Télécharger Imprimer la page
Asus M2N-X PLUS Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour M2N-X PLUS:

Publicité

Liens rapides

M2N-X PLUS

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Asus M2N-X PLUS

  • Page 1 M2N-X PLUS...
  • Page 2 La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé...
  • Page 3 Notes ......................vi Informations sur la sécurité ..............vii A propos de ce manuel ................viii M2N-X PLUS : les caractéristiques en bref ..........x Chapitre 1: Introduction au produit Bienvenue ! ................... 1-2 Contenu de la boîte ..............1-2 Fonctions spéciales ..............
  • Page 4 Créer une disquette bootable .......... 2-2 2.1.2 Utilitaire ASUS EZ Flash ..........2-3 2.1.3 Utilitaire AFUDOS ............2-4 2.1.4 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 2 ........2-6 2.1.5 Utilitaire ASUS Update ............ 2-8 Configuration du BIOS .............. 2-11 2.2.1 Ecran de menu du BIOS ..........2-12 2.2.2...
  • Page 5 Menu Utilities ..............3-4 3.2.4 Menu Make Disk Menu Make Disk ............. 3-5 3.2.5 Menu Manual ..............3-6 3.2.6 Informations de contact ASUS ........3-7 3.2.7 Autres informations Autres informations ............3-7 Créer une disquette du pilote RAID ..........3-9...
  • Page 6 Note Rapport de la Commission fédérale des communications Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération est sujette aux 2 conditions suivantes: • Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et • Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence pouvant causer des resultats indésirés.
  • Page 7 Informations de sécurité Sécurité électrique • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant avant de toucher au système. • Lorsque vous ajoutez ou enlevez des composants, vérifiez que les câbles d’alimentation sont débranchés avant de relier les câbles de signal. Si possible, déconnectez tous les câbles d’alimentation du système avant d’ajouter un périphérique.
  • Page 8 Où trouver plus d’informations Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur les produits. 1. Sites Web ASUS The ASUS website provides updated information on ASUS hardware and software products. Refer to the ASUS contact information. 2. Documentation optionnelle Le contenu livré avec votre produit peut inclure de la documentation optionnelle telle que des coupons de garantie, qui peuvent avoir été...
  • Page 9 Conventions utilisées dans ce manuel Pour être certains que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants. DANGER/AVERTISSEMENT: Ces informations vous permettront Ces informations vous permettront d’éviter de vous blesser lors de la réalisation d’une tâche. ATTENTION: Ces informations vous permettront d’éviter Ces informations vous permettront d’éviter d’endommager les composants lors de la réalisation d’une tâche.
  • Page 10 M2N-X PLUS : les caractéristiques en bref Supporte les sockets AMD AM2+ / AM2 pour les processeurs ® AMD Athlon™ 64 FX / Athlon™ 64 X2 / Athlon™ 64 et Sempron Supporte l’architecture AMD 64 permettant d’utiliser simultanément des appplications 32-bits et 64-bits Supporte la technologie AMD Cool ‘n’...
  • Page 11 M2N-X PLUS : les caractéristiques en bref Manageability Supporte jusqu’à 10 ports USB 2.0 / 1.1 (6 à mi-carte et 4 sur le panneau arrière) BIOS 8 Mo de ROM Flash, BIOS AMI, PnP, DMI, Wfm 2.0, ACPI 2.0a, SM BIOS 2.5, multiplicateur de CPU Connecteurs arrières...
  • Page 13 Ce chapitre décrit les caractéristiques de la carte mère ainsi que les nouvelles technologies supportées. Introduction au produit...
  • Page 14 1 x câble Ultra DMA 133/100/66 1 x câble pour lecteur de disquettes Accessoires Plaque d’E/S CD d’applications CD de support des cartes mères ASUS Documentation Manuel de l’utilisateur Si l’un des éléments ci-dessus était manquant ou endommagé, contactez votre revendeur.
  • Page 15 12 Mbps de bande passante de l’USB 1.1 aux 480 Mbps de l’USB 2.0. L’USB 2.0 est rétro- compatible avec l’USB 1.1. Voir page 1-27 pour plus de détails. ASUS MN-X PLUS...
  • Page 16 Cette carte mère et son emballage sont conformes à la norme Européenne RoHS (Restriction on the use of Hazardous Substances). Ceci est en accord avec la politique d’ASUS visant à créer des produits et des emballages recyclables et respectueux de l’environnement pour préserver la santé de ses clients tout en minimisant l’impact sur l’environnement.
  • Page 17 L’illustration ci-dessous indique l’emplacement de cette LED. SB_PWR M2N-X PLUS Standby Powered Power LED embarquée M2N-X PLUS Onboard LED de la M2N-X PLUS ASUS M2N-X PLUS...
