Télécharger Imprimer la page
Miele 3846245 Notice D'utilisation Et De Montage
Miele 3846245 Notice D'utilisation Et De Montage

Miele 3846245 Notice D'utilisation Et De Montage

Machine à café encastrable

Publicité

Liens rapides

MARQUE: MIELE
REFERENCE: CVA6805
CODIC: 3846245

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Miele 3846245

  • Page 1 MARQUE: MIELE REFERENCE: CVA6805 CODIC: 3846245...
  • Page 2 Notice d'utilisation et de montage Machine à café encastrable CVA 6805 fr - FR Veuillez impérativement lire cette notice avant d’installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. M.-Nr. 09 549 940...
  • Page 3 Votre contribution à la protection de l'environnement Enlèvement de l'emballage Enlèvement de l'ancien appa- reil L'emballage protège l'appareil contre les avaries de transport. Les matériaux Les appareils électriques et électroni- utilisés sont choisis en fonction de critè- ques contiennent souvent encore des res écologiques de façon à...
  • Page 4 Table des matières Votre contribution à la protection de l'environnement ....2 Description de l'appareil ..........6 Accessoires .
  • Page 5 Table des matières Profils ............39 Affichage des profils .
  • Page 6 Table des matières Nettoyage et entretien ..........51 Général .
  • Page 7 Description de l'appareil Vue extérieure a Touche Marche/Arrêt K b Écran tactile c Touche sensitive "Retour" # d Poignée e Distribution d'eau chaude f Plaque d'égouttage g Distribution centrale avec éclairage et réglage en hauteur automatique en fonc- tion des tasses h Récipient à...
  • Page 8 Description de l'appareil Vue intérieure i Protection du compartiment à café moulu j Unité de percolation k Compartiment à café moulu l Levier de réglage du degré de mouture m Réservoir à grains n Réservoir à eau avec aide au remplissage o Bac d'égouttage avec grille p Bac à...
  • Page 9 Accessoires Accessoires livrés en série Accessoires en option – Cuillère doseuse Miele propose une série d'accessoires pour doser le café moulu et de produits de nettoyage et d'entre- tien conçus pour votre machine à café. – Récipient à lait avec couvercle pour conserver et préparer le lait...
  • Page 10 Elle contient des informations importantes sur le montage, la sécurité, l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au non-respect des présentes prescriptions de sécurité. Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au fu- tur propriétaire en cas de cession de votre appareil !
  • Page 11 Prescriptions de sécurité et mises en garde Précautions à prendre avec les enfants Risque de brûlure et d'ébouillantage au niveau de la distribu- tion centrale de café et de la distribution d'eau chaude ! La peau des enfants est plus sensible aux températures élevées que celle des adultes.
  • Page 12 Une installation ou une réparation non conforme peut faire courir un danger considérable à l'utilisateur. Seul un professionnel agréé par Miele est habilité à installer et à réparer les appareils électri- ques. Tout dommage de la machine à café peut mettre votre sécurité...
  • Page 13 Utilisez le deuxième connecteur au dos de la machine à café ex- clusivement pour le branchement d’un tiroir chauffant ou tiroir culi- naire Miele du type EGW 4000-14, -29, EGW 5000-14, ESW 6x14 ou ESW 6x29. N'utilisez la machine à café qu'avec une température ambiante comprise entre +10 °C et +38 °C.
  • Page 14 Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation de la machine à café par un SAV non agréé par Miele. Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele ga- rantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.
  • Page 15 Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme Risque de brûlure et d'ébouillantage au niveau de la distribu- tion centrale de café et de la distribution d'eau chaude ! Les boissons préparées et la vapeur sont brûlantes ! L'eau du bac d'égouttage peut être très chaude. Faites attention en la vidant.
  • Page 16 Prescriptions de sécurité et mises en garde Pour le choix de l'eau, tenez compte des points suivants : – En mode réservoir à eau : versez uniquement de l'eau potable froide et propre dans le réservoir à eau. L’eau chaude ou bouil- lante et tout autre liquide sont susceptibles d’endommager la ma- chine à...
