Table de mixage premium à 12 entrées et 4 bus avec interface 16x4 usb/firewire, enregistreur usb 16 pistes, préamplis micro et compresseurs, égaliseurs britanniques et processeur multi-fx (35 pages)
Console de mixage numérique avec 32 entrées micro, 16 bus et processeur 40-bit préamplis micro programmables midas, faders motorisés, interface audio 32 canaux in et out, télécommande pour pc, ipad et iphone (67 pages)
Sommaire des Matières pour Behringer XENYX 302USB
Page 1
User Manual of Product 1: Behringer XENYX 302USB Premium 5-Input Mixer with XENYX Mic Preamp and USB/Audio Interface, Compatible with PC and...
Page 2
Quick Start Guide XENYX 302USB Premium 5-Input Mixer with XENYX Mic Preamp and USB/Audio Interface V 6.0 A54-00002-77611...
Page 3
XENYX 302USB 1. Read these instructions. 15. The apparatus shall be connected Important Safety to a MAINS socket outlet with a Instructions 2. Keep these instructions. protective earthing connection. 3. Heed all warnings. 16. Where the MAINS plug or an 4.
Page 4
Si el Tannoy, Turbosound, TC Electronic, enchufe suministrado con el equipo No hay piezas en el interior del equipo TC Helicon, Behringer, Bugera, que puedan ser reparadas por el no concuerda con la toma de corriente, Oberheim, Auratone and Coolaudio are consulte con un electricista para usuario.
Page 5
Tannoy, Turbosound, TC Electronic, aparato: Este símbolo arrière. L’intérieur de l’appareil ne TC Helicon, Behringer, Bugera, indica que este aparato possède aucun élément réparable par Oberheim, Auratone y Coolaudio no debe ser tratado l’utilisateur.
Page 6
électrique, appropriée de ce Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, faites appel à un électricien pour produit: Ce symbole Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone effectuer le changement de prise. indique qu’en accord et Coolaudio sont des marques ou avec la directive DEEE 10.
Page 7
Erdungskontakt dient Produkts: Dieses Symbol Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, Ihrer Sicherheit. Falls das mitgelieferte weist darauf hin, das TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose Produkt entsprechend Bugera, Oberheim, Auratone und passt, wenden Sie sich bitte an...
Page 9
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, allegata. Si invita a leggere il manuale. non si adatta alla presa, consultare un Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone elettricista per la sostituzione della e Coolaudio são marcas ou marcas Attenzione presa obsoleta.
Page 10
Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, corretto di questo Reparatiewerkzaamheden mogen Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, uitsluitend door gekwalificeerd prodotto: questo Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone simbolo indica che personeel uitgevoerd worden. e Coolaudio sono marchi o marchi questo dispositivo non registrati di Music Tribe Global Brands Attentie Ltd.
Page 11
Midas, Klark Teknik, Lab AEEA-richtlijn vervangen. Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, (2012/19/EU) en de TC Electronic, TC Helicon, Behringer, 10. Om beschadiging te voorkomen, nationale wetgeving van uw land niet Bugera, Oberheim, Auratone en met het gewone huishoudelijke afval moet de stroomleiding zo gelegd...
Page 12
Quick Start Guide 1. Läs dessa anvisningar. 15. Dra ur anslutningskontakten und Viktiga åskväder eller när apparaten inte ska säkerhetsanvisningar 2. Spara dessa anvisningar. användas under någon längre tid. 3. Beakta alla varningar. 16. Låt kvalificerad personal utföra 4. Följ alla anvisningar. all service.
Page 13
3. Należy przestrzegać wszystkich Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, elektryczne, aby stworzyć ryzyko Lake, Tannoy, Turbosound, TC wskazówek ostrzegawczych. porażenia prądem. Używaj Electronic, TC Helicon, Behringer, 4. Należy postępować zgodnie z wyłącznie wysokiej jakości Bugera, Oberheim, Auratone och instrukcją obsługi. fabrycznie przygotowanych kabli Coolaudio är varumärken eller...
Page 14
że tego produktu nie Lab Gruppen, Lake, Tannoy, należy wyrzucać razem Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, ze zwykłymi odpadami Behringer, Bugera, Oberheim, domowymi, tylko zgodnie z dyrektywą Auratone i Coolaudio są znakami w sprawie zużytego sprzętu towarowymi lub zastrzeżonymi elektrycznego i elektronicznego...
Page 15
XENYX 302USB XENYX 302USB Hook-up Step 1: Hook-Up Karaoke using DVD player or computer (EN) Karaoke usando un reproductor de DVD u ordenador Karaoké avec lecteur de DVD ou ordinateur Paso 1: Conexión Karaoke mit DVD Player oder Computer (ES)
Page 16
Quick Start Guide Podcasting Podcast Podcast Do not use the MIC IN Non utilizzate and the HEADSET MIC IN simultaneamente i Podcast jacks simultaneously. jack MIC IN e HEADSET Podcasting MIC IN. No utilice a la vez las Podcasting tomas MIC IN y HEADSET Gebruik de MIC Podcasting MIC IN.
Page 17
XENYX 302USB XENYX 302USB Controls Step 2: Controls (EN) LINE/USB FROM button determines LINE/USB FROM-Taste LINE/USB FROM- whether the LINE IN or bestimmt, ob das LINE Paso 2: Controles USB PLAY appears in IN- oder USB PLAY- knop bepaalt of LINE IN (ES) the LINE/USB channel.
