire pour la pro- duction d'ECS 80:6 Message de défaut si le 80:0 Message de défaut immé- défaut persiste au moins diat 30 s...
  • Page 63 à reliée à la régulation la Vitotronic 200-H 98:1 Numéro d'installation 98:1 Numéro d'installation ré- Viessmann (en associa- à glable de 1 à 5 tion avec la surveillance 98:5 de plusieurs installations par le biais d'un Vitocom 300)
  • Page 64 Codage 2 Chaudière Codages Codage en état de livraison Modification possible 04:1 Durée de pause minima- 04:0 Durée de pause minimale le du brûleur en fonction du brûleur préréglée de la charge de la chau- (prescrite par la fiche de dière (prescrite par la fi- codage de la chaudière) che de codage de la...
  • Page 65 Codage 2 Chaudière (suite) Codage en état de livraison Modification possible 2F:0 Programme de purge 2F:1 Programme de purge d'air d'air/Programme de rem- activé plissage non activés 2F:2 Programme de remplissa- ge activé 30:1 Circulateur interne à as- 30:0 Circulateur interne sans servissement de vitesse asservissement de vitesse (réglage automatique)
  • Page 66 Codage 2 Eau chaude (suite) Codage en état de livraison Modification possible 58:0 Sans fonction anti-légio- 58:10 Entrée d'une 2ème consi- nelle pour la production à gne de température ECS ; d'eau chaude sanitaire 58:60 réglable de 10 à 60 °C (respecter les codages "56"...
  • Page 67 Modification possible 65:... Information sur le type de vanne d'inversion (non modifiable) : 0: sans vanne d'inver- sion 1: vanne d'inversion Sté. Viessmann 2: vanne d'inversion Sté. Wilo 3: vanne d'inversion Sté. Grundfos 67:40 Pour une production 67:0 Consigne de température d'eau chaude sanitaire à...
  • Page 68 Codage 2 Eau chaude (suite) Codage en état de livraison Modification possible 72:0 Pompe de bouclage 72:1 "Arrêt" pendant la produc- ECS : "Marche" suivant tion d'ECS à la 2ème con- programmation horaire signe 72:2 "Marche" pendant la pro- duction d'ECS à la 2ème consigne 73:0 Pompe de bouclage...
  • Page 69 Codage 2 Solaire (suite) Codage en état de livraison Modification possible 03:10 Le différentiel entre la 03:5 La régulation à différentiel température du capteur à de température entre la et la température ECS 03:20 température du capteur et effective est réglé sur la température ECS effec- 10 K tive est réglable de 5 à...
  • Page 70 (ne pas le Viessmann régler, car seul un fonc- tionnement avec le fluide caloporteur Viessmann est possible) 0E:0 Détermination du rende- ment solaire arrêtée 0F:70 Le débit volumique du 0F:1 Débit volumique du circuit...
  • Page 71 Codage 2 Solaire (suite) Codage en état de livraison Modification possible 10:0 Régulation de la tempé- 10:1 Régulation de la tempéra- rature cible arrêtée (voir ture cible enclenchée codage 11) 11:50 Consigne de températu- 11:10 La température ECS so- re ECS solaire de 50 °C. à...
  • Page 72 Codage 2 Solaire (suite) Codage en état de livraison Modification possible 20:0 Aucune fonction de ré- 20:1 Fonction anti-légionelle gulation étendue active pour la production d'eau chaude sanitaire 20:2 2ème régulation à diffé- rentiel de température 20:3 2ème régulation à diffé- rentiel de température et fonction anti-légionelle 20:4...
  • Page 73 Codage 2 Solaire (suite) Codage en état de livraison Modification possible 23:4 Différentiel de la tempé- 23:2 Le différentiel de la tempé- rature d'arrêt pour un ap- à rature d'arrêt pour un ap- point de chauffage : 4 K. 23:30 point de chauffage est ré- La sortie de commande glable de 1 à...
  • Page 74 Codage 2 Solaire (suite) Codage en état de livraison Modification possible 24:40 Température d'enclen- 24:0 La température d'enclen- chement pour la fonction à chement pour la fonction thermostat 40 °C. 24:100 thermostat est réglable de Température d'enclen- 0 à 100 K chement pour la fonction thermostat ≤...
