Télécharger Imprimer la page
Asus P5KPL-AM Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour P5KPL-AM:

Publicité

Liens rapides

P5KPL-AM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Asus P5KPL-AM

  • Page 1 P5KPL-AM...
  • Page 2 La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé...
  • Page 3 Table des matières Notes ......................vi Informations sur la sécurité ..............vii P5KPL-AM : les caractéristiques en bref ........... x Chapitre 1 : Introduction au produit Bienvenue ! ................... 1-2 Contenu de la boîte ..............1-2 Fonctions spéciales ..............1-2 1.3.1...
  • Page 4 Chapitre 2 : Le BIOS Gérer et mettre à jour le BIOS ............. 2-2 2.1.1 Créer une disquette bootable .......... 2-2 2.1.2 Utilitaire ASUS EZ Flash 2 ..........2-3 2.1.3 Utilitaire AFUDOS ............2-4 2.1.4 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ........2-6 2.1.5...
  • Page 5 Boot Settings Configuration .......... 2-31 2.6.3 Security ................. 2-32 Tools menu (Menu Outils) ............2-33 ASUS EZ Flash 2 ................. 2-34 Exit menu (Menu Sortie) ............2-34 Chapitre 3 : Support logiciel Installer un système d’exploitation ..........3-2 Informations du CD de support ..........3-2 3.2.1...
  • Page 6 Notes Rapport de la Commission Fédérale des Communications Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération est sujette aux 2 conditions suivantes: • Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et • Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence pouvant causer des résultats indésirés.
  • Page 7 Informations sur la sécurité Sécurité électrique • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant avant de toucher au système. • Lorsque vous ajoutez ou enlevez des composants, vérifiez que les câbles d’alimentation sont débranchés avant de relier les câbles de signal.
  • Page 8 Référez-vous aux sources suivantes pour obtenir des informations additionnelles, et les mises à jours du produit et des logiciels. 1. Sites Web d’ASUS Les sites Web d’ASUS fournissent des informations actualisées sur les produits matériels et logiciels d’ASUS. Se référer aux contacts ASUS. 2. Documentation supplémentaire La boîte de votre produit peut contenir de la documentation supplémentaire,...
  • Page 9 Conventions utilisées dans ce guide Pour être sûr que vous procédiez à certaines tâches correctement, retenez les symboles suivants, utilisés tout au long de ce guide. DANGER/AVERTISSEMENT : Information vous évitant de vous blesser lorsque vous effectuez une tâche ATTENTION : Information vous évitant d’endommager les composants lorsque vous effectuez une tâche.
  • Page 10 05B / 05A / 06 ® Supporte les technologies Intel Hyper-Threading et ® Intel EIST ® *Consultez la liste des CPU Intel supportés sur www.asus.com Chipset Northbridge: Intel ® Southbridge: Intel ICH7 ® Bus système 1600(OC) / 1333 / 1066 / 800 MHz Mémoire...
  • Page 11 P5KPL-AM : les caractéristiques en bref Connecteurs internes 2 x connecteurs USB 2.0 supportant 4 ports USB supp. 1 x connecteur pour lecteur de disquettes 1 x connecteur IDE 4 x connecteurs Serial ATA 1 x connecteur pour ventilateur CPU 1 x connecteur pour ventilateur châssis...
  • Page 13 Ce chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies qu’elle incorpore. Introduction au produit...
  • Page 14 Cette carte mère et son emballage sont conformes à la norme Européenne RoHS (Restriction on the use of Hazardous Substances). Ceci est en accord avec la politique d’ASUS visant à créer des produits et des emballages recyclables et respectueux de l’environnement pour préserver la santé de ses clients tout en minimisant l’impact sur l’environnement.
  • Page 15 8X, les bus PCI Express x16 surpassent nettement les bus AGP 8X en matière d’applications 3D. Les bus PCI Express x1 et x4 surpassent également l’interface PCI grâce à leur bande passante exceptionnellement élevée. L’interface haut débit PCI Express apporte de nouvelles fonctionnalités aux PC de bureau. ASUS P5KPL-AM...
  • Page 16 ASUS CrashFree BIOS 3 Restaurez le BIOS original depuis un disque flash USB. ASUS CrashFree BIOS 3 permet de restaurer le BIOS d’origine à partir d’un disque flash USB. Cet utilitaire permet d’économiser du temps et de l’argent car il évite d’avoir à...
