Page 2
Cycles de lavage ....................29 Options et fonctions supplémentaires............30 Tableau des programmes................32 Informations relatives au test ................34 Chargement du lave-vaisselle ................35 Ajouter des agents de nettoyage..............40 Remplissage......................41 Conseils pratiques....................42 FONCTIONS SMART Application LG ThinQ ..................43 Smart Diagnosis ....................44 MAINTENANCE Nettoyage et entretien ..................45...
Page 3
DÉPANNAGE Avant d'appeler le service ................50...
Page 4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil. Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et 'ATTENTION' comme décrit ci-dessous.
Page 5
• Ne pas modifier le cordon d’alimentation fourni avec l’appareil. Veuillez contacter le centre d’informations client LG pour vous renseigner sur son incompatibilité. • Cet appareil ne doit être transporté que par deux personnes ou plus tenant l'appareil en toute sécurité.
Page 6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Au moment d’installer ou de déplacer l’appareil dans un endroit différent, appelez le technicien qualifié pour les travaux d’installation et d’entretien. • Fixez fermement le tuyau de vidange en place. • Cet appareil n'est pas conçu pour un usage maritime ou dans une installation mobile comme des caravanes, des remorques ou des avions.
Page 7
• Raccordez le fil de masse au connecteur de terre vert du bornier. Utilisation • Débrancher immédiatement la fiche d'alimentation et contacter un centre d'information client LG Electronics si vous détectez tout bruit anormal, odeur ou fumée sortant de l'appareil. • Ne pas réparer ou remplacer une partie de l'appareil. Toutes les réparations et l'entretien doivent être effectués par un personnel...
Page 8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ou plus. L’HYDROGÈNE EST EXPLOSIF. Si le système d’eau chaude n’a pas été utilisé pendant une certaine période, ouvrez tous les robinets d'eau chaude et laissez l’eau couler pendant plusieurs minutes avant d’utiliser l’appareil. Cette mesure permettra à l’hydrogène de s’évaporer.
Page 9
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Après avoir nettoyé la vaisselle, fermez le robinet. Ouvrez à nouveau le robinet et vérifiez l’état du raccordement du tuyau d’approvisionnement en eau avant le nettoyage. • N’ouvrez pas la porte alors que l’appareil est en marche. Des éclaboussures d’eau produites risquent de vous faire glisser.
Page 10
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Élimination • Avant de mettre au rebut un appareil usagé, le débrancher. Couper le câble directement derrière l'appareil pour éviter toute mauvaise utilisation. • Éliminer tous les matériaux d'emballage (comme les sacs en plastique et le polystyrène) loin des enfants. Les matériaux d'emballage peuvent provoquer une suffocation.
Page 11
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne touchez pas la canalisation d’évacuation d’eau de la machine puisqu’elle peut être chaude. • Si le tuyau de vidange et le tuyau d’approvisionnement en eau sont gelés pendant l’hiver, dégivrez-les avant d’utiliser le lave-vaisselle. • N’approchez jamais vos mains, vos pieds ou des objets métalliques en dessous ou derrière l’appareil.
Page 12
CONSIGNES DE SÉCURITÉ PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT Recyclage de votre ancien appareil • Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique et électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit faire l’objet d’un tri et d’une collecte sélective séparée.
Page 13
INSTALLATION INSTALLATION Pièces et spécifications REMARQUE • L'aspect et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis pour améliorer la qualité de l'appareil. Vue avant Vue intérieure Hélice de lavage supérieure Panneau de commande et poignée de porte Bras gicleur supérieur Couvercle avant Bras gicleur inférieur Couvercle inférieur...
Page 14
INSTALLATION Accessoires Entonnoir Bande anti-bruit *1 Des bandes anti-bruit sont fournies : Inférieure - 1 PCE, Avant - 1 PCE Caractéristiques Modèle DFB512** Alimentation électrique 220 - 240 V~, 50 Hz Dimensions 600 mm X 850 mm X 600 mm (Largeur X Hauteur X Profondeur) Poids de l'appareil Environ 47 kg...
Page 15
INSTALLATION Préparation à l’ouverture tuyau de vidange derrière la machine et à l’intérieur de l’armoire n’est ni tordu ni étiré. de l’armoire • Installez l’appareil sur une surface plate et stable. Ne déposez pas des objets entre le Choisissez l’emplacement plancher et le socle ou le pied de l’appareil.
Page 16
INSTALLATION Couchez l’appareil et tirez les deux crochets Collez la bande inférieure de couleur noire situés sur le couvercle inférieur. en bas du couvercle inférieur. Collez la bande avant de couleur noire Tirez sur le couvercle inférieur pour l’enlever. haut du couvercle inférieur. •...