  • Page 75 Codage 2 Solaire (suite) Codage en état de livraison Modification possible 25:50 Température d'arrêt pour 25:0 La température d'enclen- la fonction thermostat à chement pour la fonction 50 °C. 25:100 thermostat est réglable de Température d'enclen- 0 à 100 K chement pour la fonction thermostat ≤...
  • Page 76 Codage 2 Solaire (suite) Codage en état de livraison Modification possible 26:1 Priorité au préparateur 26:0 Priorité au préparateur d'eau chaude sanitaire 1 d'eau chaude sanitaire 1 – – avec chauffage inter- sans chauffage intermit- mittent tent Uniquement si le codage 26:2 Priorité...
  • Page 77 Codage 2 Circuit chauffage 1, Circuit chauffage 2, Circuit chauffage 3 Codages Codage en état de livraison Modification possible A0:0 Sans commande à dis- A0:1 Avec Vitotrol 200A (détec- tance tion automatique) A0:2 Avec Vitotrol 300A ou Vitohome 300 (détection automatique) A1:0 Tous les réglages possi-...
  • Page 78 Codage 2 Circuit chauffage 1, Circuit chauffage 2,… (suite) Paramètres Pompe de circuit de chauffage du codage A3 :... "Marche" "Arrêt" 1 °C 3 °C à à à 14 °C 16 °C Codage en état de livraison Modification possible A4:0 Avec protection contre le A4:1 Pas de protection contre...
  • Page 79 Codage 2 Circuit chauffage 1, Circuit chauffage 2,… (suite) Codage en état de livraison Modification possible A6:36 Régime économique A6:5 Régime économique éten- étendu non activé à du activé, c'est-à-dire que A6:35 le brûleur et la pompe de circuit de chauffage s'arrê- tent et la vanne mélangeu- se se ferme avec une va- leur variable réglable de 5...
  • Page 80 Codage 2 Circuit chauffage 1, Circuit chauffage 2,… (suite) Codage en état de livraison Modification possible A9:7 Avec temps d'arrêt de la A9:0 Sans temps d'arrêt de la pompe : pompe de cir- pompe cuit de chauffage à l'"Ar- A9:1 Avec temps d'arrêt de la rêt"...
  • Page 81 Codage 2 Circuit chauffage 1, Circuit chauffage 2,… (suite) Codage en état de livraison Modification possible b2:1 Coefficient d'influence de à l'ambiance réglable de 1 à b2:64 b5:0 Avec commande à dis- b5:1 Fonction de logique de tance : pas de fonction à...
  • Page 82 Codage 2 Circuit chauffage 1, Circuit chauffage 2,… (suite) Codage en état de livraison Modification possible d5:0 Le dispositif externe d'in- d5:1 Le dispositif externe d'in- version du programme version du programme de de fonctionnement com- fonctionnement passe sur mute le programme de "Marche permanente avec fonctionnement sur une température ambiante...
  • Page 83 Codage 2 Circuit chauffage 1, Circuit chauffage 2,… (suite) Codage en état de livraison Modification possible E1:1 Ne pas modifier E2:50 Avec commande à dis- E2:0 correction de l'affichage tance : Pas de correction à –5 K de l'affichage de la tem- E2:49 à...
  • Page 84 Codage 2 Circuit chauffage 1, Circuit chauffage 2,… (suite) Codage en état de livraison Modification possible F1:0 Fonction séchage de F1:1 Fonction séchage de cha- chape non active à pe réglable selon 6 profils F1:6 température/temps diffé- rents (voir page 121) F1:15 Température de départ permanente 20 °C...
  • Page 85 Codage 2 Circuit chauffage 1, Circuit chauffage 2,… (suite) Codage en état de livraison Modification possible FA:20 Augmentation de 20 % FA:0 Augmentation de tempéra- de la consigne de tem- à ture réglable de 0 à 50 % pérature de l'eau de FA:50 chaudière ou de tempé- rature de départ lors du...
