Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

M4A785TD-M EVO
Motherboard
Quick Start Guide
Italiano
Español
Русский
Português
Polski
Česky
Magyar
Български
Română
Srpski
First Edition
June 2009
Copyright © 2009 ASUSTeK COMPUTER INC.
All Rights Reserved
Français
Deutsh
U4840A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Asus M4A785TD-M EVO

  • Page 1 U4840A M4A785TD-M EVO Motherboard Quick Start Guide Français Deutsh Italiano Español Русский Português Polski Česky Magyar Български Română Srpski First Edition June 2009 Copyright © 2009 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved...
  • Page 2 éviter de tordre les broches et d’endommager ainsi le processeur! 5. Une fois le processeur mis en place, rabattez le levier du support pour sécuriser le processeur. Le levier se bloque sur le petit ergot latéral pour indiquer qu’il est en place. ASUS M4A785TD-M EVO...
  • Page 3 La carte mère supporte jusqu’à 16 Go de modules mémoire sous Windows XP Professionnel 64-bits et sous toutes les versions 64-bits de Windows Vista. Vous pouvez installer un maximum de 4 Go de modules mémoire sur chaque slot. ASUS M4A785TD-M EVO...
  • Page 4 • Eteignez et rallumez le système puis pressez <Suppr> lors du POST. Pour mettre à jour le BIOS avec ASUS EZ Flash  : Démarrez le système et appuyez sur <Alt> + <F> lors du POST pour lancer EZ Flash 2. Insérez un disque flash USB contenant le dernier fichier image du BIOS.
  • Page 5 Die CPU passt nur in einer Richtung in den Sockel. Stecken Sie die CPU nicht gewaltsam hinein, um verbogene Kontaktstifte und Schäden an der CPU zu vermeiden! 5. Sobald die CPU richtig sitzt, drücken Sie den Sockelhebel nach unten, um die CPU zu arretieren. Sie hören einen Klickton, wenn der Hebel einrastet. ASUS M4A785TD-M EVO...
  • Page 6 • Dieses Motherboard unterstützt keine DIMMs, die aus 256 Megabit- (Mb) Chips oder weniger hergestellt wurden. Das Motherboard unterstützt unter Windows® XP Professional x64 und Vista x64 bis zu 16GB Speichermodule . Sie können maximal 4GB in jeden DIMM-Steckplatz installieren. ASUS M4A785TD-M EVO...
  • Page 7 Schalten Sie das System aus und wieder an, und drücken Sie dann <Entf> während des POST So aktualisieren Sie das BIOS über ASUS EZ Flash : Starten Sie das System und drücken auf <Alt> + <F> während des POSTs, um EZ Flash 2 zu starten.
  • Page 8 CPU nella presa diversamente si possono piegare i pin e danneggiare la CPU! 5. Quando la CPU è al suo posto, abbassare la leva della presa per bloccare la CPU. La leva scatta sulla linguetta laterale indicando che è bloccata. ASUS M4A785TD-M EVO...
  • Page 9 • Questa scheda madre non supporta DIMM da 256 megabit (Mb) o minori. La scheda madre supporta moduli di memoria fino a 16GB nelle edizioni di Windows® XP Professional x64 e Vista x64. È possibile installare un massimo di 4 GB DIMM su ciascun slot. ASUS M4A785TD-M EVO...
  • Page 10 Se si riscontrano problemi con il sistema, oppure se questo diventa instabile dopo avere modificato le impostazioni, caricare le impostazioni predefinite di configurazione Setup Defaults. Visitare la pagina Web ASUS (www.asus.com) per gli aggiornamenti. Per accedere al Setup all’avvio: Premere il tasto <Delete>...
  • Page 11 CPU quede dañada! 5. Cuando la CPU se encuentre en su sitio, empuje la palanca de la ranura para fijar la CPU. La palanca encajará en la ficha lateral para indicar que está cerrada. ASUS M4A785TD-M EVO...
  • Page 12 • Esta placa base no admite DIMM compuestos de 256 megabits (Mb) o menos. La placa base admite módulos de memoria de hasta 16 GB en las ediciones de Windows® XP Professional x64 y Vista x64. Puede instalar módulos DIMM de un máximo de 4 GB en cada ranura16 ASUS M4A785TD-M EVO...
  • Page 13 Si encuentra algún problema con el sistema o si el sistema se vuelve inestable tras cambiar la configuración, cargue los valores de configuración predeterminados. Visite el sitio web ASUS (www.asus.com) para obtener actualizaciones.
  • Page 14 Существует только одно правильное положение процессора при установке. Не применяйте излишнюю силу при установке процессора в разъем, чтобы не погнуть контакты и не повредить процессор! 5. Затем опустите рычажок фиксации процессора, чтобы зафиксировать процессор. Рычажок должен защелкнуться за боковой выступ. Это значит, что процессор зафиксирован. ASUS M4A785TD-M EVO...
  • Page 15 Использовать максимум 3Гб памяти при использовании 32-битной Использовать максимум 3Гб памяти при использовании 32-битной Windows ® Материнская плата поддерживает до 16Гб памяти в ОС Windows® XP Professional x64 и Vista x64. В каждый слот можно установить максимум 4-х гигабайтовые модули памяти ASUS M4A785TD-M EVO...
