Page 1
T E C H N O L O G Y F O R T H E W E L D E R ´ S W O R L D . DE Betriebsanleitung / EN Operating instruction FR Mode d´emploi / ES Manual de instrucciones EWR 2 / EWR 2 Net DE Gas-Management-System EN Gas management system FR Système de gestion du gaz...
Produktes erforderlich werden. Diese Änderungen werden jedoch in neuen Ausgaben berücksichtigt. Alle in der Betriebsanleitung genannten Handelsmarken und Schutzmarken sind Eigentum der jeweiligen Besitzer/Hersteller. Unsere aktuellen Produktdokumente, sowie alle Kontaktdaten der ABICOR BINZEL Ländervertretungen und Partner weltweit, finden Sie auf unserer Homepage www.binzel-abicor.com...
Der in dieser Bedienungsanleitung verwendete Begriff „Gerät“ steht immer für das Elektronische Gas-Management-System in den Ausführungen „EWR 2“ und „EWR 2 Net“. Das Gerät wird in der Industrie und im Gewerbe sowohl im manuellen als auch im automatisierten Bereich eingesetzt. Es dient zur Regulierung der Gaszufuhr beim MIG/MAG und WIG Schutzgasschweißen.
3 Produktbeschreibung EWR 2 / EWR 2 Net HINWEIS Bezeichnet die Gefahr, dass Arbeitsergebnisse beeinträchtigt werden oder Sachschäden an der Ausrüstung die Folge sein können. 2.3 Angaben für den Notfall Unterbrechen Sie im Notfall sofort folgende Versorgungen: • Elektrische Energieversorgung •...
EWR 2 / EWR 2 Net 3 Produktbeschreibung CAN Schnittstelle (z. B. für Kommunikation mit anderen Systemen) 6.5 auf Seite DE-9 Ethernet Schnittstelle (z. B. für Qualitätssicherung/Kommunikation mit 6.5 auf Seite DE-9 anderen Systemen) Kalibrierung am Einsatzort möglich Tab.
Gehäuse mit Display und Bedientasten sowie Status-LED, es enthält ein Proportionalventil sowie Drucksensoren. Die Gerätevariante EWR 2 Net besitzt neben der Mess-Shunt- auch eine CANopen- sowie eine Ethernet-Schnittstelle. In folgender Abb. 1 ist der Maßstab des Gerätes vergrößert dargestellt. Das Gerät passt die Gaszufuhr gemäß einer dem Schweißprozess entsprechend eingestellten Kennlinie an.
−Ub Analogsignal ±4V Tab. 12 Mess-Shunt-Anschluss 6.5 Kommunikationsanschlüsse Nur bei Ausführung EWR 2 Net vorhanden. Die Geräteversionen haben verschiedene Kommunikationsmöglichkeiten. Nachfolgend sind die Pin-Belegungen der Anschlüsse aufgeführt: 6.5.1 CANopen (nur bei EWR 2 Net M12-Rundstecker, 5-polig, A-codiert) Bezeichnung CAN_H CAN_L Tab.
3 Shunt (9) am Schweißstrom- oder Massekabel befestigen. 4 Shunt Anschlusskabel an Mess-Shunt-Anschluss (12) anschließen. 5 Ethernet (10) und CANopen (11) Verbindungen herstellen. (Wenn gewünscht, nur bei EWR 2 Net). 6 Spannungsversorgung (14) anschließen und überprüfen ob Display (17) und LED-Status-Anzeige (2) leuchten.
EWR 2 / EWR 2 Net 7 Betrieb 7 Betrieb 7.1 Bedienung / Bedienelemente Abb. 1 auf Seite DE-7 / Abb. 1 Funktionsbeschreibung auf Seite DE-7 Symbol Nummer Funktion / Erklärung (18) Power-Taste / ESC-Taste Wird die Power-Taste ca. 2 sec. gedrückt, wird das Gerät und damit die Regelfunktion ein- oder ausgeschaltet.
Beschreibung 1 Schalten Sie das Gerät durch Drücken der Power-Taste (18) (ca. 2 Sekunden lang) ein. Firmenname und Ausführung „EWR 2“ oder „EWR 2 Net“ werden angezeigt. Die Selbstdiagnose startet. Die Restzeit der Diagnose wird angezeigt: 3, 2, 1,…[s] Das Ergebnis der Selbstdiagnose wird angezeigt, z. B.: „OK“ oder es erscheint eine der folgenden Fehlermeldungen.
