Page 1
HDMI Cameras – H Series INSTRUCTION MANUAL Model C-HP4 C-HP4SC Ver. 1.0 2023...
Page 2
Table of Contents Warning Safety Information Package content C-HP4 C-HP4SC Unpacking Intended use Symbols and conventions Instrument description Camera control panel HDMI monitor Assembling C-HP4SC Parfocality adjustment C-HP4 Basic features Quick Instructions for C-HP4 camera 9.1.1 HDMI Mode 9.1.2 USB Mode C-HP4 User Interface (UI) and its Functions 10.1 The Camera Control Panel...
Page 3
Warning This device is a scientific precision instrument designed to last for many years with a minimum of maintenance. It is built to high optical and mechanical standards and to withstand daily use. We remind you that this manual contains important information on safety and maintenance, and that it must therefore be made accessible to the instrument users.
Page 4
C-HP4 ① ⑦ ⑤ ③ ⑥ ④ ② ① Camera ⑤ Micrometric slide ② HDMI cable ⑥ SD card 16GB ③ USB2.0 cable ⑦ Power supply ④ Wireless mouse C-HP4SC ① ② ⑤ ⑧ ③ ⑥ ⑦ ④ ⑪ ⑨ ➉ ① Camera with fixing plate ⑦ HDMI-to-mini HDMI L-adapter ② Camera power supply ⑧ HDMI cable...
Page 5
Unpacking The device is housed in a moulded Styrofoam container. Remove the tape from the edge of the container and lift the top half of the container. Take some care to avoid that the optical items (objectives and eyepieces) fall out and get damaged. Using both hands (one around the arm and one around the base), lift the device from the container and put it on a stable desk.
Page 6
Instrument description Camera control panel ① ② ③ ⑦ ⑤ ④ ⑥ ① USB mouse connector ⑤ SD card slot ② USB2.0 connector ⑥ Power supply plug ③ HDMI connector ⑦ LED indicator ④ ON-OFF button HDMI monitor ON/OFF BUTTON HDMI PORT ① MENU DIAL TYPE C PORT ② TYPE C PORT ③ HEADPHONE MICRO USB PORT ④...
Page 7
Assembling C-HP4SC 1. Using the supplied screws, join the fixing plate mounted on the camera ① and the fixing plate mounted on the monitor ②. (Fig. 1) ① ② F ig. 1 ig. 1 2. Screw the “C” mount adapter ③ to the camera ④. (Fig. 2) ③...
Page 8
5. Plug the USB mouse receiver in the “USB MOUSE” port Ⓐ on the camera. (Fig. 5) Ⓐ F ig. 5 ig. 5 6. Connect the cable with the HDMI side ① to the provided HD- MI-HDMI L-adapter ②. (Fig. 6) 7.
Page 9
10. Plug the monitor power supply connector ③ in the provided “L” adapter ④. (Fig. 9) 11. Plug the “L” adapter in the “Type C” port Ⓔ placed on the right side of the monitor. 12. Plug the power supply to the wall outlet. ④...
Page 10
C-HP4 Basic features C-HP4 is a multiple interfaces (HDMI + USB2.0 + SD card) CMOS camera. HDMI and USB2.0 are used as the data transfer interface to HDMI display or computer. • For HDMI output, the Camera Control Panel + Measurement Toolbar and Camera Control Toolbar are overlaid on the HDMI screen when the mouse move to the related region.
Page 11
10. C-HP4 User Interface (UI) and its Functions The C-HP4 UI shown in Fig. 12 includes a Camera Control Panel on the left side of the video window, a Measurement Tool- bar on the upper side of the video window, a Camera Control Toolbar on the bottom of the video window. Fig.
Page 12
10.1 The Camera Control Panel The Camera Control Panel controls the camera to achieve the best image quality according to the specific applications. It will pop up automatically when mouse cursor is moved to the left side of the video window (in measurement status, the Camera Control Panel will not pop up.
Page 13
10.2 The Measurement Toolbar The Measurement Toolbar will pop up when moving mouse cursor to any place near the upper side of the video window. Fig. 13 - The Measurement Toolbar Icon Function Float/ Fix switch of the Measurement Toolbar Define measuring object in Show up/ Hide mode Select the desired Measurement Unit Select Magnification for Measurement after Calibration...
Page 14
Polygon Curve Scale Bar Arrow Execute Calibration to determine the corresponding relation between magnification and resolution, which will establish the corresponding relationship between measurement unit and the sensor pixel size. Calibration needs to be done with the help of a micrometer. For detailed steps of carrying out Calibration please refer to chapter 10.3.
Page 15
10.3 Camera calibration The camera must be calibrated before any measurements can be taken. To do this it is necessary to use the micrometer slide supplied with the camera. Detailed procedure is the following: 1. Insert the objective with the lowest magnification available and put the stage micrometer on the stage. 2.
Page 16
6. Align the two ends of the red line with the ruler scale (try to use as many notches as possible to keep the calibration accuracy). 7. Set the desired unit (micrometer, millimeter or nanometer) in the Calibration dialog box. 8.
Page 17
10.4 Icons and Functions of the Camera Control Toolbar Icon Function Icon Function Zoom In the Video Window Zoom Out the Video Window Horizontal Flip Vertical Flip Color / Gray Video Freeze Display Cross Line Overlay Compare stored image with the current live Browse Images and Videos in the SD Card image Settings...
Page 18
10.4.2 Setting > Magnification Fig. 15 - Magnification Settings Page Names 10X, 40X, 100X are based on magnification of the microscopes. For continuous zoom micro- Name scopes, ensure that the selected magnification coincides with the scale alignment line on the zoom knob Pixels per meter.
Page 19
10.4.4 Setting > Video Fig. 17a - Video Settings Page - Playback Fig. 17b - Video Settings Page - Video Encode Fast Forward/ The time interval in second units for Video Playback Reverse interval You can choose H264 or H265 encoding. H265 encoding can significantly reduce encoding bandwidth Video Encode and save storage space under the same encoding quality.
Page 20
10.4.5 Setting > Storage Fig. 18 - SD Card Settings Page Storage Device SD Card: only SD Card is supported as the storage device List the file system format of the current storage device File System Format of the FAT32 The file system of SD card is FAT32.
Page 21
10.4.7 Setting > Language Fig. 20 - Language Selection Settings Page English Set language of the whole software into English Set language of the whole software into Simplified Chinese Simplified Chinese Traditional Chinese Set language of the whole software into Traditional Chinese Set language of the whole software into Korean Korean Thailand...
Page 22
10.4.8 Setting > Miscellaneous Fig. 21 - Miscellaneous Settings Page Ruler Select to display the ruler in the video window, otherwise not to display the ruler Select to display the Measurement toolbar in the video window, otherwise, the Measurement toolbar Measurement will not be displayed Select to support saving graphics overlay information in fusion mode, otherwise it will not support...
Page 23
11. Micrometric Slide M-005 Micrometric slide, 26x76mm, with 2 scales (1mm/100div. for biological microscopes / 10mm/100div. for stereomicroscopes) 1 DIV=0.01mm 1 DIV=0.1mm For biological microscopes calibration For stereomicroscopes calibration Page 23...
