Page 2
Cycles de lavage ....................33 Options et fonctions supplémentaires............34 Tableau des programmes................37 Informations relatives au Test sur l’énergie (EN60436) ......43 Chargement du lave-vaisselle ................46 Ajouter des agents de nettoyage..............51 Remplissage......................53 Conseils pratiques....................53 FONCTIONS SMART Application LG ThinQ ..................55 Smart Diagnosis ....................57...
Page 3
MAINTENANCE Nettoyage et entretien ..................59 DÉPANNAGE Avant d'appeler le service ................64...
Page 4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil. Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et 'ATTENTION' comme décrit ci-dessous.
Page 5
• Ne pas modifier le cordon d’alimentation fourni avec l’appareil. Veuillez contacter le centre d’informations client LG pour vous renseigner sur son incompatibilité. • Cet appareil ne doit être transporté que par deux personnes ou plus tenant l'appareil en toute sécurité.
Page 6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Au moment d’installer ou de déplacer l’appareil dans un endroit différent, appelez le technicien qualifié pour les travaux d’installation et d’entretien. • Fixez fermement le tuyau de vidange en place. • Cet appareil n'est pas conçu pour un usage maritime ou dans une installation mobile comme des caravanes, des remorques ou des avions.
Page 7
• Raccordez le fil de masse au connecteur de terre vert du bornier. Utilisation • Débrancher immédiatement la fiche d'alimentation et contacter un centre d'information client LG Electronics si vous détectez tout bruit anormal, odeur ou fumée sortant de l'appareil. • Ne pas réparer ou remplacer une partie de l'appareil. Toutes les réparations et l'entretien doivent être effectués par un personnel...
Page 8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ou plus. L’HYDROGÈNE EST EXPLOSIF. Si le système d’eau chaude n’a pas été utilisé pendant une certaine période, ouvrez tous les robinets d'eau chaude et laissez l’eau couler pendant plusieurs minutes avant d’utiliser l’appareil. Cette mesure permettra à l’hydrogène de s’évaporer.
Page 9
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Après avoir nettoyé la vaisselle, fermez le robinet. Ouvrez à nouveau le robinet et vérifiez l’état du raccordement du tuyau d’approvisionnement en eau avant le nettoyage. • N’ouvrez pas la porte alors que l’appareil est en marche. Des éclaboussures d’eau produites risquent de vous faire glisser.
Page 10
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Élimination • Avant de mettre au rebut un appareil usagé, le débrancher. Couper le câble directement derrière l'appareil pour éviter toute mauvaise utilisation. • Éliminer tous les matériaux d'emballage (comme les sacs en plastique et le polystyrène) loin des enfants. Les matériaux d'emballage peuvent provoquer une suffocation.
Page 11
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne touchez pas la canalisation d’évacuation d’eau de la machine puisqu’elle peut être chaude. • Si le tuyau de vidange et le tuyau d’approvisionnement en eau sont gelés pendant l’hiver, dégivrez-les avant d’utiliser le lave-vaisselle. • N’approchez jamais vos mains, vos pieds ou des objets métalliques en dessous ou derrière l’appareil.
Page 12
CONSIGNES DE SÉCURITÉ PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT Recyclage de votre ancien appareil • Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique et électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit faire l’objet d’un tri et d’une collecte sélective séparée.
Page 13
INSTALLATION INSTALLATION Pièces et spécifications REMARQUE • L'aspect et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis pour améliorer la qualité de l'appareil. Vue avant Vue intérieure Hélice de lavage supérieure Panneau de commande Bras gicleur supérieur Pieds réglables Bras gicleur inférieur Témoin lumineux d'état Couvercle du réservoir de sel Cordon d'alimentation...
Page 14
1600 - 1800 W Informations sur l’éclairage à Si l’éclairage à LED ne fonctionne pas Veuillez contacter le Service Client LG Electronics. N'essayez pas de retire l'clairage à LED. Ce produit contient une source lumineuse de classe d'éfficacité énergétique G.