  • Page 17 – Détartrez la machine à café à l'aide des pastilles de détartrage Miele à intervalles réguliers, en fonction de la dureté de l'eau. Dé- tartrez plus souvent si vous avez une eau très calcaire. Le fabri- cant ne saurait être tenu pour responsable des dommages résul-...
  • Page 18 Utilisation Quelques explications sur l'écran tactile Vous pouvez commander votre machine à café du bout des doigts. Le contact du doigt transmet de petites charges électriques déclenchant une im- pulsion électrique qui est ensuite identifiée par l'écran tactile. Si votre doigt est froid il peut arriver que l'écran ne réagisse pas. N'utilisez pas d'objets pointus ou acérés (par exemple, des stylos).
  • Page 19 Utilisation Le nombre de cases au milieu vous indique le nombre de pages disponibles dans le menu actuel. Actions Lorsque vous effleurez une option possible, la zone correspondante devient orange. Sélection ou accès à un menu ^ Effleurez une fois du doigt le champ souhaité. Parcourir les options ^ Faites glisser le doigt sur l'écran ;...
  • Page 20 Utilisation Le pavé numérique s'ouvre. ^ Appuyez sur les chiffres souhaités. Dès que vous avez saisi une valeur valable, le champ "OK" devient vert. ^ Appuyez sur "OK". Saisir des lettres Vous pouvez saisir les noms de profils ou de certaines boissons au moyen d'un clavier.Choisissez des noms courts et concis.
  • Page 21 Utilisation Les symboles suivants peuvent s’ajouter au texte et aux symboles de boissons : P P P P G G GM Certains réglages, par exemple la luminosité de l'écran ou le volume sonore, sont réalisés par une barre à segments. Indique qu'il existe des informations et des conseils sur la commande.
  • Page 22 – Affichage (affichage de l'heure). l'heure actuelle. ^ Effleurez la touche Marche/Arrêt K. ^ Appuyez sur "OK". Un message de bienvenue "Miele - Will- Le réglage est enregistré. kommen" apparaît à l'écran pendant quelques instants.
  • Page 23 Première mise en service Dureté d'eau Affichage Vous avez le choix entre les possibilités La dureté d'eau indique la quantité de suivantes : calcaire dissous dans l'eau. Plus la quantité de calcaire est importante, – activé : la date et l'heure restent affi- plus l'eau est dure.
  • Page 24 Première mise en service Déterminer la dureté d'eau Vous pouvez déterminer vous-même la dureté de l'eau à l'aide de la bandelette de test fournie. Sinon la société d'ap- provisionnement en eau potable qui gère votre secteur peut également vous indiquer la dureté d'eau locale. ^ Plongez la bandelette pendant 1 se- conde dans l'eau.
  • Page 25 Remplissage du réservoir à eau Si la machine à café est raccordée à un raccordement fixe à l'eau, le réservoir à eau se remplit automatiquement dès que l'appareil est mis en marche. Grâce à l'entrée d'eau facilitée dans le couvercle du réservoir à eau, l'eau entre doucement.
  • Page 26 Remplir le réservoir à grains Votre machine à café prépare des ca- fés ou des espressos avec des grains de café entiers torréfiés et fraîchement moulus pour chaque boisson. Versez à cet effet les grains de café dans le ré- servoir à...
  • Page 27 Mise en marche et arrêt de la machine à café Mise en marche de l'appareil Arrêt de l'appareil ^ Effleurez la touche Marche/Arrêt K. Lorsque vous mettez la machine à café en marche, celle-ci chauffe et rince les Si un café a été préparé, la machine à conduits.
  • Page 28 Réglage automatique de la hauteur de distribution Activer ou désactiver le réglage en Vous ne pouvez pas régler manuelle- hauteur de la distribution ment la distribution centrale. ^ Appuyez sur "Menu principal" ou ef- fleurez la touche sensitive #. La machine à café détecte automati- quement la hauteur des tasses ou des ^ Appuyez sur Réglages %.
  • Page 29 Préparation des boissons Espresso, café ou café long Deux portions Vous vous trouvez dans le menu des Vous pouvez également demander boissons. deux portions d'espresso, de café ou de café long et les préparer dans une tasse ou dans deux tasses simultané- ment.
