à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant. ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER.
Table des matières Notes ....................vi Informations sur la sécurité ..............vii M2N-VM DH : les caractéristiques en bref..........viii Chapitre 1 : Introduction au produit Bienvenue ! ................1-2 Contenu de la boîte .............. 1-2 Fonctions spéciales ............... 1-2 1.3.1 Points forts du produit ..........1-2 1.3.2...
Page 4
Gérer et mettre à jour votre BIOS ........2-2 2.1.1 Utilitaire ASUS Update ..........2-2 2.1.2 Créer une disquette bootable ......... 2-5 2.1.3 Utilitaire ASUS EZ Flash 2 ........2-6 2.1.4 Mettre à jour le BIOS ..........2-7 2.1.5 Sauvegarder le BIOS existant ........2-9 2.1.6 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 2 ......
Page 5
Tools menu (Menu Outils) ........... 2-39 2.7.1 ASUS 0.C. Profile ........... 2-39 2.7.2 ASUS EZ Flash 2 ............ 2-41 Exit menu (Menu Sortie) ............. 2-42 Chapitre 3 : Support logiciel Installer un système d’exploitation ........3-2 Informations sur le CD de support nformations sur le CD de support ........
Notes Rapport Fédéral De la Commission Des Communications Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération est sujette aux 2 conditions suivantes: • Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et • Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence pouvant causer des resultats indésirés.
Informations de sécurité Sécurité électrique • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant avant de toucher au système. • Lorsque vous ajoutez ou enlevez des composants, vérifiez que les câbles d’alimentation sont débranchés avant de relier les câbles de signal.
Page 8
M2N-VM DH �� les caractéristi�ues en bref �� les caractéristi�ues en bref Intègre un socket AMD AM2 pour processeurs AMD Athlon™ 64FX/Athlon™ 64 X2/Athlon™ 64/Sempron Supporte l’architecture AMD 64 qui active simultanément les traitements 32-bits et 64-bits Supporte la technologie AMD Cool ‘n’ Quiet™...
ASUS O.C. Profile ASUS CrashFree BIOS 2 ASUS EZ Flash 2 ASUS MyLogo™ 2 Note : ASUS CrashFree BIOS 2 et ASUS EZ Flash 2 supportent uniquement une sortie VGA. 4 Mo de ROM Flash, BIOS Award, PnP, DMI2.0, WfM2.0, BIOS ACPI 2.0a, SM BIOS 2.3, PXE...
M2N-VM DH �� les caractéristi�ues en bref 1 x port LAN (RJ-45) Panneau arrière 4 x ports USB 2.0 ports USB 2.0 USB 2.0 1 x port IEEE 1394a 1 x port Serial ATA externe port Serial ATA externe Serial ATA externe...
Télécommande ASUS DH Remote™ Récepteur télécommande ASUS DH Remote™ Antenne ASUS WiFi-AP Solo™ Module MP3-In ASUS CD d’applications CD de support de la carte mère ASUS CD de support de la carte mère ASUS Documentation La manuel de l’utilisateur La manuel de l’utilisateur Si l’un des éléments ci-dessus venait à...
à large bande passante asynchrone (temps réel), qui s’établit entre les ordinateurs, les périphériques, et les appareils électroniques tels que les camescopes, magnétoscopes, imprimantes, TV, et appareils photo numériques. Voir page 1-36 pour plus de détails. ASUS M2N-VM DH...
Technologies Serial ATA I/II et SATA-On-The-Go La carte mère supporte la technologie Serial ATA II 3.0 Go/s via les interfaces Serial ATA et le chipset NVIDIA GeForce 6100/nForce 430. La NVIDIA GeForce 6100/nForce 430. La . La spécification Serial ATA II 3.0 Go/s offre le double de la bande passante des produits Serial ATA existants, ainsi qu’un large panel de nouvelles fonctions incluant, Native Command Queueing (NCQ), et l’algorithme d’implémentation Power Management (PM).
2-10 pour plus de détails. ASUS EZ Flash 2 Grâce à ASUS EZ Flash 2, il n’est plus nécessaire d’utiliser un utilitaire sous DOS ou booter depuis une disquette pour mettre à jour le BIOS. Voir page 2-6 pour plus de détails.