Page 15
INSTALLATION Préparation à l’ouverture tuyau de vidange derrière la machine et à l’intérieur de l’armoire n’est ni tordu ni étiré. de l’armoire • Installez l’appareil sur une surface plate et stable. Ne déposez pas des objets entre le Choisissez l’emplacement plancher et le socle ou le pied de l’appareil.
Page 16
INSTALLATION Le manuel d'utilisation et la fiche d'installation sont faciliter l’ouverture de la porte. Reportez-vous à divisés en {Cas A} Montage d'une porte à la section Réglage de la tension du ressort de glissières et {Cas B} Montage d'une porte fixe, porte.
Page 17
INSTALLATION Installation du ruban de • Si le plan de travail est composé de granite ou de matériaux étanches, le ruban de protection protection contre l’humidité contre l’humidité n’est pas nécessaire. Lorsque l’appareil est installé sans le couvercle • De la condensation pourrait se former sur la supérieur, la partie inférieure du plan de travail partie inférieure ou le long du bord avant du peut être endommagée par la vapeur ou la...
Page 18
INSTALLATION Mise à niveau de l’appareil Vérifier le niveau La mise à niveau de l'appareil évite les fuites Démontage des fixations inutiles et le mauvais lavage. Vérifier si l'appareil est parfaitement à niveau après l'installation. {Cas B} Montage d'une porte fixe •...
Page 19
INSTALLATION le sens inverse des aiguilles d’une montre pour Vérifiez l’ouverture de la porte et répétez l’opération si nécessaire jusqu’à ce que la porte l’abaisser jusqu’à 60 mm s’ouvre et se ferme correctement. Cas 2 : la porte est inclinée vers la gauche •...
Page 20
INSTALLATION des portes d’armoire ou des tiroirs • Ne réglez pas la force du ressort lorsque la environnants. porte du lave-vaisselle est complètement ouverte. En vous servant de la mesure de l'étape 2, faites une marque (X mm) à partir du bas des deux règles en haut du gabarit d'installation Utilisez les vis de réglage de la porte (Φ...
Page 21
INSTALLATION peut entraîner une fissure dans le bossage de la d’installation à l’arrière du panneau de porte vis. avec du ruban adhésif. Préparation du panneau de porte {Cas A} Montage d'une porte à glissières Marquez une ligne centrale dans le sens de la Utilisez un foret de 2 mm de diamètre pour longueur à...
Page 22
INSTALLATION profondeur aux 10 points marqués sur le {Cas A} Montage d'une porte à glissières gabarit. Fixez les supports de panneau inférieur (fournis) au panneau de porte à l’aide des vis de support fournies (Φ 4 x 14 mm). 10 mm •...
Page 23
INSTALLATION Installation dans Montage du panneau de porte l'ouverture du meuble Montez le panneau de porte sur la porte du lave-vaisselle en insérant les fixations du Installation du lave-vaisselle panneau dans les ouvertures de la porte. dans le cadre du meuble Enlevez les 2 bouchons en plastiques des trous d'accès du support de montage.
Page 24
INSTALLATION Fixation d'une plinthe • Il convient d’être prudent lors de l’acheminement des tuyaux dans les trous de personnalisée l’armoire puisqu’elle peut comporter des bords tranchants et pourrait endommager les tuyaux. Fixez une plinthe. Si nécessaire, utilisez une scie Poncez et arrondissez les bords pour éviter pour découper une encoche en haut de la plinthe d’endommager le tuyau de vidange ou d’entrée.
Page 25
INSTALLATION • Le diamètre de la colonne d'alimentation est ATTENTION d’au moins 40 mm. • Utilisez uniquement l’écrou fileté du tuyau d'approvisionnement en eau pour le serrer au robinet. • Évitez de tordre ou de nouer le tuyau d'approvisionnement en eau lorsque vous le raccordez au robinet.