Page 24
Equipment disposal Art.13 Dlsg 25 July 2005 N°151. “According to directives 2002/95/EC, 2002/96/EC and 2003/108/EC relating to the reduc- tion in the use of hazardous substances in electrical and electronic equipment and waste disposal.” The basket symbol on equipment or on its box indicates that the product at the end of its useful life should be collected sep- arately from other waste.
Page 25
OPTIKA S.r.l. ® Via Rigla, 30 - 24010 Ponteranica (BG) - ITALY Tel.: +39 035.571.392 info@optikamicroscopes.com - www.optikamicroscopes.com OPTIKA Spain spain@optikamicroscopes.com OPTIKA USA usa@optikamicroscopes.com OPTIKA China china@optikamicroscopes.com OPTIKA India india@optikamicroscopes.com OPTIKA Central America camerica@optikamicroscopes.com...
Page 26
Telecamere HDMI – Serie H MANUALE DI ISTRUZIONI Modello C-HP4 C-HP4SC Ver. 1.0 2023...
Page 27
Sommario Avvertenza Informazioni sulla sicurezza Contenuto della confezione C-HP4 C-HP4SC Disimballaggio Utilizzo previsto Simboli Descrizione dello strumento Pannello di controllo della telecamera Monitor HDMI Assemblaggio C-HP4SC Regolazione della parafocalità C-HP4 Caratteristiche Principali Istruzioni rapide per la camera C-HP4 9.1.1 Modalità HDMI 9.1.2...
Page 28
Avvertenza Questo dispositivo è uno strumento scientifico di alta precisione, progettato per durare a lungo con una minima manutenzione; la realizzazione è secondo i migliori standard ottici e meccanici, per poter essere utilizzato quotidianamente. Vi ricordiamo che questo manuale contiene informazioni importanti per la sicurezza e per la manutenzione dello strumento, e deve quindi essere messo a disposizione di coloro che lo utilizzeranno.
Page 29
C-HP4 ① ⑦ ⑤ ③ ⑥ ④ ② ① Telecamera ⑤ Vetrino micrometrico ② Cavo HDMI ⑥ Scheda SD 16GB ③ Cavo USB2.0 ⑦ Alimentatore ④ Mouse wireless C-HP4SC ① ② ⑤ ⑧ ③ ⑥ ⑦ ④ ⑪ ⑨ ➉ ① Telecamera con piastra di fissaggio ⑦ Adattatore a “L” HDMI-a-mini HDMI ② Alimentatore telecamera ⑧ Cavo HDMI...
Page 30
Disimballaggio L’apparecchio è riposto in un imballo di polistirolo espanso. Rimuovere il nastro adesivo dal collo ed aprire la parte superiore dell’imballo. Fare attenzione a non far cadere le parti ottiche (obiettivi e oculari) nell’estrarre l’apparecchio dalla scatola per evitare che vengano danneggiati. Utilizzare entrambe le mani (una intorno allo stativo e una alla base), sfilare l’apparecchio dal contenitore e appoggiarlo su un piano stabile.
Page 31
Descrizione dello strumento Pannello di controllo della telecamera ② ① ③ ⑦ ⑤ ④ ⑥ ① Connettore mouse USB ⑤ Alloggiamento SD card ② Connettore USB2.0 ⑥ Connettore alimentatore ③ Connettore HDMI ⑦ Indicatore LED ④ Tasto ON-OFF Monitor HDMI TASTO ON-OFF PORTA HDMI ① TASTO MENU PORTA TYPE C ② PORTA TYPE C ③...
Page 32
Assemblaggio C-HP4SC 1. Utilizzando le viti in dotazione, unire la piastra di fissaggio montata sulla telecamera ① e la piastra di fissaggio montata sul monitor ②. (Fig. 1) ① ② F ig. 1 ig. 1 2. Avvitare l’adattatore passo “C” ③ alla telecamera ④. (Fig. 2) ③...
Page 33
5. Inserire il ricevitore del mouse USB nella porta “USB MOU- SE” Ⓐ della telecamera. (Fig. 5) Ⓐ F ig. 5 ig. 5 6. Collegare il cavo con il lato HDMI ① all’adattatore a “L” HD- MI-HDMI ② in dotazione. (Fig. 6) 7.
Page 34
10. Inserire il connettore di alimentazione del monitor ③ nell’a- dattatore “L” ④ in dotazione. (Fig. 9) 11. Inserire l’adattatore a “L” nella porta “Type C” Ⓔ situata sul lato destro del monitor. 12. Collegare l’alimentatore alla presa a muro. ④ ③...
Page 35
C-HP4 Caratteristiche Principali La C-HP4 è una telecamera CMOS ad interfaccia multipla (HDMI + USB2.0 + scheda SD). HDMI e USB2.0 vengono usati come interfaccia trasferimento dati ad un monitor HDMI o ad un computer. • Nell’interfaccia HDMI, il Pannello di Controllo Telecamera + Barra degli strumenti Misurazione e la Barra degli Stru- menti Controllo Camera sono in sovraimpressione sul monitor HDMI quando il mouse si sposta sulla zona del monitor corrispondente.
Page 36
10. C-HP4 Interfaccia Utente (UI) e sue Funzioni L’Interfaccia Utente C-HP4 mostrata in Fig. 12 include un Pannello di Controllo Camera sul lato sinistro del video, una Barra degli Strumenti Misurazioni nella parte alta del video ed una Barra degli Strumenti Controllo Camera nella parte inferiore. Fig.
Page 37
10.1 Il Pannello di Controllo Camera Il Pannello di Controllo Camera controlla la telecamera per ottenere la migliore qualità dell’immagine in funzione dell’ap- plicazione specifica. Appare automaticamente quando il cursore del mouse viene spostato nella parte sinistra del monitor (durante la sessione di misura il Pannello di Controllo Camera non si attiva. Solo quando la sessione di misura è terminata il Pannello di Controllo Camera si attiva muovendo il cursore del nella parte sinistra del monitor).
Page 38
10.2 La Barra degli Strumenti Misurazioni La Barra degli Strumenti Misurazioni appare quando si sposta il mouse in un qualsiasi punto nella parte alta del monitor. Fig. 13 - La Barra degli Strumenti Misurazioni Icona Funzione Attiva il tasto Nascondi/Blocca della Barra degli Strumenti Misurazioni Definisce le misurazioni attive in modalità...
Page 39
Poligono Curva Righello Freccia Esegue la Calibrazione per determinare la relazione corrispondente tra ingrandimento e risoluzione, che stabilirà la relazione corrispondente tra l’unità di misura e la dimensione dei pixel del sensore. La calibrazione deve essere effettuata con l’aiuto di un micrometro. Per i passi dettagliati dell’esecuzione della Calibrazione si prega di fare riferimento al capitolo 10.3.
Page 40
10.3 Calibrazione della telecamera La telecamera deve essere calibrata prima di poter effettuare qualsiasi misurazione. Per fare questo è necessario utilizzare il vetrino micrometrico fornito con la telecamera. La procedura dettagliata è la seguente: 1. Inserire l’obiettivo con l’ingrandimento più basso disponibile e posizionare il vetrino micrometrico sul tavolino. 2.
Page 41
6. Allineare le due estremità della linea rossa con la scala del righello (cercare di utilizzare il maggior numero di tacche per mantenere la precisione della calibrazione). 7. Impostare l’unità desiderata (micrometri, millimetri o nanometri) nella finestra di dialogo Calibration. 8.