Par une simple pression sur un bouton, les utilisateurs pourront lancer les fonctions suivantes (se référer au manuel de l’utilisateur ASUS DH Remote™ pour plus de détails) : : Alimentation : Mets l’ordinateur sous/hors tension.
Page 17
Zone de contrôle multimédia : Controle l’application multimédia. ASUS MP3-In™ La fonction ASUS MP3-In™ constitue une interface commode entre les ordinateurs et les lecteurs MP3 en permettant à ces derniers d’utiliser les haut-parleurs d’un PC, même éteint. Les utilisateurs peuvent ainsi bénéficier Les utilisateurs peuvent ainsi bénéficier...
L’illustration ci-dessous indique l’emplacement de cette LED. SB_PWR M2N-VM DH Standby Powered Power LED embarquée de la M2N-VM DH M2N-VM DH Onboard LED Chapitre 1 : Introduction au produit...
Placez huit (8) vis dans les ouvertures indiquées par des cercles pour fixer la carte mère au châssis. Ne serrez pas trop fortement les vis ! Vous risqueriez d’endommager la carte mère. Placez ce côté vers l’arrière du châssis M2N-VM DH 1-10 Chapitre 1 : Introduction au produit...
Installer le CPU Pour installer un CPU: Repérez le socket du CPU sur la carte mère. M2N-VM DH Socket AM2 de la M2N-VM DH M2N-VM DH CPU Socket M2 Déverrouillez le socket en soulevant le levier dans la direction de la flèche dans un angle de...
Page 22
CPU_FAN M2N-VM DH Connecteur CPU_FAN de la M2N-VM DH M2N-VM DH CPU Fan Connector N’oubliez pas de relier le connecteur CPU_FAN ! Dans le cas échéant, des erreurs au niveau de la surveillance du matériel pourraient survenir.
Dans la boîte de votre ensemble dissipateur-ventilateur pour CPU, vous devriez trouver les instructions d’installation pour le CPU, le dissipateur, et le méchanisme de rétention. Si les instructions de cette section ne correspondent pas à la documentation du CPU, suivez cette dernière. ASUS M2N-VM DH 1-13...
Page 24
2. Attachez une extrémité de l’attache de rétention à la base du module de rétention. 3. Alignez l’autre extrémité de l’attache de rétention (près du loquet de rétention) à la base du module de rétention. Lorsque que l’attache de rétention est bien en place, un cliquetis se fait entendre. Assurez-vous que l’ensemble dissipateur/ventilateur adhère parfaitement à...
DDR mais possède 240 broches contre 184 broches pour la DDR. De plus, les modules DDR2 s’encochent différemment pour éviter leur installation sur des sockets DDR. Le schéma suivant illustre l’emplacement des sockets: M2N-VM DH Sockets DIMM DDR2 de la M2N-VM DH M2N-VM DH 240-pin DDR2 DIMM Sockets Canal Sockets Canal A...
Page 26
N’installez que des modules DIMM DDR2 dotés de la même valeur CAS latency. Pour une compatibilité optimale, il est recommandé d’acheter des modules mémoire de même marque. Visitez le site ASUS www.asus.com pour la dernière liste des fabricants agréés. Note importante concernant l’installation de Windows® XP version 32 bits Si vous installez Windows XP version 32 bits, ce système d’exploitation...
Page 28
Dual-channel. Supporte 3 modules insérés dans les slots bleus et noirs en tant que deux paires d’une configuration Dual-channel. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour obtenir la dernière liste des fabricants agréés de DDR2-800/667/533 MHz. DDR2-800/667/533 MHz. .
Encoche sur le module DIMM DDR 2 Retenez légèrement le module avec vos doigts lorsque vous pressez sur les clips de rétention. Le module pourrait être endommagé s’il est éjecté trop brutalement. Retirez le module DIMM du socket. ASUS M2N-VM DH 1-19...
Slots d’extension Par la suite, vous pourriez avoir besoin d’installer des cartes d’extension. La section suivante décrit les slots et les cartes d’extension supportées. Assurez-vous d’avoir bien débranché le câble d’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des cartes d’extension. Manquer à cette précaution peut vous blesser et endommager les composants de la carte mère.