  • Page 30 Préparation des boissons Annuler la préparation Vous pouvez activer la fonction "Ca- Pour interrompre la préparation, fetière" deux fois de suite. Il faudra ^ appuyez sur "Arrêt". ensuite respecter un temps de refroi- dissement de la machine d'une heure, afin de ne pas l'endommager. ^ appuyez sur "Annuler".
  • Page 31 Préparation des boissons Remplir le compartiment à café mou- Le message "Préparer du café moulu" apparaît sur l'afficheur. Utilisez la cuillère doseuse fournie pour Préparer un café avec du café moulu bien doser le café. Pour préparer un café à partir de café Ne versez pas plus qu'une cuillère moulu : doseuse rase dans le compartiment...
  • Page 32 Préparation des boissons Boissons au lait N'utilisez que du lait pasteurisé afin d'éviter la formation de germes dans la machine. Vous avez aussi la possibilité de prépa- rer des boissons contenant du lait, du lait chaud ou de la mousse de lait. Vous pouvez préparer les spécialités de café...
  • Page 33 Préparation des boissons Préparation de boissons à Préparer des boissons au lait partir d'un profil Vous vous trouvez dans le menu des boissons. Si vous avez déjà configuré un profil personnalisé (voir Profils), vous pouvez ^ Disposez un récipient approprié sous le sélectionner avant de préparer une la distribution centrale.
  • Page 34 Un café selon vos goûts Pour adapter la machine à café au type Augmentez le degré de mouture pour de café utilisé vous pouvez moudre plus grossièrement les grains. – modifier le degré de mouture, Pour ne pas abîmer le moulin, tenez –...
  • Page 35 Un café selon vos goûts Modification des paramètres – l'espresso ou le café s'écoule trop vite dans la tasse. des boissons – la crema est trop claire et n'est pas Vous pouvez régler le dosage de mou- stable. ture, la préinfusion et la température de percolation de chaque boisson au café...
  • Page 36 Un café selon vos goûts Température de percolation Préinfusion du café moulu La température de percolation idéale Fonction de préinfusion : le café une dépend fois moulu est humidifié avec un peu d'eau chaude après la mouture. – du type de café utilisé, Ensuite, la quantité...
  • Page 37 Modification de la quantité de boisson Le goût du café dépend non seulement Vous vous trouvez dans le menu des du type de café mais aussi de la quan- boissons. tité d'eau. ^ Disposez la tasse sous la distribution Vous pouvez adapter la quantité d'eau centrale.
  • Page 38 Modification de la quantité de boisson La machine à café commence la pré- paration. Pour chaque ingrédient sélec- tionné, vous pouvez déterminer la quantité dès que l’option "enregistrer" s’affiche. ^ Lorsque la quantité de chaque ingré- dient correspond à votre souhait, ap- puyez sur "enregistrer".
  • Page 39 Réinitialisation des boissons Vous avez la possibilité de réinitialiser les quantités et l'ensemble des para- mètres des boissons pour rétablir les réglages usine. Vous vous trouvez dans le menu des boissons. ^ Appuyez sur "Modifier". ^ Appuyez sur "Annuler boisson" (Réi- nitialiser boissons).
  • Page 40 Modifier le nom fil. ^ Appuyez sur "Modifier". Si vous avez déjà créé un profil en plus du profil standard Miele, vous pouvez ^ Appuyez sur "Modifier le nom". également : ^ Appuyez sur le profil souhaité, puis – Sélectionner un profil parmi ceux effleurez "OK".
  • Page 41 Profils Changement de profil Vous pouvez configurer l'appareil de sorte qu'il repasse automatiquement au profil standard Miele après chaque pré- paration ou qu'il active systématique- ment le dernier profil sélectionné. ^ Appuyez sur "Modifier". ^ Appuyez sur "Changer de profil".
  • Page 42 Modifier les boissons pour les profils Vous pouvez créer des boissons dont La préparation démarre et vous pouvez vous définirez la quantité et les para- enregistrer les quantités des divers in- mètres (quantité de mouture, tempéra- grédients comme vous le souhaitez. ture, etc.) pour chaque profil.