Page 17
INSTALLATION Mise à niveau de l’appareil Retirez les 2 vis à l’arrière. Vérifier le niveau La mise à niveau de l'appareil évite les fuites inutiles et le mauvais lavage. Vérifier si l'appareil est parfaitement à niveau après l'installation. • Si l'appareil bascule lorsqu'on pousse la plaque supérieure de l’appareil en diagonale, ajuster de nouveau les pieds.
Page 18
INSTALLATION Installation du tuyau de Vérifiez l’ouverture de la porte et répétez vidange l’opération si nécessaire jusqu’à ce que la porte s’ouvre et se ferme correctement. Si l’extrémité du tuyau de vidange ne s’insère pas dans la conduite de vidange, utiliser un kit d’extension de vidange (en option) résistant à...
Page 19
INSTALLATION Préparation des raccords • Assurez-vous que le tuyau de vidange est droit avant d’acheminer son extrémité dans l’orifice d’électricité et d’eau de l’arrivée d’eau. Raccordement du tuyau au Pour empêcher le reflux par effet de siphon, robinet d'eau exécutez l’une des méthodes suivantes. Méthode 1 Raccordez le tuyau d'approvisionnement en eau au robinet d'eau.
Page 20
INSTALLATION • Les réparations sur l'appareil ne doivent être ATTENTION effectuées que par un personnel technique qualifié. Les réparations effectuées par des • Cet appareil peut être alimenté en eau chaude personnes inexpérimentées peuvent provoquer ou froide. Si le raccordement de l’eau ne peut des blessures ou de graves dysfonctionnements.
Page 21
INSTALLATION Vérification des codes d’erreur pendant l’installation Code Cause possible et solution d’erreur Le tuyau de vidange est plié ou pincé. • Acheminez les tuyaux de vidange et d’approvisionnement dans le trou sous l’évier. Puis, faites glisser graduellement le lave- vaisselle dans l’armoire tout en tirant sur les tuyaux sous l’évier pour supprimer tout jeu.
Page 22
UTILISATION UTILISATION Aperçu du fonctionnement tournent bien. Retirez le bras gicleur et nettoyez-le s’il ne tourne pas. Utilisation de l'appareil Appuyez surle bouton Marche/Arrêt. • L’unité s’allume. Vérifiez les indicateurs. Contrôlez s’il y a suffisamment de produit de rinçage et de sel pour lave-vaisselle dans Charger la vaisselle dans le panier.
Page 23
UTILISATION inférieur pour le charger. Le non-respect de tâches d’eau vont se former sur la vaisselle et à cette consigne peut entraîner des blessures l’intérieur de l’appareil. puisque l’appareil pourra être déséquilibré et • Si le robinet d'eau dépasse un certain degré de peut basculer.
Page 24
UTILISATION Tableau du niveau de dureté de l’eau Dureté de l’eau Niveau Rapport d’adouc mmol/l mg/l issemen °d °e °f Plage (Ca+Mg) (Ca) <4 <5 <7 <0,7 <29 Doux 4 - 7 5 - 9 7 - 13 0,7 - 1,3 29 - 50 1:24 7 - 14...
Page 25
UTILISATION ATTENTION ATTENTION • Une fois que vous avez rempli le sel pour lave- • Ne versez pas de détergent dans le distributeur vaisselle, vous devez lancer immédiatement le de sel, cela pourrait entraîner un cycle Rinçage pour éliminer le sel et l’eau salée dysfonctionnement.
Page 26
UTILISATION mousse peut se former et causer des taches sur Ouvrez le couvercle du distributeur de produit le lave-vaisselle. de rinçage en soulevant le rabat. Réglage du niveau de produit de rinçage Le distributeur comporte cinq niveaux de réglage. Le programme par défaut est le niveau 2 du produit de rinçage.
Page 27
UTILISATION verrerie après le lavage, augmentez le niveau de réglage. • Le réglage de la commande à un niveau élevé provoque la formation de mousse, ce qui entraînera de mauvais résultats de lavage. • Si le verre est maculé ou la mousse recouvre le fond de l’appareil, réduisez le réglage du niveau.
Page 28
UTILISATION Panneau de commande Caractéristiques de panneau de commande Pour les modèles sans vapeur Marche/Arrêt • Appuyez sur bouton Marche/Arrêt pour mettre l’appareil en marche et à l’arrêt. • À la fin du cycle, l’alimentation est coupée automatiquement pour garantir la sécurité et réaliser des économies.
