Sommaire des Matières pour ProMinent Ultromat AT-RC Série
Page 1
Installations de préparation d’électrolyte à trois chambres Ultromat ATF Lisez d’abord attentivement la notice! Ne la jetez pas ! La garantie ne s’applique pas aux dommages consécutifs aux erreurs d’utilisation! N° de pièce 987072 ProMinent Dosiertechnik GmbH 69123 Heidelberg Germany BA UL 009 04/05 F •...
4 Consignes générales de sécurité ..........................5 Montage/installation ................................Implantation de l’installation ..........................Installation électrique ..............................5.2.1 Branchement du câble d’alimentation du secteur ............5.2.2 Ouverture du boîtier de la commande ..................Equipement ultérieur d’options ......................... ProMinent ® Page 3...
Page 4
Conditions d’un fonctionnement correct .................. 8.1.2 Chargement de la trémie de pulvérulent avec du produit en vrac ...... Enclenchement du secteur et comportement en cas de coupure du secteur ... Mesures en cas d’urgence ............................ Arrêt ......................................Page 4 ProMinent ®...
Page 5
........................12.10 Dessin d’ensemble ATF 4000-RC ........................12.11 Dessin d’ensemble ATF 8000-RC ........................12.12 Menu de commande Ultromat ® ATF-RC ....................12.12 Menu de commande Ultromat ® AT-RC ......................12.14 Procès-verbal de mise en service ........................ProMinent ® Page 5...
Si elle n’est pas évitée, vous êtes en danger de mort et de graves blessures peuvent en être la conséquence. ATTENTION Identifie une situation potentiellement dommageable. Si elle n’est pas évitée, des dommages matériels peuvent en être la conséquence. Page 6 ProMinent ®...
Utilisation L’Ultromat ® AT-RC de ProMinent est une installation de préparation de polyélectrolyte entièrement automatique. Il peut être utilisé partout où des polyélectrolytes en poudre sont préparés automatiquement en solutions utilisables. Comme station de dissolution de matière solide, l’installation convient pour de nombreux procédés, par exemple dans le domaine du traitement de l’eau, des eaux résiduaires et de la fabrication de papier.
à sec et un autre capteur pour la sécurité de trop-plein (option sécurité contre le trop-plein) sont installés. Toutes les ouvertures d’inspection du réservoir sont sécurisées par des couvercles vissés solidement. Page 10 ProMinent ®...
à collecteur d’impuretés (filtre) assure la limitation et le respect de la pression de service correcte. Une électrovanne ouvre et ferme automatiquement l’alimentation d’eau. Le débitmètre à turbine utilisé (turboDOS de ProMinent ® ) communique en permanence le débit actuel ou boîtier de commande.
Tourner à cet effet les potentiomètres P1 et P2 vers la droite avec un tournevis. Le potentiomètre P1 intervient sur le niveau de trop-plein (LSAHH), le potentiomètre P2 sur le niveau de marche à sec, minimum et maximum (LSALL, LSL et LSH). La plage de réglage des potentiomètres comporte 15 niveaux. Page 12 ProMinent ®...
· contrôleur de dosage · vanne de maintien de pression ATF 4000-RC DN 20 · contrôleur de dosage · vanne de maintien de pression ATF 8000-RC DN 20 · contrôleur de dosage · vanne de maintien de pression ProMinent ® Page 13...
3.5.1 Agitateur pour la chambre de réserve (agitateur 3) Les modèles Ultromat ® AT-RC et ATF-RC sont équipés en série de deux agitateurs électriques. Un troisième agitateur pour la chambre de réserve est disponible en option. Page 14 ProMinent ®...
Afin de ponter de courtes interventions de maintenance sur le convoyeur de poudre ou en cas de forte consommation de poudre, il est recommandé d’intercaler une réhausse de trémie de 50 l munie d’un adaptateur. ProMinent ® Page 15...
De même, le parfait fonctionnement de l’installation n’est pas garanti en cas d’utilisation de pièces autres que d’origine. Respecter les prescriptions de prévention des accidents en vigueur et les autres règles de sécurité généralement reconnues. Page 16 ProMinent ®...
Certaines options exigent la reconfiguration de la commande et peuvent donc uniquement être installées ultérieurement par notre service après-vente. Les travaux de transformation néces- saires doivent être réalisés dans les règles de l’art, de préférence par notre service après-vente, afin de pouvoir garantir le parfait fonctionnement. ProMinent ® Page 17...