  • Page 18 1.5 Vue générale de la carte mère 1.5.1 Layout de la carte mère 19.3cm(7.6in) PS/2�BMS T: Mouse B: �eyboard ATX12V COM1 USB34 LAN_USB12 AUDIO Attansic M2N-X PLUS PCIEX1 PCIEX1_1 Nvidia MCP1P CR2032 3V PCIEX1_2 Lithium Cell BIOS CMOS Power CLRTC PCI1 ALC2 PCI2 USB USBPW...
  • Page 19 Placez six (6) vis dans les ouvertures indiquées par des cercles pour fixer la carte mère au châssis. Ne serrez pas trop fortement les vis ! Vous risqueriez d’endommager la carte mère. Placez ce côté vers l’arrière du châssis M2N-X PLUS ASUS M2N-X PLUS...
  • Page 20 Pour installer un CPU: Localisez le socket du CPU sur la carte mère. M2N-X PLUS Socket AM2+ du CPU M2N-X PLUS CPU Socket AM2+ de la M2N-X PLUS Déverrouillez le socket en soulevant le levier dans la direction de la flèche dans un angle de 90º-100º.
  • Page 21 CPU FAN PWM M2N-X PLUS CPU FAN IN CPU FAN PWR M2N-X PLUS CPU Fan Connector Connecteur CPU_Fan de la M2N-X PLUS N’oubliez pas de connecter le connecteur ventilateur du CPU ! Dans le cas échéant des erreurs dans la surveillance matérielle peuvent survenir.
  • Page 22 1.6.2 Installer le dissipateur et le ventilateur du CPU Les processeurs AMD Athlon™ 64 X2 / Athlon™ 64 / Athlon™ FX / Sempron™ nécessitent un dissipateur thermique et un ventilateur d’une conception spécifique pour assurer des performances et des conditions thermiques optimales. Assurez-vous d’utiliser un ensemble dissipateur-ventilateur certifié...
  • Page 23 à la base du module de rétention, sinon vous ne pourrez pas correctement insérer les crochets de rétention Abaissez le crochet de rétention vers le mécanisme de rétention pour fixer le dissipateur et le ventilateur àla base du module. ASUS M2N-X PLUS 1-11...
  • Page 24 240 broches contre 184 broches pour la DDR. De plus, les modules DDR2 s’encochent différemment pour éviter leur installation sur des sockets DDR. Le schéma suivant illustre l’emplacement des sockets: M2N-X PLUS Sockets DIMM DDR2 de la M2N-X PLUS M2N-X PLUS 240-pin DDR2 DIMM Sockets Canal Sockets...
  • Page 25 512Mo VDATA M2GVD6G3H3160I1E53 N/A VDATA VDATA VD29608A8A-25EG30648 VD29608A8A-25EG30648 • • • • VDATA VDATA M2GVD6G3I4170I1E53 M2GVD6G3I4170I1E53 N/A VDATA N/A VDATA VD29608A8A-25EG30647 VD29608A8A-25EG30647 • • • • 512Mo PSC AL6E8E63B-8E1� A3R12E3HEF641B9A05 • • AL7E8E63B-8E1� A3R12E3HEF641B9A05 • • ASUS M2N-X PLUS 1-13...
  • Page 26 DDR2-667 Taille Fabricant Modèle Marque SS/DS Composant Support DIMM support 256Mo 256Mo �ingston �ingston �VR667D2N5/256 �VR667D2N5/256 �ingston SS �ingston SS D3216TLSA�L3U D3216TLSA�L3U • • • • 256Mo �ingston �VR667D2N5/256 Infineon HYB18T256800AF3SW65 33154 • • 512Mo �ingston �VR667D2N5/512 Elpida E5108AGBG-6E-E • •...
  • Page 27 ADATA AD20908A8A-37DG30721 AD20908A8A-37DG30721 • • • • Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour la dernière liste des fabricants agréés. Side(s): SS - Single-sided DS - Double-face Support DIMM: Supporte un module inséré dans un slot quelconque en configuration Single-channel.
  • Page 28 1.7.3 Installer un module DIMM Débranchez l’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des modules DIMM ou tout autre composant système. Ne pas le faire risquerait d’endommager la carte mère et les composants. Pour installer un DIMM: encoche du DIMM DDR2 Déverrouillez un socket DIMM en pressant les clips de rétention vers l’extérieur.
  • Page 29 Allumez le système et procédez aux modifications de BIOS nécessaires, si besoin. Voir chapitre 2 pour plus de détails concernant le BIOS. Assignez un IRQ à la carte. Reportez-vous aux tableaux de la page suivante. Installez les pilotes de la carte d’extension. ASUS M2N-X PLUS 1-1...