  • Page 16 На Support DVD, поставляемом в комплекте с материнской платой находятся драйвера, программы и утилиты, которые Вы можете установить для использования всех возможностей материнской платы. Меню Drivers появится при включенном автозапуске. Если автозапуск не включен, найдите на Support DVD файл ASSETUP.EXE в папке BIN и запустите его. ASUS M4A785TD-M EVO...
  • Page 17 CPU! 5. Quando a CPU estiver no lugar, empurre a alavanca do socket para baixo para fixar a CPU. A patilha lateral da alavanca emite um estalido para indicar que a CPU está devidamente fixada. ASUS M4A785TD-M EVO...
  • Page 18 Instale sempre DIMMs com a mesma latência CAS. Para uma óptima • compatibilidade, recomendamos-lhe a obtenção de módulos de memória junto do mesmo vendedor. Visite o web site da ASUS para consultar a lista de Vendedores Aprovados. • Devido às limitações de endereço de memória no Sistema Operativo Windows® de 32 bits, se instalar 4GB, ou mais, de memória na placa principal, a memória efectiva...
  • Page 19 Se se deparar com problemas ao nível do sistema, ou se o sistema ficar instável após alteração das definições, carregue as predefinições de configuração. Visite o web site da ASUS (www.asus.com) para obter as actualizações.
  • Page 20 CPU pasuje wyłącznie przy odpowiednim ułożeniu. Proszę nie używać siły w celu włożenia CPU do gniazda, gdyż może to spowodować wygięcie nóżek i uszkodzenie CPU. Gdy CPU będzie na miejscu, obniż dźwignię aby zabezpieczyć CPU. Następnie dźwignia zatrzaśnie się. ASUS M4A785TD-M EVO...
  • Page 21 • Płyta główna nie obsługuje pamięci DIMM o pojemności 256 megabitów (Mb) lub mniejszej. Płyta główna obsługuje moduły pamięci o pojemności do 16GB w systemach Windows® XP Professional x64 i Vista x64. W każdym gnieździe możesz zainstalować pamięci DIMM o maksymalnej pojemności 4 GB. ASUS M4A785TD-M EVO...
  • Page 22 Wyłącz systemi włącz go ponownie, a następnie naciśnij <Delete> podczas testu POST W celu aktualizacji BIOS poprzez ASUS EZ Flash : Uruchom ponownie system i naciśnij press <Alt> + <F> podczas testu POST w celu uruchomienia EZ Flash 2. Włóż dysk flash USB z najnowszym plikiem BIOS.
  • Page 23 Procesor lze uložit jen ve správné pozici. Nesnažte se umístit procesor do socketu silou, zabráníte tak ohnutí kolíčků a poškození procesoru. Až bude procesor umístěn správně, zatlačte páčku socketu pro zajištění procesoru. Páčka zapadne a klikne, čímž bude indikováno zamknutí. ASUS M4A785TD-M EVO...
  • Page 24 • Tato základní deska nepodporuje moduly DIMM o kapacitě 256 megabitů (Mb) nebo méně. Tato základní deska podporuje paměťové moduly o velikosti až 16 GB s operačními systémy Windows® XP Professional x64 a Vista x64. Do každé patice lze nainstalovat modul DIMM o maximální velikosti 4 GB. ASUS M4A785TD-M EVO...
  • Page 25 Obrazovky BIOS používjí k ovládání navigační klávesy a online pomoc. Pokud budete mít systémové potíže nebo je systém nestabilní po změně nastavení, obnovte standardní nastavení (load the Setup Defaults). Navštivte webovou stránku ASUS (www.asus.com) pro stažení aktualizací. Vstup do nastavení (Setup) při startu počítače: Pokud chcete nastavení...
  • Page 26 NE ERŐLTESSE a processzort rossz irányban a foglalatba, mert a processzor alján lévő tűk elgörbülhetnek és a CPU működésképtelenné válhat! Ha a CPU benne van a foglalatban, hajtsa le a rögzítőkart, és húzza be a foglalat oldalán lévő tartófül alá. ASUS M4A785TD-M EVO...
  • Page 27 • Ez az alaplap a 256 megabit (Mb) vagy kisebb kapacitású DIMM modulok használatát nem támogatja. Ez az alaplap legfeljebb 16 GB méretű memóriamodulok használatát támogatja a Windows® XP Professional x64 és Vista x64 operációs rendszerek alatt. Legfeljebb 4 GB méretű DIMM memóriamodult szerelhet be az egyes foglalatokba. ASUS M4A785TD-M EVO...
  • Page 28 (BIOS Setup) menüt. A BIOS Setup beépített súgóval (Help) is rendelkezik. Amennyiben a rendszer instabillá válna, vagy más rendszerproblémákat észlel a BIOS beállítások megváltoztatása után, töltse vissza az alapértelmezett értékeket (Load BIOS/Setup Defaults). Az elérhető BIOS frissítésekhez látogassa meg az ASUS weboldalát: www.asus.com. Belépés a BIOS Setup-ba rendszerinduláskor: Nyomja meg a <Delete>...