1 + 2 LED verte commande de l’agitateur réserve 3 (en option) LED rouge manque de poudre dans le doseur de produit LED verte fonctionnement uniquement en modes étalonnage et test affichage LCD 2 lignes, maxi. 16 caractères Page 18 ProMinent ®...
«Couper d’abord». La tension doit être alors coupée de l’appareil pendant environ 10 s. Après l’application de la tension du secteur, la commande saisit la position du commutateur et travaille dans le mode sélectionné. Les paramètres des modes poudre et liquide sont mémorisés séparément. ProMinent ® Page 19...
Le dernier réglage d’une valeur est généralement affiché. A partir d’elle une nouvelle valeur peut être entrée. En maintenant appuyée l’une des touches à flèche, la valeur se modifie toujours plus rapidement. Les menus peuvent être parcourus par entrée et confirmation préalables. La touche Retour ramène toujours au niveau précédent. Page 20 ProMinent ®...
«ULSaxxxxxxxxxx» et dans la deuxième ligne la version du logiciel (p. ex. : 02/4.3) de la commande et le mode «Liquide» (F) ou «Poudre» (T). En cas de réclamations et de sollicitations du service après-vente suite à des dysfonction- nements, communiquez impérativement ces indications à ProMinent Dosiertechnik GmbH. Mise en service Montage, travaux préalables Lors du montage il faut absolument suivre les instructions de manutention et d’installation des...
Après sélection du sous-menu „ agitateur 1+2 délai marche“ et „agitateur 1+2 arrêt“ et actionnement de la touche Entrée, la valeur peut être modifiée avec les touches à flèche. Appuyez à nouveau sur la touche Entrée pour transférer la valeur à la commande. ProMinent ® Page 23...
à 0,1 % ou supérieures à 0,5 %, la capacité de l’installation peut s’en trouver modifiée. Sélectionnez le sous-menu «Réglage concentration» et appuyez sur la touche Entrée. Le message «Concentration» apparaît. Entrez la concentration souhaitée avec les touches à flèche. Page 24 ProMinent ®...
Peser le volume de polymères collecté et entrer la valeur à l’aide des touches à flèche dans la commande. • Appuyez sur la touche Entrée et la commande calcule le débit de dosage en grammes/ minute et mémorise la valeur. ProMinent ® Page 25...
Les agitateurs de la pompe à concentré peuvent être mis en marche et arrêtés manuellement. Sélectionnez le menu correspondant et appuyez sur la touche T. Les menus suivants sont disponibles : • contrôler agitateur 1+2 • contrôler agitateur 3 • contrôler doseur de poudre • contrôler concentrat liq. Page 26 ProMinent ®...
Protection moteur thermique (A) 0 - 3,1 fréguence de préréglage (Hz) 0 - 200 fréguence de préréglage (Hz) 0 - 200 fréguence de préréglage (Hz) 0 - 200 AIt / ACT Configuration entrée analoqique (4-20 mA) Page 28 ProMinent ®...
Page 29
Le réglage départ usine devient la configuration actuelle Information : (*) Ces réglages diffèrent des valeurs appliquées après retour à la configuration d’usine avec le paramètre >FCS=Inl< qui y sont inscrites en tant que valeurs par défaut. ProMinent ® Page 29...
«Start/Stop». La remise en marche de l’installation après un dysfonctionne- ment revêt cependant une importance particulière. La cause d’un défaut doit généralement être éliminée (voir chapitre 10) avant l’acquittement du message de défaut correspondant. Page 30 ProMinent ®...
La vidange du réservoir à 3 chambres s’effectue par les raccords des différentes chambres prévus à cet effet. Rincer enfin soigneusement le réservoir à l’eau. INFORMATION En cas d’arrêt supérieur à 2 jours, le doseur de pulvérulent doit être complètement vidangé. ProMinent ® Page 31...
à tort un défaut inexistant. Cette éventualité doit cependant être prise en compte à chaque analyse de défauts. Si la sensibilité de réaction est insuffisante, un nouveau réglage de la sonde correspondante s’impose. Page 32 ProMinent ®...
éteinte allumé rechercher la cause coupée Les avertissements n’ont pas besoin d’être acquittés. La lampe témoin est allumée en continu ; l’alarme générale n’est pas déclenchée. Lorsque la cause du défaut disparaît, le fonctionnement reprend automatiquement. ProMinent ® Page 33...