  • Page 30 Assignation standard des IRQ Priorité Fonction standard Horloge système Contrôleur clavier – Re-direction vers IRQ#9 IRQ holder for PCI steering* Port communications (COM1)* IRQ holder for PCI steering* Contrôleur lecteur de disquettes Port imprimante (LPT1)* CMOS Système/Horloge temps réel IRQ holder for PCI steering* IRQ holder for PCI steering* IRQ holder for PCI steering* Port souris compatible PS/2*...
  • Page 31 PCI Express x1. 1.8.5 Slot PCI Express x16 Cette carte mère supporte une carte graphique PCI Express x16 conforme au standard PCI Express. L’illustration ci- contre une carte graphique installée sur le slot PCI Express x16. ASUS M2N-X PLUS 1-19...
  • Page 32 Clear RTC (Default) M2N-X PLUS Clear RTC RAM Clear RTC RAM de la M2N-X PLUS Vous n’avez pas besoin d’effacer la RTC lorsque le système plante à cause d’un mauvais overclocking. Dans ce dernier cas, utilisez la fonction C.P.R. (CPU Parameter Recall). Eteignez et redémarrez le système afin que le BIOS puisse automatiquement récupérer ses valeurs par défaut.
  • Page 33 PS2_USBPWR1-4 M2N-X PLUS USBPWR56 USBPWR7-10 M2N-X PLUS USB Device Wake Up USB device wake up de la M2N-X PLUS • La fonction USB device wake-up nécessite une alimentation capable de délivrer 500mA sur le +5VSB pour chaque port USB; sinon le système ne démarrera pas. •...
  • Page 34 1.10 Connecteurs 1.10.1 Connecteurs arrière Port souris PS/2 (vert).Ce port est dédié à une souris PS/2. Port parallèle. Ce port 25-broches est dédié à la connexion d’une imprimante parallèle, d’un scanner ou à d’autres périphériques. Port LAN (RJ-45). Ce port permet une connexion 10/100 PHY à un réseau local (LAN) via un hub réseau.
  • Page 35 Note : Orientez les marques rouges de la nappe NOTE: Orient the red markings on the floppy ribbon cable to PIN 1. du lecteur de disquettes vers la PIN 1. M2N-X PLUS Floppy Disk Drive Connector Connecteur lecteur de disquettes de la M2N-X PLUS ASUS M2N-X PLUS 1-23...
  • Page 36 Note : Orientez les marques rouges de la nappe NOTE: Orient the red markings (usually zigzag) on the ID du lecteur de disquettes vers la PIN 1. ribbon cable to PIN 1. Connecteur lDE M2N-X PLUS IDE Connector de la M2N-X PLUS 1-24 Chapitre 1: Introduction au produit...
  • Page 37 La fonction RAID de ces connecteurs est réglée par défaut sur [Disabled]. Si vous souhaitez créer un ensemble RAID Serial ATA via ces connecteurs, activez l’option RAID Enabled du sous-menu NVRAID Configuration du BIOS. Voir section “2.3.4 Onboard Device Configuration” pour plus de détails. ASUS M2N-X PLUS 1-25...
  • Page 38 CPU FAN PWM CPU FAN IN CPU FAN PWR M2N-X PLUS CHA_FAN Rotation +12V M2N-X PLUS Fan Connectors Connecteurs de ventilation de la M2N-X PLUS Connecteur Speaker out (4-pin SPEAKER) Ce connecteur est destiné au haut-parleur du système. SPEAKER M2N-X PLUS M2N-X PLUS Speaker Out Connector Connecteurs du haut-parleur système de la M2N-X PLUS...
  • Page 39 Ce connecteur vous permettent de recevoir une entrée audio stéréo depuis des sources sonores telles que des CD-ROM ou DVD-ROM, une carte tuner TV ou une carte MPEG. (black) M2N-X PLUS M2N-X PLUS Connecteur audio interne de la M2N-X PLUS nternal Audio Connector ASUS M2N-X PLUS 1-27...
  • Page 40 M2N-X PLUS AAFP M2N-X PLUS Azalia Analog Front Panel Connector Connecteur audio en façade de la M2N-X PLUS • Nous vous recommandons de brancher un module Front panel high-definition audio à ce connecteur pour bénéficier de la fonction High Definition Audio de la carte mère.
  • Page 41 +5V Standby +5 Volts Power OK -5 Volts M2N-X PLUS Ground Ground +5 Volts Ground Ground Ground +5 Volts PSON# Ground Ground +3 Volts -12 Volts +3 Volts +3 Volts Connecteurs d’alimentation M2N-X PLUS ATX Power Connector de la M2N-X PLUS ASUS M2N-X PLUS 1-29...