“Share IRQ” ou que les cartes ne nécessitent pas d’asssignation d’IRQs. Auquel cas, des conflits risquent de survenir entre deux groupes PCI, rendant le système instable et la carte PCI inutilisable. ASUS M2N-VM DH 1-21...
1.8.3 Slots PCI Les slots PCI supportent des cartes telles que les cartes réseau, SCSI, USB et toute autre carte conforme au standard PCI. L’illustration ci-contre montre une carte réseau installée sur un slot PCI 1.8.4 Slot PCI Express x1 Cette carte mère supporte les cartes réseau PCI Express x 1, SCSI, et toute autre carte conforme au...
Clear CMOS (Par défaut) (Default) Clear RTC RAM de la M2N-VM DH M2N-VM DH Clear RTC RAM Vous n’avez pas besoin d’effacer la RTC lorsque le système plante à cause d’un mauvais overclocking. Dans ce dernier cas, utilisez la fonction C.P.R.
Page 34
USBPW910 USBPW78 USBPW910 M2N-VM DH USB Device Wake Up USB device wake up de la M2N-VM DH • La fonction USB device wake-up nécessite une alimentation capable de délivrer 500mA sur le +5VSB pour chaque port USB; sinon le système ne démarrera pas.
Page 35
KBPWR +5VSB (Default) M2N-VM DH Paramètres d’alimentation du clavier de la M2N-VM DH M2N-VM DH Keyboard Power Setting PCIE controller setting (3-pin PCIE_SW) Ce jumper active le module DVI ou PCIE x 1/x4 pour le slot PCIEx16. Passez ce jumper sur les broches 1-2 pour activer sur le slot PCIEx16 sur le slot PCIEx16 le DVI embarqué, ou sur les broches 2-3 pour les périphériques PCIE x...
1.10 Connecteurs 1.10.1 Connecteurs arrières 13 12 11 Port souris PS/2 (vert). Ce port est dédié à une souris PS/2. Port VGA (Video Graphics Adapter). Ce port 15 broches est dédié à un moniteur VGA ou tout autre périphérique compatible VGA. Ports USB 2.0 1 et 2.
à des câbles. Connectez l’antenne multidirectionnelle à ce connecteur. 10. LED d’indication ASUS Wi-Fi AP Solo™. ASUS Wi-Fi AP Solo™ est fourni avec une LED de transmission de données verte (AIR). Pour plus d’information, se référer au manuel de l’utilisateur ASUS Wi-Fi AP Solo™.
NOTE: Orient the red markings on du lecteur de disquettes sur la PIN 1 the floppy ribbon cable to PIN 1. Connecteur pour lecteur de disquettes de la M2N-VM DH M2N-VM DH Floppy Disk Drive Connector 1-28 Chapitre 1 : Introduction au produit...
Page 39
Note : Orientez les marques rouges NOTE: Orient the red markings (en zigzag) de la nappe IDE vers (usually zigzag) on the ID ribbon cable to PIN 1. Connecteur IDE de la M2N-VM DH la PIN 1. M2N-VM DH IDE Connector ASUS M2N-VM DH 1-29...
Connecteur MP3-In de la M2N-VM DH • Le module MP3-In est fourni avec la carte mère si elle n’inclût pas ASUS FrontLinker™. Reliez le câble au connecteur MP3IN, et écoutez de la musique grâce aux haut-parleurs de votre PC, même éteint. •...
Page 41
RSATA_TXN1 RSATA_TXN2 RSATA_TXN3 RSATA_TXN4 RSATA_TXP1 RSATA_TXP2 RSATA_TXP3 RSATA_TXP4 Connecteurs SATA de la M2N-VM DH M2N-VM DH SATA Connectors Note importante concernant l’interface Serial ATA Installez Windows 2000 Service Pack 4 ou Windows XP Service Pack1 ® ® avant d’utiliser l’interface Serial ATA.
CHA_FAN CHIP_FAN +12V Rotation Connecteurs ventilateur de la M2N-VM DH M2N-VM DH Fan Connectors Connecteur port série (10-1 pin COM1) Ce connecteur est destiné à un port série (COM). Connectez le câble du module à ce connecteur puis installez le module dans un slot à l’arrière du châssis.