EWR 2 / EWR 2 Net 7 Betrieb Ausgangsdruckregelung Display (17) Handlung Beschreibung Diese Istwert-Anzeigen dienen nur zur Information. Werte können nicht geändert werden. Tab. 21 Istwert-Anzeigen Ausgangsdruckregelung 7.4 Hauptmenü Abb. 1 Funktionsbeschreibung auf Seite DE-7 Display (17) Handlung Beschreibung 1 <OK-Taste (4)>...
Page 14
7 Betrieb EWR 2 / EWR 2 Net Das verwendete Schutzgas ist einstellbar. Es stehen 10 Speicherplätze zur Verfügung. Die Speicherplätze 0–4 sind mit den gängigen Standardgasen vorkonfiguriert. Die Speicherplätze 5–9 können frei konfiguriert werden. Die Benennung der freien Speicherplätze ist ausschließlich mit der ERW Service-Software zu ändern.
EWR 2 / EWR 2 Net 7 Betrieb Zurück zum Untermenü. 5 <Bedientasten ▲ (3)> oder Zurück zum Hauptmenü. <Power-Taste (ESC) (18)> drücken. Es erscheint „Passwort falsch“ oder eine der Berechtigungsstufen. Tab. 25 Untermenü 2 Berechtigung HINWEIS • Bei falschem Passwort wird die Berechtigungsstufe auf „Bediener“ gesetzt. Damit ist nur noch die Visualisierung der Sollwerte möglich, Einstellungen können nicht vorgenommen werden.
Berechtigungsstufe „Einrichter“ oder „Service“ zu ändern. 7.4.2 Untermenü 2 Berechtigung auf Seite DE-14 Beim EWR 2 kann ausschließlich die Menü-Sprache eingestellt werden, alle anderen Menüpunkte entfallen. Die hier einzustellenden Werte beziehen sich auf die Konfiguration des verwendeten Gerätes bzw. der Geräteschnittstellen.
Im ausgeschalteten Zustand (Bypass) 8 Außerbetriebnahme HINWEIS • Beachten Sie bei der Außerbetriebnahme des Gas-Management-Systems EWR 2 / EWR 2 Net die Abschaltprozeduren aller im Schweißsystem vorhandenen Komponenten. 1 Sperren Sie die Gaszufuhr ab. 2 Schalten Sie die Spannungsversorgung ab.
• Gerät, Spannungsversorgung, Shunt und Gasschläuche täglich auf Beschädigungen kontrollieren, ggf. austauschen. 9.2 Reparatur und Rekalibrierung Geräte dürfen ausschließlich von ABICOR BINZEL Servicepersonal repariert und rekalibriert werden. Wir empfehlen eine Rekalibrierung der Geräte alle 24 Monate nach Betriebsbeginn. Kontakt für Beratung und Bestellung finden Sie im Internet unter www.binzel-abicor.com.
EWR 2 / EWR 2 Net 11 Demontage Störung Ursache Behebung • Spannung befindet sich nicht im erforderlichen • Ursache ermitteln und beheben Bereich 7.3.2 auf Seite DE-12 • Interner Fehler • Rekalibrierung von ABICOR BINZEL Servicepersonal durchführen lassen •...
13.3 Kommunikationssyntax (Seriell und Ethernet) Die serielle Schnittstelle dient zur Kommunikation mit dem Gerät (EWR 2 bzw. EWR 2 Net). Die Ethernet-Schnittstelle dient zur Kommunikation mit dem Gerät (EWR 2 Net). Über beide Schnittstellen werden die gleichen Daten übertragen. Wenn über eine Schnittstelle ein Datensatz angefordert wird, sendet das Gerät die Antwort über beide Schnittstellen zurück.
EWR 2 / EWR 2 Net 13 Anhang Funktion/ Erklärung Befehle und Argument(e) sind mit Leerzeichen voneinander getrennt. Auf jeden Befehl wird eine Antwort gesendet. Die Antwort besteht wiederum aus dem gleichen Befehl und einer gewissen Anzahl an Argumenten und dem [CRLF]. Es gibt auch Befehle, die eine mehrzeilige Antwort ausgeben.