  • Page 17 ASUS O.C. Profile La carte mère intègre la fonction ASUS O.C. Profile permettant de stocker et charger de multiples paramètres du BIOS. Les paramètres du BIOS peuvent être stockés sur le CMOS ou sur un fichier séparé afin d’offrir aux utilisateurs la possibilité...
  • Page 18 éteindre le système et débrancher le câble d’alimentation avant de connecter ou de déconnecter le moindre composant sur la carte mère. L’illustration ci- dessous indique l’emplacement de cette LED. SB_PWR Standby Powered LED embarquée de la P5KPL-AM Onboard LED Power P5KPL-AM Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 19 Pas de vis Placez six (6) vis dans les trous indiqués par des cercles pour fixer la carte mère au châssis. Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d’endommager la carte mère. Placez ce côté vers l’arrière du châssis ASUS P5KPL-AM...
  • Page 20 1.5.3 Layout de la carte mère 20.3cm (8in) PS/2KBMS CHA_FAN T: Mouse B: Keyboard ATX12V COM1 LGA775 VGA1 USB34 LAN1_USB12 Intel G31 RTM870T-954 AUDIO PCIEX1_1 PCIEX16 8102EL CR2032 3V Lithium Cell CMOS Power PCI1 Intel ICH7 SB_PWR PCI2 VT1708B SPDIF_OUT USB56 USB78 BIOS...
  • Page 21 1-33 3-pin CHA_FAN) Connecteur intrusion châssis (4-1 pin CHASSIS) 1-34 10. Connecteur audio du panneau avant (10-1 pin AAFP) 1-34 11. Connecteurs d'alimentation ATX (24-pin EATXPWR, 4-pin ATX 12V) 1-35 12. Connecteur panneau système (10-1 pin F_PANEL) 1-36 ASUS P5KPL-AM...
  • Page 22 PnP venait à manquer, ou si le cache PnP/les broches du socket/ les composants de la carte mère venait à être endommagé. ASUS endossera le coût de la réparation uniquement si le dommage est lié à l’envoi/l’acheminement.
  • Page 23 Installer le CPU Pour installer le CPU : Repérez le socket pour CPU de la carte mère. Socket 775 de la P5KPL-AM P5KPL-AM CPU Socket 775 Exercez une pression de votre pouce sur le loquet (A), puis déplacez-le vers la gauche (B) jusqu’à ce qu’il se libère de l’onglet de rétention.
  • Page 24 Soulevez la plaque de chargement à l’aide de votre index et de votre pouce, en suivant un angle de 100º (A). Puis retirez le cache PnP de la plaque de chargement en le poussant vers l’extérieur (B). Plaque de chargement Ergot d’alignement Placez le CPU sur le socket de sorte que le...
  • Page 25 Ouverture de la carte mère Attache Rainure située sur une attache Assurez-vous de bien orienter chaque système de serrage avec l’extrémité étroite de la cannelure pointant vers l’extérieur (la cannelure est volontairement accentuée pour que l’illustration soit plus explicite). ASUS P5KPL-AM 1-13...
  • Page 26 CPU FAN PWM CPU FAN IN CPU FAN PWR P5KPL-AM CPU Fan Connector Connecteur CPU_FAN de la P5KPL-AM N’oubliez pas de connecter le connecteur de ventilation du CPU ! Dans le cas échéant des erreurs dans la surveillance matérielle peuvent survenir. 1-14...
  • Page 27 Tournez chaque attache dans le sens opposé des aiguilles d’une montre. Retirez les attaches deux par deux, en suivant une séquence diagonale, afin de libérer l’ensemble ventilateur-dissipateur de la carte mère. Retirez délicatement l’ensemble ventilateur-dissipateur de la carte mère. ASUS P5KPL-AM 1-15...
  • Page 28 Tournez chaque attache dans le sens des aiguilles d’une montre pour qu’elle soit orientée correctement en vue d’une future réinstallation. Rainure située sur une attache La rainure de chaque attache doit pointer vers l’extérieur après que vous l’ayez réorientée. (La rainure a été volontairement surlignée en blanc uniquement pour une meilleure...
