Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983
MANUEL IMPORTANT
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MODÈLE:
PPR20H42STB
TRACTEUR DE PELOUSE
Portez toujours des lunettes de sécurité lors de l'utilisation.
www.mymowerparts.com
NE JETEZ PAS
02478
AVERTISSEMENT:
Lisez soigneusement le manuel du
propriétaire suivez tous les aver-
tissements et les instructions de
sécurité. Les blessures sérieuses
peuvent en résulter si vous ne lisez
pas ces avertissements et instruc-
tions de sécurité.
183256 Rev. 1 9.23.02 RD/MH
IMPRIMÉ AUX É.-U.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Poulan Pro PPR20H42STB

  • Page 1 AVERTISSEMENT: MODÈLE: Lisez soigneusement le manuel du propriétaire suivez tous les aver- tissements et les instructions de PPR20H42STB sécurité. Les blessures sérieuses peuvent en résulter si vous ne lisez pas ces avertissements et instruc- tions de sécurité. TRACTEUR DE PELOUSE Portez toujours des lunettes de sécurité...
  • Page 2 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 RÈGLES DE SÉCURITÉ CONSEILS POUR L’UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ DES TONDEUSES AUTOPORTÉES IMPORTANT: CETTE MACHINE COUPANTE EST CAPABLE D’AMPUTER LES MAINS, LES PIEDS ET DE PROJETER DES OBJETS. L’INOBSERVATION DES RÈGLES DE SÉCURITÉ SUIVANTES PEUT ÊTRE LA CAUSE DES BLESSURES SÉRIEUSES ET ÉVENTUELLEMENT MORTELLES.
  • Page 3 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 RÈGLES DE SÉCURITÉ CONSEILS POUR L’UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ DES TONDEUSES AUTOPORTÉES • Dans le cas où vous heurtez un objet, arrêtez la machine • Les lames de tondeuse sont aiguisées et coupantes. et vérifiez l’absence de dégâts.
  • Page 4 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 SPÉCIFICATIONS DE PRODUIT FÉLICITATIONS pour votre achat d’un tracteur. Il a été conçu, perfectionné, et fabriqué pour assurer le bon fonctionnement et Capacité et le type 2.0 GALLONS la sûreté maximum. d’essence: L’essence sans plomb normale En cas d’un problème que vous ne pouvez pas résoudre, contactez le centre/département d’entretien autorisé...
  • Page 5 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 PIÉCES NON MONTÉES Siège Volant de direction Insert du volant de direction (1) Rondelle 17/32 x 1-3/16 x 12 Jauge (1) Bouton de réglage Arbre de rallonge de direction Guide-pente Manchon de direction Adaptateur du volant de direction (1) Rondelle...
  • Page 6 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 MONTAGE Votre nouveau tracteur a été monté à l’usine sauf les pièces qui ne sont pas montées pour l’expédition. Pour assurer l’utilisation correcte et sûre de votre tracteur, toutes les pièces et la visserie que vous montez doivent être serrées à fond. Utilisez les outils corrects pour assurer la sécurité.
  • Page 7 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 MONTAGE POUR CONDUIRE LE TRACTEUR HORS DE INSTALLER LE SIÈGE (Voyez la Fig. 3) LA PALLETE(Voyez la section de l'operation, Réglez le siège avant de serrer le bouton de réglage. a la page 10, pour l'emplacement et la fonction •...
  • Page 8 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 MONTAGE ✓ LISTE DE CONTRÔLE ATTENTION: N’enlevez pas le déflecteur de AVANT D’UTILISER VOTRE TRACTEUR, NOUS VOULONS décharge de la tondeuse. Soulevez et tenez le A S S U R E R Q U E V O U S R E C E V R E Z L E M E I L L E U R déflecteur quand vous fixez la plaque de broyeuse RENDEMENT ET LA SATISFACTION DE CE PRODUIT DE et permettez qu’il se repose sur la plaque pendant...
  • Page 9 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 UTILISATION Ces symboles peuvent se montrer sur votre tracteur ou dans les publications fournies avec le produit. Apprenez et comprenez la signification des symboles. ALLUMAGE RAPIDE LENTE EN ARRIÉRE POINT MORT HAUT ÉTRANGLEUR FREIN DE ALLUMER MOTEUR...
