Page 2
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé...
Page 3
Notes ......................vi Informations sur la sécurité ..............vii À propos de ce manuel ................vii Résumé des spécifications de la M4A78 PLUS ........ix Chapitre 1 : Introduction au produit Bienvenue ! ................... 1-1 Contenu de la boîte ..............1-1 Fonctionnalités spéciales ............
Page 4
Chapitre 2 : Le BIOS Gérer et mettre à jour votre BIOS ..........2-1 2.1.1 Utilitaire ASUS Update ............ 2-1 2.1.2 Utilitaire ASUS EZ Flash 2 ..........2-2 2.1.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ........2-3 Programme de configuration du BIOS ........2-4 2.2.1 Ecran de menu du BIOS ..........
Page 5
Boot Device Priority ............2-19 2.6.2 Boot Settings Configuration .......... 2-19 2.6.3 Security ................. 2-20 Menu Tools (Outils) ..............2-21 2.7.1 ASUS EZ Flash 2 ............2-21 2.7.2 Express Gate ..............2-21 2.7.3 AI NET 2................ 2-22 Menu Exit (Sortie) ............... 2-23...
Page 6
Notes Rapport de la Commission Fédérale des Communications Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération est sujette aux 2 conditions suivantes: • Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et • Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence pouvant causer des résultats indésirables.
Page 7
Informations sur la sécurité Sécurité électrique • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant avant de toucher au système. • Lorsque vous ajoutez ou enlevez des composants, vérifiez que les câbles d’alimentation sont débranchés avant de relier les câbles de signal.
Page 8
Où trouver plus d’informations ? Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur les produits. Site web ASUS Le site web ASUS offre des informations à jour sur le matériel ASUS et sur les logiciels afférents. Reportez-vous aux informations de contact ASUS. Documentation optionnelle Le contenu livré...
Page 9
/ Athlon™ X3 / Athlon™ X2 (CPU AM3) Technologie AMD Cool ‘n’ Quiet™ Support des CPU utilisant une finesse de gravure de 45nm Support des CPU alimentés jusqu’à 140W * Visitez www.asus.com pour la liste des CPU compatibles Chipset AMD 770 / SB700 Bus système Jusqu’à...
Page 10
Résumé des spécifications de la M4A78 PLUS Connecteurs arrières 1 x port clavier PS/2 1 x port souris PS/2 1 x port RJ45 1 x port de sortie S/PDIF (Optique) 9 x ports USB 2.0/1.1 Ports audio 8 canaux 1 x port ESATA Connecteurs internes 3 x connecteurs USB 1.1/2.0 supportant 6 ports USB 1.1/2.0...
Page 11
La carte mère offre les technologies les plus récentes associées à des fonctionnalités nouvelles qui en font un nouveau digne représentant de la qualité des cartes mères ASUS ! Avant de commencer à installer la carte mère, vérifiez le contenu de la boîte grâce à la liste ci-dessous.
Page 12
3D et les autres applications gourmandes en mémoire. • Seuls les processeurs AM2+ et AM3 supportent les modules mémoire DDR2 1066MHz. Visitez www.asus.com pour la liste des CPU AM3 / AM2+ compatibles. • En raison de certaines limitations des CPU AM2+, un seul module mémoire DDR2 1066 par canal est supporté...
Page 13
Express Gate est le portail d’accès instantané aux loisirs idéal sans avoir à accéder au système d’exploitation • ASUS Express Gate supporte le transfert de fichiers vers les disques durs et lecteurs optiiques SATA et les périphériques de stockage USB et le téléchargement à partir de périphériques de stockage USB uniquement.
Page 14
USB ou le DVD de support au cas où le code du BIOS ou ses données seraient corrompus. ASUS EZ Flash 2 ASUS EZ Flash 2 est un utilitaire de mise à jour du BIOS ne nécessitant pas de disquette de démarrage ou l’ouverture d’une session Windows. ASUS Q-Fan La technologie ASUS Q-Fan ajuste la vitesse du ventilateur en fonction de la charge du système pour assurer un fonctionnement silencieux, frais...
Page 15
L’illustration ci-dessous indique l’emplacement de cette LED. SB_PWR M4A78 PLUS Standby Power Powered Off M4A78 PLUS Onboard LED LED embarquée de la M4A78 PLUS Chapitre 1 : Introduction au produit...
Page 16
Placez six (6) vis dans les trous indiqués par des cercles pour fixer la carte mère au châssis. Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d’endommager la carte mère. Placez ce côté vers l’arrière du châssis M4A78 PLUS ASUS M4A78 PLUS...
Page 18
Pour installer un CPU: Localisez le socket du CPU de la carte mère. M4A78 PLUS Socket du CPU de la M4A78 PLUS M4A78 PLUS CPU socket 940 Déverrouillez le socket en soulevant le levier dans la direction de la flèche Levier dans un angle de 90º/100º.