Page 26
INSTALLATION Vérification des codes d’erreur Le cordon d'alimentation ne doit pas être positionné derrière l’appareil mais à une distance pendant l’installation d’1,2 mètres sur le côté pour faciliter l’accès à la prise. Code Cause possible et solution AVERTISSEMENT d’erreur • Pour assurer votre sécurité personnelle, retirez Le tuyau de vidange est plié...
Page 27
UTILISATION UTILISATION Aperçu du fonctionnement tournent bien. Retirez le bras gicleur et nettoyez-le s’il ne tourne pas. Utilisation de l'appareil Appuyez surle bouton Marche/Arrêt. • L’unité s’allume. Vérifiez les indicateurs. Contrôlez s’il y a suffisamment de produit de rinçage et de sel pour lave-vaisselle dans l’appareil.
Page 28
UTILISATION • Afin d’obtenir des résultats de rinçage AVERTISSEMENT satisfaisants, l’appareil nécessite de l’eau douce, contenant peu ou pas de calcaire, autrement des • Ne chargez pas d’articles dans le panier tâches d’eau vont se former sur la vaisselle et à supérieur lorsque vous avez retiré...
Page 29
UTILISATION Tableau du niveau de dureté de l’eau Dureté de l’eau Niveau Rapport d’adouc mmol/l mg/l issemen °d °e °f Plage (Ca+Mg) (Ca) <4 <5 <7 <0,7 <29 Doux 4 - 7 5 - 9 7 - 13 0,7 - 1,3 29 - 50 1:24 7 - 14...
Page 30
UTILISATION • Essuyez le sel répandu autour du couvercle du ATTENTION distributeur de sel. La solution saline qui s’écoule peut provoquer la corrosion dans la cuve et sur • Une fois que vous avez rempli le sel pour lave- la charge du lave-vaisselle. vaisselle, vous devez lancer immédiatement le cycle Rinçage pour éliminer le sel et l’eau salée •...
Page 31
UTILISATION Remplissez le produit de rinçage liquide Appuyez simultanément sur les boutons jusqu’au niveau maximum. Versez le produit de Marche/Arrêt et Multi-jet pour vérifier le rinçage dans le distributeur lorsque vous faites réglage actuel. l’appoint, ou les bulles d’air peuvent entraîner de mauvais résultats de séchage.
Page 32
UTILISATION Panneau de commande Caractéristiques de panneau de commande Pour les modèles à vapeur Marche/Arrêt • Appuyez sur bouton Marche/Arrêt pour mettre l’appareil en marche et à l’arrêt. • À la fin du cycle, l’alimentation est coupée automatiquement pour garantir la sécurité et réaliser des économies.
Page 33
UTILISATION - Cette icône clignote lorsque le niveau du produit de sel est bas. Le voyant LED s’éteint automatiquement lorsque le sel est rechargé. Marche / Arrêt de la sonnerie • Pour activer ou désactiver les sons des boutons, Appuyez simultanément sur les boutons Multi-jet et Économie d'énergie et maintenez-les enfoncés pendant 3 secondes.
Page 34
UTILISATION REMARQUE REMARQUE • Seul le code du cycle en cours de téléchargement • Ce cycle ne permet pas le séchage. Sélectionnez s’affiche sur l’appareil. Consultez l’application du l’option Séchage Intensif ou un autre cycle pour smartphone pour obtenir les codes, les noms un meilleur séchage.
Page 35
UTILISATION lavage. N’utilisez pas ce cycle avec de la vaisselle Marche/Arrêt, sur le panneau de commande. très sale. Cette fonction ne verrouille pas la porte. • Sur les modèles équipés d’écran externe, alors qu'un cycle est en cours, appuyez Vapeur simultanément les boutons Demi-charge et Économie d'énergie et maintenez-les enfoncés Cette option ajoute de la vapeur pendant le cycle...
Page 36
UTILISATION • Lorsque vous sélectionnez Programme porte soit ouverte manuellement. (et que la téléchargé, cette fonctionnalité peut fonction Auto Open Dry est réglée sur OFF). fonctionner même si elle est désactivée, puisque le Programme téléchargé est conçu pour Voyant LED rouge réaliser de meilleurs résultats dans un but précis quels que soient les réglages de l’appareil.