  • Page 29 DDR. Il dispose cependant de 240 broches contre 180 pour les module DDR. Les modules DDR2 s’encochent différemment pour éviter leur installation sur des sockets DDR. Le schéma suivant illustre l’emplacement des sockets: Sockets DIMM DDR2 de la P5KPL-AM P5KPL-AM 240-pin DDR2 DIMM Sockets Canal Sockets...
  • Page 30 1.7.2 Configurations mémoire Vous pouvez installer des DIMMs de DDR/DDR2 non-ECC et non tamponnés de 256 Mo, 512 Mo,1 Go, et 2 Go dans les sockets DIMM grâce aux configurations mémoire de cette section. • Vous pouvez installer des DIMM de tailles variables dans le Canal A et B.
  • Page 31 512MB VDATA M2YVD5G3H31P4I1C52 VDATA VD29608A8A-3EG20627 • • 512MB VDATA M2GVD5G3H166I1C52 VDATA VD29608A8A-3EG20637 • • VDATA M2GVD5G3I41P6I1C52 VDATA VD29608A8A-3EG20627 • • VDATA M2GVD5G3I41C4I1C52 VDATA VD29608A8A-3EC20620 • • VDATA M2GVD5G3I4176I1C52 VDATA VD29608A8A-3EG20641 • • 512MB PSC AL6E8E63B-6E1K A3R12E3GEF637BLC5N • • ASUS P5KPL-AM 1-19...
  • Page 32 DDR2 667 Support DIMM Taille Fabricant Modèle Marque Face(s) N° de pièce AL7E8E63B-6E1K A3R12E3GEF637BLC5N • • 256MB Nanya NT256T64UH4A1FY-3C Nanya NT5TU32M16AG-3C • • 512MB Nanya NT512T64U88A1BY-3C Nanya NT5TU64M8AE-3C • • 512MB MDT MDT 512MB 18D51280D-30648 • • MDT 1024MB 18D51200D-30646 •...
  • Page 33 • • 256MB Qimonda HYS64T32001HU-2.5-A Qimonda HYB18T256800AF25SSS49313 • • 512MB Qimonda HYS64T64020HU-2.5-A Qimonda HYB18T256800AF25SSS25063 • • Corsair CM2X1024-6400 Corsair Heat-Sink Package • • Corsair XMS2-6400 Corsair Heat-Sink Package • • Corsair XMS2-6400 Corsair Heat-Sink Package • • ASUS P5KPL-AM 1-21...
  • Page 34 EP512D21066PS Micron 6QD22D9GCT • • Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour la dernière liste des fabricants agréés. Face(s): SS - Simple face DS - Double-face Support DIMM Supporte un module inséré dans un slot quelconque en configuration à canal simple.
  • Page 35 DIMM. Soutenez le module avec vos doigts lorsque vous pressez sur DDR2 DIMM notch les clips de rétention. Le module pourrait être endommagé s’il est éjecté avec trop de force. Enlevez le module DIMM du socket. ASUS P5KPL-AM 1-23...
  • Page 36 Slots d’extension Par la suite, vous pourriez avoir besoin d’installer des cartes d’extension. La section suivante décrit les slots et les cartes d’extension supportées. Assurez-vous d’avoir bien débranché le câble d’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des cartes d’extension. Manquer à cette précaution peut vous blesser et endommager les composants de la carte mère.
  • Page 37 — — — — — Contrôleur USB 2.0 — — — — — — — partagé Contrôleur HD audio partagé — — — — — — — Contrôleur LAN — utilisé — — — — — — ASUS P5KPL-AM 1-25...
  • Page 38 1.8.4 Slots PCI Les slots PCI supportent des cartes telles que les cartes réseau, SCSI, USB et toute autre carte conforme au standard PCI. L’illustration montre une carte réseau installée sur un slot PCI. 1.8.5 Slot PCI Express x1 Cette carte mère supporte des cartes réseau PCI Express x4, des cartes SCSI et toute autre carte conforme aux spécifications PCI Express.
  • Page 39 Clear RTC (Default) Clear RTC RAM P5KPL-AM Clear RTC RAM de la P5KPL-AM • Vous n’avez pas besoin d’effacer la RTC lorsque le système plante à cause d’un mauvais overclocking. Dans ce dernier cas, utilisez la fonction C.P.R. (CPU Parameter Recall). Eteignez et redémarrez le système afin que le BIOS puisse automatiquement récupérer ses valeurs par défaut.