  • Page 43 Réglages Modifier et enregistrer les Le menu "Réglages" vous permet d'adapter la machine à café à vos be- réglages soins. ^ Appuyez sur "Menu principal" ou ef- fleurez la touche sensitive #. Ouvrir le menu "Réglages" ^ Appuyez sur Réglages " % . Vous vous trouvez dans le menu des ^ Faites défiler l'écran jusqu'à...
  • Page 44 Réglages Liste de tous les réglages possibles L'option réglée en usine est représentée en gras. Option Réglages disponibles Langue Allemand, autres langues Pays Heure Affichage activé / désactivé / désactivation de nuit Représentation Analogique / Numérique Format affichage heure 12 h / 24 h Régler Date Régler...
  • Page 45 Réglages Option Réglages disponibles Luminosité Régler Volume Signaux sonores Bip touches Tiroir chauffant activé / désactivé / automatique Raccordement à l'eau activé / désactivé courante Réglage automatique de activé / désactivé la hauteur de distribution Revendeurs Mode expo (activé / désactivé) Réglages usine Ne pas rétablir Rétablir...
  • Page 46 Réglages Langue Représentation Vous pouvez sélectionner votre langue Vous pouvez afficher l'heure sous et votre pays pour tous les textes qui forme s'affichent à l'écran. Conseil : si par inadvertance vous n'avez pas réglé la bonne langue, vous retrouverez l'option "Langue" à l'aide du symbole F.
  • Page 47 Réglages Timer Si la machine à café s'est mise en marche trois fois par la fonction du ti- Vous avez le choix entre deux timers mer "Mise en marche à" et que vous dotés des fonctions suivantes : n'avez pas préparé de boisson, l'appa- La machine à...
  • Page 48 Réglages Mode éco Attribuer des fonctions de timer à des jours de la semaine Le mode éco vous permet d'économi- Sélectionnez le jour. Le symbole 9 s'af- ser de l'énergie. Le système de vapeur fiche après le jour sélectionné. ne chauffe que lorsque vous comman- dez un café...
  • Page 49 Réglages Eclairage Info (afficher des informations) Vous avez le choix entre les possibilités L'élément de menu "Info" vous permet suivantes : d'afficher le nombre de tasses prépa- rées pour chaque boisson. – régler la luminosité de l'éclairage lorsque l'appareil est sous tension; De plus, vous pouvez vérifier qu'il reste plus de 50 préparations à...
  • Page 50 Renseignez-vous auprès de votre re- vendeur ou du service après-vente Miele pour connaître les types de tiroir chauffant compatibles. Vous pouvez commander le cordon d'alimentation nécessaire en acces- soire en option chez les revendeurs...
  • Page 51 Réglages Réglages usine Mode expo (revendeur) Vous pouvez réinitialiser les paramètres Ces réglages ne sont d'aucune utilité par défaut de la machine à café (Régla- pour l'usage domestique. ges usine). La fonction "Revendeur" permet de pré- Pour savoir quels étaient les réglages senter la machine à...
  • Page 52 Nettoyage et entretien Général Nettoyez la machine à café chaque jour afin d'éviter la formation de ger- mes. Intervalle conseillé Que faut-il nettoyer / entretenir ? quotidiennement Récipient à lait et couvercle (à la fin de la journée, avant d'arrê- Réservoir à...
  • Page 53 Nettoyage et entretien Les surfaces de l'appareil peuvent Risque de brûlure ! Laissez refroidir l'appareil avant le être rayées. Les rayures sur les sur- nettoyage, surtout l'eau dans le bac faces en verre peuvent également d'égouttage. les briser. Toutes les surfaces peuvent se dé- colorer ou être altérées si un produit N'utilisez en aucun cas un système nettoyant non approprié...
  • Page 54 Nettoyage et entretien Rinçage de l'appareil Conduit de lait La machine à café rince aussi lors- Veillez à nettoyer soigneusement et qu'elle est arrêtée dès lors qu'au moins régulièrement les pièces servant au une boisson a été préparée. Ceci per- passage du lait.