Page 37
UTILISATION Tableau des programmes Guide du programme Sur les modèles DB475TXS Lavage Rinçage Program Niveau Séchage Prélavag Rinçage par de saleté Principal lavage Rinçage chauffage Auto Tous les niveaux (65 - 70 ℃) (62 ℃) (70 ℃) Intensif Lourd (75 ℃) (62 ℃)
Page 38
UTILISATION REMARQUE • Le temps de fonctionnement peut varier en fonction de la température de l’eau, de la température ambiante, de la pression de l’eau et de la tension. • Les informations selon lesquelles les valeurs indiquées pour les programmes autres que le programme Eco ne sont fournies qu’à...
Page 39
UTILISATION Lavage Rinçage Program Niveau Séchage Prélavag Rinçage par de saleté Principal lavage Rinçage chauffage Autonett oyage (50 ℃) (70 ℃) *1 La fonction Séchage à ouverture automatique est activée. *2 La fonction Séchage à ouverture automatique est désactivée. REMARQUE •...
Page 40
UTILISATION Règlementation pour l’Europe (Sur les modèles DB475TXS) Consommation Consommation Programme Durée (min) d'eau d'énergie (kWh) Auto 12,9 0,91 - 0,97 Intensif 23,1 1,60 Délicat 16,5 1,07 0,54 Refresh 10,0 0,76 Turbo 18,5 0,84 Express 0,58 Rinçage 0,01 Autonettoyage 0,78 *1 La fonction Séchage à...
Page 41
UTILISATION Règlementation pour l’Europe (Sur les modèles DB365TXS) Consommation Consommation Programme Durée (min) d'eau d'énergie (kWh) Auto 12,9 0,91 - 0,97 Intensif 23,1 1,60 Délicat 16,5 1,07 0,65 Refresh 10,0 0,76 Turbo 18,5 0,84 Express 0,58 Rinçage 0,01 Autonettoyage 0,78 *1 La fonction Séchage à...
Page 42
UTILISATION Options disponibles REMARQUE • L’option Économie d'énergie n’est pas disponible avec l’option Température Élevée ou Séchage Intensif. • L’option Départ Différé peut être sélectionnée pour chaque programme de lavage dans ce tableau. Pour les modèles à vapeur Programm Demi- Économie Températu Séchage...
Page 43
Chargement de la vaisselle REMARQUE • Lorsque vous utilisez le distributeur de sel, les Le modèle DB475TXS données ci-dessous baissent. • Un bon chargement est effectué en conformité - Consommation d’eau : 4 litres avec les images fournies dans ce chapitre.
Page 44
UTILISATION Panier inférieur Couteaux (Aucune saleté) Panier supérieur Assiettes (Œuf) Verres (Lait) Assiettes à dessert en mélamine (Œuf) Bols de dessert (Flocons d’avoine) *1 Il y a 5 verres tachés de lait. Assiettes creuses (Flocons d’avoine) *2 Verre de lait pour EN60704-2-3: 2020 Plateau ovale (Viande) Sous-tasses (Thé...
Page 45
UTILISATION Panier à couverts Panier supérieur Verres (Lait) Cuillères à café (Aucune saleté) Cuillères à dessert (Aucune saleté) *1 Il y a 7 verres tachés de lait. fourchette de service (Aucune saleté) *2 Verre de lait pour EN60704-2-3: 2020 Fourchettes (Œuf) Sous-tasses (Thé...
Page 46
UTILISATION Panier inférieur • Les articles creux doivent être placés à l’envers. • Les articles en plastique ne vont pas bien sécher, par rapport aux autres articles. • Assurez-vous que tous les articles n’entrent pas en contact. Articles pas adaptés au lave- vaisselle L’association de la température de l’eau élevée avec les détergents pour lave-vaisselle peut...
Page 47
UTILISATION Replier les dents du panier Les plats doivent être positionnés à la verticale et tournés vers le centre du panier, et les casseroles Repliez les dents pour charger les grands plats ; et les poêles et les grands plats doivent être placés dépliez-les pour charger les plus petits plats.