(tenir compte du débit du doseur de pulvérulent). Le débit de dosage peut être sinon augmenté par l’utilisation d’une station de post-dilution. Page 34 ProMinent ®...
10.8 Analyse de défauts du matériel Si la commande signale un défaut de matériel, contactez le service après-vente de ProMinent. 10.9 Défaut de post-dilution L’unité de post-dilution est équipée d’un débitmètre à ludion pour l’affichage de l’eau de dilution.
à l’intérieur du compteur d’eau peut alors être contrôlée ; nettoyez éventuellement la roue. Faites toujours attention au câble lors de la manipulation du débitmètre. Respectez le sens d’écoulement correct au remontage. Le raccord vissé PG doit être dirigé vers le bas. Page 36 ProMinent ®...
à titre de sécurité. Ce n’est qu’alors que les couvercles de visite peuvent être démontés afin de nettoyer l’intérieur des chambres du réservoir. Rincez ensuite une fois encore l’ensemble de l’armature d’humidification. ProMinent ® Page 37...
Rührwerke in 1. und 2. Kammer e. Agitateur dans les chambres 1 et 2 e. stirrer in chamber 1 & 2 f. Schaltschrank f. Coffret de commande f. control panel g. Sonde de niveau g. Niveausonde g. level sensor ProMinent ® Page 39...
Rührwerke in 1. und 2. Kammer e. Agitateur dans les chambres 1 et 2 e. stirrer in chamber 1 & 2 f. Schaltschrank f. Coffret de commande f. control panel g. Sonde de niveau g. Niveausonde g. level sensor Page 40 ProMinent ®...
Rührwerke in 1. und 2. Kammer e. Agitateur dans les chambres 1 et 2 e. stirrer in chamber 1 & 2 f. Schaltschrank f. Coffret de commande f. control panel g. Sonde de niveau g. Niveausonde g. level sensor ProMinent ® Page 41...
Rührwerke in 1. und 2. Kammer e. Agitateur dans les chambres 1 et 2 e. stirrer in chamber 1 & 2 f. Schaltschrank f. Coffret de commande f. control panel g. Sonde de niveau g. Niveausonde g. level sensor Page 42 ProMinent ®...
Rührwerke in 1. und 2. Kammer e. Agitateur dans les chambres 1 et 2 e. stirrer in chamber 1 & 2 f. Coffret de commande f. Schaltschrank f. control panel g. Niveausonde g. Sonde de niveau g. level sensor ProMinent ® Page 43...
Rührwerke in 1. und 2. Kammer e. Agitateur dans les chambres 1 et 2 e. stirrer in chamber 1 & 2 f. Coffret de commande f. Schaltschrank f. control panel g. Sonde de niveau g. Niveausonde g. level sensor Page 44 ProMinent ®...
Rührwerke in 1. und 2. Kammer e. Agitateur dans les chambres 1 et 2 e. stirrer in chamber 1 & 2 f. Schaltschrank f. Coffret de commande f. control panel g. Sonde de niveau g. Niveausonde g. level sensor ProMinent ® Page 45...
Rührwerke in 1. und 2. Kammer e. Agitateur dans les chambres 1 et 2 e. stirrer in chamber 1 & 2 f. Coffret de commande f. Schaltschrank f. control panel g. Sonde de niveau g. Niveausonde g. level sensor Page 46 ProMinent ®...
Rührwerke in 1. und 2. Kammer e. Agitateur dans les chambres 1 et 2 e. stirrer in chamber 1 & 2 f. Coffret de commande f. Schaltschrank f. control panel g. Sonde de niveau g. Niveausonde g. level sensor ProMinent ® Page 47...
Rührwerke in 1. und 2. Kammer e. Agitateur dans les chambres 1 et 2 e. stirrer in chamber 1 & 2 f. Coffret de commande f. Schaltschrank f. control panel g. Sonde de niveau g. Niveausonde g. level sensor Page 48 ProMinent ®...
5 min. Temps arrêt agitateur 3 10 min. Pompe à concentré 25 Hz Fréquence minimale Code d’accès 1000 Produipulvérulent, Fournisseur : commercial: Produit liquide, nom commercial : Fournisseur : Client : Date : Site d’installation : ProMinent ® Page 51...