  • Page 42 Ce connecteur supporte plusieurs fonctions présentes sur les châssis. PWR LED PWR BTN M2N-X PLUS F_PANEL HDLED RESET + Connecteur système de la M2N-X PLUS System Panel Connector M2N-X PLUS LED d’alimentation système (2-pin PWRLED) • Ce connecteur 2 broches est dédié à la LED d’alimentation système.
  • Page 43 Ce chapitre vous explique comment changer les paramètres du système via les menus du Setup du BIOS. Une description des paramètres du BIOS est donnée. Le BIOS...
  • Page 44 ASUS EZ Flash: Mise à jour BIOS sous DOS via une disquette bootable ou le CD de support de la carte mère. ASUS AFUDOS: Mise à jour du BIOS en mode DOS via une disquette de boot. ASUS CrashFree BIOS 2: Mise à jour du BIOS via une disquette bootable ou le CD de support lorsque le BIOS est corrompu.
  • Page 45 2.1.2 Utilitaire ASUS EZ Flash ASUS EZ Flash vous permet de mettre à jour votre BIOS sans avoir besoin de booter sur une disquette bootable et d’utiliser à un utilitaire sous DOS. EZ Flash est intégré à la puce du BIOS et est accessible en pressant <Alt> + <F2> lors du Power-On Self Tests (POST).
  • Page 46 A:\>afudos /oOLDBIOS1.rom Nom du fichier Nom de l’extension Pressez <Entrée>. L’utilitaire copie le BIOS actuel vers la disquette. A:\>afudos /oOLDBIOS1.rom AMI Firmware Update Utility - Version 1.19(ASUS V2.07(03.11.24BB)) Copyright (C) 2002 American Megatrends, Inc. All rights reserved. Reading flash ..done Write to file..ok A:\> L’utilitaire revient au prompt DOS après avoir copié le fichier BIOS. Chapitre 2: Le BIOS...
  • Page 47 A:\>afudos /iM2NXPLUS.ROM L’utilitaire vériffie le fichier et démarre la mise à jour du BIOS. A:\>afudos /iM2NXPLUS.ROM AMI Firmware Update Utility - Version 1.19(ASUS V2.07(03.11.24BB)) Copyright (C) 2002 American Megatrends, Inc. All rights reserved. WARNING!! Do not turn off power during flash BIOS Reading file ..done Reading flash ..done Advance Check ..
  • Page 48 2.1.4 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 2 ASUS CrashFree BIOS est un outil de récupération automatique qui permet de récupérer le fichier du BIOS lorsqu’il est défectueux ou qu’il est corrompu lors d’une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant le CD de support de la carte mère ou la disquette qui contient le BIOS à jour. • Préparez le CD de support de la carte mère ou la disquette contenant le BIOS mis à jour avant d’utiliser cet utilitaire.
  • Page 49 Bad BIOS checksum. Starting BIOS recovery... Checking for floppy... La disquette non trouvée, l’utilitaire ira automatiquement chercher le BIOS sur le lecteur. L’utilitaire commence alors à mettre à jour le fichier BIOS corrompu. Bad BIOS checksum. Starting BIOS recovery... Checking for floppy... Floppy not found! Checking for CD-ROM... CD-ROM found! Reading file “M2NXPLUS.ROM”. Completed. Start flashing... 4. Redémarrez le système une fois que l’utilitaire a fini la mise à jour. Le fichier BIOS récupéré peut ne pas être le plus récent pour cette carte mère. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour télécharger le dernier fichier BIOS. ASUS M2N-X PLUS...
  • Page 50 2.1.5 Utilitaire ASUS Update ASUS Update est un utilitaire qui vous permet de gérer, sauvegarder et mettre à jour le BIOS de la carte mère sous un environnement Windows . ASUS Update ® permet de: • Sauvegarder le BIOS en cours •...
  • Page 51 Pour mettre à jour le BIOS depuis Internet: Lancez l’utilitaire depuis Windows en cliquant sur Démarrer> Tous les ® programmes > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate. La fenêtre principale apparaît. Choisissez Update BIOS from Choisissez le site FTP ASUS the Internet dans le menu puis le plus proche de chez vous ou cliquez sur Next.
  • Page 52 Pour effectuer cette mise à jour: Lancez ASUS Update depuis le bureau de Windows en cliquant sur ® Démarrer > Tous les programmes > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate. Choisissez Update BIOS from a file dans le menu déroulant puis cliquez sur Next.
