Publicité

Liens rapides

Achat 110 M
enceinte passive
notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour thomann The box Pro Achat 110 M

  • Page 1 Achat 110 M enceinte passive notice d'utilisation...
  • Page 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 16.08.2021, ID : 230510, 277965 (V3)
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Remarques générales..........................4 1.1 Informations complémentaires..................... 5 1.2 Conventions typographiques......................6 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 6 Consignes de sécurité..........................9 Performances............................12 Installation..............................13 4.1 Conseils pour utiliser les haut-parleurs..................13 4.2 Montage.............................. 15 4.3 Connexions............................
  • Page 4: Remarques Générales

    En cas de vente de l’appareil, vous devez impé‐ rativement remettre la présente notice à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. enceinte passive...
  • Page 5: Informations Complémentaires

    Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour mot-clé...
  • Page 6: Conventions Typographiques

    Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation.
  • Page 7 Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
  • Page 8 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : charge suspendue. Avertissement : emplacement dangereux. enceinte passive...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour la sonorisation. Cet appareil a été conçu pour un usage profes‐ sionnel et ne convient pas à une utilisation domestique. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels.
  • Page 10 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Conséquences d’un montage incorrect Un montage incorrect peut provoquer des blessures mortelles ou des dégats matériels graves. Veillez à toujours respecter les normes en vigueur dans votre pays lors du montage et de l’utilisation. En Allemagne : BGV C1 : « Sites d’événements et de produc‐ tion pour réprésentation scénique ».
  • Page 11 Consignes de sécurité REMARQUE ! Formation possible de taches Le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc de ce produit peut éventuellement réagir avec le revêtement de votre parquet, sol linoléum, stratifié ou PVC et provoquer des taches sombres qui ne partent pas. En cas de doute, ne posez pas les pieds en caout‐ chouc directement sur le sol, mais utilisez des patins en feutre ou un tapis.
  • Page 12: Performances

    Performances Performances Caractéristiques particulières de cette enceinte pleine-bande performante et compacte Raccordements réalisables : 2 prises NL4 verrouillables (1+/1–) Points de suspension M10 Bride de trépied pour haut-parleur Laqué structuré (nº art. 230510 : noir, nº art. 277965 : blanc) Accessoires disponibles en option : –...
  • Page 13: Installation

    Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché.
  • Page 14 Installation Les meilleurs résultats s'obtiennent lorsque la puissance en watts et l'impédance des haut-par‐ leurs correspondent aux exigences de l'amplificateur. Tenez toujours compte des données techniques des haut-parleurs raccordés ! La limite inférieure de l'impédance minimale de sortie de l'amplificateur ne doit pas être dépassée par la charge totale des haut-parleurs raccordés. La puissance de sortie RMS max.
  • Page 15: Montage

    Installation 4.2 Montage AVERTISSEMENT ! Conséquences d’un montage incorrect Un montage incorrect peut provoquer des blessures mortelles ou des dégats matériels graves. Veillez à toujours respecter les normes en vigueur dans votre pays lors du mon‐ tage et de l’utilisation. En Allemagne : BGV C1 : « Sites d’événements et de pro‐ duction pour réprésentation scénique ».
  • Page 16 Installation REMARQUE ! Formation possible de taches Le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc de ce produit peut éventuel‐ lement réagir avec le revêtement de votre parquet, sol linoléum, stratifié ou PVC et provoquer des taches sombres qui ne partent pas. En cas de doute, ne posez pas les pieds en caoutchouc directement sur le sol, mais utilisez des patins en feutre ou un tapis.
  • Page 17 Installation Prescriptions à observer Assurez-vous que le montage et le fonctionnement soient conformes aux normes et consignes en vigueur dans votre pays. En Allemagne s'appliquent les directives de pré‐ vention des accidents de l'association administrative professionnelle relatives aux « Salle de spectacle et ateliers de production pour représentations scéniques » (BGV C1).
  • Page 18 Installation Montage debout REMARQUE ! Utilisation de trépieds En cas de montage de l’appareil sur un trépied, veillez à ce qu’il soit stable et que le poids de l’appareil ne dépasse pas la capacité admissible du trépied. Nous recommandons d'installer les haut-parleurs de manière à ce que le bord inférieur se trouve 175 cm au-dessus du sol.
  • Page 19 Installation Montage en suspension AVERTISSEMENT ! U-Bracket: M 12 Risque de blessures par la chute de l'appareil Les appareils de sonorisation amovibles doivent être sécurisés contre les risques de chute par deux dispositifs agissant indépendamment, par exemple au moyen de câbles de retenue de sécurité. La capacité...
  • Page 20: Connexions

    Installation 4.3 Connexions Possibilités d'installation -∞ CLIP enceinte passive...
  • Page 21 Installation 1 [INPUT] Entrée, prise NL4 verrouillable (1+/1–) achat 110 M 2 [THRU] Sortie pour haut-parleur supplémentaire, prise NL4 verrouillable (1+/1–) Power rating 250W RMS 1000W PEAK Impedance 8 Ohm SPL IW/Im 95.5 dB Connectors 2xNL4 1+/1- Weight 11kg ö WxHxD 300x290x450mm INPUT...
  • Page 22: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Équipement 1 × haut-parleur basses fréquences à aimant néodyme 10 pouces, moteur à compres‐ sion 1 pouce, avec membrane 1,4 pouce Connexions d'entrée 1 × prise NL4 verrouillable (1+/1–) Connexions de sortie 1 × prise NL4 verrouillable (1+/1–) Plage de fréquences 70 Hz …...
  • Page 23 Données techniques Informations complémentaires Construction standard Moniteur incliné Couleur noir (n° art. 230510), blanc (n° art. 277965) Achat 110 M...
  • Page 24 Données techniques Réponse en fréquence 130.0 180.0 dBSPL 120.0 108.0 110.0 36.0 100.0 -36.0 90.0 -108.0 80.0 -180.0 enceinte passive...
  • Page 25 Données techniques 100 mm 150 mm 165 mm 50 mm 105 mm M10 x 18 mm 135 mm 100 mm 450 mm 290 mm 350 mm M10 x 18 mm 255 mm 150 mm 160 mm 245 mm 225 mm 300 mm 215 mm 165 mm...
  • Page 26: Câbles Et Connecteurs

    Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience sonore parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 27: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐ tique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
  • Page 28: Remarques

    Remarques enceinte passive...
  • Page 29 Remarques Achat 110 M...
  • Page 30 Remarques enceinte passive...
  • Page 32 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Table des Matières