Page 42
10.4 Icone e Funzioni della Barra degli Strumenti Controllo Camera Icona Funzione Icona Funzione Aumenta lo Zoom a monitor Diminuisce lo Zoom a monitor Ribalta Orizzontale Ribalta Verticale Colore / Monocromatico Congela il Video Mostra il Crocefilo Sovrimpressione Confronta l’immagine acquisita con quella a Sfoglia Immagini e Video archiviati sulla SD Scheda video Impostazioni...
Page 43
10.4.2 Impostazioni > Ingrandimento Fig. 15 - Pagina Impostazioni Ingrandimenti Name I nomi 10X, 40X, 100X si basano sugli obiettivi del microscopio. Per microscopi con zoom in continuo, verificare che l’ingrandimento selezionato coincida con la scala sul selettore del microscopio Pixels per metro.
Page 44
10.4.4 Impostazioni > Video Fig. 17a - Pagina Impostazioni Video - Riproduzione Fig. 17b - Pagina Impostazioni Video - Codifica Video Fast Forward / L’intervallo di tempo della riproduzione dei file video Reverse Interval È possibile scegliere la codifica H264 o H265. La codifica H265 può ridurre significativamente la Video Encode larghezza di banda di codifica e risparmiare spazio di archiviazione con la stessa qualità...
Page 45
10.4.5 Impostazioni > Archiviazione Fig. 18 - Pagina Impostazioni Scheda SD Preferred SD Scheda: solo la scheda SD è supportata come dispositivo di archiviazione Storage Device File System Elenco del formato dei file di sistema del dispositivo di archiviazione corrente Format of the Il file di sistema è...
Page 46
10.4.7 Impostazioni > Lingua Fig. 20 - Pagina Impostazioni Lingua English Imposta la lingua dell’intero sistema su Inglese Imposta la lingua dell’intero sistema su Cinese Semplificato Simplified Chinese Traditional Chinese Imposta la lingua dell’intero sistema su Cinese Tradizionale Imposta la lingua dell’intero sistema su Coreano Korean Thailand Imposta la lingua dell’intero sistema su Tailandese...
Page 47
10.4.8 Impostazioni > Varie Fig. 21 - Pagina Impostazioni Varie Selezionare per visualizzare il righello nella finestra video, oppure non visualizzare il righello Ruler Measurement Selezionare per visualizzare la barra degli strumenti di misurazione nella finestra video, altrimenti la barra degli strumenti di misurazione non verrà visualizzata Selezionare per supportare il salvataggio delle informazioni di sovrapposizione grafica in modalità...
Page 48
11. Vetrino Micrometrico M-005 Vetrino micrometrico, 26x76mm, con 2 scale (1mm/100div. per microscopi biologici / 10mm/100div. per stereomicroscopi) 1 DIV=0.01mm 1 DIV=0.1mm Per la calibrazione di un microscopio biologico Per la calibrazione di uno stereomicroscopio Pagina 48...
Page 49
Smaltimento Ai sensi dell’articolo 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005 n°151. “Attuazione delle direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti”. Il simbolo del cassonetto riportato sulla apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente degli altri rifiuti.
Page 50
OPTIKA S.r.l. ® Via Rigla, 30 - 24010 Ponteranica (BG) - ITALY Tel.: +39 035.571.392 info@optikamicroscopes.com - www.optikamicroscopes.com OPTIKA Spain spain@optikamicroscopes.com OPTIKA USA usa@optikamicroscopes.com OPTIKA China china@optikamicroscopes.com OPTIKA India india@optikamicroscopes.com OPTIKA Central America camerica@optikamicroscopes.com...
Page 51
Cámaras HDMI - Serie H MANUAL DE INSTRUCCIONES Modelo C-HP4 C-HP4SC Ver. 1.0 2023...
Page 52
Índice Advertencia Información de seguridad Contenido del paquete C-HP4 C-HP4SC Desembalaje Utilización Símbolos Descripción del instrumento Panel de control cámara Monitor HDMI Montaje C-HP4SC Ajuste de la parfocalidad C-HP4 Características principales Guía de referencia rápida para la cámara C-HP4 9.1.1 Modo HDMI 9.1.2...
Page 53
Advertencia Este microscopio es un instrumento científico de precisión. Su utilización está pensada para una larga duración con un mínimo nivel de mantenimiento. Para su fabricación se han utilizado elementos ópticos y mecánicos de elevada calidad que lo convierten en el instrumento ideal para la utilización diaria en las aulas y el laboratorio. Informamos que esta guía contiene importantes informaciones sobre la seguridad y el mantenimiento del producto y por lo tanto debe ser accesible a todos aquellos que utilizan dicho instrumento.
Page 54
C-HP4 ① ⑦ ⑤ ③ ⑥ ④ ② ① Cámara ⑤ Carro micrométrico ② Cable HDMI ⑥ Tarjeta SD 16GB ③ Cable USB2.0 ⑦ Alimentación ④ Ratón inalámbrico C-HP4SC ① ② ⑤ ⑧ ③ ⑥ ⑦ ④ ⑪ ⑨ ➉ ① Cámara con placa de fijación ⑦ Adaptador “L” de HDMI a mini HDMI ② Alimentación cámara ⑧ Cable HDMI...
Page 55
Desembalaje El equipo esta embalado dentro de una caja de porexpan. Quitar el precinto que hay alrededor de la caja y abrirla. Tenga cuidado al abrir la caja ya que algunos accesorios ópticos como objetivos y oculares podrían caerse o dañarse. Con las dos manos (una sujetando el brazo y la otra la base) extraer El equipo de dentro la caja de porexpan y poner sobre la mesa, procurando que ésta sea fuerte y estable.
Page 56
Descripción del instrumento Panel de control cámara ① ② ③ ⑦ ⑤ ④ ⑥ ① Conector de ratón USB ⑤ Ranura para tarjeta SD ② Conector USB2.0 ⑥ Conector de alimentación ③ Conector HDMI ⑦ Indicador LED ④ Tecla ON-OFF Monitor HDMI TECLA ON/OFF PUERTO HDMI ① SELECTOR DE MENÚ PUERTO TYPE C ② PUERTO TYPE C ③...
Page 57
Montaje C-HP4SC 1. Con los tornillos suministrados, unir la placa de fijación montada en la cámara ① y la placa de fijación montada en el monitor ②. (Fig. 1) ① ② F ig. 1 ig. 1 2. Atornillar el adaptador paso “C” ③ a la cámara ④. (Fig. 2) ③...
Page 58
5. Inserte el receptor de ratón USB en el puerto “USB MOUSE” Ⓐ de la cámara. (Fig. 5) Ⓐ F ig. 5 ig. 5 6. Conectar el cable con el lado HDMI ① al adaptador HDMI- HDMI “L” ② suministrado. (Fig. 6) 7.
Page 59
10. Introducir el conector de alimentación del monitor ③ en el adaptador “L” ④ suministrado. (Fig. 9) 11. Introducir el adaptador “L” en el puerto “Type C” Ⓔ situado en el lado derecho del monitor. 12. Conectar la fuente de alimentación a la toma de corriente. ④...
Page 60
C-HP4 Características principales La C-HP4 es una cámara CMOS con interfaz múltiple (HDMI + USB2.0 + tarjeta SD). HDMI y USB2.0 y se utilizan como interfaces de transferencia de datos a un monitor HDMI u ordenador. • En la interfaz HDMI, el Panel de Control de la Cámara + Barra de Herramientas de Medición y la Barra de Herramientas de Control de la Cámara se superponen en el monitor HDMI cuando el ratón se desplaza al área de monitorización correspondiente.