13 Anhang EWR 2 / EWR 2 Net 13.5 Kalibrierung / Parameter l = lesen; s = schreiben Befehl l/s Berechtigung Antwort Beschreibung Wertebereich I-alle alle Befehle Auflistung aller möglichen Befehle im aktuellen Berechtigungslevel I-alle FW-Version der FW-Version der Application...
Page 24
13 Anhang EWR 2 / EWR 2 Net Befehl l/s Berechtigung Antwort Beschreibung Wertebereich dhcpIP x l-alle dhcpIP x Umschalter DHCP/statische IP x = 0,1 s-Einrichter x = 1 DHCP x = 0 statische IP ga x l-alle ga x Auswahl der zu verwendenden Gasart x = 0..9...
Page 25
EWR 2 / EWR 2 Net 13 Anhang Abb. 3 Shunt 150 A Abb. 4 Shunt 300 A BAL.0598 • 2018-04-09 DE - 25...
Page 26
13 Anhang EWR 2 / EWR 2 Net Abb. 5 Shunt 500 A DE - 26 BAL.0598 • 2018-04-09...
Page 30
All brand names and trademarks that appear in these operating instructions are the property of their respective owners/ manufacturers. Our latest product documents as well as all contact details for the ABICOR BINZEL national subsidiaries and partners worldwide can be found on our website at www.binzel-abicor.com...
The term "device", as used in this operating manual, always refers to the electronic gas management system, versions EWR 2 and EWR 2 Net. The device is used in industry and in the trade, as well as in both manual and automated applications. It is used to regulate the gas supply in MIG/MAG and TIG inert gas welding.
3 Product description EWR 2 / EWR 2 Net 2.3 Emergency information In the event of an emergency, immediately disconnect the following supplies: • Electrical power supply • Gas supply Additional measures can be found in the operating instructions for the power source or the documentation for other peripheral devices.
EWR 2 / EWR 2 Net 3 Product description Ethernet interface (e.g. for quality assurance/communication 6.5 on page EN-9 with other systems) Calibration at operation site possible Tab. 2 Technical data x = available; / = not available 3.2 Nameplate...
EWR 2 / EWR 2 Net 4 Scope of delivery The standard scope of delivery includes the following components: • EWR 2 / EWR 2 Net • Shunt (150 A / 300 A / 500 A) • Power supply* • Calibration report •...
This compact device consists of a housing with display and touch buttons, as well as a status LED. It also has a proportional valve and pressure sensors. The EWR 2 Net device version has a measurement shunt interface, a CANopen interface, and an Ethernet interface.
6 Commissioning EWR 2 / EWR 2 Net 6 Commissioning DANGER Risk of injury The following instructions must be followed during all maintenance, servicing, assembly, disassembly, and repair work: • Close the gas supply. • Disconnect all electrical connections. • Switch off the pressure and bleed the lines.
Page 37
Tab. 12 Measurement shunt connector 6.5 Communication connectors Available only with EWR 2 Net version. The device versions have various communication options. Pin assignments for connectors are as follows: 6.5.1 CANopen (only for EWR 2 Net M12 circular plug, 5-pin, A-coded)
6.5.3 Test/diagnosis interface RS232 (3.5 mm jack connector, 3-pin) Fig. 1 Functional description on page EN-7 Test/diagnosis interface RS232 (jack connector (1)) is used exclusively by ABICOR BINZEL. It is located on the left side under the cover. Segment...
Page 39
1 Switch on the device by pressing the power button (18) (for approx. 2 seconds). Company name and version (EWR 2 or EWR 2 Net) are displayed. The self diagnosis function starts. The remaining time for diagnosis is displayed: 3, 2, 1,…[s] The results of the self diagnosis are displayed, e.g.
Page 40
7 Operation EWR 2 / EWR 2 Net 7.3.2 Error messages following diagnosis Potential error messages following diagnosis or if an error occurs during operation are shown below. If a new error occurs, it is saved in the log book and is added to the actual value display.