  • Page 86 Diagnostic et interrogations de maintenance Appeler l'interface Maintenance Appuyer en même temps sur les tou- ches OK et å pendant 4 s env. Vue d'ensemble du menu Maintenance Maintenance Général Diagnostic Circuit chauffage 1 Circuit chauffage 2 Test relais Circuit chauffage 3 Eau chaude Niveau de codage 1 Solaire...
  • Page 87 Diagnostic et interrogations de maintenance Diagnostic (suite) Pour de plus amples informations sur 2. "Diagnostic" les données de fonctionnement, voir le chapitre "Interrogation brève". 3. Sélectionner le groupe souhaité, par ex. "Général". Remarque Si une sonde interrogée est défec- tueuse, "- - -" s'affiche à l'écran. Consulter les données de fonction- nement 1.
  • Page 88 Diagnostic et interrogations de maintenance Diagnostic (suite) Diagnose Kurzabfrage Wählen mit Signification des valeurs respectives de chaque ligne et de chaque champ, voir tableau suivant : Ligne (in- Champ terroga- tion brè- Version logicielle Etat de révision de Etat de révision boîtier Régulation l'appareil de contrôle du brûleur...
  • Page 89 Diagnostic et interrogations de maintenance Diagnostic (suite) Ligne (in- Champ terroga- tion brè- Version logicielle Type Type d'appareil Boîtier de contrôle du Boîtier de contrôle du brûleur brûleur Commande externe 0 - 10 V Affichage en °C 0: pas de composant externe Nombre de partici- Chiffre Puissance de chauffage maxi...
  • Page 90 Diagnostic et interrogations de maintenance Diagnostic (suite) Ligne (in- Champ terroga- tion brè- Circulateur interne Pompe de circuit de Pompe de circuit de chauffage M2 chauffage M3 Pompe à Version Pompe à Version Pompe à Version lo- asservis- du logi- asservis- logicielle asservis-...
  • Page 91 Diagnostic et interrogations de maintenance Contrôler les sorties (test des relais) (suite) Affichage à l'écran Explication Vanne Chauffa- Vanne d'inversion en position chauffage Vanne Milieu Vanne d'inversion en position médiane (remplissa- ge/vidange) Vanne Eau ch. Vanne d'inversion en position production d'ECS Pompe chauff.
  • Page 92 Elimination des pannes Affichage des défauts Régulation en fonction de la température extérieure En présence d'un défaut, le voyant de Appeler les messages de défaut acquittés dérangement rouge A se met à cli- gnoter. " " clignote à l'écran et Sélectionner "Défaut"...
  • Page 93 Elimination des pannes Codes de défaut Code de Comportement de Cause du défaut Mesure défaut affi- l'installation ché Régule selon une Court-circuit de la Contrôler la sonde de température exté- sonde de tempé- température extérieure rieure de 0 °C rature extérieure (voir page 104) Régule selon une Coupure de la...
  • Page 94 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de Comportement de Cause du défaut Mesure défaut affi- l'installation ché La vanne mélangeu- Coupure de la Contrôler la sonde de se se ferme sonde de tempé- température de départ rature de départ (voir page 111) du circuit de chauffage 2 (avec...
  • Page 95 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de Comportement de Cause du défaut Mesure défaut affi- l'installation ché Pas de production Court-circuit de la Contrôler la sonde de d'eau chaude sani- sonde de tempé- température % sur le taire rature ECS module de régulation so- laire ou la sonde sur la...
  • Page 96 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de Comportement de Cause du défaut Mesure défaut affi- l'installation ché Le brûleur se bloque Court-circuit de la Contrôler la sonde de sonde de tempé- température de fumées rature de fumées Marche régulée con- Défaut de commu- Contrôler les raccorde- formément à...
  • Page 97 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de Comportement de Cause du défaut Mesure défaut affi- l'installation ché Marche régulée sans Défaut de commu- Contrôler les raccorde- commande à distan- nication de la com- ments, le câble, le coda- mande à...
  • Page 98 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de Comportement de Cause du défaut Mesure défaut affi- l'installation ché Marche régulée, vi- Défaut de commu- Contrôler le réglage du tesse de pompe nication de la codage "E5" maxi pompe de circuit de chauffage ex- terne à...