Page 61
10. C-HP4 Interfaz de Usuario (UI) y sus Funciones La Interfaz de Usuario C-HP4 que se muestra en la Fig. 12 incluye un Panel de Control de Cámara en el lado izquierdo del vídeo, una Barra de Herramientas de Medición en la parte superior del vídeo y una Barra de Herramientas de Control de Cámara en la parte inferior.
Page 62
10.1 El Panel de Control de Cámara El Panel de Control de Cámara controla la cámara para obtener la mejor calidad de imagen dependiendo de la aplicación específica. Aparece automáticamente cuando el cursor del ratón se mueve al lado izquierdo del monitor (durante la sesión de medición el Panel de Control de Cámara no se activa).
Page 63
10.2 La Barra de Herramientas de Medición La Barra de Herramientas de Medición aparece cuando mueves el cursor a cualquier lugar cerca de la parte superior del monitor. Fig. 13 - La Barra de Herramientas de Medición Icono Función Activar el botón Ocultar/Bloquear en la Barra de Herramientas de Medición Definir las mediciones activas en el modo Mostrar/Ocultar Seleccionar la Unidad de Medida deseada Seleccionar el Aumento para la Medición Después de la Calibración...
Page 64
Polígono Curva Regla Flecha Realice la Calibración para determinar la relación correspondiente entre la Aumento y la resolución, que establecerá la relación correspondiente entre la unidad de medida y el tamaño del pixel del sen- sor. La calibración debe realizarse con la ayuda de un micrómetro. Para conocer los pasos detallados para realizar la calibración, consulte el capítulo 10.3.
Page 65
10.3 Calibración de la cámara La cámara debe calibrarse antes de realizar cualquier medición. Para ello es necesario utilizar la corredera micrométrica suministrada con la cámara. El procedimiento detallado es el siguiente: 1. Inserte el objetivo con el menor aumento disponible y coloque el carro micrométrico en la platina. 2.
Page 66
6. Alinee los dos extremos de la línea roja con la escala de la regla (intente utilizar tantas muescas como sea posible para mantener la precisión de la calibración). 7. Establezca la unidad deseada (micrómetro, milímetro o nanómetro) en el cuadro de diálogo Calibration. 8.
Page 67
10.4 Iconos y Funciones de la Barra de Herramientas de Control de Cámara Icono Función Icono Función Aumentar el Zoom del Monitor Disminuye el Zoom del Monitor Rotación Horizontal Rotación Vertical Color / Gris Congelar el Vídeo Mostrar el Retículo Superposición Compare la imagen escaneada con la imagen Examinar imágenes y videos almacenados en la tar-...
Page 68
10.4.2 Impostaciones > Aumento Fig. 15 - Página Impostacion Aumentos Name: Nombres 10X, 40X, 100X se basan en los aumentos del microscopio. En el caso de microscopios con zoom continuo, compruebe que la ampliación seleccionada coincide con la escala del selector del microscopio Píxeles por metro.
Page 69
10.4.4 Impostaciones > Video Fig. 17a - Página Impostacion Video - Reproducción Fig. 17b - Página Impostacion Video - Codificación de video Fast Forward / El intervalo de tiempo de reproducción de los archivos de vídeo Reverse Interval Puedes elegir la codificación H264 o H265. La codificación H265 puede reducir significativamente el ancho de banda de codificación y ahorrar espacio de almacenamiento con la misma calidad de Video Encode codificación...
Page 70
10.4.5 Impostaciones > Archivar Fig. 18 - Página Impostaciones Tarjeta SD SD Card: Selecciónalo para guardar el video y la imagen en la tarjeta SD Preferred Storage Device Enumera el formato del sistema de archivos del dispositivo de almacenamiento actual File System Format of the FAT32...
Page 71
10.4.7 Impostaciones > Idioma Fig. 20 - Página Impostaciones Idioma Configurar el idioma de todo el sistema en Inglés English Configurar el idioma de todo el sistema en Chino Simplificado Simplified Chinese Configurar el idioma de todo el sistema en Chino Tradicional Traditional Chinese Configurar el idioma de todo el sistema en Coreano Korean...
Page 72
10.4.8 Impostaciones > Misceláneos Fig. 21 - Página Impostaciones Misceláneos Seleccionar si mostrar u ocultar la regla en la ventana de vídeo Ruler Measurement Seleccionar esta opción para mostrar la Barra de Herramientas de medición en la ventana de vídeo; de lo contrario, la barra de herramientas de medición no se mostrará...
Page 73
11. Carro Micrométrico M-005 Carro micrométrico, 26x76mm, con 2 escaleras (1mm/100div. para microscopios biológicos / 10mm/100div. para estereomicroscopios) 1 DIV=0.01mm 1 DIV=0.1mm Para calibrar un microscopio biológico Para calibrar un estereomicroscopio Página 73...
Page 74
Medidas ecológicas y reciclaje De conformidad con el artículo 13 del Decreto Legislativo Nº 151, de 25 de julio de 2005. “Aplicación de las Directivas 2002/95/CE, 2002/96/CE y 2003/108/CE sobre la reducción del uso de sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y elec- trónicos y la eliminación de residuos.
Page 75
OPTIKA S.r.l. ® Via Rigla, 30 - 24010 Ponteranica (BG) - ITALY Tel.: +39 035.571.392 info@optikamicroscopes.com - www.optikamicroscopes.com OPTIKA Spain spain@optikamicroscopes.com OPTIKA USA usa@optikamicroscopes.com OPTIKA China china@optikamicroscopes.com OPTIKA India india@optikamicroscopes.com OPTIKA Central America camerica@optikamicroscopes.com...
Page 76
Caméras HDMI - Série H MANUEL D’UTILISATION Modèle C-HP4 C-HP4SC Ver. 1.0 2023...
Page 77
Sommaire Avertissement Précautions Contenu de l’emballage C-HP4 C-HP4SC Déballage Emploi prévu Symboles Description de l’instrument Panneau de contrôle de la caméra Moniteur HDMI Assemblage C-HP4SC Réglage de la parfocalité C-HP4 Caractéristiques principales Guide de référence rapide pour la caméra C-HP4 9.1.1...
Page 78
Avertissement Le présent appareil est un appareil scientifique de précision créé pour offrir une durée de vie de plusieurs années avec un niveau d’entretien minimum. Les meilleurs composants optiques et mécaniques ont été utilisés pour sa conception ce qui fond de lui un appareil idéal pour une utilisation journalière. Ce guide contient des informations importantes sur la sécurité...
Page 79
C-HP4 ① ⑦ ⑤ ③ ⑥ ④ ② ① Caméra ⑤ Glissière micrométrique ② Câble HDMI ⑥ Carte mémoire SD 16GB ③ Câble USB2.0 ⑦ Alimentation électrique ④ Souris sans fil C-HP4SC ① ② ⑤ ⑧ ③ ⑥ ⑦ ④ ⑪ ⑨ ➉ ① Caméra avec plaque de fixation ⑦ Adaptateur en L HDMI vers mini HDMI ② Alimentation électrique caméra ⑧ Câble HDMI...