Connecteur audio pour lecteur optique (4-pin CD) Ce connecteur de recevoir une entrée audio stéréo à partir d’un lecteur optique, tel qu’un DVD/CD-ROM. (black) M2N-VM DH M2N-VM DH Internal Audio Connector Connecteur audio pour lecteur optique de la M2N-VM DH ASUS M2N-VM DH 1-33...
RSATA_TXN1 M2N-VM DH RSATA_RXP1 RSATA_RXN1 Connecteur RAID SATA de la M2N-VM DH M2N-VM DH SATA RAID Connector L’élément JMicron JMB363 controller mode du BIOS est réglé sur �IDE� par défaut. Définissez l’élément sur [RAID] si vous souhaitez créer un ensemble RAID. Voir section “2.4.5 Onboard Device Configuration” pour plus de détails.
M2N-VM DH AAFP Connecteur audio du panneau avant de la M2N-VM DH M2N-VM DH Azalia Analog Front Panel Connector • Nous vous recommandons de brancher un module Front panel high- definition audio à ce connecteur pour bénéficier de la fonction High Definition Audio de la carte mère.
ACK# M2N-VM DH SLIN# ERR# STB# Connecteur port parallèle de la M2N-VM DH M2N-VM DH Parallel Port Connector Le câble pour port parallèle est vendu séparément. 14. Connecteur port IEEE 1394a (10-1 pin IE1394_2 [Red]) (10-1 pin IE1394_2 [Red]) Ce connecteur est dédié à un module IEEE 1394a. Connectez le câble du module IEEE 1394a (rouge) à...
PWR BTN Requires an ATX power supply *Nécessite une alimentation ATX M2N-VM DH System Panel Connector Connecteur System Panel de la M2N-VM DH • LED d’alimentation système (2-pin PWR LED) Ce connecteur 3 broches est dédié à la LED d’alimentation système.
Ce chapitre explique comment changer les paramètres système via les les menus du BIOS. Une description détaillée des paramètres du BIOS est également fournie. Le BIOS...
ASUS Update (Mise à jour du BIOS en environnement Windows ® ASUS EZ Flash 2 (Mise à jour du BIOS via une disquette de bootable/ clé USB ou le CD de support de la carte mère) ASUS Award BIOS Flash (Mise à jour du BIOS en mode DOS via une disquette de boot.)
Mise à jour du BIOS depuis l’Internet Pour mettre à jour le BIOS depuis l’Internet: Lancez l’utilitaire depuis Windows en cliquant sur Démarrer> Programmes > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate. La menu principal d’ASUS Update apparaît. Choisissez Update BIOS from Choisissez le site FTP ASUS the Internet (Mettre à...
Mise à jour du BIOS grâce à un fichier BIOS Pour effectuer cette mise à jour : Lancez ASUS Update depuis le bureau de Windows en cliquant ® sur Démarrer > Programmes >...
D: est votre lecteur optique. e. Appuyez sur <Entrée>, puis suivez les instructions qui apparaissent à l’écran pour continuer. Copiez le fichier d’origine (ou le plus récent) du BIOS de la carte mère sur la disquette bootable. ASUS M2N-VM DH...
2.1.3 Utilitaire ASUS EZ Flash 2 ASUS EZ Flash 2 vous permet de mettre à jour votre BIOS sans avoir à booter sur une disquette bootable ou utiliser à un utilitaire sous DOS. EZ Flash est intégré à la puce du BIOS ; il est accessible en pressant <Alt> + <F2>...
BIOS grâce à cet utlitaire. Téléchargez le BIOS le plus récent pour cette carte mère depuis site web ASUS et renommez-le en M2N-VMDH.bin, puis sauvegardez-le sur une disquette, un CD-ROM ou une clé USB au format FAT 16/12.
Page 56
Pressez <N> quand l’utilitaire vous invite à sauvegarder le BIOS actuel. L’écran suivant apparaîtra. L’utilitaire vérifie le AwardBIOS Flash Utility for ASUS V1.17 BIOS contenu dans la (C) Phoenix Technologies Ltd. All Rights Reserved disquette/CD-ROM/clé For MCP61-M2N-VM-DH-00 DATE: 04/13/2006 Flash Type - Winbond W39V080A 4Mb LPC USB et commencera à...