Page 19
CPU FAN PWR CPU FAN IN CPU FAN PWM M4A78 PLUS Connecteur du ventilateur du CPU de la M4A78 PLUS M4A78 PLUS CPU fan connector 1.6.2 Installer l’ensemble ventilateur-dissipateur Assurez-vous d’utiliser un ensemble dissipateur-ventilateur certifié par AMD.
Page 20
Connectez le câble du ventilateur du CPU au connecteur CPU_FAN de la carte mère. N’oubliez pas de connecter le connecteur CPU_FAN ! Des erreurs de surveillance matériel pourraient se produire si vous n’utilisez pas ce connecteur. 1-10 ASUS M4A78 PLUS...
Page 21
DDR mais possède 240 broches contre 184 broches pour la DDR. De plus, les modules DDR2 s’encochent différemment pour éviter leur installation sur des sockets DDR. M4A78 PLUS Sockets DIMM DDR2 de la M4A78 PLUS M4A78 PLUS 240-pin DDR2 DIMM sockets Sockets...
Page 22
Liste des fabricants de mémoire agréés de la M4A78 PLUS DDR2-667MHz Support DIMM Taille Fabricant N° de pièce N° de puce / Composants Marque Kingston KVR667D2N5/2G 7RE22 D9HNL Micron · · · 512MB Kingston KVR667D2N5/512 SO1237650821 SBP D6408TR4C Kingston ·...
Page 26
• C*: Supporte quatre modules insérés dans les slots noirs et jaunes en tant que double paire en configuration mémoire Dual-channel. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour la dernière liste des fabricants agréés de mémoire DDR2. 1-16 ASUS M4A78 PLUS...
Page 27
1.7.3 Installer un module mémoire Débranchez l’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des modules mémoire ou tout autre composant système. Ne pas le faire risquerait d’endommager la carte mère et les composants. Déverrouillez un socket pour module Encoche du module mémoire mémoire en pressant les clips de rétention vers l’extérieur.
Page 28
Slot PCI Express x1 Ce slot supporte les cartes réseau, SCSI et autres cartes conforment au standard PCI Express. 1.8.5 Slot PCI Express x16 Cette carte mère supporte les cartes graphiques PCI Express x16 conforment aux spécifications PCI Express. 1-18 ASUS M4A78 PLUS...
Page 29
CMOS, incluant les paramètres système tels que les mots de passe. CLRTC M4A78 PLUS Normal Clear RTC (Default) M4A78 PLUS Clear RTC RAM Clear RTC RAM de la M4A78 PLUS Pour effacer la RTC RAM : Eteignez l’ordinateur, débranchez le cordon d’alimentation et retirez la pile de la carte mère.
Page 30
Front Speaker Out Front Speaker Out Rose Mic In Mic In Mic In Mic In Orange – – Center/Subwoofer Center/Subwoofer Noir – Rear Speaker Out Rear Speaker Ou Rear Speaker Out Gris – – – Side Speaker Out 1-20 ASUS M4A78 PLUS...
Page 31
Assurez-vous que le périphérique de lecture audio est bien Realtek High Definition Audio (le nom peut différer selon les systèmes d’exploitation). Cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration > Sons et périphériques audio > onglet Audio > Lecture audio pour définir le périphérique de lecture audio. Ports USB 2.0 1 et 2.
Page 32
CPU_FAN CPU FAN PWR CPU FAN IN CPU FAN PWM M4A78 PLUS PWR_FAN +12V Rotation M4A78 PLUS fan connectors Connecteurs de ventilation de la M4A78 PLUS Seul le connecteur CPU_FAN supporte la fonction ASUS Q FAN. 1-22 ASUS M4A78 PLUS...
Page 33
-12 Volts +3 Volts +3 Volts PIN 1 Connecteurs ATX de la M4A78 PLUS M4A78 PLUS ATX power connectors • L’utilisation d’une alimentation ATX 12 V conforme à la spécification 2.0 et délivrant un minimum de 300 W est recommandé. Cette alimentation est dotée de prises 24 broches et 4 broches.
Page 34
Note : Orientez les marques NOTE:Orient the red markings rouges du câble du lecteur de on the IDE ribbon cable to PIN 1. M4A78 PLUS IDE connector disquettes sur la PIN 1 Connecteur IDE de la M4A78 PLUS Réglage du jumper...
Page 35
SATA5 SATA2 M4A78 PLUS SATA6 SATA3 M4A78 PLUS SATA connectors Connecteurs SATA de la M4A78 PLUS Note importante sur le standard Serial ATA Installez Windows XP Service Pack 1 ou ultérieur avant d’utiliser les connecteurs Serial ® ATA. • Pour plus d’informations sur les configurations RAID, reportez-vous au manuel RAID contenu dans le DVD de support.