  • Page 10 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 UTILISATION CONNAISSEZ VOTRE TRACTEUR AVANT D'UTILISER VOTRE TRACTEUR, LISEZ CE MANUEL DE PROPRIETAIRE ET LES REGLES DE SECURITE Comparez les illustrations ci-dessous à celle de votre tracteur afin de vous mettre au courant avec les différentes commandes et les réglages.
  • Page 11 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 UTILISATION L’utilisation d’un tracteur présente le risque de la projection des particules dans les yeux qui peuvent causer des blessures sérieuses. Portez toujours des lunettes de sécurité ou une visière des yeux avant de marcher le tracteur et lorsque vous tondez.
  • Page 12 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 UTILISATION POUR RÉGLER LES SUPPORTS DE ROUE EN POSITION “ENGAGÉE” (Voyez la Fig. 7) LEVIER DE LEVAGE D’ACCESSOIRE EN Les supports de roue sont bien réglés quand ils se trouvent un POSITION HAUTE peut hors du terrain pendant que la tondeuse soit dans la position de hauteur de coupe désirée.
  • Page 13 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 UTILISATION ATTENTION: L’expérience indique que les com- bustibles mélangés avec l’alcool (appelés gasohol ou utilisant l’éthanol ou le méthanol) peuvent attirer l’humidité qui cause la séparation et la formation d’acide pendant l’entreposage. Le gaz acide peut avarier le système d’essence d’un moteur pendant l’entreposage.
  • Page 14 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 UTILISATION REMARQUE: Pendant ce procédé il n’y aura aucun mouvement DÉMARRAGE AU TEMPS D’HIVER ( 50° et de plus) des roue motrices. L’air est enlevé du système de l’entraînement • Quand vous démarrez le moteur, poussez doucement la hydraulique.
  • Page 15 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 UTILISATION CONSEILS DE BROYER ET TONDRE IMPORTANT: POUR LE MEILLEUR RENDEMENT, MAX 1/3 MAINTENEZ LE BOÎTIER DE TONDEUSE EXEMPT DE L’ACCUMULATION DE L’HERBE ET LES DÉBRIS. NETTOYEZ APRÈS CHAQUE UTILISATION. • La lame de broyeuse spéciale recoupera beaucoup de fois l’herbe coupée pour la faire plus petite.
  • Page 16 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 RESPONSABILITÉS DU CLIENT Vérifiez le système de frein Vérifiez la pression des pneus Vérifiez le système de présence d'opérateur et le système de verrouillage. Vérifiez l'intégrité des systèmes de fixation Affilez/Remplacez les lames de tondeuse Tableau de lubrification Vérifiez le niveau de batterie Nettoyez la batterie et les bornes...
  • Page 17 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 RESPONSABILITES DU CLIENT TRACTEUR ENSEMBLE DU MANDRIN Observez toujours les règles de sécurité quand vous faites BORD ARRIÈRE VERS LE HAUT l’entretien. OPÉRATION DE FREIN L'ÉFOILE LAME Si le tracteur demande de plus de six pieds (1,83m) pour arrêter en grande vitesse, le frein doit être réglé.
  • Page 18 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 RESPONSABILITES DU CLIENT Changez l’huile après de chaque 25 heures d'opération ou au POUR NETTOYER LA BATTERIE ET LES BORNES: moins une fois par ans si le tracteur est utilisée moins que 25 heures par ans.
  • Page 19 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 RESPONSABILITES DU CLIENT NETTOYER LE TAMIS D’AIR SILENCIEUX Le tamis d’air doit être libre de saleté et de balle pour éviter Inspectez le silencieux et le pare-étincelles (si muni d'un) et les l’avarie du moteur à cause du surchauffage. Nettoyez-le avec remplacez s'ils ont des corrosion.
  • Page 20 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 REVISION ET REGLAGES ADVERTISSEMENT: POUR ÉVITER DES DOMMAGES SÉRIEUX, AVANT DE FAIRE TOUS LES RÉVISIONS OU RÉGLAGES. • Appuyez sur la pédale de frein/embrayage et engagez le frein de stationnement. • Placez le levier de la commande de mouvement en position point mort (N). •...