  • Page 40 1.10 Connecteurs 1.10.1 Connecteurs arrières Port souris PS/2 (vert). Ce port est dédié à une souris PS/2. Port parallèle. Ce port 25 broches est dédié à une imprimante, un scanner ou tout périphérique parallèle. Port LAN (RJ-45). Supporté par le contrôleur réseau Realtek, ce port permet une connexion Gigabit à...
  • Page 41 VGA ou tout autre périphérique compatible VGA. 13. Port série. Ce port COM1 9 broches est dédié à des périphériques de pointage ou tout autre périphérique série. 14. Port clavier PS/2 (mauve). Ce port est dédié à un clavier PS/2. ASUS P5KPL-AM 1-29...
  • Page 42 Connectez le câble du module d’entrée/sortie S/PDIF à l’un de ces connecteurs, puis installez le module dans un slot à l’arrière du châssis. SPDIF_OUT Connecteur audio numérique de la P5KPL-AM P5KPL-AM Digital Audio Connector Le module S/PDIF est vendu séparément. 1-30...
  • Page 43 Note: Orientez les marques rouges du câble NOTE: Orient the red markings (usually zigzag) on the ID du lecteur de disquettes sur la PIN 1 ribbon cable to PIN 1. Connecteur IDE de la P5KPL-AM IDE Connector P5KPL-AM 240-pin ASUS P5KPL-AM 1-31...
  • Page 44 RSATA_TXN1 RSATA_TXN3 RSATA_TXN2 RSATA_TXN4 RSATA_TXP1 RSATA_TXP3 RSATA_TXP2 RSATA_TXP4 P5KPL-AM SATA Connectors Connecteurs SATA de la P5KPL-AM Extrémité à angle droit Connectez l'extrémité à angle droit du câble SATA au périphérique SATA. Vous pouvez aussi connecter cette extrémité du câble SATA au port SATA embarqué...
  • Page 45 Ce connecteur de recevoir une entrée audio stéréo à partir d’un lecteur optique, tel qu’un CD-ROM, une carte tuner TV, ou une carte MPEG. (black) P5KPL-AM Internal Audio Connector Connecteur audio pour lecteur optique de la P5KPL-AM ASUS P5KPL-AM 1-33...
  • Page 46 CPU_FAN CHA_FAN CPU FAN PWM CPU FAN IN CPU FAN PWR CHA_FAN PWR_FAN +12V Rotation Connecteurs de ventilation de P5KPL-AM Fan Connectors la P5KPL-AM Seul le connecteur CPU_FAN supporte la fonction ASUS Q-Fan. 1-34 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 47 Legacy AC 97-compliant pin definition pin definition AAFP Connecteur audio du panneau avant de la P5KPL-AM P5KPL-AM Front Panel Audio Connector • Nous vous recommandons de brancher un module Front panel high- definition audio à ce connecteur pour bénéficier de la fonction High Definition Audio de la carte mère.
  • Page 48 +5 Volts +5V Standby +5 Volts +12 Volts +5 Volts +12 Volts Connecteurs ATX de la P5KPL-AM P5KPL-AM ATX Power Connector Ground +3 Volts • Pour un système totalement configuré, nous vous recommandons d’utiliser une alimentation ATX 12 V conforme à la Specification 2.0 avec une puissance minimale de 400W.
  • Page 49 F_PANEL PWR LED PWR BTN +HD LED RESET P5KPL-AM System Panel Connector Connecteur panneau système de la P5KPL-AM • LED d’alimentation système (2-pin PWRLED) Ce connecteur 2 broches est dédié à la LED d’alimentation système. La LED d’alimentation système s’allume lorsque vous démarrez le système et clignote lorsque ce dernier est en veille.
  • Page 50 1-38 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 51 Ce chapitre explique comment changer les paramètres système via les menus du BIOS. Une description détaillée des paramètres du BIOS est également fournie. Le BIOS ASUS P5KPL-AM...
  • Page 52 Les utilitaires suivants vous permettent de gérer et mettre à jour le Basic Input/ Output System (BIOS). ASUS EZ Flash 2 (Mise à jour du BIOS sous DOS via une disquette ou un disque flash USB.) ASUS AFUDOS (Mise à jour du BIOS en mode DOS via une disquette de boot.)