Page 41
EWR 2 / EWR 2 Net 7 Operation 7.4 Main menu Fig. 1 Functional description on page EN-7 Display (13) Action Description 1 Press the <OK button (4)>. The main menu opens. The following main menus are available: 2 Press the <◄ ► touch buttons (3)>.
Page 42
7 Operation EWR 2 / EWR 2 Net Display (13) Action Description 1 Press the <OK button (4)>. The submenu opens. The following submenus are available: 2 Press the <◄ ► touch buttons (3)>. The submenu items change. 3 Press the <OK button (4)>.
Page 43
7.4.2 Submenu 2 Authorization on page EN-14 With EWR 2 only the menu language can be set. All other menu items are not available. The values to be set here refer to the configuration of the device or device interfaces in use.
Page 44
In off mode (bypass) 8 Decommissioning NOTICE • When decommissioning the gas management system EWR 2 / EWR 2 Net, ensure that the procedures for switching off each of the welding system components are observed. 1 Close the gas supply.
Page 45
• Check the device, power supply, shunt and gas hoses daily for damage and replace them, if necessary. 9.2 Repair and recalibration Devices may be repaired and recalibrated only by ABICOR BINZEL service personnel. We recommend you recalibrate the device every 24 months upon commissioning.
Page 46
10 Troubleshooting EWR 2 / EWR 2 Net 10.1 Error message after diagnosis/during operation Potential error messages following diagnosis or if an error occurs during operation are shown below. If a new error occurs, it is saved in the Logbook. Press OK to start a new diagnosis.
Page 47
12.3 Packaging ABICOR BINZEL has reduced the transport packaging to the necessary minimum. The ability to recycle packaging materials is always considered during their selection.
Page 48
13.3 Communication syntax (serial and Ethernet) The serial interface is used for communication with the device (EWR 2 or EWR 2 Net). The Ethernet interface is used for communication with the device (EWR 2 Net). The same data is transferred via both interfaces. If a data set is requested via an interface, the device sends the reply back via both interfaces.
Page 49
EWR 2 / EWR 2 Net 13 Appendix 13.5 Calibration/parameters r = read; w = write Command Authorization Reply Description Value range r-all All commands List of all possible commands at current authorization level r-all FW version of FW version of application...
Page 50
13 Appendix EWR 2 / EWR 2 Net Command Authorization Reply Description Value range Long 4Byte bsz x r-all bsz x yyyy Operating hours counter (all times in sec.) 0…0xFFFFFFFF x = Counter type: 0: Number of power cycles (on/off switch cycles) Seconds 1: Time in undervoltage (<...
Page 51
EWR 2 / EWR 2 Net 13 Appendix Command Authorization Reply Description Value range gs x y r-all gs x y Flag for displaying the gas in the display x = 0 to 9 w-Setter y = 0,1 x = gas index y = 1 gas is displayed and can be selected;...
Page 52
13 Appendix EWR 2 / EWR 2 Net Fig. 4 Shunt 300 A Fig. 5 Shunt 500 A EN - 24 BAL.0598 • 2018-04-09...
Page 56
Toutes les marques déposées et marques commerciales contenues dans le présent mode d'emploi sont la propriété de leurs titulaires/fabricants respectifs. Vous trouverez nos documents actuels sur les produits, ainsi que l'ensemble des coordonnées des représentants et des partenaires d'ABICOR BINZEL dans le monde sur la page d'accueil www.binzel-abicor.com Identification FR-3 7.4.4 Sous-menu 4 : Settings (Réglages)
Dans ce mode d'emploi, le terme « dispositif » désigne toujours le système électronique de gestion de gaz des versions « EWR 2 » et « EWR 2 Net ». Le dispositif est utilisé dans l'industrie et l'artisanat, que ce soit dans des environnements manuels ou automatisés.
3 Description du produit EWR 2 / EWR 2 Net 2.3 Instructions concernant les situations d'urgence En cas d'urgence, coupez immédiatement les alimentations suivantes : • Alimentation électrique • Alimentation en gaz D'autres mesures sont décrites dans le mode d'emploi de la source de courant ou dans la documentation des dispositifs périphériques supplémentaires.