  • Page 21 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 REVISION ET REGLAGES RÉGLAGE D'UN CÔTÉ À L'AUTRE (Voyez les Figs. 19 et 20) MANDRIN • Soulevez la tondeuse à la position la plus haute. • À point central des deux côtés de la tondeuse, mesurez la hauteur à...
  • Page 22 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 REVISION ET REGLAGES POUR RÉGLER LE FREIN (Voyez la Fig. 24) INSTALLATION DE LA COURROIE • Acheminez soigneusement la nouvelle courroie vers le bas Votre tracteur est muni d’un système de frein réglable qui est entre le ventilateur de refroidissement de transmission et sur monté...
  • Page 23 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 REVISION ET REGLAGES • Déplacer le levier de contrôle du mouvement de1/4 ou1/2 POUR DÉMARRER LE MOTEUR AVEC UNE pouce dans la direction du glissement; BATTERIE FAIBLE (Voyez la Fig. 28) • Visser à fond le boulon de réglage, •...
  • Page 24 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 REVISION ET REGLAGES REPLACER LA BATTERIE (Voyes la Figs. 29 POUR REMPLACER L'AMPOULE DES et 30) PHARES • Soulevez le capot. ATTENTION: Ne court-circuitez pas les bornes de • Enlevez la douille d'ampoule de l'orifice dans l'arrière de la batterie par permettre qu'une clé...
  • Page 25 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 REVISION ET REGLAGES MOTEUR ARRÊTOIR POUR RÉGLER LE CÂBLE DE LA COM- MANDE DES GAZ (Voyez la Fig. 32) La commande des gaz a été préréglée à l’usine et un réglage ne devrait pas être nécessaire. Vérifiez le réglage comme décrit ci- dessous avant de relâcher le câble.
  • Page 26 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 ENTREPOSAGE Préparez immédiatement votre tracteur pour d’entreposage à la MOTEUR fin de la saison ou si le tracteur ne sera pas utilisé pendant une période de 30 jours ou plus. SYSTÈME D’ESSENCE ATTENTION: N’entreposez jamais le tracteur IMPORTANT: C’EST TRÈS IMPORTANT D’ÉVITER LA dans un bâtiment lorsque le réservoir contiens FORMATION DES DÉPÔTS DE GOMME DANS LE...
  • Page 27 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le moteur refuse Sans essence. Remplissez le réservoir d’essence. de démarrer Le moteur n’est pas étranglé correctement. Référez-vous à la section de “POUR DÉMARRER LE MOTEUR” dans la section d’utilisation. Le moteur est noyé.
  • Page 28 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le moteur marche Le système qui détecte la présence du conducteur Vérifiez le câblage, les interrupteurs et les connexions. lorsque le conducteur est défectueux. Si le problème n’est pas corrigé, contactez un centre quitte le siège d’entretien autorisé.
  • Page 29 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 TRACTEUR - NO. DE MODÈLE PPR20H42STB SCHÉMA ROUGE NOIR BATTERIE ROUGE ROUGE FUSIBLE AMPÈREMÈTRE DÉMARREUR (FACULTATIF) NOIR BLANC SOLÉNOÏDE ROUGE FREIN/ EMBRAYAGE BLANC (PÉDALE HAUTE) INTERRUPTEUR DU SIÈGE CONTACTEUR (NON OCCUPÉ) D'ALLUMAGE BLANC...
  • Page 30 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 TRACTEUR - NO. DE MODÈLE PPR20H42STB ÉLECTRIQUE D .C www.mymowerparts.com...
  • Page 31 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 TRACTEUR - NO. DE MODÈLE PPR20H42STB ÉLECTRIQUE RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 163465 Batterie 74760412 Boulon H 1/4-20unc X 3/4 176689 Bac de batterie 176138 Interrupteur de verrouillage pressé 175685 Harnais des prises de courant des phares avec 4152J 4152J Ampoule N°1156...
  • Page 32 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 TRACTEUR - NO. DE MODÈLE PPR20H42STB CHÂSSIS/ENCEINTES www.mymowerparts.com...
  • Page 33 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 TRACTEUR - NO. DE MODÈLE PPR20H42STB CHÂSSIS/ENCEINTES RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 174619 Châssis 176554 Barre d’attelage d’extension 17060612 Vis 3/8-16x .75 155272 Pare-chocs 168337X012 Tableau de bord 72140608 Boulon de chariot 3/8-16 x 1 174996 Panneau du tableau de bord C.G.