  • Page 55 ^ Pour valider ce message, appuyez buteur Miele, du service après-vente sur "OK". Miele ou de la boutique en ligne Miele (www.miele-shop.com). Lorsque le nombre de jours restants est à 0, le message "Nettoyer le conduit de Utilisez uniquement ce nettoyant en lait"...
  • Page 56 Nettoyage et entretien Récipient à lait avec couvercle Veillez à ce que l'ouverture et le col res- tent propres (lors du remplissage et du transport du récipient). Les saletés peuvent engendrer des anomalies de fonctionnement. ^ Nettoyez le récipient à lait (en verre) au lave-vaisselle ou à...
  • Page 57 Nettoyage et entretien Distribution centrale Nettoyez l'habillage de la distribution centrale exclusivement à la main avec de l'eau chaude additionnée d'un peu de produit vaisselle. Toutes les autres pièces peuvent aller au lave-vaisselle. La distribution centrale doit s'être dé- placée en position d'entretien. Vous pouvez ensuite retirer les différentes pièces pour le nettoyage.
  • Page 58 Nettoyage et entretien ^ Tournez la pièce de raccordement ^ Remontez à présent l'unité d'écoule- supérieure a et tirez-la vers le haut. ment dans l'ordre inverse. Poussez Tirez la pièce de raccordement infé- bien la pièce de raccordement supé- rieure b vers le bas. rieure a jusqu'à...
  • Page 59 Nettoyage et entretien Entretien de la vanne de lait Cache des capteurs Vous devez nettoyer la vanne de lait Le cache des capteurs du dispositif une fois par semaine afin que la protection des tasses se trouve sous la mousse de lait soit de bonne qualité. distribution centrale.
  • Page 60 Nettoyage et entretien Réservoir à eau Bac à marc Renouvelez l'eau chaque jour afin de Après un certain temps, l'écran de la prévenir la formation de germes. machine indique qu'il est temps de vi- der le bac à marc. Il doit alors être net- Vérifiez que la vanne, la surface in- toyé...
  • Page 61 Nettoyage et entretien Bac d'égouttage ^ Nettoyez le bac et la grille d'égout- tage en lave-vaisselle ou à la main Nettoyez le bac d'égouttage quoti- avec un liquide vaisselle doux, puis diennement afin d'éviter les odeurs séchez-les. désagréables et la formation de Vérifiez en particulier que les petites moisissures.
  • Page 62 Nettoyage et entretien Plaque d'égouttage Raccord de distribution centrale ^ Enlevez la plaque d'égouttage. La pièce de raccordement entre l'unité ^ Nettoyez la plaque d'égouttage au de percolation et la distribution centrale lave-vaisselle ou à la main avec de se situe sur le côté intérieur de la porte. l'eau chaude et un peu de liquide vaisselle.
  • Page 63 Nettoyage et entretien Intérieur et porte Unité de percolation ^ Nettoyez l'intérieur et la porte avec Nettoyez l'unité de percolation à la de l'eau chaude et du liquide vais- main avec de l'eau chaude sans selle après avoir enlevé tous les élé- produit de nettoyage.
  • Page 64 Nettoyage et entretien ^ Retirez doucement l'unité de percola- Répétez les mêmes opérations dans tion de la machine à café. l'ordre inverse pour remonter l'unité de percolation : Si l'unité de percolation est difficile ^ Insérez l'unité de percolation dans la voire impossible à...
  • Page 65 été développées spécialement pour la ma- chine à café. Vous pouvez vous procu- rer les pastilles de nettoyage auprès de votre revendeur Miele, du service après-vente Miele ou sur www.miele-shop.com. Lorsque 200 cafés ont été préparés, ^ Retirez la protection du compartiment "Dégraisser unité...
  • Page 66 Marche/Arrêt K. ^ Nettoyez la façade avec une éponge propre, du liquide vaisselle et de l’eau chaude. Séchez-les ensuite avec un chiffon doux. Conseil : vous pouvez également net- toyer la façade de l'appareil avec le chiffon microfibres Miele.