EWR 2 / EWR 2 Net 3 Description du produit Interface Ethernet (notamment pour l'assurance qualité/les 6.5 à la page FR-9 communications avec d'autres systèmes) Calibrage possible sur le lieu d'utilisation Tab. 2 Caractéristiques techniques x = disponible; / = indisponible 3.2 Plaque signalétique...
EWR 2 / EWR 2 Net 4 Matériel fourni L'étendue de la livraison comprend en version standard: • EWR 2 / EWR 2 Net • Pince de mesure (shunt 150 A / 300 A / 500 A) • Alimentation électrique* •...
écran, touches de commande et DEL d'état. Il contient également une vanne proportionnelle ainsi que des capteurs de pression. Outre l'interface du shunt de mesure, la variante EWR 2 Net est également équipée d'interfaces CANopen et Ethernet. Le dispositif est représenté selon une échelle agrandie dans la fig. 1 ci-dessous. Le dispositif permet d'adapter l'alimentation en gaz à...
6 Mise en service EWR 2 / EWR 2 Net 6 Mise en service DANGER Risque de blessure Pendant toute la durée des travaux d'entretien, de maintenance, d'assemblage, de démontage et de réparation, respectez les points suivants : • Coupez l'alimentation en gaz.
Raccord shunt de mesure 6.5 Raccords de communication Uniquement disponibles avec la version EWR 2 Net. Les deux versions du dispositif offrent différentes possibilités quant à la communication. Les broches des raccords sont répertoriées dans les tableaux suivants : 6.5.1 CANopen (uniquement avec EWR 2 Net, fiche ronde M12, 5 pôles, encodé A) Broche Désignation...
6.5.3 Interface de test/diagnostic RS232 (raccord jack 3,5 mm, 3 pôles) Fig. 1 Description des fonctions à la page FR-7 L'interface de test/diagnostic RS232 (raccord jack (1)) est uniquement utilisée par ABICOR BINZEL. Elle se trouve sur le côté gauche, sous le capot.
1 Pour activer le dispositif, maintenez la touche Marche/Arrêt (18) enfoncée (pendant env. 2 secondes). L'écran affiche le nom de la société et la version « EWR 2 » ou « EWR 2 Net ». L'auto-diagnostic démarre. La durée de diagnostic restante est affichée : 3, 2, 1,…[s] Le résultat du diagnostic est affiché, par ex.
EWR 2 / EWR 2 Net 7 Fonctionnement 7.3.3 Affichage de la valeur réelle Régulation du débit volumique Affichage (13) Action Description 1 Appuyez sur les Une fois le processus de diagnostic achevé avec succès, cet écran <touches de commande ▲▼ (3)>...
7 Fonctionnement EWR 2 / EWR 2 Net 7.4 Main menu (Menu principal) Fig. 1 Description des fonctions à la page FR-7 Affichage (13) Action Description 1 Appuyez sur la <touche OK (4)>. Ouverture du menu principal. Les menus principaux disponibles sont les suivants : 2 Appuyez sur les Les options du menu principal défilent.
EWR 2 / EWR 2 Net 7 Fonctionnement Affichage (13) Action Description 1 Appuyez sur la <touche OK (4)>. Ouverture du sous-menu. Les différents sous-menus sont les suivants : 2 Appuyez sur les Défilement des options du sous-menu. <touches de commande ◄ ► (3)>.
7 Fonctionnement EWR 2 / EWR 2 Net 7.4.3 Sous-menu 3 : Logbook (Journal d'erreurs) Fig. 1 Description des fonctions à la page FR-7 Les erreurs actives sont directement affichées à l'écran (13). Les 10 derniers messages d'erreur sont affichés dans le sous- menu Logbook (Journal d'erreurs).
7.4.2 Sous-menu 2 : Authorization (Droits d'accès) à la page FR-15 Seule la langue du menu peut être configurée sur l'EWR 2 ; les autres options du menu ne s'appliquent pas à cette version. Les valeurs à régler se rapportent à la configuration du dispositif utilisé ou des interfaces du dispositif.
8 Mise hors service AVIS • Lors de la mise hors service du système de gestion du gaz EWR 2 / EWR 2 Net, observez les processus d'arrêt de tous les éléments intégrés dans le système de soudage. 1 Coupez l'alimentation en gaz.
