Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

LPC111/LPC112

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Songmics LPC111

  • Page 1 LPC111/LPC112...
  • Page 2 General Guidelines Please read the following instruction carefully and use the product accordingly. Ÿ Please keep this manual and hand it over when you transfer the product. Ÿ This summary may not include every detail of all variations and considered steps. Please contact us when Ÿ...
  • Page 3 Einleitung Bitte lesen Sie die folgende Anleitung aufmerksam durch und verwenden Sie das Produkt sachgemäß. Ÿ Bewahren Sie diese Anleitung gut auf und händigen Sie sie bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit Ÿ aus. Aus Gründen der Übersicht können nicht alle Details zu allen Varianten und denkbaren Montagen beschrieben Ÿ...
  • Page 4 Bitte vermeiden Sie, den Artikel mit Hochdruck zu pressen oder mit großer Kraft zu schlagen. Benutzen Sie Ÿ den Artikel nicht für eine lange Zeit in feuchter, nasser Umgebung. Und halten Sie ihn von den Zündquellen bzw. offenem Feuer fern. Reinigung: Mit feuchtem Tuch abwischen.
  • Page 5 Ne balancez pas le produit monté pour maintenir la stabilité. Ÿ La charge statique maximale est de 10 kg par cube. Veuillez mettre les affaires plus lourdes en bas. Ÿ Il est conseillé de placer le produit contre un mur et sur un sol plat. Pour éviter le risque de renversement, le Ÿ...
  • Page 6 Questo armadio/scaffale modulare è stato progettato specificamente per uso interno, non è adatto all'uso Ÿ commerciale. Il produttore o il venditore non sono responsabili per eventuali danni a causa del montaggio o dell'uso che non corrisponde alle indicazioni riportate nelle istruzioni. Si raccomanda di montare il prodotto in due adulti seguendo le istruzioni passo passo.
  • Page 7 Durante la fase di montaggio, si raccomanda di tenere i bambini a debita distanza, in quanto alcune parti di Ÿ piccole dimensioni potrebbero essere ingoiate con conseguenze dannose per la salute. Tenere gli imballaggi (pellicola, buste di plastica, piastre di gommapiuma, ecc.) fuori dalla portata dei bambini, Ÿ...
  • Page 8 Advertencias El volcado del producto puede causar lesiones graves e incluso mortales. Ÿ No permite utilizar el producto cuando estén defectuosas o dañadas algunas piezas. Ÿ El producto no es adecuado para los niños menores de 3 años. Si es necesario, el niño debe utilizarlo bajo la Ÿ...
  • Page 9 × 24 × 26 × 1 × 2...
  • Page 10 Ÿ Logo „Songmics“ alle nach außen zeigen sollten. Pour tous les accessoires de fixation, la face portant Ÿ le logo SONGMICS doit être tournée vers l’extérieur. While assembling the connectors, please keep the Ÿ side marked by SONGMICS outward. Posizionare le facciate dei connettori con il segno di Ÿ...
  • Page 11 • Před dalším krokem se ujistěte, že všechny drátky jednotlivých desek jsou celé zasazené v konektorech. • Pred ďalším krokom sa uistite, že všetky drôtiky jednotlivých dosiek sú celé zasadené v konektoroch. Vor dem nächsten Schritt bestätigen Sie bitte, ob die Ÿ...
  • Page 14 • Po montáži každé úrovně zamáčkněte konektory a zatlučte je jemně přiloženým kladívkem • Po montáži každej úrovne zatlačte konektory a zatlčte je jemne priloženým kladivkom Nach dem Aufbau jeder Ebene klopfen Sie die Verbindungsstücke von Stück zu Stück mit dem Ÿ...
  • Page 15 • Opakujte výše popsané montážní kroky. • Opakujte vyššie popísané montážne kroky. Wiederholen Sie die Montageschritte nach vorheriger Methode. Ÿ Répétez les étapes précédentes pour finir l’assemblage. Ÿ Please assemble the rest layers according to the steps above. Ÿ Replicare i passi descritti sopra per completare il montaggio. Ÿ...
  • Page 17 • Prosím ukotvěte regál ke zdi, abyste zamezili jeho převrácení. • Prosím ukotvite regál k stene, aby ste zamedzili jeho prevráteniu. Bitte befestigen Sie das Produkt zum Kippschutz an der Wand. Ÿ Fixez le produit au mur pour éviter tout risque de renversement. Ÿ...
  • Page 18 • Produkt může být smontován do různých tvarů podle ilustrací v návodu. Potřebné desky a konektory jsou k dispozici. • Produkt môže byť zmontovaný do rôznych tvarov podľa ilustrácií v návode. Potrebné dosky a konektory sú k dispozícii. Das Produkt lässt sich entsprechend den Abbildungen in der Anleitung in anderen Versionen Ÿ...
  • Page 19 Variante 2 Ÿ Variété 2 Ÿ Variant 2 Ÿ Variante 2 Ÿ Variente 2 Ÿ • Varianta 2 Version QM:1.0 EUZIEL International GmbH Stand:15.09.2018...
  • Page 20 Obecné instrukce Přečtěte si pozorně návod a používejte produkt podle návodu. Ponechte si tento návod pro pozdější použití. Kvůli přehlednosti nemusí tento text obsahovat všechny varianty, které se mohou vyskytnout při montáži. Prosím zkontaktujte nás v případě, že budete potřebovat další informace a radu. Upozornění...
  • Page 21 Pro posunutí skříňky/regálu jsou potřeba 2 osoby. Všechny uložené věci je nutné před manipulací vyndat. Netahejte skříňku/regál po zemi. Produkt by neměl být vystaven přímému slunci ani dešti. Zabraňte kontaktu produktu s ostrými předměty. Produkt nesmí přijít do kontaktu s agresivními chemickými substancemi (kyselinami, alkáliemi).
  • Page 22 Upozornenie Produkt je určený na domáce použitie, nie pre komerčné účely. Predajca nezodpovedá za žiadne škody spôsobené nesprávnym používaním a montážou skrinky. Odporúčame zostavovať skrinku dvom dospelým osobám. Prosím dodržujte presne kroky uvedené v montážnom návode. Pred montážou skontrolujte skrinku a uistite sa, že nechýbajú alebo nie sú poškodené žiadne montážne diely.
  • Page 23 Varovanie Prevrátenie produktu môže spôsobiť vážne zranenia. Nikdy nepoužívajte produkt, ak niektorá z jeho častí chýba alebo je poškodená. Takéto použitie môže byť rizikové. Produkt nie je určený deťom do 3 rokov. Deti môžu používať produkt len pod dohľadom dospelej osoby.

Ce manuel est également adapté pour:

Lpc112