Clé USB pour y sauvegarder le BIOS. Pour sauvegarder le BIOS existant grâce à AwardBIOS Flash : Répétez les étapes AwardBIOS Flash Utility for ASUS V1.17 1 à 6 de la section (C) Phoenix Technologies Ltd. All Rights Reserved précédente.
2.1.6 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 2 ASUS CrashFree BIOS 2 est un outil de récupération automatique qui permet de récupérer le fichier du BIOS lorsqu’il est défectueux ou qu’il est corrompu lors d’une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant le CD de support de la carte mère ou la disquette qui...
Redémarrez le système une fois que l’utilitaire a terminé la mise à jour. Le fichier BIOS récupéré n’est peut-être pas le plus récent pour cette carte mère. Visitez le site Web ASUS (www.asus.com) pour télécharger le dernier fichier BIOS. ASUS M2N-VM DH...
Les écrans de BIOS montrés dans cette section ne sont que des exemples et ne correspondront peut-être pas à ceux que vous aurez à l’écran. • Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour télécharger le BIOS le plus récent pour cette carte mère. 2-12 Chapitre 2 : Le BIOS...
Les écrans de BIOS apparaissant dans ce chapitre sont donnés à titre indicatif, et peuvent légèrement différer d’un système à un autre. • Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour télécharger les dernières informations de BIOS. ASUS M2N-VM DH 2-13...
2.2.3 Barre de légende En bas de l’écran du Setup se trouve une barre de légende. Les touches de cette barre vous permettent de naviguer dans les différents menus du Setup. Le tableau suivant dresse une liste des touches que vous trouverez dans la barre des légendes, ainsi que les fonctions qui leur correspondent.
F5: Setup Defaults →←: Select Menu ESC: Exit Enter: Select Sub-menu F10: Save and Exit Menu contextuel 2.2.8 Aide générale En haut à droite de l’écran de menu se trouve une brève description de l’élément sélectionné. ASUS M2N-VM DH 2-15...
System Date Mon, Mar 2 2006 Item Specific Help Legacy Diskette A: [1.44M, 3.5in.] Change the day, month, Primary IDE Master [ST321122A] year and century. Primary IDE Slave [ASUS CDS520/A] SATA1 [None] SATA2 [None] SATA3 [None] SATA4 [None] HDD SMART Monitoring...
Avant de configurer un disque dur, vérifiez que vous avez en votre possession les bonnes informations de configuration fournies par le constructeur du disque dur. Si les paramètres sont incorrectes, le système n’arrivera peut-être pas à reconnaître le disque dur. ASUS M2N-VM DH 2-17...
Page 66
Access Mode �Auto� Le paramètre par défaut [Auto] permet la détection automatique d’un disque dur IDE. Définissez cet élément en [CHS] si vous souhaitez définir l’élement IDE Primary Master/Slave en [Manual]. Options de configuration : [CHS] [LBA] [Large] [Auto] Capacity Affiche la capacité...
Page 67
à reconnaître le disque dur. Capacity Affiche la capacité du disque qui a été auto-détectée. Cet élément n’est pas configurable. Cylinder Affiche le nombre de cylindres du disque dur. Cet élément n’est pas configurable. ASUS M2N-VM DH 2-19...
Head Affiche le nombre de têtes de lecture/écriture du disque dur. Cet élément n’est pas configurable. Landing Zone Affiche le nombre de zone de pose par piste. Cet élément n’est pas configurable Sector Affiche le nombre de secteurs par piste. Cet élément n’est pas configurable. Après avoir entré...
Auto Charge les paramètres optimaux pour le système. Standard Charge les paramètres standards pour le système. AI Overclock Charge les profils dotés contenant des paramètres optimaux pour assurer la stabilité du système lors de l’overclocking. ASUS M2N-VM DH 2-21...
Page 70
� L’élément suivant n’apparaît que si l’option AI Tuning est réglée sur �. Overclock Overclock Options �Disabled� Permet l’overclocking du CPU via les valeurs prédéfinies. Options de configuration: [Disabled] [Overclock 3%] [Overclock 5%] [Overclock 8%] [Overclock 10%] L’élément suivant ne devient configurable que si l’option AI Tuning est �...
DRAM Configuration Les éléments de ce sous-menu affiche les informations relatives à la DRAM détectées automatiquement par le BIOS. Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Advanced DRAM Configuration Select Menu Timing Mode [Auto] Item Specific Help x Memory Clock Frequency [Auto] [Auto] Auto, no user limit Trcd...