; remplacez-les si nécessaire. 9.2 Réparation et recalibrage Seul le personnel de service ABICOR BINZEL est habilité à réparer et recalibrer les dispositifs. Nous recommandons de recalibrer les dispositifs tous les 24 mois après la mise en service. Pour obtenir des conseils et pour passer vos commandes, consultez le site www.binzel-abicor.com.
Page 74
11 Démontage EWR 2 / EWR 2 Net Problème Cause Solution • La tension est en dehors de l'intervalle requis. • En déterminer la cause et résoudre le problème. 7.3.2 à la page FR-12 • Erreur interne • Il revient au personnel de service ABICOR BINZEL de réaliser le...
13.3 Syntaxe de communication (série et Ethernet) L'interface série permet de communiquer avec le dispositif (EWR 2 ou EWR 2 Net). L'interface Ethernet permet de communiquer avec le dispositif (EWR 2 Net). Les deux interfaces transmettent les mêmes données. Lorsqu'un jeu de données est demandé...
13 Annexe EWR 2 / EWR 2 Net Fonction / Description Commandes et argument(s) Les deux sont séparés par une espace. Chaque commande est suivie d'une réponse. La réponse se compose de la même commande, d'un certain nombre d'arguments et de la séquence [CRLF]. Certaines commandes sont suivies par une réponse qui s'étend sur plusieurs lignes.
Page 77
EWR 2 / EWR 2 Net 13 Annexe Commande l/é Niveau Réponse Description Plage de d'accès valeurs pw xxxx l/é l-tous Access Level y Définir un niveau d'accès Mot de passe é-tous (accès niveau y) xxxx xxxx = (1054 voire cspw) mot de passe pour installateur y = 1 Opérateur...
Page 78
13 Annexe EWR 2 / EWR 2 Net Commande l/é Niveau Réponse Description Plage de d'accès valeurs Réglages lang l/é l-tous lang x Réglage de la langue du menu x = 0…2 é-Installateur 0 Anglais 1 Allemand 2 Espagnol EWR 2 Net copid x l/é...
Page 79
EWR 2 / EWR 2 Net 13 Annexe 13.6 Types de shunt AVIS • Le dispositif peut fonctionner avec tout type de shunt. Veuillez respecter la plage de régulation. Fig. 3 Shunt 150 A BAL.0598 • 2018-04-09 FR - 25...
Page 80
13 Annexe EWR 2 / EWR 2 Net Fig. 4 Shunt 300 A Fig. 5 Shunt 500 A FR - 26 BAL.0598 • 2018-04-09...
Page 84
Todas las marcas comerciales y marcas registradas mencionadas en este manual de instrucciones son propiedad del correspondiente propietario/fabricante. Para obtener la documentación actual sobre nuestros productos así como para conocer los datos de contacto de los representantes locales y socios de ABICOR BINZEL en todo el mundo, consulte nuestra página de inicio en www.binzel-abicor.com Identificación ES-3 7.4.4 Submenú...
El término “aparato” utilizado en estas instrucciones de uso se refiere siempre al sistema de gestión de gases electrónico versiones “EWR 2” y “EWR 2 Net”. El aparato se utiliza en la industria y el comercio tanto en el ámbito manual como automatizado.
3 Descripción del producto EWR 2/EWR 2 Net 2.3 Indicaciones para emergencias En caso de emergencia, interrumpa inmediatamente los siguientes suministros: • Alimentación de energía eléctrica • Suministro de gas Para conocer más medidas, consulte el manual de instrucciones de la fuente de corriente o la documentación del resto de aparatos periféricos.
EWR 2/EWR 2 Net 3 Descripción del producto Interfaz CAN (p. ej., para la comunicación con otros sistemas) 6.5 en la página ES-9 Interfaz Ethernet (p. ej., para la garantía de calidad/la comunicación con otros sistemas) 6.5 en la página ES-9 Calibración en el lugar de trabajo posible...
4 Relación de material suministrado EWR 2/EWR 2 Net 4 Relación de material suministrado El suministro estándar incluye lo siguiente: • EWR 2/EWR 2 Net • Shunt (150 A/300 A/500 A) • Alimentación eléctrica* • Informe de calibración • Manual de instrucciones •...