  • Page 99 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de Comportement de Cause du défaut Mesure défaut affi- l'installation ché Action de la régula- L'entrée DE2 de Supprimer le défaut sur tion l'extension EA1 l'appareil concerné signale un défaut Action de la régula- L'entrée DE3 de Supprimer le défaut sur tion...
  • Page 100 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de Comportement de Cause du défaut Mesure défaut affi- l'installation ché Marche régulée sans Coupure de la Contrôler la sonde de influence de l'am- sonde de tempé- température ambiante du biance rature ambiante circuit de chauffage 2 et du circuit de le réglage de la comman-...
  • Page 101 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de Comportement de Cause du défaut Mesure défaut affi- l'installation ché Brûleur en dérange- Le limiteur de tem- Contrôler le niveau de ment pérature fumées a remplissage de l'installa- réagi tion de chauffage. Purger l'air de l'installation.
  • Page 102 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de Comportement de Cause du défaut Mesure défaut affi- l'installation ché Brûleur en dérange- Le pressostat air Contrôler le pressostat ment ne commute pas. air, le remplacer si né- cessaire. Appuyer sur la touche de réarmement R.
  • Page 103 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de Comportement de Cause du défaut Mesure défaut affi- l'installation ché Brûleur en dérange- Fiche de codage Insérer la fiche de coda- ment et affichage du de la chaudière ge de la chaudière. défaut b7 manquante Appuyer sur la touche de...
  • Page 104 Elimination des pannes Travaux de réparation Contrôler la sonde de température extérieure (régulation en fonction de la température extérieure) 1. Retirer la fiche "X3" de la régulation. 2. Mesurer la résistance de la sonde de température extérieure entre "X3.1" et "X3.2" sur la fiche retirée et la comparer à...
  • Page 105 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Contrôler la sonde de température de chaudière, la sonde de température ECS ou la sonde de température de départ pour bouteille de découplage...
  • Page 106 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) 1. ■ Sonde de température de chau- dière : débrancher les câbles sur la sonde de température de chau- dière A et mesurer la résistance. ■ Sonde de température ECS : déconnecter la fiche % du toron de câbles sur la régulation et mesurer la résistance.
  • Page 107 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) 1. Débrancher les câbles de la sonde de température de fumées A. 2. Mesurer la résistance de la sonde et la comparer à la courbe. 3. En cas de forte divergence, rempla- cer la sonde. 10 30 50 70 90 110 Température en °C Type de sonde : NTC 10 kΩ...
  • Page 108 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) 1. Déconnecter les câbles du limiteur 4. Intégrer un nouveau limiteur de tem- pérature de sécurité. de température de sécurité A. 5. Après mise en service, appuyer sur 2. Contrôler le passage du courant à la touche de réarmement R située travers le limiteur de température de sur la régulation.
  • Page 109 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Contrôler le fusible 1. Couper l'alimentation électrique. 3. Démonter le cache A. 2. Débloquer les dispositifs de ferme- 4. Contrôler le fusible F1 (voir schéma ture latéraux et rabattre la régula- électrique). tion. Equipement de motorisation pour circuit de chauffage avec vanne mélangeuse Contrôler le réglage du commutateur...
  • Page 110 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Observer le sens de rotation du servo- Circuit de chauffage Réglage du moteur de vanne mélangeuse durant le commuta- teur rotatif test automatique. Amener ensuite manuellement la vanne mélangeuse en position "Ouvert". Circuit de chauffage avec vanne mélangeu- Remarque se M2 (circuit de...
  • Page 111 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Contrôler la sonde de température de départ Courbe de résistance 10 30 50 70 90 110 Température en °C Type de sonde : NTC 10 kΩ 1. Retirer la fiche ? (sonde de tempé- 2.
  • Page 112 Description du fonctionnement Régulation 21 ℃ 14 ℃ Temp. chaudière 48 ℃ Chauffage Cette régulation détermine une consi- Le boîtier de contrôle du brûleur déter- gne de température d'eau de chaudière mine les besoins calorifiques et com- en fonction de la température exté- mande en conséquence le brûleur à...
  • Page 113 Description du fonctionnement Régulation (suite) Appoint ECS La fonction d'appoint est activée si une La température de consigne pour l'ap- plage de fonctionnement est réglée point est réglable dans l'adresse de dans la quatrième phase. codage "58". Extension interne H3 L'extension interne sera implantée en usine dans le boîtier de régulation.