Page 73
Active ou désactive la fonction Spread Spectrum de la fonction Hyper Transport. Options de configuration : [Disabled] [Center] [Down] System BIOS Cacheable �Disabled� Active ou désactive le cache du BIOS. Options de configuration : [Enabled] [Disabled] ASUS M2N-VM DH 2-25...
2.4.4 PCIPnP Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Advanced PCIPnP Select Menu Plug & Play O/S [No] Item Specific Help Resources Controlled By [Auto] Select Yes if you are using IRQ Resources a Plug and Play capable operating system Select ** PCI Express relative itmes ** No if you need the BIOS to Maximum Payload Size [4096]...
[Enabled] Item Specific Help IDE DMA transfer access [Enabled] IDE Prefetch Mode [Enabled] Disable/Enable OnChip IDE Channel0 OnChip IDE Channel0 �Enabled� Active ou désactive le contrôleur IDE canal 0 embarqué. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] ASUS M2N-VM DH 2-27...
IDE DMA transfer access �Enabled� Active ou désactive l’accès au transfert IDE DMA. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] IDE Prefetch Mode �Enabled� Active ou désactive le mode IDE PIO read prefetch . Options de configuration : [Disabled] [Enabled] Serial-ATA Configuration Ce sous-menu contient les éléments relatifs à...
Page 77
“ Parallel Port Mode” est défini sur �ECP� ou �ECP+EPP� EPP Mode Select �1.7� Sélectionne le mode EPP. Options de configuration : [1.7] [1.9] ECP Mode Use DMA �3� Sélectionne le mode ECP. Options de configuration :[1] [3] �1� �3� ASUS M2N-VM DH 2-29...
2.4.6 USB Configuration Les éléments de ce menu vous permettent de modifier les fonctions USB. Sélectionnez un élément, puis pressez <Entrée> pour afficher les options de configuration. Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Advanced Select Menu USB Configuration USB Controller [V1.1+V2.0] Item Specific Help USB Legacy support [Enabled]...
Power On By External Modems [Disabled] Peut être défini sur [Enabled] ou [Disabled] afin de mettre sous tension l’ordinateur quand ce dernier est en mode “Soft-off” , et que le modem externe reçoit un appel. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] ASUS M2N-VM DH 2-31...
Page 80
L’ordinateur ne peut pas recevoir ou transmettre de données tant que lui et les applications ne sont pas complètement exécutés. Par conséquent, la connexion ne peut être établie au premier essai. Eteindre un modem externe et le rallumer pendant que l’ordinateur est éteint crée une chaîne d’initialisation qui allume alors l’ordinateur.
CPU, et du Chip. Si un des ventilateurs n’est pas connecté à la carte mère, le champ affiche 0. Ces éléments ne sont pas configurables par l’utilisateur. CPU Fan Speed warning �800 RPM� Définit la vitesse d’alerte du ventilateur CPU. Options de configuration : [Disabled] [800RPM] [1200RPM] [1600RPM] ASUS M2N-VM DH 2-33...
Vcore Voltage, 3.3V Voltage, 5V Voltage, 12V Voltage Le monitoring matériel embarqué détecte automatiquement le voltage de sorte, via les régulateurs de voltage embarqués. Options de configuration : [xxx] [Ignored] CPU Fan Type �Auto� Sur Auto, le système détectera automatiquement le ventilateur CPU lors du POST.
Permet d’assigner des cartes d’extension bootables reliées au système. 2.6.4 CDROM Drives Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Boot CDROM Drives Select Menu Item Specific Help 1. 1st Slave: XXXXXXXXX 1. 1st Slave: XXXXXXXXX Permet d’assigner des lecteurs CD-ROM reliés au système. ASUS M2N-VM DH 2-35...
Active ou désactive la fonction de logo en plein écran. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] Assurez-vous que l’élément ci-dessus est défini sur [Enabled] si vous souhaitez utiliser la fonction ASUS MyLogo2™. Halt On �All, But Keyboard� Vous permet de rapporter les types d’erreur.
