Annexe
e
c
d
1"
DN 32
b
chamber 1
Die ausgeführten Abmessungen können
bedingt durch den eingesetzten Werkstoff um +/- 1,5
von den angegebenen Maßen abweichen.
Positionen:
Standardausführung :
a. Behälter PP
b. Wasserverrohrung
in PVC/Messing,
alle Dichtungen in EPDM
c. Einspül- und Vermischungseinrichtung
d. Trockengutdosierer PP
inkl. Heizung,
Lockerungsrad
e. Rührwerke in 1. und 2. Kammer
f. Schaltschrank
g. Niveausonde
Page 46
12.9
Dessin d'ensemble ATF 2000-RC
e
DN 32
chamber 2
2976
692
692
Depending on the used materials, dimensions
shown in this drawing may tolerate +/- 1.5 .
Positions:
standard equipment:
a. tank PP
b. water piping
made of PVC/brass,
all gaskets made of EPDM
c. mixing vessel
d. powder feeder and hopper
incl. heating,
aerating wheel
e. stirrer in chamber 1 & 2
f. control panel
g. level sensor
A
f
Ultromat ATF
g
DN50
a
DN 32
chamber 3
Liquid-piping / Tuyauterie dosage concentrat
Standard / standard / standard
mit Option 7 (Strömungswächter)
with option 7 (flow monitor)
avec option 7
(contrôleur de dosage)
Typenschild
view A
nameplate
Plague signalétigue
Hauptschalter
main switch
Sectionneur
1190
FLK-Verrohrung
mit Option DHV
with option DHV
avec option DHV
mit Option DHV + Option 7
with option DHV + option 7
avec option DHV + option 7
Tolérance générale +/- 1,5 liée a la matière utilisée.
Positions:
Version standard:
a. Cuve en PP
b. Armature hydraulique
En PVC/Laiton
tous les joints en EPDM
c. Armature d'humidification et de mélange
d. Doseur de pulvérulent. PP
avec bague chauffante,
roue d'ameublissement
e. Agitateur dans les chambres 1 et 2
f. Coffret de commande
g. Sonde de niveau
ProMinent
®