  • Page 53 2.1.2 Utilitaire ASUS EZ Flash 2 ASUS EZ Flash 2 vous permet de mettre à jour votre BIOS sans avoir besoin de booter sur une disquette bootable, ni d’utiliser un utilitaire DOS. EZ Flash est intégré à la puce du BIOS ; il est accessible en pressant <Alt> + <F2> lors du Power-On Self Tests (POST).
  • Page 54 Extension du nom Pressez <Entrée>. L’utilitaire copie le BIOS actuel vers la disquette. A:\>afudos /oOLDBIOS1.rom AMI Firmware Update Utility - Version 1.19(ASUS V2.07(03.11.24BB)) Copyright (C) 2002 American Megatrends, Inc. All rights reserved. Reading flash ..done Write to file..ok A:\>...
  • Page 55 Mise à jour du BIOS Pour mettre à jour le BIOS avec AFUDOS: Visitez le site web ASUS (www.asus.com) et téléchargez le fichier BIOS le plus récent pour votre carte mère. Enregistrez le BIOS sur une disquette bootable. Ecrivez le nom du BIOS sur une feuille de papier. Vous devrez saisir le nom exact du BIOS au prompt DOS.
  • Page 56 2.1.4 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de récupérer le fichier du BIOS lorsqu’il est défectueux ou qu’il est corrompu lors d’une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant le CD de support de la carte mère, la disquette, ou le disque flash USB qui contient le...
  • Page 57 Redémarrez le système une fois que l’utilitaire a terminé la mise à jour. Il est possible que le BIOS mis à jour ne soit pas la version la plus récente pour cette carte mère . Visitez le site ASUS (www.asus.com) pour télécharger la version la plus récente.
  • Page 58 2.1.5 Utilitaire ASUS Update ASUS Update est un utilitaire qui vous permet de gérer, sauvegarder et mettre à jour le BIOS de la carte mère sous un environnement Windows . ASUS Update ® permet de: • Sauvegarder le BIOS actuel •...
  • Page 59 Pour mettre à jour le BIOS depuis Internet: Lancez l’utilitaire depuis Windows en cliquant sur Démarrer> Tous les ® programmes > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate. La fenêtre principale apparaît. Choisissez Update BIOS from Choisissez le site FTP ASUS the Internet dans le menu puis le plus proche de chez vous ou cliquez sur Next.
  • Page 60 Pour effectuer cette mise à jour: Lancez ASUS Update depuis le bureau de Windows en cliquant sur ® Démarrer > Tous les programmes > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate. Choisissez Update BIOS from a file dans le menu déroulant puis cliquez sur Next.
  • Page 61 Les écrans de BIOS montrés dans cette section sont des exemples et peuvent ne pas être exactement les mêmes que ceux que vous aurez à l’écran. • Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour télécharger le BIOS le plus récent pour cette carte mère. ASUS P5KPL-AM...
  • Page 62 2.2.1 Ecran de menu du BIOS Eléments du menu Barre de menu Champs de configuration Aide générale Use [ENTER], [TAB] System Time [20:46:08] or [SHIFT-TAB] to System Date [Fri 02/08/2002] select a field. Legacy Diskette A [1.44M, 3.5 in] Use [+] or [-] to Primary IDE Master :[Not Detected] configure system time.
  • Page 63 ICH Delayed Transaction [Enabled] Change Option General Help 2.2.9 Aide générale MPS Revision [1.4] Save and Exit Exit En haut à droite de l’écran de menu se Fenêtre contextuelle trouve une brève description de l’élément sélectionné. Barre de défilement ASUS P5KPL-AM 2-13...
  • Page 64 Main menu (Menu Principal) Lorsque vous entrez dans le programme de configuration du BIOS, l’écran du menu principal apparaît, vous donnant une vue d’ensemble sur les informations de base du système. Référez-vous à la section “2.2.1 “Ecran de menu du BIOS” pour plus d’informations sur l’écran de menus et sur la façon d’y naviguer.
  • Page 65 à la fois, si le périphérique supporte la fonction de transfert multi-secteurs. Sur [Disabled], les transferts de données vers et depuis le périphérique se feront secteur par secteur. Options de configuration: [Disabled] [Auto] ASUS P5KPL-AM 2-15...