  • Page 114 Description du fonctionnement Extensions externes (accessoires) Extension AM1 Circulateur fÖA Alimentation électrique des autres Circulateur accessoires Alimentation électrique aVG BUS KM fÖ...
  • Page 115 Description du fonctionnement Extensions externes (accessoires) (suite) Fonctions Affectation des fonctions des sorties A1 et A2 L'un des circulateurs ci-dessous peut être raccordé sur les raccords A1 et La fonction des sorties se choisit au A2 : moyen des codages de la régulation de ■...
  • Page 116 Description du fonctionnement Extensions externes (accessoires) (suite) Extension EA1 Entrée numérique 1 Alarme centralisée/pompe Entrée numérique 2 d’alimentation/pompe de bou- Entrée numérique 3 clage eau chaude sanitaire 0 - 10 V Entrée 0 - 10 V (sans potentiel) Alimentation électrique BUS KM fÖ...
  • Page 117 Description du fonctionnement Extensions externes (accessoires) (suite) Entrées de données numériques de Affectation de la fonction d'inversion DE1 à DE3 du programme de fonctionnement aux circuits de chauffage Il est également possible de raccorder les fonctions suivantes : L'affectation de la fonction d'inversion ■...
  • Page 118 Description du fonctionnement Extensions externes (accessoires) (suite) L'action sur une pompe de charge eau Une séparation galvanique doit être chaude sanitaire se choisit dans le assurée entre le pôle négatif et le con- codage 5F. ducteur de terre de la source de ten- sion à...
  • Page 119 Description du fonctionnement Fonctions de régulation (suite) L'affectation de la fonction d'inversion du programme de fonctionnement pour le circuit de chauffage concerné est sélectionnée à l'aide du codage d8 sur la régulation de la chaudière : Inversion du programme de fonctionnement Codage Inversion au moyen de l'entrée DE1 d8:1...
  • Page 120 Description du fonctionnement Fonctions de régulation (suite) Verrouillage externe Les fonctions "Verrouillage externe" et La fonction se choisit au moyen des "Verrouillage externe et entrée de mes- codages suivants : sage de défaut" sont réalisées au moyen de l'extension EA1. 3 entrées (DE1 à...
  • Page 121 Description du fonctionnement Fonctions de régulation (suite) Programme de purge d'air Durant le programme de purge d'air, le Activer le programme de purge d'air : circulateur est enclenché et arrêté tou- voir "Purger l'air de l'installation de tes les 30 secondes pendant chauffage".
  • Page 122 Description du fonctionnement Fonctions de régulation (suite) Respecter la norme EN 1264. Le pro- Il est possible de régler différents profils cès-verbal à établir par le chauffagiste de température par le biais de l'adresse devra contenir les données suivantes de codage "F1". concernant la montée en température : A l'issue d'une coupure de courant ou ■...
  • Page 123 Description du fonctionnement Fonctions de régulation (suite) Profil de température 4 : codage "F1:4" Jours Profil de température 5 : codage "F1:5" Jours Profil de température 6 : codage "F1:6" Jours Profil de température 7 : codage "F1:15" Jours...
  • Page 124 Description du fonctionnement Fonctions de régulation (suite) Augmentation de la température ambiante réduite Si l'installation fonctionne à une tempé- Les valeurs limites de la température rature ambiante réduite, il est possible extérieure pour le début et la fin de d'augmenter automatiquement la valeur l'augmentation de la température de consigne de température ambiante seront réglées dans les codages "F8"...
  • Page 125 Description du fonctionnement Fonctions de régulation (suite) Réduction de la durée de montée en température Lors du passage du fonctionnement à La valeur et la durée de l'augmentation la température ambiante réduite au supplémentaire de la consigne de tem- fonctionnement à la température pérature de l'eau de chaudière ou de ambiante normale, la température de départ seront réglées dans les codages...
  • Page 126 Description du fonctionnement Affectation des circuits de chauffage sur la commande à distance L'affectation des circuits de chauffage doit être configurée lors de la mise en service de la Vitotrol 200A ou Vitotrol 300A. Circuit de chauffage Configuration Vitotrol 200A Vitotrol 300A La commande à...