Page 80
Déballage Le appareil est logé dans un récipient moulé en polystyrène. Retirez le ruban adhésif du bord du conteneur et soulevez la moitié supérieure du conteneur. Faites attention à ce que les éléments optiques (objectifs et oculaires) ne tombent pas et ne soient pas endommagés.
Page 81
Description de l’instrument Panneau de contrôle de la caméra ① ② ③ ⑦ ⑤ ④ ⑥ ① Connecteur souris USB ⑤ Logement pour carte SD ② Connecteur USB3.0 ⑥ Connecteur alimentation électrique ③ Connecteur HDMI ⑦ Indicateur LED ④ Touche ON-OFF Moniteur HDMI BOUTON ON-OFF ① PORT HDMI BOUTON MENU ② PORT TYPE C ③...
Page 82
Assemblage C-HP4SC 1. À l’aide des vis fournies, joindre la plaque de fixation montée sur la caméra ① et la plaque de fixation montée sur le moniteur ②. (Fig. 1) ① ② F ig. 1 ig. 1 2. Visser l’adaptateur de monture C” ③ à la caméra ④. (Fig. 2) ③...
Page 83
5. Branchez le récepteur de la souris USB dans le port “USB MOUSE” Ⓐ de la caméra. (Fig. 5) Ⓐ F ig. 5 ig. 5 6. Connecter le câble avec le côté HDMI ① à l’adaptateur L HDMI-HDMI ② fourni. (Fig. 6) 7.
Page 84
10. Brancher le connecteur d’alimentation du moniteur ③ dans l’adaptateur “L” ④ fourni. (Fig. 9) 11. Branchez l’adaptateur “L” dans le port “Type C” Ⓔ situé sur le côté droit du moniteur. 12. Branchez le bloc d’alimentation sur la prise murale. ④...
Page 85
C-HP4 Caractéristiques principales Le C-HP4 est une caméra CMOS à interface multiple (HDMI + USB2.0 + carte SD). HDMI et USB2.0 sont utilisés comme interfaces de transfert de données vers un moniteur HDMI ou un ordinateur. • Dans l’interface HDMI, le Panneau de Commande de Caméra + Barre d’Outils de Mesure et la Barre d’Outils de Commande de Caméra sont superposés sur le moniteur HDMI lorsque la souris se déplace vers la zone de moniteur correspondante.
Page 86
10. C-HP4 Interface Utilisateur (UI) et ses Fonctions L’interface Utilisateur C-HP4 montrée à la Fig. 12 comprend un Panneau de Commande de Caméra sur le côté gauche de la vidéo, une Barre d’Outils de Mesure en haut de la vidéo et une Barre de Commande de Caméra en bas. Fig.
Page 87
10.1 Le Panneau de Commande de Caméra Le Panneau de Commande de Caméra contrôle la caméra pour obtenir la meilleure qualité d’image en fonction de l’appli- cation spécifique. Il apparaît automatiquement lorsque le curseur de la souris est déplacé sur le côté gauche de l’écran (pendant la session de mesure, le Panneau de Commande de Caméra ne s’active pas).
Page 88
10.2 La Barre d’Outils de Mesure La Barre d’Outils de Mesure apparaît lorsque vous déplacez le curseur à proximité du haut de l’écran. Fig. 13 - La Barre d’Outils de Mesure Icône Fonction Activer le bouton Masquer/Bloquer de la Barre d’Outils de Mesure Définit les mesures actives en mode Afficher/Masquer Sélectionner l’Unité...
Page 89
Polygone Courbe Règle Flèche Effectuez l’Étalonnage pour déterminer la relation correspondante entre le grossissement et la résolu- tion, ce qui établira la relation correspondante entre l’unité de mesure et la taille des pixel du capteur. L’étalonnage doit être effectué à l’aide d’un micromètre. Pour connaître les étapes détaillées de l’éta- lonnage, veuillez vous référer au chapitre 10.3.
Page 90
10.3 Étalonnage de la caméra La caméra doit être calibrée avant toute prise de mesure. Pour ce faire, il est nécessaire d’utiliser la glissière micrométrique fournie avec la caméra. La procédure détaillée est la suivante: 1. Insérez l’objectif avec le plus faible grossissement disponible et placez le micromètre sur la platine. 2.
Page 91
6. Alignez les deux extrémités de la ligne rouge avec l’échelle de la règle (essayez d’utiliser autant de crans que possible pour conserver la précision du calibrage). 7. Définissez l’unité souhaitée (micromètre, millimètre ou nanomètre) dans la boîte de dialogue Calibration. 8.
Page 92
10.4 Icônes et Fonctions de la Barre d’Outils de Commande de Caméra Icône Fonction Icône Fonction Augmenter le Zoom de l’écran Diminuer le Zoom de l’écran Rotation Horizontal Rotation Verticale Couleur / Monochrome Arrêt sur Image Montrer le Reticule Superposition Comparer l’image scannée avec l’image à...
Page 93
10.4.2 Réglages > Magnification Fig. 15 - Page Réglages Magnification Name Les noms 10X, 40X, 100X sont basés sur les grossissements du microscope. Pour les microscopes à zoom continu, vérifier que le grossissement sélectionné coïncide avec l’échelle du sélecteur de microscope Pixels par mètre. Les appareils tels que les microscopes ont des valeurs de résolution élevées Resolution Cliquez sur le bouton Clear All pour supprimer les agrandissements et les résolutions calibrés Clear All...
Page 94
10.4.4 Réglages > Vidéo Fig. 17a - Page Réglages Vidéo - Reproduction Fig. 17b - Page Réglages Vidéo - Encodage vidéo Fast Forward / L’intervalle de temps de la reproduction des fichiers vidéo Reverse Interval Vous pouvez choisir l’encodage H264 ou H265. L’encodage H265 permet de réduire considérable- ment la bande passante d’encodage et d’économiser de l’espace de stockage pour une même qualité...
Page 95
10.4.5 Réglages > Archivage Fig. 18 - Page Réglages Carte SD SD Card: Sélectionnez-le pour enregistrer la vidéo et l’image sur la carte SD Preferred Storage Device Liste du format du système de fichiers du périphérique de archivage actuel File System Format of the Le système de fichiers est FAT32.
Page 96
10.4.7 Réglages > Langue Fig. 20 - Page Réglages Langue Réglez la langue de l’ensemble du système sur Anglais English Simplified Chinese Réglez la langue de l’ensemble du système sur Chinois Simplifié Réglez la langue de l’ensemble du système sur Chinois Traditionnel Traditional Chinese Korean Réglez la langue de l’ensemble du système sur Coréen...
Page 97
10.4.8 Réglages > Divers Fig. 10 - Page Réglages Divers Choisissez d’afficher la règle dans la fenêtre vidéo ou de ne pas l’afficher Ruler Sélectionnez cette option pour afficher la barre d’outils de mesure dans la fenêtre vidéo, sinon, la Measurement barre d’outils de mesure ne sera pas affichée Overlay...
Page 98
11. Glissière micrométrique M-005 Glissière micrométrique, 26x76mm, avec 2 marches (1mm/100div. pour microscopes biologiques / 10mm/100div. pour stéréomicroscopes) 1 DIV=0.01mm 1 DIV=0.1mm Pour l’étalonnage d’un microscope biologique Pour l’étalonnage d’un stéréomicroscope Page 98...