  • Page 66 PIO Mode [Auto] Détermine le mode PIO. Options de configuration: [Auto] [0] [1] [2] [3] [4] DMA Mode [Auto] Détermine le mode DMA. Options de configuration: [Auto] SMART Monitoring [Auto] Règle le Smart Monitoring, l’Analysis, et la technologie Reporting. Options de configuration: [Auto] [Disabled] [Enabled] 32Bit Data Transfer [Disabled] Active ou désactive les transferts de données 32 bits.
  • Page 67 : Genuine Intel(R) CPU 2.80GHz Speed : 2800MHz Count System Memory Installed Size: 512MB Usable Size: 503MB AMI BIOS Affiche les informations auto-détectées du BIOS. Processor Affiche les caractéristiques auto-détectée du CPU. System Memory Affiche la mémoire système auto-détectée. ASUS P5KPL-AM 2-17...
  • Page 68 Advanced menu (Menu Avancé) Les éléments du menu Advanced menu vous permettent de modifier les paramètres du CPU et d’autres composants système. Prenez garde en changeant les paramètres du menu Advanced . Des valeurs incorrectes risquent d’entraîner un mauvais fonctionnement du système. JumperFree Configuration Adjust system USB Configuration...
  • Page 69 1.5V Over Voltage [Auto] Réglage manuel ou automatique du voltage du chipset ICH. Options de configuration : [Auto] [1.5V] [1.6V] Vcore Over Voltage [Auto] Réglage manuel ou automatique du voltage Vcore. Options de configuration : [Auto] [+50mv] [+100mv] [+150mv] ASUS P5KPL-AM 2-19...
  • Page 70 2.4.2 USB Configuration Les éléments de ce menu vous permettent de modifier les fonctions liées à l’USB. Choisissez un élément puis pressez <Entrée>pour afficher les options de configuration. USB Configuration Options Options Module Version - 2.24.0-13.4 Disabled 2 USB Ports USB Devices Enabled: 4 USB Ports None...
  • Page 71 étendues. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] Vanderpool Technology [Enabled] Activez cet élément si le processeur supporte la technologie Vanderpool. Il est nécessaire de redémarrer le système pour que le changement prenne effet. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] ASUS P5KPL-AM 2-21...
  • Page 72 CPU TM function [Enabled] Active ou désactive la fonction Intel® CPU Thermal Monitor (TM2). Options de configuration : [Enabled] [Disabled] Execute Disable Bit [Enabled] Active ou désactive la fonction Execute Disable Bit. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] Les éléments suivants apparaissent uniquement si vous avez installé un processeur Intel supportant la fonction EIST (Enhanced Intel SpeedStep ®...
  • Page 73 Internal Graphics Mode Select [Enabled, 8MB] Sélectionne le volume de mémoire système alloué aux périphériques grahpqieus internes. Options de configuration: [Disabled] [Enabled, 1MB] [Enabled, 8MB] PEG Port Configuration PEG Force x1 [Disabled] Options de configuration: [Enabled] [Disabled] ASUS P5KPL-AM 2-23...
  • Page 74 Video Function Configuration Video Function Configuration Options Options DVMT Mode Select [DVMT Mode] Fixed Mode DVMT/FIXED Memory [256MB] DVMT Mode DVMT Mode Select [DVMT Mode] Permet de sélectionner le mode DVMT. Options de configuration: [Fixed Mode] [DVMT Mode] DVMT/FIXED Memory [256MB] Permet de sélectionner le montant de mémoire DVMT/FIXED.
  • Page 75 Apparaît uniquement quand le mode du port parallèle est défini sur [ECP]. Cet élément vous permet de configurer le mode DMA ECP du port parallèle. Options de configuration : [DMA0] [DMA1] [DMA3] Parallel Port IRQ [IRQ7] Options de configuration : [IRQ5] [IRQ7] ASUS P5KPL-AM 2-25...
  • Page 76 2.4.6 PCI PnP L’élément PCI PnP vous permet de changer les paramètres avancés des périphériques PCI/PnP. Le menu inclus le réglage des ressources IRQ et DMA pour chaque périphérique PCI/PnP ou ISA legacy, et de régler la taille du bloc mémoire pour les périphériques ISA legacy.
  • Page 77 Vous permet d’activer ou de désactiver le support de l’Advanced Configuration et Power Interface (ACPI) dans l’Application-Specific Integrated Circuit (ASIC). Lorsque réglé sur set Enabled, le pointeur de tableau APIC ACPI est inclut dans la liste RSDT. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] ASUS P5KPL-AM 2-27...