Page 29
UTILISATION - Cette icône clignote lorsque le niveau du produit de sel est bas. Le voyant LED s’éteint automatiquement lorsque le sel est rechargé. Marche / Arrêt de la sonnerie • Pour activer ou désactiver les sons des boutons, Appuyez simultanément sur les boutons Multi-jet et Économie d'énergie et maintenez-les enfoncés pendant 3 secondes.
Page 30
UTILISATION Rinçage supérieur et sur Fort pour le bras gicleur inférieur. Ce cycle permet un rinçage rapide uniquement de Disposez la vaisselle très sale comme les plats et les la vaisselle qui ne sera pas lavée immédiatement. bols dans le panier inférieur et la vaisselle peu sale Ce cycle rince la vaisselle très sale pour ramollir les comme les tasses et les petites assiettes dans le résidus séchés.
Page 31
UTILISATION Verrouillage Cette fonctionnalité empêche la modification des réglages pendant un cycle. La sélection de cette fonction verrouille tous les boutons, sauf le bouton Marche/Arrêt, sur le panneau de commande. Cette fonction ne verrouille pas la porte. • Sur les modèles équipés d’écran externe, alors qu'un cycle est en cours, appuyez simultanément les boutons Demi-charge et Économie d'énergie et maintenez-les enfoncés...
Page 32
UTILISATION Tableau des programmes Guide du programme Sur les modèles DFB512** Lavage Rinçage Program Niveau Séchage Prélavag Rinçage par de saleté Principal lavage Rinçage chauffage Auto Tous les niveaux (65 - 70 ℃) (70 ℃) Intensif Lourd (75 ℃) (70 ℃) Délicat Léger (45 ℃)
Page 33
UTILISATION Options disponibles REMARQUE • L’option Économie d'énergie n’est pas disponible avec l’option Température Élevée ou Séchage Intensif . • L’option Départ Différé peut être sélectionnée pour chaque programme de lavage dans ce tableau. Pour les modèles sans vapeur Économie Température Séchage Programme...
Page 34
UTILISATION Informations relatives au Panier à couverts test Informations relatives au Test sur l’énergie (EN50242) Appareil chargé conformément aux spécifications standard. Pour les modèles sans la fonction Séchage à ouverture automatique • Capacité : 14 couverts • Programme de comparaison : Eco - Le programme Eco est utilisé...
Page 35
UTILISATION • Assurez-vous que tous les articles n’entrent pas Assiettes à dessert en contact. Panier inférieur Articles pas adaptés au lave- vaisselle L’association de la température de l’eau élevée avec les détergents pour lave-vaisselle peut endommager certains articles. Ne lavez pas les articles suivants.
Page 36
UTILISATION Chargement du panier Pour faciliter le chargement des grands plats, la rangée de dents avant doit être repliée. supérieur Charge d’utilisation quotidienne Le panier supérieur est adapté pour les articles délicats tels que les petites assiettes, les longs couverts, les tasses, les verres et les articles en plastique lavables au lave-vaisselle.
Page 37
UTILISATION pour libérer l'espace des grands ustensiles de Laissez glisser le support pour tasses dans sa cuisine. position fermée. ATTENTION Identifiez la fente d’assemblage sur le • Les bras gicleurs ne doivent pas être obstrués support pour tasses et tirez fermement la par des articles trop volumineux ou accrochés barre de support du panier sur ce côté.
Page 38
UTILISATION chaque côté pour libérer le panier et abaissez-le à Coulissez la barre de support pour tasses sur le la position inférieure. côté opposé. Soulever le panier Soulevez le panier au centre de chaque côté jusqu’à ce que le panier se verrouille en place dans la Suivez les instructions dans l’ordre inverse position supérieure.
Page 39
UTILISATION Chargement du panier à Autrement, vous pouvez endommager la vaisselle ou vous blesser. couverts Charge d’utilisation quotidienne REMARQUE Pour les grands ustensiles, comme les fouets, • Soulevez le panier supérieur sans appuyer sur ouvrez le couvercle sans le déstabiliser. les boutons de chaque côté.
Page 40
UTILISATION Ajouter des agents de Poussez le couvercle du compartiment à nettoyage détergent en le coulissant jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Ajout du détergent dans le distributeur • Retirez l’étiquette sur le distributeur avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois.
Page 41
UTILISATION sur la vaisselle et dans la cuve, entraînant de AVERTISSEMENT mauvais résultats de lavage. • Après le lavage, vérifiez si le détergent a été • Le détergent pour lave-vaisselle et le produit de rinçage contiennent des composants chimiques, entièrement nettoyé. comme tous les autres détergents ménagers.