Page 99
Ramassage Conformément à l’Article 13 du D.L du 25 Juillet 2005 nº151 Action des Directives 2002/95/CE, 2002/96/CE et 2003/108/CE, relatives à la réduction de l’utilisation de substances dan- gereuses dans l’appareil électrique et électronique et à l’élimination des résidus. Le Symbole du conteneur qui figure sur l’appareil électrique ou sur son emballage indique que le produit devra être, à la fin de sa vie utile, séparé...
Page 100
OPTIKA S.r.l. ® Via Rigla, 30 - 24010 Ponteranica (BG) - ITALY Tel.: +39 035.571.392 info@optikamicroscopes.com - www.optikamicroscopes.com OPTIKA Spain spain@optikamicroscopes.com OPTIKA USA usa@optikamicroscopes.com OPTIKA China china@optikamicroscopes.com OPTIKA India india@optikamicroscopes.com OPTIKA Central America camerica@optikamicroscopes.com...
Page 102
Inhalt Hinweis Sicherheitsinformationen Verpackungsinhalt C-HP4 C-HP4SC Auspacken Verwendung Wartung- und Gefahrzeichen Beschreibung des Instruments Bedienfeld der Kamera HDMI-Monitor Montage C-HP4SC Einstellen der Parfokalität C-HP4 Hauptfunktionen Kurzanleitung für den C-HP4-Kamera 9.1.1 HDMI-Modus 9.1.2 USB-Modus C-HP4 Benutzeroberfläche (UI) und ihre Funktionen 10.1 Das Kamera-Bedienfeld 10.2 Die Symbolleiste für Messungen...
Page 103
Hinweis Dieses Gerät ist ein wissenschaftliches Präzisionsgerät, es wurde entwickelt für eine jahrelange Verwendung bei einer minimalen Wartung. Dieses Gerät wurde nach den höchsten optischen und mechanischen Standards und zum täglichen Gebrauch hergestellt. Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zur korrekten und sicheren Benutzung des Geräts.
Page 104
C-HP4 ① ⑦ ⑤ ③ ⑥ ④ ② ① Kamera ⑤ Mikrometrischer Objektträger ② HDMI Kabel ⑥ SD-Karte 16GB ③ USB2.0 Kabel ⑦ Netzteil ④ Drahtlose Maus C-HP4SC ① ② ⑤ ⑧ ③ ⑥ ⑦ ④ ⑪ ⑨ ➉ ① Kamera mit Befestigungsplatte ⑦ HDMI-auf-Mini-HDMI-L-Adapter ② Kameranetzteil ⑧ HDMI Kabel...
Page 105
Auspacken Das Gerät ist in einer Schachtel aus Styroporschicht enthalten. Entfernen Sie das Klebeband von der Schachtel und öffnen Sie mit Vorsicht den oberen Teil, ohne Objektive und Okulare zu beschädigen. Mit beiden Händen (eine um dem Stativ und eine um der Basis) ziehen Sie das Gerät aus der Schachtel heraus und stellen Sie es auf eine stabile Oberfläche. Berühren Sie optische Oberflächen wie Linsen, Filter oder Glas nicht mit bloßen Händen.
Page 106
Beschreibung des Instruments Bedienfeld der Kamera ① ② ③ ⑦ ⑤ ④ ⑥ ① USB-Mausanschluss ⑤ SD-Kartensteckplatz ② USB3.0-Anschluss ⑥ Netzteilanschluss ③ HDMI-Anschluss ⑦ LED-Indikator ④ EIN/AUS-Taste HDMI-Monitor EIN/AUS-TASTE ① HDMI-ANSCHLUSS MENÜWAHL ② TYPE C-ANSCHLUSS ③ TYPE C-ANSCHLUSS KOPFHÖRER ④ MICRO USB-ANSCHLUSS ① HDMI-Kamera-Anschluss ③ Stromversorgung / USB3.0-Anschluss...
Page 107
Montage C-HP4SC 1. Verbinden Sie die Befestigungsplatte an der Kamera ① und die Befestigungsplatte am Monitor ② mit den mitgelieferten Schrauben. (Fig. 1) ① ② F ig. 1 ig. 1 2. Schrauben Sie den “C” Montierung ③ an die Kamera ④.
Page 108
5. Stecken Sie den USB-Mausempfänger in den Anschluss “USB MOUSE” Ⓐ an der Kamera. (Fig. 5) Ⓐ F ig. 5 ig. 5 6. Schließen Sie das Kabel mit der HDMI-Seite ① an den mit- gelieferten HDMI-HDMI L-Adapter ② an. (Fig. 6) 7.
Page 109
10. Stecken Sie den Stecker des Monitor-Netzteils ③ in den mit- gelieferten “L”-Adapter ④. (Fig. 11) 11. Stecken Sie den “L”-Adapter in den “Typ C”-Anschluss Ⓔ auf der rechten Seite des Monitors. 12. Stecken Sie das Netzteil in die Steckdose. ④...
Page 110
C-HP4 Hauptfunktionen Die C-HP4 ist eine CMOS-Kamera mit Mehrfach-Schnittstelle (HDMI + USB2.0 + SD-Karte). HDMI und USB2.0 werden als Datenübertragungsschnittstellen zu einem HDMI-Monitor oder Computer verwendet. • Bei der HDMI-Schnittstelle werden das Kamera-Bedienfeld + Symbolleiste für Messungen und das Symbolleiste für die Kamerasteuerung auf dem HDMI-Monitor überlagert, wenn sich die Maus über den entsprechenden Monitorbereich bewegt.
Page 111
10. C-HP4 Benutzeroberfläche (UI) und ihre Funktionen Die in Fig. 12 dargestellte C-HP4-Benutzeroberfläche beinhaltet ein Kamera-Bedienfeld auf der linken Seite des Videos, ein Symbolleiste für Messungen auf der Oberseite des Videos und ein Symbolleiste für die Kamerasteuerung auf der Un- terseite.
Page 112
10.1 Das Kamera-Bedienfeld Das Kamera-Bedienfeld steuert die Kamera, um die beste Bildqualität für die jeweilige Anwendung zu erhalten. Sie er- scheint automatisch, wenn der Mauszeiger auf die linke Seite des Monitors bewegt wird (das Kamera-Bedienfeld wird während der Messung nicht aktiviert). Erst nach Abschluss der Messung aktiviert sich das Kamera-Bedienfeld, indem der Cursor nach links neben dem Monitor bewegt wird.) Mit einem Doppelklick auf die Schaltfläche wird die Funktion Auto- matisches Ausblenden/Einblenden des Kamera-Bedienfeldes aktiviert.
Page 113
10.2 Die Symbolleiste für Messungen Die Symbolleiste für Messungen erscheint, wenn Sie den Mauszeiger irgendwo an die Oberseite des Monitors bewegen. Fig. 13 - Die Symbolleiste für Messungen Ikone Funktion Aktivieren die Schaltfläche Ausblenden/Blockieren auf der Messwerkzeugleiste Definiert aktive Messungen im Ein/Ausblendmodus Wählen Sie die gewünschte Maßeinheit aus Wählen Sie die Vergrößerung für die Messung nach der Kalibrierung Wählen ein Objekt...