  • Page 78 2.5.4 APM Configuration APM Configuration Go into On/Off, or Suspend when Restore on AC Power Loss [Power Off] Power button Power On by RTC Alarm [Disabled] is pressed. Power On by External Modems [Disabled] Power On PCI Devices [Disabled] Power On By PCIE Devices [Disabled] Power On By PS/2 Keyboard [Disabled]...
  • Page 79 Si le ventilateur n’est pas connecté à la carte mère, a valeur affichée est N/A. Sélectionnez [Ignored] si vous ne souhaitez pas afficher les températures détectées. CPU Q-Fan Control [Disabled] Active ou désactive la fonction Q-Fan. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] ASUS P5KPL-AM 2-29...
  • Page 80 Chassis Fan Speed [xxxxRPM] or [N/A] or [Ignored] Le monitoring matériel intégré détecte et affiche automatiquement la vitesse du ventilateur châssis en rotations par minutes (RPM). Si le ventilateur n’est pas connecté au châssis, le champ affichera N/A. Sélectionnez Ignored si vous ne souhaitez pas afficher la vitesse détectée.
  • Page 81 Active ou désactive la fonction d’affichage du logo en plein écran. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] Réglez cet élément sur [Enabled] pour utiliser la fonction ASUS MyLogo2™. Add On ROM Display Mode [Force BIOS] Règle le mode d’affichage de l’option ROM.
  • Page 82 Hit ‘DEL’ Message Display [Enabled] Passé sur Enabled, le système affiche le message “Press DEL to run Setup” lors du POST. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] Interrupt 19 Capture [Disabled] Lorsque paramétré sur [Enabled], cette fonction permet à l’option ROM de dérouter Interrupt 19.
  • Page 83 (C)Copyright 1985-2007, American Megatrends, Inc. ASUS EZ Flash 2 Permet d’activer la fonction ASUS EZ Flash 2. Lorsque vous pressez sur <Entrée>, un message de confirmation apparaît. Utilisez les touches haut/bas pour sélectionner entre [Yes] ou [No], puis appuyez sur <Entrée> pour confirmer votre choix.
  • Page 84 Exit menu (menu Sortie) Le menu Exit vous permet de charger les valeurs optimales ou par défaut des éléments du BIOS, ainsi que de sauver ou de rejeter les modifications faites dans le BIOS. Exit Options Exit system setup after saving the Exit &...
  • Page 85 Ce chapitre décrit le contenu du CD de support fourni avec la carte mère. Support logiciel ASUS P5KPL-AM...
  • Page 86 Le contenu du CD de support peut être modifié à tout moment sans préavis. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour des informations mises à jour. 3.2.1 Lancer le CD de support Placez le CD de support dans votre lecteur optique pour affiche le menu Drivers si l’exécution automatique est activée sur votre PC.
  • Page 87 Le menu Drivers affiche les pilotes de périphériques disponibles si le système détecte des périphériques installés. Installez les pilotes nécessaires pour activer les périphériques et composants. ASUS InstAll-Drivers Installation Wizard Installe l’assistant d’installation des pilotes ASUS InstAll. Intel Chipset Inf Update Program Cet élément installe l’Intel Chipset INF Update Program.
  • Page 88 ASUS InstAll-Installation Wizard for Utilities Installe l’assistant d’installation des utilitaires ASUS InstAll. ASUS Update L’utilitaire ASUS Update vous permet de mettre à jour le BIOS de la carte mère sous Windows . Cet utilitaire nécessite une connexion Internet via un réseau ou ®...
  • Page 89 3.2.4 Contacts ASUS Cliquez sur l’onglet Contact pour afficher les informations de contact ASUS. Vous pourrez aussi trouver ces informations dans ce manuel. ASUS P5KPL-AM...
  • Page 90 Chapitre 3 : Support logiciel...
  • Page 91 L’appendice décrit les fonctions du processeur, et les technologies que la carte mère supporte. Caractéristiques du CPU...
  • Page 92 Technologie Intel Hyper-Threading ® • La carte mère est compatible avec les processeurs Intel LGA775 ® supportant la technologie Hyper-Threading. • La technologie Hyper-Threading est supporté sous Windows XP/2003 ® Server et Linux 2.4.x (kernel) et versions ultérieures uniquement. Sous Linux, utilisez le compileur Hyper-Threading pour compiler le code.