  • Page 67 à café indique dorénavant le nombre les de détartrage auprès de votre distri- de boissons restant jusqu'au détartrage buteur, du service après-vente Miele ou à chaque préparation de boisson. sur le site www.miele-shop.com. ^ Pour valider ce message, appuyez Vous avez besoin de deux pastilles de sur "OK".
  • Page 68 Détartrage L'opération de détartrage est terminée lorsque le message "Opération finie" s'affiche. ^ Appuyez sur "OK". La machine à café est à présent dé- tartrée ; vous pouvez de nouveau pré- parer des boissons. Nettoyez immédiatement les projec- tions survenues lors du détartrage. Elles pourraient endommager les ^ Remplissez le réservoir d'eau tiède surfaces.
  • Page 69 Attention ! N’ouvrez en aucun cas la carrosserie de la machine à café. La réparation des appareils électriques ne doit être effectuée que par un pro- fessionnel agréé par Miele. Une réparation non conforme peut faire courir un danger considérable à l'utilisateur.
  • Page 70 En cas d'anomalie Message Cause et solution Anomalie 73 L'unité de percolation ne peut pas revenir en position initiale ou elle est encrassée et ne peut pas presser le café moulu. ^ Vérifiez que vous pouvez enlever l'unité de percolation "Vérifier l'unité...
  • Page 71 En cas d'anomalie Message Cause et solution Anomalies 227 à Le réglage automatique de la hauteur de distribution pré- sente une anomalie. ^ Confirmez en appuyant sur la touche OK. Anomalie 233 Le réglage automatique de la distribution pendant la prépa- ration des boissons est désactivé...
  • Page 72 En cas d'anomalie Message Cause et solution "Contrôler l'arrivée L'arrivée de l’alimentation en eau courante ne fonctionne d'eau" pas. ^ Vérifiez si le tuyau d'arrivée d'eau est plié ou si le robinet est mal ouvert. ^ Sortez le réservoir à eau et videz-le. ^ Enfoncez complètement le réservoir d'eau dans la ma- chine.
  • Page 73 En cas d'anomalie Comportement inattendu de la machine à café Anomalie Cause et solution L'éclairage ne L'éclairage a été désactivé. s'allume pas ^ Activez l'éclairage (voir chapitre "Réglages - Éclairage"). après la mise L'éclairage est défectueux. sous tension de la machine à...
  • Page 74 En cas d'anomalie Anomalie Cause et solution Les touches sen- Une anomalie interne s'est produite. sitives ne réagis- ^ Ouvrez la porte de l’appareil. sent pas. La ma- Le processus en cours est interrompu. chine à café ne peut plus être uti- ^ Mettez la machine à...
  • Page 75 En cas d'anomalie Anomalie Cause et solution L'appareil rince Le conduit de lait ou le tube d'aspiration d'air sont bouchés. les conduits de ^ Suivez les instructions du chapitre "Nettoyage du conduit lait, mais aucune de lait bouché". eau de rinçage ne sort de la distribu- tion centrale.
  • Page 76 En cas d'anomalie Anomalie Cause et solution Il est impossible Les charnières de la porte ne sont pas correctement ajus- de fermer la porte tées. de l'appareil. ^ Réglez les charnières de la porte (voir chapitre "Encastre- ment- Réglage des charnières"). La préparation Si le réservoir à...
  • Page 77 En cas d'anomalie Anomalie Cause et solution ^ Utilisez d'autres récipients, qui conviennent au réglage au- Le récipient utili- tomatique de la hauteur de distribution. sé n'est pas re- connu par le ré- Le réglage automatique de la hauteur de distribution pré- glage automa- sente une anomalie.
  • Page 78 En cas d'anomalie Résultat non satisfaisant Anomalie Cause et solution La consistance de La température du lait est trop élevée. Pour préparer une la mousse de lait bonne mousse de lait, il est nécessaire d'utiliser du lait froid est insatisfaisante. (en-dessous de 13 °C).
  • Page 79 En cas d'anomalie Anomalie Cause et solution La crema (mousse Le degré de mouture n'est pas réglé de manière optimale. blonde du café) ^ Réglez plus finement ou plus grossièrement le degré de ne se forme pas mouture (voir "Degré de mouture"). bien.