Page 114
Polygon Kurve Herrscher Pfeil Führen Sie die Kalibrierung durch, um das entsprechende Verhältnis zwischen Vergrößerung und Auflösung zu bestimmen, wodurch das entsprechende Verhältnis zwischen der Maßeinheit und der Pixelgröße des Sensors hergestellt wird. Die Kalibrierung muss mit Hilfe einer Mikrometer durchge- führt werden.
Page 115
10.3 Kalibrierung der Kamera Bevor Messungen durchgeführt werden können, muss die Kamera kalibriert werden. Dazu ist es notwendig, den mit der Kamera mitgelieferten Mikrometerschlitten zu verwenden. Die genaue Vorgehensweise ist die folgende: 1. Setzen Sie das Objektiv mit der niedrigsten verfügbaren Vergrößerung ein und legen Sie den Objektträger auf den Objekttisch.
Page 116
6. Richten Sie die beiden Enden der roten Linie an der Skala des Lineals aus (versuchen Sie, so viele Kerben wie möglich zu verwenden, um die Kalibriergenauigkeit zu erhalten). 7. Stellen Sie die gewünschte Einheit (Mikrometer, Millimeter oder Nanometer) im Dialogfeld Calibration ein. 8.
Page 117
10.4 Ikone und Funktionen der Symbolleiste der Kamerasteuerung Ikone Funktion Ikone Funktion Monitor-Zoom vergrößern Monitor-Zoom verkleinert Horizontale Spiegeln Vertikal Spiegeln Farbe / Monochrom Video Fixieren Vergleichen das gescannte Bild mit dem Bild auf dem Zeigen das Fadenkreuz Bildschirm Vergleichen das gescannte Bild mit dem Bild Durchsuchen Bilder und Videos, die auf der SD-Kar- auf dem Bildschirm te gespeichert sind...
Page 118
10.4.2 Einstellungen > Vergrößerung Fig. 15 - Seite für die Einstellung von Erweiterungen Die Namen 10X, 40X, 100X basieren auf den Vergrößerungen des Mikroskops. Bei Mikroskopen Name mit stufenlosem Zoom muss sichergestellt sein, dass die gewählte Vergrößerung mit der Skala am Mikroskop-Selektor übereinstimmt Pixel pro Meter.
Page 119
10.4.4 Einstellungen > Video Fig. 17a - Seite zur Einstellung des Video - Wiedergabe Fig. 17b - Seite zur Einstellung des Video - Videokodierung Fast Forward/ Das Zeitintervall für die Wiedergabe von Videodateien Reverse interval Sie können zwischen H264- und H265-Kodierung wählen. Die H265-Kodierung kann die Kodierungs- Video Encode bandbreite erheblich reduzieren und bei gleicher Kodierungsqualität Speicherplatz sparen Seite 119...
Page 120
10.4.5 Einstellungen > Archivierung Fig. 18 - Seite zur Einstellungen der SD-Karte SD-Karte: Wählen diese Option, um das Video und das Bild auf der SD-Karte zu speichern Storage Device File System Auflisten des Dateisystemformats des aktuellen Speichergeräts Format of the Das Dateisystem der SD-Karte ist FAT32.
Page 121
10.4.7 Einstellungen > Sprache Fig. 20 - Seite Einstellungen Sprache Sprache der gesamten Software einstellen in Englisch English Simplified Chinese Sprache der gesamten Software einstellen in Vereinfachtes Chinesisch Sprache der gesamten Software einstellen in Traditionell Chinesisch Traditional Chinese Korean Sprache der gesamten Software einstellen in Koreanisch Sprache der gesamten Software einstellen in Thailändisch Thailand French...
Page 122
10.4.8 Einstellungen > Diverse Fig. 21 - Seite Einstellungen Diverses Ruler Wählen Sie, ob das Lineal im Videofenster angezeigt werden soll, andernfalls wird das Lineal nicht angezeigt Measurement Wählen Sie diese Option, um die Symbolleiste “Messung” im Videofenster anzuzeigen, andernfalls wird die Symbolleiste “Messung”...
Page 123
11. Mikrometrischer Objektträger M-005 Mikrometrischer Objektträger, 26x76mm, mit 2 Treppen (1mm/100div. für biologische Mikroskope / 10mm/100div. für Stereomikroskope) 1 DIV=0.01mm 1 DIV=0.1mm Zur Kalibrierung eines biologischen Mikroskops Zur Kalibrierung eines Stereomikroskops Seite 123...
Page 124
Wiederverwertung Gemäß dem Artikel 13 vom Dekret Nr. 151 vom 25.07.2005 “Umsetzung der Richtlinien 2002/95/EG, 2002/96/EG und 2003/108/EG in Bezug auf die Verwendung gefährlicher Stoffe in elektrischen und elektronischen Geräten sowie die Abfal- lentsorgung”. Das Symbol vom Müllcontainer erscheint auf dem Gerät oder der Verpackung und weist darauf hin, dass das Produkt Ende des Lebens separat von anderen Abfällen entsorgt werden muss.
Page 125
OPTIKA S.r.l. ® Via Rigla, 30 - 24010 Ponteranica (BG) - ITALY Tel.: +39 035.571.392 info@optikamicroscopes.com - www.optikamicroscopes.com OPTIKA Spain spain@optikamicroscopes.com OPTIKA USA usa@optikamicroscopes.com OPTIKA China china@optikamicroscopes.com OPTIKA India india@optikamicroscopes.com OPTIKA Central America camerica@optikamicroscopes.com...
Page 126
Câmeras HDMI - Série H MANUAL DE INSTRUÇÕES Modelo C-HP4 C-HP4SC Ver. 1.0 2023...
Page 127
Tabela de Conteúdos Advertência Informações sobre a segurança Conteúdo da embalagem C-HP4 C-HP4SC Desembalando Utilização prevista Simbolos Descrição do instrumento Painel de controlo da câmara Monitor HDMI Montagem C-HP4SC Ajustar a parfocalidade C-HP4 Características Principais Instruções rápidas para a câmara C-HP4 9.1.1...
Page 128
Advertência Este dispositivo é um instrumento científico de alta precisão, projectado para durar um longo tempo com manutenção mínima; a sua realização respeita os melhores padrões ópticos e mecânicos, para que possa ser utilizado diariamente. Recordamos que este manual contém informações importantes para a segurança e a manutenção do instrumento, portanto deve ser colocado à...
Page 129
C-HP4 ① ⑦ ⑤ ③ ⑥ ④ ② ① Câmara ⑤ Lâmina micrométrica ② Cabo HDMI ⑥ Cartão SD 16GB ③ Cabo USB2.0 ⑦ Fonte de alimentação ④ Rato sem fios C-HP4SC ① ② ⑤ ⑧ ③ ⑥ ⑦ ④ ⑪ ⑨ ➉ ① Câmara com placa de fixação ⑦ Adaptador L HDMI-a-mini HDMI ② Fonte de alimentação da câmara ⑧ Cabo HDMI...
Page 130
Desembalando O dispositivo é alojado em um recipiente de isopor moldado. Remova a fita da borda do recipiente e levante a metade superior do recipiente. Tome algum cuidado para evitar que os itens ópticos (objectivos e oculares) cair e ficar danificado. Usando ambas as mãos (uma ao redor do braço e outra ao redor da base), levante o dispositivo do recipiente e coloque-o em uma mesa estável.