Page 48
UTILISATION Retrait et remontage des Les supports pour tasses soutiennent les verres à long pied. supports pour tasses Les supports pour tasses de gauche et droite sont interchangeables et peuvent être démontés. Laissez glisser le support pour tasses dans sa position fermée.
Page 49
UTILISATION Coulissez la barre de support pour tasses sur le chaque côté pour libérer le panier et abaissez-le à côté opposé. la position inférieure. Soulever le panier Suivez les instructions dans l’ordre inverse pour remonter le support pour tasses. Soulevez le panier au centre de chaque côté jusqu’à ce que le panier se verrouille en place dans la position supérieure.
Page 50
UTILISATION • Lorsque le panier supérieur est dans la position Taille du plateau (mm) inférieure, poussez d’abord le panier supérieur, Position et le panier inférieur plus tard. Panier supérieur panier • Retirez d’abord le panier inférieur, ensuite le Panier Avec Sans supérieu panier supérieur.
Page 51
UTILISATION Si les poignées de votre couvert sont trop épaisses, rail. Vous pouvez désormais glissé le compartiment alors inversez les pièces pour que les poignées vers l'avant et le sortir des rails. soient orientées dans l’autre sens. AVERTISSEMENT • Soyez prudent lors du chargement et du déchargement des articles avec bords Plateau réglable en hauteur tranchants.
Page 52
UTILISATION • Remplissez au delà du repère 25 pour l’eau Quantité de dure ou la vaisselle très sale. détergent • Remplissez jusqu’au repère 15 pour l’eau Programme douce ou la vaisselle légèrement sale. Principal lavage (distributeur) ۲٥ Autonettoyage 20 g ۱٥...
Page 53
UTILISATION Vérification du sel pour lave- mauvais résultats de lavage, un mauvais séchage ou des fuites. vaisselle • Si vous utilisez trop de détergent, une grande Après avoir fait l’appoint du sel pour lave-vaisselle, quantité de mousse pourra se former. Cela peut lancez un programme de lavage sans vaisselle, tout provoquer des fuites de mousse et des taches le sel répandu dans l’appareil peut causer la rouille...
Page 54
UTILISATION Déchargement du lave-vaisselle • Avant de charger la vaisselle, vérifiez si la vaisselle est refroidie jusqu’à devenir tiède. • Videz d’abord le panier inférieur et ensuite le panier supérieur afin d’éviter que des gouttelettes d’eau tombent du panier supérieur sur la vaisselle disposée dans le panier inférieur.
Page 55
FONCTIONS SMART FONCTIONS SMART Application LG ThinQ REMARQUE L’application LG ThinQ vous permet de • Si vous changez de routeur sans fil, de communiquer avec l’appareil à l’aide d’un fournisseur d'accès à Internet ou de mot de smartphone. passe, supprimer l’appareil enregistré de l'application LG ThinQ et l’enregistrer à...
Page 56
Internet ou consulter le manuel de votre réseau Wi-Fi domestique. routeur sans fil. Exécutez l’application LG ThinQ. • LG ThinQ ne saurait être tenu responsable en cas de problèmes de connexion au réseau, ou de problèmes/dysfonctionnements/erreurs Sélectionnez et appuyez sur le bouton Lave- provoqués par la connexion réseau.
Page 57
FONCTIONS SMART Par la présente, LG Electronics déclare que le type • La fonctionnalité peut être sujette à modification d'équipement radio Lave-vaisselle est conforme à sans préavis et peut avoir une forme différente la Directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la en fonction de l’endroit où...
Page 58
Contactez le centre d’informations client LG Electronics. • Pour trouver un personnel technique agréé de LG Electronics, visitez notre site Web à l’adresse www.lg.com et suivez les instructions y figurant. • Il ne vous est pas recommandé d'effectuer une réparation puisque cela pourrait endommager gravement l'appareil et annuler la garantie.