LED de estado. También incluye una válvula proporcional y sensores de presión. La versión del aparato EWR 2 Net cuenta con una interfaz CANopen y Ethernet además del shunt. En la Fig. 1 siguiente se muestra el aparato a escala ampliada. El aparato regula el suministro de gas según una curva característica ajustada para el proceso de soldadura.
6 Puesta en servicio EWR 2/EWR 2 Net 6 Puesta en servicio ¡PELIGRO! Riesgo de lesiones Lleve a cabo las acciones siguientes durante todos los trabajos de mantenimiento, mantenimiento correctivo, montaje, desmontaje y reparación: • Cierre el suministro de gas.
Tab. 12 Conexión Shunt 6.5 Conexiones de comunicación Solo disponibles en la versión EWR 2 Net. Cada versión del aparato ofrece distintas posibilidades de comunicación. A continuación se especifican las asignaciones de clavijas de las conexiones: BAL.0598 • 2018-04-09 ES - 9...
4 Conecte el cable de conexión del shunt a la conexión del shunt (12). 5 Realice las conexiones Ethernet (10) y CANopen (11). (Opcional solo en la versión EWR 2 Net). 6 Conecte la alimentación eléctrica (14) y compruebe si se iluminan la pantalla (17) y el LED de estado (2).
EWR 2/EWR 2 Net 7 Funcionamiento 7 Funcionamiento 7.1 Manejo/Elementos de manejo Fig. 1 en la página ES-7 / Fig. 1 Descripción del funcionamiento en la página ES-7 Símbolo Número Función/Explicación (18) Tecla de encendido/Tecla ESC Si la tecla de encendido se presiona aprox. 2 segundos, el aparato (y la función de regulación) se enciende o se apaga.
1 Encienda el aparato pulsando la tecla de encendido (18) (durante 2 segundos aprox.). Se muestra el nombre de la compañía y la versión “EWR 2” o “EWR 2 Net”. Se inicia el diagnóstico automático. Se muestra el tiempo restante del diagnóstico: 3, 2, 1,…[s] Una vez finalizado, se indica el resultado del diagnóstico automático, p.
EWR 2/EWR 2 Net 7 Funcionamiento Regulación de la presión de salida Pantalla (13) Acción Descripción Esta visualización de valores actuales es solo a título informativo. No es posible modificar los valores. Tab. 21 Visualización de valores actuales de la regulación de la presión de salida 7.4 Menú...
7 Funcionamiento EWR 2/EWR 2 Net El gas de protección utilizado puede ajustarse. Hay disponibles 10 posiciones de almacenamiento. Las posiciones de almacenamiento 0–4 están preconfiguradas con los gases estándar habituales. Las posiciones de almacenamiento 5–9 pueden configurarse libremente. La denominación de las posiciones de almacenamiento libres solo puede modificarse mediante el software de servicio del ERW.
EWR 2/EWR 2 Net 7 Funcionamiento 2 Pulse las <teclas de control ◄ ► (3)>. Se selecciona la cifra/posición. 3 Pulse las <teclas de control ▲▼ (3)>. Aumentan/Disminuyen las cifras. 4 Pulse la <tecla OK (4)>. La entrada se guarda y se finaliza.
7.4.2 Submenú 2 – Autorización en la página ES-14 En la versión EWR 2 solo se puede ajustar el idioma de los menús. El resto de opciones de menú no están disponibles. Los valores que se ajustan en este submenú se refieren a la configuración del aparato utilizado o a las interfaces del aparato.
8 Puesta fuera de servicio AVISO • Para la puesta fuera de servicio del sistema de gestión de gases EWR 2/EWR 2 Net, realice la desconexión de todos los componentes integrados en el sistema de soldadura. 1 Cierre el suministro de gas.
EWR 2/EWR 2 Net 9.2 Reparación y recalibración Las tareas de reparación y recalibración del aparato solo debe efectuarlas el personal de servicio de ABICOR BINZEL. Se recomienda realizar una recalibración del aparato cada 24 meses tras su entrada en funcionamiento.
EWR 2/EWR 2 Net 11 Desmontaje Avería Causa Eliminación • Error interno • Recalibrar por parte del personal de servicio de ABICOR BINZEL • Error interno 4 en la página ES-6 • La temperatura no se encuentra en el rango •...