Page 36
PWRSW RESET * Requires an ATX power supply M4A78 PLUS System panel connector Connecteur système de la M4A78 PLUS • LED d’alimentation système (2-pin PWRLED) Ce connecteur 2 broches est dédié à la LED d’alimentation système. La LED d’alimentation système s’allume lorsque vous démarrez le système et clignote lorsque ce dernier est en veille.
Page 37
PCI libre de la carte mère. COM1 PIN 1 M4A78 PLUS M4A78 PLUS Serial port (COM1) connector Connecteur port série de la M4A78 PLUS Chapitre 1 : Introduction au produit 1-27...
Page 38
CD-ROM, une carte tuner TV, ou une carte MPEG. M4A78 PLUS M4A78 PLUS Internal audio connector Connecteur audio pour lecteur optique de la M4A78 PLUS Connecteur audio numérique (4-1 pin SPDIF_OUT) Ce connecteur est destiné à un/des port/s additionnel Sony/Philips Digital Interface (S/PDIF).
Page 39
M4A78 PLUS Analog front panel connector Connecteur audio du panneau avant de la M4A78 PLUS • Nous vous recommandons de brancher un module High-Definition Audio à ce connecteur pour bénéficier de la fonction High Definition Audio de la carte mère.
Page 40
• Le contenu du DVD de support peut être modifié à tout moment sans préavis. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour des informations mises à jour. • Pour plus d’informations, voir le Manuel d’utilisation contenu dans le DVD de support ou téléchargez-le à...
Page 41
Update. 2.1.1 Utilitaire ASUS Update ASUS Update est un utilitaire qui vous permet de gérer, sauvegarder et mettre à jour le BIOS de la carte mère sous un environnement Windows ® • ASUS Update nécessite une connexion Internet via un réseau ou via un fournisseur d’accès.
Page 42
2.1.2 Utilitaire ASUS EZ Flash 2 ASUS EZ Flash 2 vous permet de mettre à jour votre BIOS sans avoir besoin de démarrer à partir d’une disquette de démarrage ou d’utiliser un utilitaire sous le système d’exploitation. Téléchargez le dernier fichier BIOS sur le site d’ASUS (www.asus.com).
Page 43
2.1.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de récupérer le fichier du BIOS lorsqu’il est défectueux ou qu’il est corrompu lors d’une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant le DVD de support de la carte mère ou un périphérique de stockage amovible qui contient le BIOS à...
Page 44
Les écrans de BIOS montrés dans cette section sont des exemples et peuvent ne pas être exactement les mêmes que ceux que vous aurez à l’écran. • Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour télécharger le BIOS le plus récent pour cette carte mère. ASUS M4A78 PLUS...
Page 45
• Les écrans de configuration du BIOS présentés dans ce chapitre sont fournis uniquement à titre de référence, ils peuvent être différent sur votre ordinateur. • Visitez le site Web d’ASUS (www.asus.com) et téléchargez la dernière version du BIOS. Chapitre 2 : Le BIOS...
Page 46
Exit Une barre de défilement apparaît à droite de v02.61 (C)Copyright 1985-2008, American Megatrends, Inc. l’écran de menu lorsque tous les éléments ne Barre de défilement peuvent être affichés en une fois à l’écran. Fenêtre contextuelle Utilisez les flèches pour faire défiler. ASUS M4A78 PLUS...
Page 47
Menu Main (Principal) Lorsque vous entrez dans le programme de configuration du BIOS, l’écran du menu principal apparaît, vous donnant une vue d’ensemble sur les informations de base du système. Référez-vous à la section “2.2.1 “Ecran de menu du BIOS” pour plus d’informations sur l’écran de menus et sur la façon d’y naviguer.
Page 48
Détermine le mode PIO. Options de configuration : [Auto] [0] [1] [2] [3] [4] DMA Mode [Auto] Détermine le mode DMA. Options de configuration : [Auto] SMART Monitoring [Auto] Active, désactive ou règle la technologie SMART (Smart Monitoring, Analysis, and Reporting Technology). Options de configuration : [Auto] [Disabled] [Enabled] ASUS M4A78 PLUS...
Page 49
32Bit Data Transfer [Enabled] Active/désactive les transferts de données 32-bits. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] 2.3.5 SATA Configuration Le menu SATA Configuration permet de configurer les périphériques SATA. OnChip SATA Channel [Enabled] Active/désactive le canal SATA. Options de configuration : [Enabled] [Disabled] OnChip SATA Type [SATA] Permet de sélectionner le mode SATA.