  • Page 53 Choisissez Load Default Settings dans le menu Exit. Voir section “2.7 Exit Menu” • Les écrans de BIOS de cette section sont des exemples et peuvent différés de ceux que vous aurez à l’écran. • Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour télécharger le BIOS le plus récent pour cette carte mère. ASUS M2N-X PLUS 2-11...
  • Page 54 2.2.1 Ecran de menu du BIOS Eléments du menu Barre de menu Champs de configuration Aide générale Exit System Time [14: 48 : 06] Use [ENTER], [TAB] System Date [Tue01/01/2002] or [SHIFT-TAB] to Legacy Diskette A [1.44M, 3.5in.] select a field. IDE Configuration Use [+] or [-] to configure system time.
  • Page 55 [ 64 MB] Spread Spectrum [Enabled] Select Screen Select Item ICH Delayed Transaction [Enabled] Change Option 2.2.9 Aide générale General Help MPS Revision [1.4] Save and Exit Exit En haut à droite de l’écran de menu se Fenêtre contextuelle trouve une brève description de l’élément sélectionné. Barre de défilement ASUS M2N-X PLUS 2-13...
  • Page 56 Main menu (menu Principal) Lorsque vous entrez dans le Setup, l’écran du menu principal apparaît, vous donnant une vue d’ensemble sur les informations de base du système. Référez-vous à la section “2.2.1 “Ecran de menu du BIOS” pour plus d’informations sur l’écran de menus et sur la façon d’y naviguer. Exit Use [ENTER], [TAB] System Time [14: 48 : 06] System Date [Tue01/01/2002] or [SHIFT-TAB] to Legacy Diskette A [1.44M, 3.5in.] select a field. Use [+] or [-] to IDE Configuration configure system time. Primary IDE Master : [Not Detected] Primary IDE Slave : [Not Detected]...
  • Page 57 : Supported Async DMA : MultiWord DMA-2 Ultra DMA : Ultra DMA-5 SMART Monitoring: Supported Type [Auto] LBA/Large Mode [Auto] Block(Multi-Sector Transfer) M [Auto] PIO Mode [Auto] DMA Mode [Auto] SMART Monitoring [Auto] 32Bit Data Transfer [Enabled] ASUS M2N-X PLUS 2-1...
  • Page 58 Le BIOS détecte automatiquement les valeurs des éléments grisés (Device, Vendor, Size, LBA Mode, Block Mode, PIO Mode, Async DMA, Ultra DMA, et SMART monitoring). Ces valeurs ne sont pas configurables par l’utilisateur. Ces éléments affichent N/A si aucun périphérique IDE n’est installé dans le système. Type [Auto] Sélectionne le type de disque IDE. Sur Auto, cet élément permet une sélection automatique du périphérique IDE approprié.
  • Page 59 à la fois, si le périphérique supporte la fonction de transfert multi-secteurs. Sur [Disabled], les transferts de données vers et depuis le périphérique se feront secteur par secteur. Options de configuration: [Disabled] [Auto] PIO Mode [Auto] Détermine le mode PIO. Options de configuration: [Auto] [0] [1] [2] [3] [4] DMA Mode [Auto] Détermine le mode DMA. Options de configuration: [Auto] [SWDMA0] [SWDMA1] [SWDMA2] [MWDMA0] [MWDMA1] [MWDMA2] [UDMA0] [UDMA1] [UDMA2] [UDMA3] [UDMA4] [UDMA5] ASUS M2N-X PLUS 2-1...
  • Page 60 SMART Monitoring [Auto] Règle le Smart Monitoring, l’Analysis, et la technologie Reporting. Options de configuration: [Auto] [Disabled] [Enabled] 32Bit Data Transfer [Enabled] Active ou désactive les transferts de données 32 bits. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] 2.3.7 System Information Ce menu vous offre une vue générale des caractéristiques du système. Les éléments de ce menu sont automatiquement détectés par le BIOS. AMIBIOS Version : 0102...
  • Page 61 Chipset Voltage [Auto] Frequencies higher Memory Voltage [Auto] than CPU manufacturer recommends are not guaranteed to be AI Overclocking [Auto] Permet de choisir les options d’overclocking vous permettant d’obtenir la fréquence interne du CPU désirée. Les fréquences plus élevées que celles recommandées par le fabricant peuvent rendre le système instable. Si c’était le cas, restaurez les paramètres par défaut. Options de configuration: [Auto] [Manual] [Standard] [Overclock Profile] L’élément suivant n’apparaît que lorsque l’élément AI Overclocking est réglé sur [MANUAL]. ASUS M2N-X PLUS 2-1...
