Table des matières Table des matières Remarques générales..........................4 1.1 Informations complémentaires..................... 5 1.2 Conventions typographiques......................6 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 6 Consignes de sécurité..........................9 Performances............................16 Installation et mise en service......................17 Connexions et éléments de commande..................22 Données techniques..........................
En cas de vente de l’appareil, vous devez impé‐ rativement remettre la présente notice à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. enceinte active...
Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour mot-clé...
Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation.
Page 7
Remarques générales Terme générique Signification DANGER Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. ATTENTION ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
Page 8
Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : emplacement dangereux. enceinte active...
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour la sonorisation. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels.
Page 10
Consignes de sécurité Sécurité DANGER Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
Page 11
Consignes de sécurité DANGER Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’ap‐ pareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur.
Page 12
Consignes de sécurité ATTENTION ! Risque de traumatismes auditifs L’appareil peut produire un volume sonore susceptible de provoquer des trou‐ bles auditifs temporaires ou permanents. En cas d’exposition prolongée, même à des niveaux apparemment faibles, il peut provoquer des traumatismes auditifs. Diminuez le volume dès que vous percevez l’apparition d’acouphènes ou de perte auditive.
Page 13
Consignes de sécurité REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. Utilisez l’appareil seulement sous les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre «...
Consignes de sécurité REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil corres‐ pond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pour‐ rait être endommagé...
Page 15
Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque de court-circuit L'alimentation fantôme entraîne des dommages de l'appareil, si des conduites asymétriques sont connectées. Activez uniquement l'alimentation fantôme si des câbles symétriques sont bran‐ chés. Six Mix Eight...
Installation et mise en service Installation et mise en service Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité...
Page 18
Installation et mise en service Couplage Bluetooth Une fois activé sous le nom « Six Mix Eight » , l’appareil est détectable pour d’autres appareils Bluetooth et peut être appairé avec eux. enceinte active...
Page 19
Installation et mise en service Exemple de raccordement 1 Six Mix Eight...
Page 20
Installation et mise en service Exemple de raccordement 2 enceinte active...
Page 21
Installation et mise en service Schéma fonctionnel Six Mix Eight...
Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande Panneau de commande (vue d’ensemble) enceinte active...
Page 23
Connexions et éléments de commande [DIGITAL EFFECTS] [PRESETS] Bouton rotatif pour sélectionner un effet à partir de la liste située à droite [PEAK] Signale une saturation. Le niveau du signal d’entrée est trop élevé si la LED vacille ou est allumée. La LED s’allume également lorsque les effets sont rendus silencieux.
Page 24
Connexions et éléments de commande [CH 1], [CH 2], [CH 3] [HIGH] Égaliseur: Bouton de réglage permettant d'ajuster les hautes fréquences (à partir de12 kHz) de chaque canal dans une plage de –15 … +15 dB [LOW] Égaliseur: Bouton de réglage permettant d'ajuster les basses fréquences (infé‐ rieures à...
Page 25
Connexions et éléments de commande [CH 4] [HIGH] Égaliseur: Bouton de réglage permettant d'ajuster les hautes fréquences (à partir de12 kHz) du canal dans une plage de –15 … +15 dB [LOW] Égaliseur: Bouton de réglage permettant d'ajuster les basses fréquences (infé‐ rieures à...
Page 26
Connexions et éléments de commande [PH] Bouton-poussoir pour activer/désactiver l'alimentation fantôme pour les entrées microphone XLR des canaux CH1 … CH3. L'alimentation fantôme entraîne des dommages de l'appareil, si des conduites asy‐ métriques sont connectées. Activez uniquement l'alimentation fantôme si des câbles symétriques exclusivement sont branchés.
Page 27
Connexions et éléments de commande [MONITOR] Bouton de réglage pour ajuster le volume du moniteur [MAIN] Bouton de réglage du volume pour adapter le volume général de l'appareil [POWER] Indicateur de fonctionnement. Cette LED s'allume lorsque l’appareil est sous ten‐ sion et allumé...
Page 28
Connexions et éléments de commande [USB] Connexion USB pour lecteur externe Écran [M] / [MODE] Sélection d'un mode de fonctionnement « LINE » : Restitution des données audio de la carte SD. « bt » : Restitution de données audio, qui sont réceptionnées par l’interface Bluetooth.
Page 29
Connexions et éléments de commande / [VOL–] Pression de touche normale : Saut au dernier morceau de musique. Maintenir la touche appuyée pendant deux secondes environ : Baisser le son. [SD/MMC CARD] Emplacement d’une carte SD ou MMC Six Mix Eight...
Page 30
Connexions et éléments de commande Arrière Commutateur de tension [Auto Stand-by] [ON] L’appareil passe en mode veille s’il ne reçoit aucun signal audio. [OFF] L’appareil reste en mode normal s’il ne reçoit aucun signal audio. Interrupteur principal. Met l’appareil sous et hors tension. Prise CEI (conçue comme châssis) avec porte-fusible.
Données techniques Données techniques Équipement Système à deux voies avec une enceinte (néodyme) 1 pouce et enceinte basses fré‐ quences 8 pouces Connexions d'entrée 3 × prise jack combinée XLR/6,35 mm (mono, Mic In) 1 × prise jack en 3,5 mm (stéréo, Tape In) 1 ×...
Page 32
Données techniques Fréquence de coupure 2,4 kHz Pente 8 dB/octave Pression sonore maximale 110 dB Puissance consommée 200 W Tension d'alimentation 110/230 V 50/60 Hz Fusible 110 V: 5 mm x 20 mm, 3,15 A, 250 V, à action retardée 230 V: 5 mm x 20 mm, 1,6 A, 250 V, à...
Page 33
Données techniques Informations complémentaires Boîtier multifonctionnel Bride pour pied Adapté pour mode suspendu Équipement des haut-parleurs basses 1 × 8 pouces fréquences Haut-parleur hautes fréquences 1 pouce et plus Six Mix Eight...
Page 34
Données techniques Réponse en fréquence enceinte active...
Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience sonore parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
Page 36
Câbles et connecteurs C'est pourquoi on préfère la transmission symétrique dans le milieu professionnel, car celle-ci permet la transmission des signaux utiles sans interférences même sur de longues distances. Dans le cas d'une transmission symétrique, un autre conducteur s'ajoute aux conducteurs pour la masse et le signal utile.
Page 37
Câbles et connecteurs Fiche jack bipolaire en 6,35 mm (mono, symétrique) Signal (en phase, +) Signal (en opposition de phase, –) Terre Fiche jack tripolaire en 3,5 mm (stéréo, asymétrique) Signal (à gauche) Signal (à droite) Terre Six Mix Eight...
Page 38
Câbles et connecteurs Fiche XLR (symétrique) Masse, blindage Signal (en phase, +) Signal (en opposition de phase, –) Blindage au boîtier de la fiche (option) Connexions Cinch Le dessin et le tableau montrent le brochage d'un connecteur Cinch. Signal Terre enceinte active...
Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐ tique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.