Page 50
Prenez garde en changeant les paramètres du menu Advanced. Des valeurs incorrectes risquent d’entraîner un mauvais fonctionnement du système. BIOS SETUP UTILITY Main Advanced Power Boot Tools Exit JumperFree Configuration Adjust System CPU Configuration Frequency/Voltage Chipset etc. Onboard Devices Configuration PCIPnP USB Configuration Select Screen Select Item +- Change Field Tab Select Field F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit v02.61 (C)Copyright 1985-2008, American Megatrends, Inc. 2-10 ASUS M4A78 PLUS...
Page 51
2.4.1 JumperFree Configuration Selon le type de votre CPU AMD (AM2, AM2+, ou AM3), les éléments de cette section peuvent différer des options disponibles sur votre écran. CPU Overclocking [Auto] Détermine les options d’overclocking du CPU pour atteindre les fréquences internes du CPU désirées.
Page 54
Permet de spécifier le VID alternatif en modes de basse consommation. Options de configuration : [Auto] [1.550 V] [1.525 V] [1.500 V] [1.475 V] ... [0.825 V] [0.800 V] Primary display Adapter [GFX-GPP-PCI] Permet de définir le contrôleur vidéo primaire. Options de configuration : [GFX-GPP-PCI] [GPP-GFX-PCI] [PCI-GFX-GPP] 2-14 ASUS M4A78 PLUS...
Page 55
2.4.4 Onboard Devices Configuration Serial Port1 Address [3F8/IRQ4] Sélectionne l’adresse de base du port série 1. Options de configuration : [Disabled] [3F8/IRQ4][2F8/IRQ3] [3E8/IRQ4] [2E8/IRQ3] Parallel Port Address [378] Sélectionne l’adresse de base du port parallèle. Options de configuration : [Disabled] [378] [278] [3BC] Parallel Port Mode [Normal] Sélectionne le mode du port parallèle.
Page 56
Le menu Power vous permet de changer les paramètres des interfaces ACPI et APM. Sélectionnez un élément puis appuyez sur <Entrée> pour afficher les options de configuration. Suspend Mode [Auto] Select the ACPI state ACPI 2.0 Features [Disabled] used for System ACPI APIC Support [Enabled] Suspend. APM Configuration HW Monitor 2-16 ASUS M4A78 PLUS...
Page 57
2.5.1 Suspend Mode [Auto] Vous permet de sélectionner l’état de l’interface ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) à utiliser. Options de configuration : [S1 (POS) Only] [S3 Only] [Auto] 2.5.2 ACPI 2.0 Support [Disabled] Allows you to add more tables for Advanced Configuration and Power Interface (ACPI) 2.0 specifications.
Page 58
Sélectionnez Ignored si vous ne souhaitez pas afficher les voltages détectés. Smart Q-Fan Function [Disabled] Active ou désactive la fonction ASUS Q-Fan pour CPU qui ajuste de manière intelligente la vitesse des ventilateurs, permettant un fonctionnement plus efficace du système. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] Fan Auto Mode Start Voltage [5.0V]...
Page 59
Active ou désactive la fonction d’affichage du logo en plein écran. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] Réglez cet élément sur [Enabled] pour utiliser la fonction ASUS MyLogo™2. AddOn ROM Display Mode [Force BIOS] Règle le mode d’affichage de l’option ROM. Options de configuration : [Force BIOS] [Keep...
Page 60
Pour fixer un mot de passe utilisateur : Choisissez Change User Password et pressez <Entrée>. Dans la boîte de mot de passe qui apparaît tapez un mot de passe composé d’un maximum de six lettres et/ou chiffres, puis pressez <Entrée>. 2-20 ASUS M4A78 PLUS...
Page 61
ESC Exit v02.61 (C)Copyright 1985-2007, American Megatrends, Inc. 2.7.1 ASUS EZ Flash 2 Permet d’activer la fonction ASUS EZ Flash 2. Lorsque vous appuyez sur <OK>, un message de confirmation apparaît. Sélectionnez [Yes] ou [No], puis appuyez sur <OK> pour confirmer. 2.7.2 Express Gate [Enabled] Vous permet d’activer/désactiver la fonction ASUS Express Gate.
Page 62
L’assistant de première utilisation se lance de nouveau lorsque les données utilisateur sont effacées. 2.7.3 AI NET 2 Check Realtek LAN cable [Disabled] Permet d’activer la vérification des câbles réseau lors du POST (Power-On Self-Test). Options de configuration : [Disabled] [Enabled] 2-22 ASUS M4A78 PLUS...
Page 63
Menu Exit (Sortie) Le menu Exit vous permet de charger les valeurs optimales ou par défaut des éléments du BIOS, ainsi que de sauver ou de rejeter les modifications faites dans le BIOS. Exit Options Exit system setup after saving the Exit & Save Changes changes. Exit & Discard Changes Discard Changes F10 key can be used for this operation.