  • Page 62 CPU Frequency (MHz) [200.0] Indique la fréquence envoyée par le générateur d’horloge au bus système et au bus PCI. La valeur de cet élément est auto-détectée par le BIOS. Utilisez les touches <+> et <-> pour ajuster la fréquence du CPU. Vous pouvez aussi saisir la fréquence CPU souhaitée à l’aide du clavier numérique. Les valeurs varient de 200 à 300. La sélection d’une fréquence CPU trop élevée peut rendre le système instable ! Si c’était le cas, restaurez les paramètres par défaut. PCI-Express Frequency (MHz) [100] Permet de sélectionner la fréquence PCI Express. Options de configuration: [100] [101] [102] [103]... [150] L’élément suivant apparaît uniquement quand AI Overclocking est défini sur [Overclock Profile].
  • Page 63 Active ou désactive la mise à jour du microcode. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] Secure Virtual Machine [Enabled] Active ou désactive la machine virtuelle sécurisée AMD. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] Cool’n’Quiet [Enabled] Active ou désactive la fonction AMD Cool’n’Quiet. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] ACPI SRAT Table [Enabled] Active ou désactive la construction du tableau ACPI SRAT. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] ASUS M2N-X PLUS 2-21...
  • Page 64 AMD Overclocking Configuration Configure CPU AMD Overclocking Configuration Frequence. Processor Frequency Multiplier [Auto] Processor Voltage [Auto] Processor Frequency Multiplier [Auto] Détermine le multiplicateur de frénquence. Options de configuration: [Auto] [x4.0 800 MHz] [x4.5 900 MHz] [x5.0 1000 MHz] [5.5 1100 MHz] [Reserved] [x6.5 1300 MHz] [Reserved] [x7.5 1500 MHz] [x8.0 1600 MHz] [x8.5 1700 NHz] [x9.0 1800 MHz] Processor Voltage [Auto] Détermine le voltage du processeur. Options de configuration: [1.000 V] [10.975 V] [0.950 V] [0.925 V] [0.900 V] [0.875 V] [0.850 V] [0.825 V] [0.800 V] [Auto] 2.4.3 Chipset Le menu chipset vous permet de modifier les paramètres avancés du chipset. Choisissez un élément et pressez <Entrée> pour afficher le sous-menu.
  • Page 65 Options de configuration: [Disabled] [Auto] [Reserved] [Reserved] [Reserved] Enable Clock to All DIMMs [Disabled] Active ou désactive l’horloge de tous les DIMMs. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] : [Disabled] [Enabled] MemCLK Tristate C3/ATLVID [Disabled] Active ou désactive la fonction MemCLK Tri-Stating durant la veille prolongée (C3 and Alt VID). Options de configuration: [Disabled] [Enabled] Memory Hole Remapping [Enabled] Active ou désactive le mappage de la mémoire autour du “trou mémoire”. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] Unganged Mode support [Enabled] Active ou désactive le mode Force Unganged. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] ASUS M2N-X PLUS 2-23...
  • Page 66 ECC Configuration ECC Configuration Set the level of ECC protection. Note: The ECC Mode [Disabled] ‘Super’ ECC mode DRAM ECC Enable [Disabled] dynamically sets the ECC Error Log [Disabled] DRAM scrub rate so DRAM SCRUB REDIRECT [Disabled] all of memory is 4-Bit ECC Mode [Disabled] scrubbed in 8 hours.
  • Page 67 Options de configuration: [AC97] [HD Audio] OnBoard LAN [Auto] Permet de régler ou désactiver le contrôleur LAN embarqué. Options de configuration: [Auto] [Disabled] OnBoard LAN Boot ROM [Disabled] Active ou désactive la ROM de boot LAN. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] MCP61 ACPI HPET TABLE [Enabled] Active ou désactive le tableau MCP1 ACPI HPET TABLE. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] ASUS M2N-X PLUS 2-2...
  • Page 68 2.4.4 Onboard Devices Configuration Allows BIOS to Select Configure ITE8712 Super IO Chipset Serial Port1 Base Addresses. Serial Port1 Address [3F8/IRQ4] Parallel Port Address [378] Parallel Port Mode [Normal] Parallel Port IRQ [IRQ7] Serial Port1 Address [3F8/IRQ4] Permet de choisir l’adresse du Serial Port 1. Options de configuration: [Disabled] [3F8/IRQ4][2F8/IRQ3] [3E8/IRQ4] [2E8/ IRQ3] Parallel Port Address [378] Permet de choisir l’adresse du port parallèle.