Page 42
UTILISATION ATTENTION AVERTISSEMENT • N’ajoutez pas de détergent ou une solution autre • Ne tirez pas tous les paniers entièrement que le sel pour lave-vaisselle dans le logement chargés en une fois, l’appareil peut basculer. de l’adoucisseur d’eau. Cela peut causer le Déchargez les paniers l’un après l’autre.
Page 43
Vous permet de régler plusieurs options dans l'appareil et dans l'application. REMARQUE Par la présente, LG Electronics déclare que le type d'équipement radio Lave-vaisselle est conforme à • L’emplacement du module NFC du smartphone la Directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la peut varier en fonction du téléphone, et...
Page 44
Pour utiliser la méthode de diagnostic sonore, • Pour trouver un personnel technique agréé de suivre les instructions ci-dessous. LG Electronics, visitez notre site Web à l’adresse • Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la www.lg.com et suivez les instructions y figurant.
Page 45
MAINTENANCE MAINTENANCE Pour garantir les performances et éviter les Nettoyez périodiquement la surface intérieure de problèmes, vérifiez régulièrement l’extérieur et l’appareil à l’aide d’un chiffon ou une éponge douce l’intérieur de l’appareil, y compris les filtres et les et humide pour enlever les particules d’aliments et bras gicleurs.
Page 46
MAINTENANCE poudre mesurée dans le compartiment de lavage Tournez le filtre interne dans le sens inverse principal. des aiguilles d’une montre et retirez le filtre interne monté et le filtre en acier inoxydable. Utilisation du vinaigre blanc Si vous ne trouvez pas l’acide citrique en poudre, versez environ 3/4 à...
Page 47
MAINTENANCE Si des résidus alimentaires bloquent les orifices AVERTISSEMENT des bras gicleurs, enlevez-les à l’aide d’une • Faites attention aux bords aiguisés lorsque vous broche ou d’un outil tranchant. manipulez le filtre en acier inoxydable. ATTENTION • Après avoir utilisé l'appareil, les particules alimentaires sont filtrés par les filtres.
Page 48
MAINTENANCE Si des résidus alimentaires bloquent les orifices Dévissez le tuyau d'alimentation en eau. des bras gicleurs, enlevez-les à l’aide d’une broche ou d’un outil tranchant. Enlevez le joint et le filtre en plastique à l’aide d’une paire de petites pinces ou des ciseaux. Après avoir enlevé...
Page 49
MAINTENANCE Entretien saisonnier et rangement • Si vous serez absent pendant une période prolongée au cours des mois les plus chauds, fermez la vanne d’eau et débranchez le cordon d'alimentation, ou arrêtez le disjoncteur. Nettoyez le filtre, la cuve et le distributeur pour empêcher la formation des odeurs.
Page 50
L’appareil est équipé d'un système de surveillance automatique des pannes pour détecter et diagnostiquer les problèmes à un stade précoce. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas du tout, consulter ce qui suit avant d'appeler le centre de service LG Electronics. Symptômes Cause possible et solution Problème d’arrivée d’eau.
Page 51
DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Problème de fuite d’eau • Appelez le service si le même problème persiste. Panne de la thermistance • Appelez le service si le même problème persiste. Panne de moteur • Appelez le service si le même problème persiste. Panne de moteur Vario •...
Page 52
DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution L’appareil émet des Les contenus de l’appareil sont chauds et faites attention lorsque vous bips sonores sans introduisez vos mains à l’intérieur de l’appareil. interruption lorsque la • Fermez la porte jusqu'à ce que l'appareil et la vaisselle soient refroidis. Le porte s’ouvre, pendant bip sonore s’arrête si la porte se ferme ou si la température intérieure est ou juste après la fin...
Page 53
DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution De l’eau coule à En cas de coupure de l'alimentation électrique, un mauvais raccord au l'extérieur de niveau du robinet peut provoquer des fuites d’eau. l'appareil. • Contrôlez le raccordement du tuyau d'alimentation en eau. Performance Symptômes Cause possible et solution...
Page 54
DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Des tâches et une Le niveau dureté de l’eau a été réglé trop bas. pellicule sur la vaisselle • Augmentez la valeur de réglage du niveau dureté de l’eau. Le produit de rinçage peut être insuffisant. •...
Page 55
DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Il y a des restes de Chargement inadéquat de la vaisselle. nourriture sur la • Assurez-vous que la vaisselle ne bloque pas la rotation des bras gicleurs ou vaisselle. n’interfère pas avec le distributeur de détergent. Les filtres sont bouchés.