Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

USA office: Fontana
AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
USA:cs.us@costway.com
AUS:cs.au@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.f r @costway.com
Baby High Chair
Chaise Haute pour Bébé
BB5581
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Costway BB5581

  • Page 1 GBR office: Ipswich FRA office: Saint Vigor d'Ymonville USA:cs.us@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.f r @costway.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 2 Before You Start Avant de Commencer IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. WARNING Avertissements Généraux Danger! Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies and children, otherwise they may pose a choking hazard.
  • Page 3 3 IN 1 Baby High Chair Parts List Instruction Manual Connector (down Connector Seat unit & Double tray x1 groove) x1 (up groove) x1 harness x1 Short legs with Long legs with Short legs x 2 Long legs x 2 pre-drilled holes x 2 pre-drilled holes x2 Rocker legs x 2...
  • Page 4 Care Position the highchair on a flat, even and horizontal floor and do not elevate • the highchair on any structure or table. Maintenance FALLING HAZARD Prevent your child from climbing on the product. • The correct use and maintenance of this highchair is essential. •...
  • Page 5 Baby High Chair (Stage 1) Then insert one fixing screw (C) into the hole in long leg (5) & (6) and tighten with Allen key (H). Ensure the screws are fully tightened and screw is tight with barrel nut. Repeat the same procedure for the rest legs. Assemble the connectors Ensure to keep the pre-drilled holes at the same side.
  • Page 6 Attach the rubber stoppers Insert one screw (B) into the holes allocated on the outside of the long leg and tighten with Allen key(H). Ensure the screws are fully tightened. Screw rubber stopper (F) onto the ends of the long legs. Turn the rubber stopper clockwise to tighten and secure.
  • Page 7 Harness Insert screws (B) into the 1. Slide the shoulder strap buckle clip onto the housing of the waist strap buckle clip. holes from the underside of Repeat for the other side. the wooden legs and tighten 2. Insert the completed buckle clip into the buckle housing until it engages securely in with Allen key (H).
  • Page 8 Junior Chair (Stage 2) 1. The harness can be removed for cleaning. Rotate the harness retainers on both the shoulder and waist harness. Pull them out from the front of seat through the seat The highchair can be converted into a chair suitable for children from 36 months (3 years) shell and the liner.
  • Page 9 Assemble the short leg 3. Remove the footrest (10). Use the Allen key (H) and remove the Align the short leg (7) & (8) with assembled connector. 2 screws. Pull out the footrest. Insert the barrel nut (E) into the hole in the assembled connector. Ensure the "x" mark is facing outward.
  • Page 10 Baby Rocker (Stage 3) 6. Repeat the same procedure to 7. Repeat the same procedure to assemble the footrest (10) and assemble the seat unit. Remove the rubber stopper (F) from the short legs. plastic cover (11). 8. Remove the rubber stoppers (F) from the long legs. Turn the rubber stopper clockwise to tighten and secure it on the short leg.
  • Page 11 Chaise Haute pour Bébé 3 IN 1 WARNING: Manuel d'Instruction Failure to fully tighten screws may cause instability. The finished rocker chair is as below. IMPORTANT ! LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
  • Page 12 Soins Liste des Pièces Entretien L'utilisation et l'entretien corrects de cette chaise haute sont essentiels. • Ce produit nécessite un entretien régulier pour le maintenir en bon état de • fonctionnement. Vérifiez régulièrement toutes les pièces du produit pour vous assurer •...
  • Page 13 Chaise Haute pour Bébé (Stade 1) • Placez la chaise haute sur un sol plat, régulier et horizontal et ne la surélevez pas sur une structure ou une table. Assemblage des connecteurs • RISQUE DE CHUTE Empêchez votre enfant de grimper sur le produit. •...
  • Page 14 Insérez ensuite une vis de fixation (C) dans le trou du pied long (5) et (6) et serrez-la Insérez une vis (B) dans les trous prévus à cet effet à l'extérieur du pied long et avec la clé Allen (H). Veillez à ce que les vis soient entièrement serrées et que la vis serrez-la avec la clé...
  • Page 15 Fixez les bouchons en caoutchouc Insérez les vis (B) dans les Vissez le bouchon en caoutchouc (F) sur les extrémités des pieds longs. Tournez le trous par le dessous des bouchon en caoutchouc dans le sens des aiguilles d'une montre pour le serrer et le pieds en bois et serrez-les fixer.
  • Page 16 Ceinture de Sécurité 1. La ceinture de sécurité peut être retirée pour le nettoyage. Faites tourner les fixations de la ceinture de sécurité sur les harnais d'épaule et de taille. Tirez-les de 1. Faites glisser le clip de la boucle de bandoulière sur le logement du clip de la boucle l'avant du siège à...
  • Page 17 Chaise Junior (Stade 2) 3. Retirez le repose-pieds (10). La chaise haute peut être transformée en une chaise adaptée aux enfants de 36 mois (3 Utilisez la clé Allen (H) et retirez ans) à 5 ans. les 2 vis. Retirez le repose-pieds. 1.
  • Page 18 6. Répétez la même procédure pour 7. Répétez la même procédure Assemblage du pied court assembler le repose-pieds (10) et le pour assembler le siège. couvercle en plastique (11). Alignez les pieds courts (7) et (8) avec le connecteur assemblé. Insérez l'écrou cylindrique (E) dans le trou du connecteur assemblé.
  • Page 19 Chaise à Bascule (Stade 3) AVERTISSEMENT : Retirez le bouchon en caoutchouc (F) des pieds courts. Le fait de ne pas serrer complètement les vis peut entraîner une instabilité. Le fauteuil à bascule terminé est comme ci-dessous. Chaque pied de la bascule a 2 trous, placez le pied à bascule sur le pied court pour qu'il corresponde aux trous.
  • Page 20 Return / Damage Claim Instructions DO NOT discard the box / original packaging. In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this your return will not be accepted. Take a photo of the box markings. A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is needed for replacement.