  • Page 80 Nettoyage du conduit de lait bouché Etape 1 : nettoyage du conduit Lorsque la qualité de la mousse de lait produite par la machine n'est pas de lait dans le couvercle du ré- satisfaisante, cela peut indiquer que le cipient à lait tube d'aspiration d'air est bouché.
  • Page 81 Nettoyage du conduit de lait bouché Pour réassembler le couvercle : ^ Insérez d'abord le joint dans le cou- vercle. Insérez ensuite le conduit de lait dans le joint. Veillez à ne pas rentrer l'extrémité bi- seautée du tuyau d'aspiration du lait dans le joint.
  • Page 82 Nettoyage du conduit de lait bouché ^ Insérez le goupillon dans la vanne de ^ Réinsérez les tuyaux dans le coude et remettez ce dernier en place. lait. Faites-le coulisser d'avant en ar- rière. ^ Connectez à nouveau le tuyau d'as- ^ Retirez et démontez l'unité...
  • Page 83 Conditions et durée de ga- rantie La garantie est accordée pour cet ap- pareil selon les modalités de vente par le revendeur ou par Miele pour une pé- riode de 24 mois. Pour plus d'informations reportez-vous aux conditions de garantie fournies.
  • Page 84 Économie d'énergie Si vous modifiez les réglages d'usine suivants, la consommation d'énergie de la machine à café automatique aug- mente : – Mode éco – Eclairage – Affichage de l'heure – Timer Lorsque vous modifiez ces réglages, le message "Ce réglage entraîne une aug- mentation de la consommation d'énergie"...
  • Page 85 Raccordement à l'eau courante Indications pour le raccorde- L'arrivée d'eau doit se faire par une conduite d'eau froide qui ment à l'eau courante – est directement raccordée à l'arrivée Le raccordement à l'eau courante d'eau fraîche pour garantir une circu- ne doit être effectué...
  • Page 86 Miele (disponible auprès du service tension. après-vente Miele, de votre reven- Le raccordement doit se faire au moyen deur Miele ou sur le site d’un robinet d'eau avec raccord fileté www.miele-shop.com). Gardez à de 3/4" (20/27). l'esprit que ce tuyau d'eau doit convenir pour les denrées alimentai-...
  • Page 87 Branchement électrique La machine à café est livrée prête à L'appareil ne doit pas être branché sur être raccordée avec un câble et une des îlots d'onduleur, utilisés pour une prise en monophasé 230 V 50 Hz. alimentation électrique autonome comme par ex.
  • Page 88 Cet appareil peut être encastré dans une armoire. Il est également possible de le combiner avec d'autres appareils à encastrer Miele. En cas de montage en combinaison, il est très important de disposer une tablette fermée sous l'appareil (sauf en cas de combinaison avec un tiroir chauf- fant).
  • Page 89 ! lui-ci. Vous les trouverez chez les reven- Cet appareil ne doit être utilisé que deurs Miele ou au SAV Miele. complètement encastré, à une tem- pérature ambiante comprise entre +10 °C à + 38°C .
  • Page 90 Installation Conseil : Il est utile de prévoir un sup- Quatre vis à six pans creux M5 sont port pour la machine à café qui soit à la fournies: utilisez-les afin de fixer et de hauteur de la niche d'encastrement. centrer l'appareil dans la niche.
  • Page 91 Installation Régler les charnières de porte Si la porte de la machine est difficile à ouvrir ou à fermer après le montage de l'appareil, vous devez ajuster la porte après le montage : ^ Pour vous assurer que la porte soit alignée avec la façade de l'armoire, tournez la vis a.
  • Page 92 Miele utilise un logiciel pour la commande de l'appareil. Les droits d'auteur détenus par Miele et d'autres fournisseurs de logiciels concer- nés (par exemple, Adobe) doivent être respectés. Miele et ses fournisseurs se réservent tous les droits relatifs aux composants logi- ciels. Sont interdites notamment les actions suivantes: –...
  • Page 93 Sous réserve de modifications / 3013 M.-Nr. 09 549 940 / 00 CVA 6805...

Ce manuel est également adapté pour:

Cva 6805