Télécharger Imprimer la page

Fiamma F45eagle Instructions De Montage Et Mode D'emploi page 6

Publicité

FIAMMASTORE
1 - MOUNTING THE ADAPTER
EN
F45 Eagle is a special awning with self supporting arms: make sure that the wall of the vehicle is solid
enough to support the awning and its pressures; use only the adapter especially designed for this
product (SUPPLIED TOGETHER WITH THE AWNING).
INSTALLATION ON ADAPTER
Ensure that the adapter is mounted linearly and do not present curves or deformation due to the
vehicle: in these cases, shim appropriately to ensure the linearity of the bracket. The installation of the
awning can occur only when the adapter is perfectly aligned to the wall of the vehicle.
1 - MONTAGE DES ADAPTERS
DE
Die F45 Eagle ist eine selbsttragende Markise, vergewissern Sie sich daher bitte, dass die Fahrzeugwand
stabil genug ist, um die Markise und das dazugehörende Zubehör tragen zu können (BITTE NUR MIT
DEN BEI DER MARKISE MITGELIEFERTEN HALTERUNGEN ANBRINGEN).
ANBRINGUNG AUF LANGEN ADAPTER
Vergewissern Sie sich, dass der Adapter geradlinig montiert ist. Ebenso sollte kontrolliert werden, ob
Unebenheiten am Fahrzeug vorhanden sind; in diesem Falle mit Distanzstücken ausgleichen, um so die
gleiche Positionierung zu garantieren. Die Anbringung der Markise kann nur durch geradlinig
anliegenden Adapter an der Fahrzeugwand erfolgen.
1 - INSTALLATION DE L'ADAPTATEUR
FR
F45 Eagle est un store spécial avec bras autoportants : s'assurez-vous que la paroi du véhicule est
assez solide pour soutenir aussi bien le store que ses sollicitations. Utilisez uniquement les pattes
conçues pour cet article (FOURNIES AVEC LE STORE).
INSTALLATION SUR ADAPTATEUR
Vérifier que l'adaptateur soit monté de manière linéaire et ne présente pas de courbure ou de
déformations à cause du véhicule. Dans ces cas-là, donner l'épaisseur nécessaire pour garantir le bon
alignement de l'étrier. L'installation du store pourra se faire seulement une fois que l'adaptateur sera
parfaitement aligné contre la paroi du véhicule.
1 - MONTAJE DEL ADAPTADOR
ES
F45 Eagle es un toldo especial con brazos autoportantes: asegurarse de que la pared del vehículo es
bastante sólidas para sostener el peso del toldo y sus solicitaciones; usar exclusivamente los estribos
para este producto (SUMINISTRADOS CON EL TOLDO).
INSTALACIÓN EN ADAPTADOR
Asegurarse de que el adaptador está montado curvas linealmente y que no están presentes curvas
o deformaciones debidas al vehículo: en estos casos, suplemantar apropiadamente para asegurar la
linealidad del soporte. La instalación del toldo sólo puede ocurrir con el adaptador perfectamente
alineado a la pared del vehículo.
1 - MONTAGGIO DELL'ADAPTER
IT
La F45 Eagle è un tendalino speciale a braccia autoportanti. Assicurarsi che la parete del veicolo sia
sufficientemente solido per supportare sia il tendalino che le sue sollecitazioni. Usare esclusivamente
l'adapter dedicato a questo prodotto (FORNITO INSIEME AL TENDALINO).
INSTALLAZIONE SU ADAPTER
Assicurarsi che l'adapter sia montato linearmente e non presenti curve o deformazioni dovute al veicolo:
in questi casi, spessorare opportunamente per garantire la linearità della staffa.
L'installazione del tendalino può avvenire solo ad adapter perfettamente allineato alla parete del veicolo.
To install the bracket pls. follow the
EN
installation instructions.
Bitte halten Sie sich zur Befestigung der
DE
Halterung an die entsprechende Anleitung.
Pour fixer la patte, nous vous conseillons
FR
de vous tenir aux instructions de montage
spécifiques.
6
Para la fijación del estribo, atenerse a las
ES
instrucciones específicas.
Per il fissaggio della staffa, attenersi alle
IT
istruzioni di montaggio specifiche.

Publicité

loading