Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Six Mix
Enceinte active

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour thomann The box Six Mix

  • Page 1 Six Mix Enceinte active...
  • Page 2 Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Internet : www.thomann.de 18.04.2023, ID : 437467 (V6)
  • Page 3 Table des matières Table des matières Remarques générales..........................5 1.1 Informations complémentaires..................... 6 1.2 Conventions typographiques......................6 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 7 Consignes de sécurité..........................9 Performances............................12 Installation et mise en service......................13 Connexions et éléments de commande..................17 Données techniques..........................
  • Page 4 Six Mix Enceinte active...
  • Page 5 à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. Six Mix Enceinte active...
  • Page 6 Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour mot-clé...
  • Page 7 Remarques générales Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation.
  • Page 8 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : tension électrique dangereuse. Avertissement : emplacement dangereux. Six Mix Enceinte active...
  • Page 9 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour la sonorisation. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels.
  • Page 10 Consignes de sécurité DANGER ! Danger de mort par courant électrique ! Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur. N’utilisez pas l’appareil si les couvercles, dispositifs de protection ou composants optiques sont manquants ou endommagés.
  • Page 11 Consignes de sécurité REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. Utilisez l’appareil seu‐ lement sous les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre «...
  • Page 12 Performances Performances Enceinte active 2 voies avec mixeur 4 canaux Haut-parleur basses fréquences 6 pouces, haut-parleur hautes fréquences 1 pouce (Neodym) Puissance de sortie 2 × 70 W (RMS) Plage de fréquences 55 Hz … 20 kHz Trois canaux d'entrée mono avec un égaliseur 2 bandes intégré et un FX (Line, MIC) com‐ mutable individuellement un canal d'entrée stéréo avec un égaliseur 2 bandes intégré...
  • Page 13 Installation et mise en service Installation et mise en service Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité...
  • Page 14 Installation et mise en service Exemple de raccordement 1 M U S I C S P E A K E R S SD/MMC CARD VOL- SCAN VOL+ MODE Six Mix Enceinte active...
  • Page 15 Installation et mise en service Exemple de raccordement 2 M U S I C S P E A K E R S SD/MMC CARD VOL- SCAN VOL+ MODE Six Mix Enceinte active...
  • Page 16 Installation et mise en service Schéma fonctionnel CH 1–3 CH 4 TAPE IN Six Mix Enceinte active...
  • Page 17 Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande Tableau de commande (vue d’ensemble) M U S I C S P E A K E R S SD/MMC CARD VOL- SCAN VOL+ MODE Six Mix Enceinte active...
  • Page 18 Connexions et éléments de commande [DIGITAL EFFECTS] [PRESETS] | Bouton rotatif pour sélectionner un effet à partir de la liste située à droite [PEAK] | Signale une saturation. Le niveau du signal d’entrée est trop élevé si la LED clignote ou est allumée. La LED s’allume également lorsque les effets sont mis en mode muet.
  • Page 19 Connexions et éléments de commande [CH 4] & [HIGH] | Égaliseur : bouton de réglage pour ajuster les hautes fréquences (à partir de 12 kHz) du canal dans une plage de -15 …+15 dB [LOW] | Égaliseur : bouton de réglage pour ajuster les basses fréquences (inférieures à...
  • Page 20 Connexions et éléments de commande [MONITOR] | Bouton de réglage pour ajuster le volume du moniteur [MAIN] | Bouton de réglage du volume pour adapter le volume général de l'appareil [POWER] | Indicateur de fonctionnement. Cette LED est allumée lorsque l’appareil est sous tension et allumé...
  • Page 21 Connexions et éléments de commande [M] / [MODE] | Sélection d'un mode de fonctionnement « LINE » : restitution des données audio de la carte SD. « bt » : restitution de données audio qui sont réceptionnées par l’interface Blue‐ tooth.
  • Page 22 Connexions et éléments de commande Face arrière Commutateur de tension [Auto Stand-by] [ON] | L’appareil passe en stand-by s’il ne reçoit aucun signal audio. [OFF] | L'appareil reste en mode normal s'il ne reçoit aucun signal audio. Interrupteur principal. Met l’appareil sous et hors tension Prise CEI (connecteur d'alimentation CEI) avec porte-fusible.
  • Page 23 Données techniques Données techniques Équipement Système à deux voies avec une enceinte (néodyme) 1 pouce et enceinte basses fré‐ quences 6 pouces Raccords d'entrée 3 × prises combinées XLR/jack 6,35 mm (mono, Mic/Line In) 1 × prise jack 3,5 mm (stéréo, Tape In) 1 ×...
  • Page 24 Données techniques Fréquence de coupure 2,4 kHz Pente 12 dB/octave Rapport signal/bruit 93 dB Niveau max. de pression sonore (SPL) 110 dB Bluetooth® Plage de fréquences 2,402 GHz … 2,480 GHz Puissance d’émis‐ +2 dBm sion max. Standard Version 5.0 Six Mix Formats de lecture MP3, WAV...
  • Page 25 Données techniques Conditions d'environnement Plage de tempéra‐ 0 °C…40 °C ture Humidité relative 20 %…80 %, sans condensation Informations complémentaires Boîtier multifonctionnel Équipement des haut-parleurs basses 1 × 6 pouces fréquences Haut-parleur hautes fréquences 1 pouce et plus Entrée de microphone Entrée Line Six Mix Enceinte active...
  • Page 26 Données techniques Réponse en fréquence Six Mix Enceinte active...
  • Page 27 Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience sonore parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 28 Câbles et connecteurs Fiche jack bipolaire en 6,35 mm (mono, asymétrique) Signal Terre Fiche jack bipolaire en 6,35 mm (mono, symétrique) Signal (en phase, +) Signal (en opposition de phase, –) Terre Fiche jack tripolaire en 3,5 mm (stéréo, asymétrique) Signal (à...
  • Page 29 Câbles et connecteurs Fiche XLR (symétrique) Masse, blindage Signal (en phase, +) Signal (en opposition de phase, –) Blindage au boîtier de la fiche (option) Connexions Cinch Le dessin et le tableau montrent le brochage d'un connecteur Cinch. Signal Terre Six Mix Enceinte active...
  • Page 30 Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐ tique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
  • Page 32 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...