  • Page 69 [Yes] PCI Latency Timer [64] Vous permet de sélectionner la valeur en unités des fréquences PCI des périphériques PCI pour l’élément PCI latency timer. Options de configuration: [32] [64] [96] [128] [160] [192] [224] [248] Allocate IRQ to PCI VGA [Yes] Sur [Yes], le BIOS assigne un IRQ à la carte VGA PCI si la carte nécessite un IRQ. Sur [No], le BIOS n’assigne pas d’IRQ à la carte VGA PCI même si nécessaire. Options de configuration: [Yes] [No] Palette Snooping [Disabled] Sur [Enabled], la fonction de palete snooping informe les périphériques PCI qu’un périphérique graphique ISA est installé dans le système afin que ce dernier puisse fonctionner correctement. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] ASUS M2N-X PLUS 2-2...
  • Page 70 IRQ-xx assigned to [PCI Device] Réglé sur [PCI Device], l’IRQ spécifié est libre pour l’usage de périphériques PCI/ PnP. Une fois sur [Reserved], l’IRQ est réservé pour les périphériques ISA legacy. Options de configuration: [PCI Device] [Reserved] 2.4.6 USB Configuration Les éléments de ce menu vous permettent de modifier les fonctions liées à l’USB. Choisissez un élément puis pressez <Entrée>pour afficher les options de configuration. USB Configuration Options Module Version - 2.24.1-11.4 Enabled Disabled USB Devices Enabled: None USB 1.1 Controller [Enabled] USB 2.0 Controller [Enabled] Legacy USB Support [Enabled] USB 2.0 Controller Mode [HiSpeed] Les éléments Module Version et USB Devices Enabled affichent les valeurs auto-détectées. Si aucun périphérique USB n’est détecté, l’élément...
  • Page 71 Interface (ACPI) à utiliser. Options de configuration: [S1 (POS) Only] [S3 only] [Auto] 2.5.2 ACPI Version Features [ACPI v1.0] Vous permet d’ajouter plus de tableaux pour les spécifications Advanced Configuration and Power Interface (ACPI) 2.0. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] 2.5.3 ACPI APIC Support [Enabled] Vous permet d’activer ou de désactiver le support de l’Advanced Configuration et Power Interface (ACPI) dans l’Application-Specific Integrated Circuit (ASIC). Lorsque réglé sur set Enabled, le pointeur de tableau APIC ACPI est inclut dans la liste RSDT. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] ASUS M2N-X PLUS 2-2...
  • Page 72 2.5.4 APM Configuration APM Configuration Go into On/Off or Suspend when Power Button Mode [On/Off] Power button Restore on AC Power Loss [Power Off] is pressed. Power On By PCI(-E) Device [Disabled] Power On By Ring [Disabled] Power On By PS/2 KB/MS [Disabled] Power On By RTC Alarm [Disabled]...
  • Page 73 VCORE Voltage, 3.3V Voltage, 5V Voltage, 12V Voltage [xxxxV] or [Ignored] matériel Le monitoring embarqué détecte automatiquement le voltage de sortie via les régulateurs de tension. Smart Q-FAN Function [Disabled] Active ou désactive la fonction Smart Q-fan. Si l’élément est défini sur [Enabled], Smart Fan Mode apparaît. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] ASUS M2N-X PLUS 2-31...
  • Page 74 2.6 Boot menu (menu Boot) Boot menu (menu Boot) Les éléments du Boot menu vous permettent de modifier les options de boot du système. Choisissez un élément et pressez <Entrée> pour afficher le sous-menu. Exit Specifies the Boot Boot Settings Device Priority sequence. Boot Device Priority Boot Settings Configuration A virtual floppy disk Security drive (Floppy Drive B: ) may appear when you set the CD-ROM drive as the first boot device.
  • Page 75 [Keep Current] Bootup Num-Lock [On] Vous permet de sélectionner l’état d’activité du NumLock. Options de configuration: [Off] [On] PS/2 Mouse Support [Auto] Vous permet d’activer ou de désactiver le support d’une souris PS/2. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] [Auto] Wait for ‘F1’ If Error [Enabled] Sur Enabled, le système attendra que la touche F1 soit pressée quand des erreurs surviendront. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] [Disabled] [Enabled] ASUS M2N-X PLUS 2-33...
  • Page 76 Hit ‘DEL’ Message Display [Enabled] Sur Enabled, le système affichera le message “Press DEL to run Setup” lors du POST. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] Interrupt 19 Capture [Disabled] Sur [Enabled], cette fonction permet à l’option ROMs de dérouter la requête d’interruption 19. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] 2.6.3 Security Le menu Security vous permet de modifier les paramètres de sécurité du système. Sélectionnez un élément puis pressez <Entrée> pour afficher les options de configuration. Security Settings <Enter> to change password. Supervisor Password : Not Installed <Enter> again to User Password : Not Installed disabled password. Change Supervisor Password Change User Passward Select Screen Change Supervisor Password...