Page 131
Descrição do instrumento Painel de controlo da câmara ① ② ③ ⑦ ⑤ ④ ⑥ ① Conector rato USB ⑤ Ranhura para cartão SD ② Conector USB2.0 ⑥ Conector fonte de alimentação ③ Conector HDMI ⑦ Indicador LED ④ Botão ON-OFF Monitor HDMI BOTÃO ON-OFF ① PORTA HDMI MOSTRADOR DE MENU ② PORTA TYPE C ③...
Page 132
Montagem C-HP4SC 1. Utilizando os parafusos fornecidos, junte a placa de fixação montada na câmara ① e a placa de fixação montada no monitor ②. (Fig. 1) ① ② F ig. 1 ig. 1 2. Aparafusar o adaptador de montagem “C” ③ à câmara ④...
Page 133
5. Ligar o receptor do rato USB na porta “USB MOUSE” Ⓐ da câmara. (Fig. 5) Ⓐ F ig. 5 ig. 5 6. Ligar o cabo com o lado HDMI ① ao adaptador L HDMI-HD- MI fornecido ②. (Fig. 6) 7.
Page 134
10. Ligar o conector de alimentação do monitor ③ no adaptador “L” fornecido ④. (Fig. 9) 11. Ligar o adaptador “L” na porta “Type C” Ⓔ colocado no lado direito do monitor. 12. Ligar a alimentação à tomada de parede. ④...
Page 135
C-HP4 Características Principais A C-HP4 é uma câmara CMOS com interface múltipla (HDMI + USB2.0 + cartão SD). HDMI e USB2.0 são usados como interfaces de transferência de dados para um monitor HDMI ou computador. • Na interface HDMI, o Painel de Controlo da Câmara + Barra de Ferramentas de Medição e a Barra de Ferramentas de Controlo da Câmara são sobrepostas no monitor HDMI quando o rato se desloca para a área correspondente do monitor.
Page 136
10. C-HP4 Interface de Usuário (UI) e suas Funções A Interface de Usuário C-HP4 mostrada na Fig. 12 inclui um Painel de Controle da Câmara no lado esquerdo do vídeo, uma Barra de Ferramentas de Medição na parte superior do vídeo e uma Barra de Ferramentas de Controle da Câmara na parte inferior.
Page 137
10.1 O Painel de Controle da Câmara O Painel de Controle da Câmara controla a câmara para obter a melhor qualidade de imagem dependendo da aplicação específica. Aparece automaticamente quando o cursor do rato é deslocado para o lado esquerdo do monitor (durante a sessão de medição, o Painel de Controlo da Câmara não é...
Page 138
10.2 A Barra de Ferramentas de Medição A Barra de Ferramentas de Medição aparece quando você move o cursor para perto da parte superior do monitor. Fig. 13 - A Barra de Ferramentas de Medição Ícone Função Activar o botão Ocultar/Bloquear na Barra de Ferramentas de Medição Define as medições activas no modo Mostrar/Ocultar Seleccionar a Unidade de Medida desejada Seleccione Ampliação para Medição após a Calibração...
Page 139
Polígono Curva Régua Flecha Execute a Calibração para determinar a relação correspondente entre ampliação e resolução, que estabelecerá a relação correspondente entre a unidade de medida e o tamanho do pixel do sensor. A calibração deve ser realizada com a ajuda de um micrómetro. Consultar o capítulo 10.3 para as etapas detalhadas da execução da calibração.
Page 140
10.3 Calibração da câmara A câmara deve ser calibrada antes de poderem ser efectuadas quaisquer medições. Para tal, é necessário utilizar a lâmina micrómetro fornecida com a câmara. O procedimento detalhado é o seguinte: 1. Inserir a objectiva com a mais baixa ampliação disponível e colocar a lâmina micrométrica na platina. 2.
Page 141
6. Alinhe as duas extremidades da linha vermelha com a escala da régua (tente usar o maior número de entalhes possível para manter a precisão da calibração). 7. Definir a unidade desejada (micrómetro, milímetro ou nanómetro) na caixa de diálogo Calibration. 8.
Page 142
10.4 Ícones e funções da Barra de Ferramentas de Controle da Câmara Ícone Função Ícone Função Aumentar o Zoom do Monitor Diminui o Zoom do Monitor Flip Horizontal Flip Vertical Cor / Monocromo Congelar o Video Mostrar o Retículo Sobreposição Compare a imagem digitalizada com a ima- Procurar Imagens e Vídeos armazenados no Cartão gem actualmente exibida no monitor...
Page 143
10.4.2 Impostações > Ampliação Fig. 15 - Página Impostações de Ampliações Os nomes 10X, 40X, 100X baseiam-se nas ampliações do microscópio. Para microscópios com zoom Name contínuo, verifique se a ampliação seleccionada coincide com a escala no selector de microscópios Pixels por metro.
Page 144
10.4.4 Impostações > Video Fig. 17a - Página Impostações Video - Reprodução Fig. 17b - Página Impostações Video - Codificação vídeo Fast Forward / O intervalo de tempo da reprodução dos ficheiros de vídeo Reverse Interval Pode escolher a codificação H264 ou H265. A codificação de H265 pode reduzir significativamente a largura de banda de codificação e poupar espaço de armazenamento sob a mesma qualidade de Video Encode codificação...
Page 145
10.4.5 Impostações > Arquivamento Fig. 18 - Página Configurações do Cartão SD SD Card: apenas o Cartão SD é suportado como dispositivo de armazenamento Storage Device Lista o formato de arquivo do sistema do dispositivo de armazenamento actual File System Format of the O sistema de ficheiros do cartão SD é...
Page 146
10.4.7 Impostações > Idioma Fig. 20 - Página Configurações Idioma Definir o idioma de todo o sistema como Inglês English Definir o idioma de todo o sistema como Chinês Simplificado Simplified Chinese Definir o idioma de todo o sistema como Chinês Tradicional Traditional Chinese Definir o idioma de todo o sistema como Coreano Korean...
Page 147
10.4.8 Impostações > Diversos Fig. 10 - Página de Configurações Diversas Seleccione para exibir a régua na janela de vídeo, caso contrário, não exibir a régua Ruler Seleccione para exibir a barra de ferramentas de Medição na janela de vídeo, caso contrário, a barra Measurement de ferramentas de Medição não será...
Page 148
11. Lâmina micrométrica M-005 Lâmina micrométrica, 26x76mm, com 2 escadas (1mm/100div. para microscópios biológicos / 10mm/100div. para estereomicroscópios) 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 DIV=0.01mm 1 DIV=0.1mm Para calibrar um microscópio biológico Para calibrar um estereomicroscópio Página 148...
Page 149
Eliminação Art.13 Dlsg 25 de Julho de 2005 N°151. “De acordo com as Directivas 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE relativas à redução do uso de substâncias perigosas em equipamentos eléctricos e electrónicos e à eliminação de resíduos. O símbolo do cesto no equipamento ou na sua caixa indica que o produto no final da sua vida útil deve ser recolhido separadamente dos outros resíduos.
Page 150
OPTIKA S.r.l. ® Via Rigla, 30 - 24010 Ponteranica (BG) - ITALY Tel.: +39 035.571.392 info@optikamicroscopes.com - www.optikamicroscopes.com OPTIKA Spain spain@optikamicroscopes.com OPTIKA USA usa@optikamicroscopes.com OPTIKA China china@optikamicroscopes.com OPTIKA India india@optikamicroscopes.com OPTIKA Central America camerica@optikamicroscopes.com...