Télécharger Imprimer la page

Fisher-Price POWER WHEELS Y5014 Guide De L'utilisateur page 9

Publicité

WARNING
Children can be harmed by small
parts, sharp edges and sharp points
in the vehicle's unassembled state,
or by electrical items. Care should
be taken in unpacking and assembly
of the vehicle. Children should not
handle parts, including the battery,
or help in assembly of
the vehicle.
1
• Turn the steering wheel so the circles are on the bottom of the
steering wheel.
• Fit the steering column post into the hole in the floor of the vehicle and
the bent end of the steering column into the slot in the front of
the vehicle.
• Colocar el volante de modo que los círculos estén en la parte de abajo
del volante.
• Ajustar el poste de la columna de mando en el orificio del piso del
vehículo y el extremo doblado de la columna de mando en la ranura del
frente del vehículo.
• Tourner le volant pour que les cercles soient orientés vers la partie
inférieure du volant.
• Insérer le tube de direction dans le trou du plancher du véhicule et
l'extrémité courbée de la colonne de direction dans la fente située
à l'avant du véhicule.
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage  service.fi sher-price.com
ASSEMBLY
MONTAJE
ADVERTENCIA
Los niños se pueden lastimar
con las piezas pequeñas y con
los bordes y puntas fi losas de las
piezas individuales del vehículo
desmontado, así como con piezas
eléctricas. Tomar las debidas
precauciones al sacar las piezas
del vehículo y al montar el mismo.
No permitir que los niños toquen
ninguna pieza, incluyendo la batería,
ni que ayuden con el montaje
del vehículo.
Circles
Círculos
Cercles
ASSEMBLAGE
Les petites pièces et les bords
tranchants ou les extrémités
pointues du véhicule non assemblé,
ou encore les pièces électriques,
peuvent blesser les enfants.
Déballer et assembler le véhicule
soigneusement. Ne pas laisser les
enfants manipuler les pièces ou la
batterie ni aider à l'assemblage
du véhicule.
2
• Turn the steering wheel and fit the bend in the end of the steering column
into the steering linkage under the vehicle.
• Girar el volante y ajustar el doblez del extremo de la columna de mando
en la conexión de mando abajo del vehículo.
• Tourner le volant et insérer l'extrémité courbée de la colonne de direction
dans la tringlerie de direction sous le véhicule.
AVERTISSEMENT
9

Publicité

loading