  • Page 77 Choisissez Change User Password et pressez <Entrée>. Dans la boîte de mot de passe qui apparaît tapez un mot de passe composé d’au moins six lettres et/ou chiffres, puis pressez <Entrée>. Confirmez le mot de passe lorsqu’on vous le demande. Le message “Password Installed” apparaît une fois votre mot de passe réglé avec succès. Pour modifier le mot de passe utilisateur; suivez ces mêmes étapes. Clear User Password Choisissez cet élément pour effacer le mot de passe utilisateur. ASUS M2N-X PLUS 2-3...
  • Page 78 Password Check [Setup] Réglé sur [Setup], le BIOS vérifiera le mot de passe utilisateur à chaque accèe au Setup. Réglé sur [Always], le BIOS vérifiera le mot de passe pour l’accès au Setup et lors du boot. Options de configuration: [Setup] [Always] 2.7 Exit menu (menu sortie) Le menu Exit vous permet de charger les valeurs optimales ou par défaut des éléments du BIOS, ainsi que de sauver ou de rejeter les modifications faites dans le BIOS. Exit Exit Options Exit & Save Changes Exit & Discard Changes Discard Changes Load Setup Defaults Presser <Echap> ne fait pas immédiatement quitter ce menu. Choisissez l’une des options de ce menu ou <F10>...
  • Page 79 Cette option vous permet de charger les valeurs par défaut pour chaque paramètre des menus du Setup. Lorsque vous choisissez cette option ou si vous pressez <F5>, une fenêtre de confirmation apparaît. Choisissez Yes pour charger les valeurs par défaut. Choisissez Exit & Save Changes ou faites d’autres modifications avant de sauvegarder les valeurs dans la RAM non volatile. ASUS M2N-X PLUS 2-3...
  • Page 80 2-38 Chapitre 2: Le BIOS...
  • Page 81 Ce chapitre décrit le contenu du CD de support fourni avec la carte mère. Support logiciel...
  • Page 82 Le contenu du CD de support peut être modifié à tout moment sans préavis. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour les mises à jour. 3.2.1 Lancer leCD de support Placez le CD de support dans votre lecteur de CD-ROM.
  • Page 83 Si le système détecte des périphériques installés, le menu Drivers affiche les pilotes disponibles. Installez les pilotes nécessaires pour activer les périphériques et composants. ASUS InstAll-Drivers Installation Wizard Installe l’assistant d’installation des pilotes ASUS InstAll. NVIDIA Chipset Driver Program Installe le programme d’installation des pilotes du chipset NVIDIA nForce™.
  • Page 84 ASUS Update Vous permet de télécharger la dernière version du BIOS depuis le site Web d’ASUS. Cet utilitaire nécessite une connexion Internet, soit par un réseau, soit grâce à un FAI (Fournisseur d’Accès Internet). ASUS Cool ‘n’ Quiet Utility Installe l’utilitaire ASUS Cool ‘n’...
  • Page 85 3.2.4 Menu Make Disk Le menu Make disk permet de créer une disquette du pilote RAID. NVIDIA 32bit SATA RAID Disk Permet de créer une disquette du pilote RAID SATA NVIDIA 3 bits. ® ASUS M2N-X PLUS...
  • Page 86 3.2.5 Menu Manual Le menu Manual contient une liste de manuels de l’utilisateur supplémentaires. Cliquer sur un des éléments pour ouvrir le dossier d’un manuel de l’utilisateur. La plupart des manuels sont au format Portable Document Format (PDF). Installez Adobe Acrobat Reader depuis le menu Utilities avant d’ouvrir un ®...
  • Page 87 3.2.6 Informations de contact ASUS Cliquez sur l’onglet Contact pour afficher les contacs ASUS. Vous pouvez également trouver ces informations sur la couverture intérieure de ce manuel. 3.2.7 Autres informations Les icônes en haut à droite de l’écran donnent des informations additionnelles sur la carte mère et sur le contenu du CD de support.
  • Page 88 Browse this CD Affiche le contenu du CD de support en format graphique. Technical Support Form Affiche le formulaire de demande de support technique que vous devrez remplir pour toute demande de support technique. Filelist Affiche le contenu du CD de support et une brève description de chaque élément au format texte.
  • Page 89 Pressez <F6> puis insérez la disquette du pilote RAID dans le lecteur de disquettes. Suivez les informations qui apparaissent à l’écran afin d’achever l’installation. En raison des limitations du chipset, les ports Serial ATA du chipset NVIDIA ne supportent pas les disques Serial ODD (Optical Disk Drives) sous DOS. ASUS M2N-X PLUS...
  • Page 90 3-10 Chapitre 3: Support logiciel...