  • Page 34 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 TRACTEUR - NO. DE MODÈLE PPR20H42STB ENTRAÎNMENT www.mymowerparts.com...
  • Page 35 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 TRACTEUR - NO. DE MODÈLE PPR20H42STB ENTRAÎNMENT RÉF. PIÈCE DESCRIPTION RÉF. PIÈCE DESCRIPTION - - - - - - - - Transmission Hydro Gear 314-0510 142432 (Commandez les piéces par suite du 134683...
  • Page 36 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 TRACTEUR - NO. DE MODÈLE PPR20H42STB ENSEMBLE DE LA DIRECTION www.mymowerparts.com...
  • Page 37 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 TRACTEUR - NO. DE MODÈLE PPR20H42STB ENSEMBLE DE LA DIRECTION RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 159944X428 Volant de direction 172393 Essieu 169840 Ensemble de la broche C.G. 169839 Ensemble de la broche C.D. 6266H Palier de butée durci 121748X Rondelle 25/32 x 1-5/8 x 16 Ja.
  • Page 38 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 TRACTEUR - NO. DE MODÈLE PPR20H42STB ENSEMBLE DU SIÈGE RÉF. PIÈCE DESCRIPTION RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 121246X Support de montage de l’interrupteur 171683 Siège 140551 Support de pivot du siège 8 720 121248X Douille de bouton-pression 50 Id...
  • Page 39 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 TRACTEUR - NO. DE MODÈLE PPR20H42STB DÉCALCOMANIE RÉF. PIÈCE DESCRIPTION RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 157032 Décalcomanie d'opération 176307 Dècalcomanie du capot 145005 Décalcomanie de danger/poison de la 176303 Décalcomanie de l'aile 176308 Décalcomanie du capot...
  • Page 40 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 TRACTEUR - NO. DE MODÈLE PPR20H42STB MOTEUR OPTIONAL EQUIPMENT ÉQUIPMENT FACULTATIF PARA-ÉTINCELLES Spark Arrester www.mymowerparts.com...
  • Page 41 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 TRACTEUR - NO. DE MODÈLE PPR20H42STB MOTEUR RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 170771 Commande des gaz 17720408 Vis H 1/4-20 x 1/2 - - - - - - - - Moteur Briggs-No. de modèle 407777 (Commandez les pièces par suite du...
  • Page 42 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 TRACTEUR - NO. DE MODÈLE PPR20H42STB CARTER DE TONDEUSE 153 154 www.mymowerparts.com...
  • Page 43 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 TRACTEUR - NO. DE MODÈLE PPR20H42STB CARTER DE TONDEUSE RÉF. PIÈCE DESCRIPTION RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 165892X421 Ensemble de carter de tondeuse 42" 173442 Protecteur du galet-tendeur TUV 72140506 Boulon 171598 Bouton 138017 Ensemble du support de barre de non 144959 Courroie trapézoïdale de tondeuse 42"...
  • Page 44 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 TRACTEUR - NO. DE MODÈLE PPR20H42STB LEVAGE DE TONDEUSE 17 18 www.mymowerparts.com...
  • Page 45 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 TRACTEUR - NO. DE MODÈLE PPR20H42STB LEVAGE DE TONDEUSE RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 159460 Ensemble du fil intérieur avec une plongeur 159471 Ensemble de l’arbre de levage C.D. 105767X Goupille cannelée 12000002 Bague en E #5133-62...
  • Page 46 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 GARANTIE LIMITÉE Le Fabricant garantit à l’acheteur initial que son produit tel que manufacturé est libre de défaut de matière et d’ouvrage. Pendant deux (2) ans, à compter de la date d’achat de la part de l’acheteur initial, nous réparerons où remplacerons à notre choix, gratuitement, toute pièce, sur laquelle nous estimerons qu’il existe un défaut de matière ou d’ouvrage.
  • Page 47 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 www.mymowerparts.com...
  • Page 48 L’ENTRETIEN ET LES PIÈCES DE RECHANGE Votre POULAN PRO, conçu avec les soins les plus attentifs, est fabriqué en accord avec des standards stricts. Comme pour tous les produits avec des parties mobiles, il peut être nécessaire pendant la durabilité de votre machine d’effectuer des ajustements ou le remplacement de certaines pièces .