Page 18
Quick Start Guide 2-TRACK TO button 2-TRACK TO-knop LINE/USB TO button LINE/USB TO-Taste LINE/USB TO determines whether bepaalt of de determines whether bestimmt, ob der bepaalt of het LINE the 2-TRACK inputs 2-TRACK TO-Taste 2-TRACK-ingangen the LINE/USB channel LINE/USB-Kanal zum / USB-kanaal naar route to the PHONES bestimmt, ob die...
Page 19
XENYX 302USB XENYX 302USB Controls Step 2: Controls (EN) MIC knob adjusts the MIC IN and HEADSET MIC-Drehregler steuert Paso 2: Controles (ES) MIC IN volume. die Lautstärke des MIC regelaar past het MIC IN- und HEADSET MIC IN en HEADSET MIC El mando MIC ajusta MIC IN-Eingangs.
Page 20
Quick Start Guide SIG/CLIP LEDs EQ sliders adjust leuchten grün, wenn the high and low SIG/CLIP LEDs light ein Signal auf dem frequencies of EQ-Schieberegler EQ schuifregelaars SIG/CLIP LED's green when a signal Hauptbus anliegt, the channel. steuern die Höhen passen de hoge en appears in the main und rot, wenn das lichten groen op als...
Page 21
XENYX 302USB XENYX 302USB Getting started Step 3: Getting (EN) Make sure the power to (IT) Assicuratevi che tutti i dispositivi (EN) all devices is turned off. siano spenti. Collegate al mixer tutti i started Connect all appropriate audio, cavi idonei per alimentazione, audio e power and USB cables to the USB.
Page 22
Quick Start Guide (IT) Impostate i fader EQ e PAN/BAL nella (EN) While talking through the posizione centrale “0” e ruotate tutte mic connected to the MIC IN le altre manopole completamente in jack, turn the GAIN knob clockwise until the CLIP LED senso antiorario.
Page 23
XENYX 302USB XENYX 302USB Getting started Step 3: Getting (EN) Turn the MAIN MIX knob (PT) Ajuste o volume do fone de ouvido (EN) to the center 0 position. If the com os botões PHONES. started SIG/CLIP LEDs light up red at...
Page 24
Driver from the Support section of positie van elk kanaal in het stereoveld aan 2-TRACK. Connectez le casque à la behringer.com to achieve low latency. door aan de PAN- en BAL-faders te draaien. sortie PHONES Alternatively, you may use the free (SE) Justera vänster-höger position för...
Page 25
• • Druk op de LINE / USB FROM-knop om Windows, baixe o driver de áudio USB PLAY te selecteren Behringer USB Audio Driver da seção • • Druk op de LINE / USB TO-knop om Support do site behringer.com para conseguir baixa latência.
Page 26
• • Jeśli korzystasz z komputera z * Opmerking * Zorg ervoor dat er geen systemem Windows, pobierz sterownik “software thru” -functie is geactiveerd audio USB Behringer z sekcji Pomoc tijdens het opnemen. na stronie behringer.com, aby uzyskać (SE) Följ dessa steg för att skapa niskie opóźnienie.
Page 27
XENYX 302USB Specifications Mic Input Microphone Input Type XLR/1/4" combo connector, electronically balanced Mic E.I.N. (20 Hz - 20 kHz) @ 0 Ω source resistance -130 dB / -133.1 dB A-weighted @ 50 Ω source resistance -128 dB / -131.5 dB A-weighted @ 150 Ω...
Page 28
Quick Start Guide System Data (Noise) Main mix @ -∞, channel fader @ -∞ -96 dBu / -101 dBu A-weighted Main mix @ 0 dB, channel fader @ -∞ -82 dBu / -87 dBu A-weighted Main mix @ 0 dB, channel fader @ 0 dB -80 dBu / -85 dBu A-weighted External USB Switching Power Supply Input voltage...
Page 29
XENYX 302USB Other important information Important information Aspectos importantes Informations importantes 1. Register online. 1. Registro online. 1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le temps Please register your new Music Tribe Le recomendamos que registre su nuevo equipment right after you purchase it by aparato Music Tribe justo después de d’enregistrer votre produit Music Tribe...
Page 30
Quick Start Guide Weitere wichtige Outras Informações Informazioni importanti Informationen Importantes 1. Online registrieren. 1. Registre-se online. Por favor, 1. Registratevi online. Bitte registrieren Sie Ihr neues registre seu novo equipamento Vi invitiamo a registrare il nuovo Music Tribe-Gerät direkt nach dem Music Tribe logo após a compra visitando apparecchio Music Tribe subito Kauf auf der Website musictribe.com.
Page 31
XENYX 302USB Other important information Belangrijke informatie Viktig information Ważna informacja 1. Register online. 1. Registro online. 1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le temps Please register your new Music Tribe Le recomendamos que registre su nuevo equipment right after you purchase it by aparato Music Tribe justo después de d’enregistrer votre produit Music Tribe...
Page 32
Quick Start Guide FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION XENYX 302USB Responsible Party Name: Music Tribe Commercial NV Inc. Address: 5270 Procyon Street, Las Vegas NV 89118, United States Phone Number: +1 702 800 8290 XENYX 302USB This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.