13.3 Sintaxis de la comunicación (serie y Ethernet) La interfaz de serie se utiliza para la comunicación con el aparato (EWR 2 o EWR 2 Net). La interfaz de Ethernet se utiliza para la comunicación con el aparato (EWR 2 Net). Con ambas interfaces se transmiten los mismos datos. Cuando se solicita un conjunto de datos mediante una interfaz, el aparato envía la respuesta a través de ambas interfaces.
EWR 2/EWR 2 Net 13 Anexo Función/Explicación Comandos y argumento(s) Se separan entre sí con espacios en blanco. Con cada comando se envía una respuesta. La respuesta consta a su vez del mismo comando y un cierto número de argumentos y el [CRLF]. También existen comandos que emiten una respuesta de varias líneas.
13 Anexo EWR 2/EWR 2 Net 13.5 Calibración/Parámetros l = lectura; e = escritura Comando l/e Autorización Respuesta Descripción Rango de valores I-todos Todos los Listado de todos los comandos posibles con el nivel de comandos autorización actual I-todos Versión del Versión del firmware de la aplicación...
Page 105
EWR 2/EWR 2 Net 13 Anexo Comando l/e Autorización Respuesta Descripción Rango de valores l-todos sys xxx Estado del sistema actualmente existente (codificado por bits) 0x0000000 en formato hexadecimal: como valor de 32 bits Error de la aplicación: Bit0 = error de los datos de calibración de la suma de comprobación...
Page 106
13 Anexo EWR 2/EWR 2 Net Comando l/e Autorización Respuesta Descripción Rango de valores gateway l/e l-todos gateway Gateway del servidor TCP w = 0..255 w x y z e-Preparador w x y z x = 0..255 Reinicio necesario para la aplicación de la IP y = 0..255...
Page 107
EWR 2/EWR 2 Net 13 Anexo 13.6 Tipos de shunt AVISO • El aparato puede utilizarse con todos los tipos de shunt. Debe respetarse el rango de regulación. Fig. 3 Shunt 150 A BAL.0598 • 2018-04-09 ES - 25...
Page 108
13 Anexo EWR 2/EWR 2 Net Fig. 4 Shunt 300 A Fig. 5 Shunt 500 A ES - 26 BAL.0598 • 2018-04-09...
EWR 2/EWR 2 Net 13 Anexo 13.7 Tabla de conversión Nombre Abreviación Factor 1-cloro-1,1-difluoretano C2H3ClF2 0,520 1,1-difluoretano CH3CHF2 0,663 1,1-difluoretano C2H2F2 0,669 1,1-difluoretileno CH2CF2 0,672 1,1,1,2-tetrafluoretano C2H2F4 0,525 1,1,1,3,3-pentafluoropropano − 0,476 1,1,2-tricloro-1,2,2-trifluoretano C2Cl3F3 0,393 1,2-dibromotetrafluoretano C2Br2F4 0,350 1,2-dicloroetano C2H4Cl2 0,541...
Page 110
13 Anexo EWR 2/EWR 2 Net Nombre Abreviación Factor Difluorometano CH2F2 0,732 Difluoruro de oxígeno 0,731 Dimetilmetanamina C2H6NH 0,802 Dióxido de carbono 0,809 Dióxido de cloro ClO2 0,655 Dióxido de nitrógeno 0,794 Dióxido sulfúrico 0,665 Disilano Si2H6 0,673 Etano C2H6...
Page 111
EWR 2/EWR 2 Net 13 Anexo Nombre Abreviación Factor Octafluoropropano C3F8 0,386 Óxido de etileno C2H4O 0,811 Óxido de nitrógeno 0,809 Óxido nítrico 0,982 Oxígeno 0,951 Ozono 0,775 Pentafluoretano C2HF5 0,491 Pentafluoretano de cloro C2ClF5 0,427 Pentafluoruro de bromo BrF5 0,407 Pentafluoruro de fósforo...
Page 112
T E C H N O L O G Y F O R T H E W E L D E R ´ S W O R L D . Alexander Binzel Schweisstechnik GmbH & Co.KG Postfach 10 01 53 • D–35331 Giessen Tel.: ++49 (0) 64 08 / 59–0 Fax:...