Page 59
MAINTENANCE MAINTENANCE Pour garantir les performances et éviter les Nettoyez périodiquement la surface intérieure de problèmes, vérifiez régulièrement l’extérieur et l’appareil à l’aide d’un chiffon ou une éponge douce l’intérieur de l’appareil, y compris les filtres et les et humide pour enlever les particules d’aliments et bras gicleurs.
Page 60
MAINTENANCE poudre mesurée dans le compartiment de lavage Tournez le filtre interne dans le sens inverse principal. des aiguilles d’une montre et retirez le filtre interne monté et le filtre en acier inoxydable. Utilisation du vinaigre blanc Si vous ne trouvez pas l’acide citrique en poudre, versez environ 3/4 à...
Page 61
MAINTENANCE Si des résidus alimentaires bloquent les orifices AVERTISSEMENT des bras gicleurs, enlevez-les à l’aide d’une broche ou d’un outil tranchant. • Faites attention aux bords aiguisés lorsque vous manipulez le filtre en acier inoxydable. ATTENTION • Après avoir utilisé l'appareil, les particules alimentaires sont filtrés par les filtres.
Page 62
MAINTENANCE Si des résidus alimentaires bloquent les orifices Enlevez le joint et le filtre en plastique à l’aide des bras gicleurs, enlevez-les à l’aide d’une d’une paire de petites pinces ou des ciseaux. broche ou d’un outil tranchant. Après avoir enlevé les résidus alimentaires, nettoyez les orifices des bras gicleurs sous l’eau courante.
Page 63
MAINTENANCE Nettoyez le filtre, la cuve et le distributeur pour empêcher la formation des odeurs. • Si vous serez absent pendant une période prolongée durant les mois les plus froids et si des températures glaciales sont attendues, préparez les conduites d’approvisionnement en eau et l’appareil lui-même pour l’hiver.
Page 64
L’appareil est équipé d'un système de surveillance automatique des pannes pour détecter et diagnostiquer les problèmes à un stade précoce. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas du tout, consulter ce qui suit avant d'appeler le centre de service LG Electronics. Symptômes Cause possible et solution Problème d’arrivée d’eau.
Page 65
DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Problème de fuite d’eau • Appelez le service si le même problème persiste. Panne de la thermistance • Appelez le service si le même problème persiste. Panne de moteur • Appelez le service si le même problème persiste. Panne de moteur Vario •...
Page 66
DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution L’appareil émet des Les contenus de l’appareil sont chauds et faites attention lorsque vous bips sonores sans introduisez vos mains à l’intérieur de l’appareil. interruption lorsque la • Fermez la porte jusqu'à ce que l'appareil et la vaisselle soient refroidis. Le porte s’ouvre, pendant bip sonore s’arrête si la porte se ferme ou si la température intérieure est ou juste après la fin...
Page 67
DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution De l’eau coule à En cas de coupure de l'alimentation électrique, un mauvais raccord au l'extérieur de niveau du robinet peut provoquer des fuites d’eau. l'appareil. • Contrôlez le raccordement du tuyau d'alimentation en eau. Performance Symptômes Cause possible et solution...
Page 68
DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Des tâches et une Le niveau dureté de l’eau a été réglé trop bas. pellicule sur la vaisselle • Augmentez la valeur de réglage du niveau dureté de l’eau. Le produit de rinçage peut être insuffisant. •...
Page 69
• Trouvez le réseau Wi-Fi connecté à votre smartphone et supprimez-le, puis pas connectés au enregistrez votre appareil sur LG ThinQ. réseau Wi-Fi. Les Données mobiles sont activées sur votre smartphone. • Désactiver les Mobile data de votre smartphone et enregistrer l'appareil...
Page 70
DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Votre appareil Le nom du réseau sans fil (SSID) est défini de manière incorrecte. ménager et votre • Le nom du réseau sans fil (SSID) doit être composé d'une combinaison de smartphone ne sont chiffres et de lettres anglais (les caractères spéciaux ne sont pas autorisés).