Assembly Accessories/Montagezubehör/Accessoires de
Montage/Accesorios de Montaje/Accessori di Montaggio
/Lista części
Tabletop
/Tischplatte
/Dessus de table
/Tablero de mesa
/Piano del tavolo
/Blat
x1
Table shelf
/Tischregal
/Étagère de table
/Estante de mesa
/Ripiano del tavolo
/Półka stolika
x1
Chair side panel
/Stuhlseitenteil
/Panneau latéral
de chaise
/Tablero lateral
de silla
/Tavola laterale
della sedia
x4
/Panel boczny
krzesełka
Cross nut
/Kreuzmutter
/Écrou croisé
/Tuerca en cruz
/Dado in croce
/Nakrętka
x16
08
Table side panel
/Tischseitenwand
/Panneau latéral de table
/Tablero lateral de mesa
/Tavola laterale del tavolo
/Panel boczny stolika
x2
Chair seat
/Stuhlsitz
/Siège de chaise
/Asiento de silla
/Sedile
/Siedzisko krzesełka
x2
Chair backrest
/Stuhlrückenlehne
/Dossier de chaise
/Respaldo de silla
/Schienale della sedia
/Oparcie krzesełka
x2
Auxiliary tool
/Hilfswerkzeug
/Outil auxiliaire
/Herramienta auxiliar
Schraubendreher
/Strumento ausiliario
/Tournevis
/Narzędzie do nakrętek
/Destornillador
/Cacciavite
/Śrubokręt
x1
Table Installation Instructions/Tischinstallationsanleitung
/Instructions d'Installation de la Table/Instrucciones de
Montaje de la Mesa/Istruzioni di Montaggio del Tavolo
/Instrukcja montażu stolika
1
EN
Insert the table shelf into the hole in
the middle of the table side panel.
Install the cross nut in the position
shown in the figure(the notch can be
tightened with a coin) to strengthen
the connection.
FR
Insérez l'étagère de la table dans le
trou au milieu du panneau latéral de
la table. Installez l'écrou croisé dans
la position indiquée sur la figure
(l'encoche peut être serrée avec une
pièce de monnaie) pour renforcer la
connexion.
IT
Inserire il ripiano del tavolo nel foro
al centro della tavola laterale del
tavolo. Installare il dado trasversale
nella posizione indicata nella figura
(la tacca può essere serrata con una
moneta) per rafforzare la
connessione.
DE
Setzen Sie das Tischregal in das
Loch in der Mitte der
Tischseitenwand ein. Bringen Sie die
Kreuzmutter in der in der Abbildung
gezeigten Position an (die Kerbe
kann mit einer Münze festgezogen
werden), um die Verbindung zu
verstärken.
ES
Introduzca el estante de la mesa en
el agujero del centro del tablero
lateral de la mesa. Instale la tuerca
en cruz en la posición indicada en la
figura (la muesca se puede apretar
con una moneda) para reforzar la
conexión.
PL
Zamocuj półkę w otworach w
środkowej części panelu bocznego
stolika. Umieść nakrętki w otworach,
tak jak pokazano na rysunku
(nakrętki można dokręcić nawet
zwykłą monetą), aby wzmocnić
łączenie.
09