  • Page 29 Процесорът пасва на сокета само ако се постави в правилната посока. НЕ НАТИСКАЙТЕ процесора в сокета, за да избегнете огъване на пиновете и повреда на продукта! 5. След като процесорът е поставен, спуснете надолу лостчето. Закачете лостчето на държача отстрани на сокета. ASUS M4A785TD-M EVO...
  • Page 30 • Тази дънна платка не поддържа DIMM модули от 256 мегабита (Mb) или по-малко. Дънната платка поддържа модули с големина до 16GB на Windows® XP Professional x64 и Vista x64. Можете да инсталирате до 4 GB DIMM модула във всяко гнездо. ASUS M4A785TD-M EVO...
  • Page 31 а или да конфигурирате параметрите му. В случай, че установите проблеми със системата или същата стане нестабилна след промяната на настройките, заредете настройките по подразбиране. Посетете сайта на ASUS (www.asus.com) за осъвременяване. За да влезете в Настройките при стартиране: Натиснете <Delete> по време на собствения тест при включена мощност Power-On Self Test (POST).
  • Page 32 NU forţaţi introducerea procesorului în socket! 5. Când procesorul este bine introdus în socket, apăsaţi pe pârghia socket-ului pentru a fixa procesorul. Pârghia va produce un scurt click pentru a indica că este în poziţia închis. ASUS M4A785TD-M EVO...
  • Page 33 Folosiţi maximum 3GB de memorie de sistem dacă folosiţi 32-bit Windows® OS. Placa de bază acceptă module de memorie de până la 16 GB pentru ediţiile Windows® XP Professional x64 şi Vista x64. Puteţi instala sloturi DIMM de maximum 4 GB pentru fiecare slot. ASUS M4A785TD-M EVO...
  • Page 34 Închideţi sistemul şi apoi deschideţi-l, după care apăsaţi pe <Delete> în timpul rulării POST Pentru a face upgrade la BIOS cu ajutorul EZ Flash  de la ASUS: Încărcaţi sistemul şi apăsaţi pe tastele <Alt> + <F> în timpul rulării POST pentru a lansa EZ Flash 2.
  • Page 35 Procesor se može ubaciti u ležište samo na jedan način. NEMOJTE ubacivati procesor na silu, kako biste izbegli oštećenje pinova na procesoru! 5. Kada se procesor nađe na svom mestu, pažljivo spustite polugu ležišta u donju poziciju. Kada se poluga nađe u krajnjem položaju, procesor je osiguran. ASUS M4A785TD-M EVO...
  • Page 36 Uvek koristite memorije sa jednakim CAS vrednostima, za maksimalnu • kompatibilnost, preporučujemo da meorijski moduli budu od istog proizvođača. Posetite ASUS sajt za informacije o sertifikovanim proizvođačima. • Usled limitacija adrese memorije na operativnom sistemu Windows® 32-bit, kada instalirate 4GB ili više memorije na matičnoj ploči, memorija koju OS može da koristi je oko 3GB ili manje.
  • Page 37 Ukoliko vaš sistem ima probleme, ili je posta nestabilan posle promena parametara, odaberite opciju “Load Setup Defaults”. Posetite ASUS sajt (yu.asus.com) i potražite najnoviju verziju BIOS-a. Pokretanje podešavanja BIOS-a Pritisnite <Delete> taster tokom Power-On Self Test (POST) ekrana. Ukoliko ne pritisnete <Delete>...
  • Page 38 CPU’yu yerine oturuncaya kadar sokete dikkatlice yerleştirin. CPU sadece doğru yönde takılmalıdır. Pimlerin eğilmesini ve CPU’nun zarar görmesini önlemek için CPU’yu sokete girmesi için ZORLAMAYIN! CPU yerine oturduğunda, CPU’yu sabitlemek için soket kolunu aşağıya itin. Kilitlendiğini göstermek için kol yan sekmeye tıklayarak geçer. ASUS M4A785TD-M EVO...
  • Page 39 • Bu anakart 256 megabit (MB) veya daha küçük DIMM’leri desteklemez. Bu anakart 256 megabit (MB) veya daha küçük DIMM’leri desteklemez. Anakart Windows ® XP Professional x64 ve Vista x64 sürümlerinde 16GB’a kadar bellek modüllerini destekler. Her bir yuvaya en fazla 4 GB'lık DIMM takabilirsiniz. ASUS M4A785TD-M EVO...
  • Page 40 BIOS ekranlarında size yol gösterecek gezinti tuşları ve kısa çevrimiçi yardım bulunmaktadır. Sistem parametreleri ile karşılaşırsanız veya ayarları değiştirdikten sonra sistem dengesizleşirse, Varsayılan Ayarları yükleyin. Güncellemeler için ASUS web sitesini (www. asus.com) ziyaret ediniz. Başlarken Setup’a girmek için: GüçAçma Otomatik Testi (POST) sırasında <Delete>...
  • Page 41 15g0622331K0...