  • Page 127 Schémas Schéma électrique – Raccordements internes X ... Interfaces électriques Limiteur de température de Sonde de température de chau- sécurité § dière Allumeur Sonde de température de Ventilateur a-Ö fumées a-ÖA Commande ventilateur Moteur pas à pas pour la vanne dÖ...
  • Page 128 Schémas Schéma électrique – Raccordements externes Platine de base Boîtier de contrôle du brûleur Bloc d'alimentation électrique Module de commande Optolink Fiche de codage...
  • Page 129 Schémas Schéma électrique – Raccordements externes (suite) Adaptateur Sonde de température de départ Module de communication LON de la bouteille de découplage Extension interne H3 Sonde de température ECS Interrupteur d'alimentation électri- Circulateur interne sÖ Alimentation électrique fÖ Touche de réarmement aXA Préchauffeur de fioul Ventilateur aXF Surveillance de flamme...
  • Page 130 Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées Remarque concernant la commande 031 Jeu de petits accessoires compre- de pièces détachées ! nant Indiquer la référence et le numéro de 31a Vis à tête plate fabrication (voir plaque signalétique) M 6 x 20 ainsi que le numéro d'ordre de la pièce 31b Ecrou hexagonal M 8 détachée (dans la présente liste des...
  • Page 131 117 Sonde de température extérieure 301 Notice de montage 118 Extension interne H3 302 Notice de maintenance 200 Tôle avant (avec pos. 201 et 202) A Plaque signalétique, au choix : à 201 Clips de fixation gauche ou à droite 202 Logo Viessmann...
  • Page 132 Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées (suite)
  • Page 133 Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées (suite)
  • Page 134 Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées (suite)
  • Page 135 Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées (suite) 042 084...
  • Page 136 Procès-verbaux Procès-verbaux Valeurs réglées et mesurées Première mise Entretien/ en service Maintenance Pression de fioul 1ère allure constatée réglée 2ème allure constatée réglée Vide constaté après entre- tien Teneur en dioxyde de carbone 1ère allure constatée % Vol. réglée % Vol. 2ème allure constatée % Vol.
  • Page 137 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Tension nominale : 230 V~ Réglage de l'aquastat Fréquence nominale : 50 Hz de réglage et de Intensité nominale : 6,0 A l'aquastat de surveil- Classe de protection : lance : 75 °C Indice de protection : IP 20 Réglage du limiteur de température de sé-...
  • Page 138 Attestations Déclaration de conformité Nous, la société Viessmann Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit Chaudière fioul à condensation Vitoladens 300-W est conforme aux normes suivantes : EN 267 EN 55 014...
  • Page 139 Manfred Sommer Attestation du fabricant selon les prescriptions allemandes (1er BlmSchV) Nous, la société Viessmann Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, confir- mons que le produit Chaudière fioul à condensation Vitoladens 300-W respecte les valeurs limites de NO prescrites par la 1ère BImSchV (Bundesimmissions-...
  • Page 140 Index Index Evacuation des condensats....27 Acquittement d'un affichage de Extension défaut..........92 – AM1..........114 Affecter les circuits de chauffage..126 – EA1..........116 Appeler l'interface de maintenance..86 – interne...........113 Appeler le menu Maintenance... 86 Appeler un message de défaut..92 Appoint ECS........113 Filtre de la pompe à...
  • Page 141 Index Index (suite) Séchage de chape......121 Ouverture de mesure des fumées..14 Sens de rotation du servo-moteur de vanne mélangeuse – contrôler........110 Parallèle de la courbe de chauffe..36 – modifier......... 110 Pente de la courbe de chauffe... 36 Siphon Petit adoucisseur.........
  • Page 144 La présente notice de maintenance est valide pour les appareils avec les n° de fabrication suivants (voir plaque signalétique) : 7438372 7438373 Viessmann-Belgium bvba-sprl Hermesstraat 14 B-1930 ZAVENTEM Tél. : 02 712 06 66 Fax : 02 725 12 39 e-mail : info@viessmann.be www.viessmann.com...