Page 86
Pour effacer le mot de passe: Sélectionnez le champs Password et pressez deux fois <Entrée>. Le message suivant apparaîtra : PASSWORD DISABLED !!! Press any key to continue... Pressez n’importe quelle touche pour continuer. Le paramètre mot de passe est alors défini sur Clear. Note à...
Permet de charger les paramètres de BIOS précédement sauvegardés dans le BIOS flash. Appuyez sur <Entrée> pour charger le fichier. Load from File Permet de charger le fichier BIOS précédement sauvegardé dans le disque dur/disquette/disque flash USB au format FAT32/16/12. ASUS M2N-VM DH 2-39...
Page 88
Suivez les instructions ci-dessous pour charger le fichier BIOS. 1. Insérez les périphériques de stockage contenant le fichier “xxx.CMO”. 2. Démarrez le système. 3. Accédez au BIOS. Sléctionnez le menu “Tools” puis l’option “Load from File.” Appuyez sur <Entrée> pour afficher le menu de configuration.
Le nom du fichier BIOS sauvegardé est de type “xxx.CMO“. 2.7.2 ASUS EZ Flash 2 Cette option vous permet de lancer ASUS EZ Flash 2. Lorsque vous pressez <Entrée>, un message de confirmation apparaît. Utilisez les flèches gauche/ droite pour sélectionner [Yes] ou [No]. Enfin, pressez <Entrée> pour confirmer votre choix.
Exit menu (Menu Sortie) Les éléments de ce menu vous permettent de charger les valeurs optimales ou par défaut (sans échec) des éléments du BIOS, et de sauvegarder ou de rejeter les modifications que vous avez faites dans le BIOS. Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Main Advanced...
Cette option vous permet de rejeter les sélections faites et de restaurer les valeurs précédentes. Après avoir choisi cette option, une confirmation apparaîtra. Choisissez Yes pour rejeter tous les changements et charger les valeurs précédemment enregistrées. ASUS M2N-VM DH 2-43...
Le contenu du CD de support peut être modifié à tout moment sans préavis. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour les mises à jour. 3.2.1 Lancer le CD de support Placez le CD de support dans votre lecteur de CD-ROM.
Si le système détecte des périphériques installés, le menu Drivers affiche les pilotes disponibles. Installez les pilotes nécessaires pour activer les périphériques et composants. ASUS InstAll - Installation Wizard for Drivers Lance l’assistant d’installation de pilotes ASUS InstallAll. AMD Cool ‘n’ Quiet Driver Installe le pilote de la technologie AMD Cool ‘n’...
ASUS Cool ‘n’ Quiet Utility Cet élément installe l’utilitaire ASUS Cool ‘n’ Quiet. ASUS Update L’utilitaire ASUS Update utility vous permet de mettre à jour le BIOS de votre carte mère depuis un environnement Windows . Cet utilitaire requiert ®...
Permet de créer un disquette du pilote RAID SATA NVIDIA destinée aux ® systèmes 32 bits. Make NVIDIA 64bit SATA RAID Driver ® Permet de créer une disquette du pilote RAID SATA NVIDIA destinée aux ® systèmes 64 bits. ASUS M2N-VM DH...
Reader depuis le menu Utilities avant d’ouvrir ® ® un manuel d’utilisateur. Le contenu du CD de support est susceptible de changer sans avertissement préalable. Visitez le site ASUS (www.asus.com) pour vous informer des mises à jour. Chapitre 3 : Support logiciel...
3.2.6 Contacts ASUS Cliquez sur l’onglet Contact pour afficher les contacs ASUS. Vous pouvez également trouver ces informations sur la couverture intérieure de ce manuel. 3.2.7 Autres informations Les icônes en haut à droite de l’écran apportent des informations addition- es icônes en haut à...
Page 100
Browse this CD Affiche le contenu du CD de support dans une interface graphique. Technical support Form Affiche le formulaire de demande de support technique que vous devrez remplir pour toute demande de support technique. Filelist Affiche le contenu du CD de support et une brève description de chaque élément au format texte.
Page 101
Pressez <F6> puis insérez la disquette du pilote RAID dans le lecteur de disquettes. Suivez les informations qui apparaissent à l’écran afin d’achever l’installation. Suite à une limitation du chipset NVIDIA, les ports Serial ATA ne supportent pas en environnement DOS les lecteurs optiques série (Serial ODD). ASUS M2N-VM DH...