Page 5
2.5. Spécifications techniques et électriques........3 ENDOMMAGER L'EQUIPEMENT. S'ASSURER 3. Avant l'installation...............3 N'UTILISER QUE DES ACCESSOIRES DE DAIKIN 3.1. Précautions relatives au R410A ..........3 SPÉCIALEMENT CONÇUS POUR ÊTRE UTILISÉS 3.2. Installation..................3 AVEC CET ÉQUIPEMENT ET LES FAIRE INSTALLER 3.3.
Page 6
Assurez-vous que tout le travail électrique est effectué par du Ne pas installer le climatiseur dans les endroits suivants: personnel qualifié en conformité avec les lois et règlements Où il existe un brouillard d'huile minérale, une vaporisation locaux et le présent manuel d'installation, en utilisant un circuit ou vapeur d'huile comme dans une cuisine.
Page 7
2.2. Combinaison VANT L INSTALLATION Les unités intérieures peuvent être installées dans les cas suivants. Toujours utiliser les unités appropriées compatibles R410A. Etant donné que la pression théorique est de 4,0 MPa ou Pour connaître les modèles d'unités intérieures qui sont 40 bar, des tuyaux de paroi plus épaisse peuvent s'avérer compatibles R410A, reportez-vous aux catalogues des produits.
Page 8
Orienter le côté sortie à un angle approprié à la direction du HOIX DU LIEU D INSTALLATION vent. Veillez à prendre des mesures appropriées afin d'empêcher que l'unité extérieure ne soit utilisée Vent fort comme abri par les petits animaux. Les animaux qui entrent en contact avec des pièces électriques peuvent provoquer des dysfonctionne- ments, de la fumée ou un incendie.
Page 9
5.3. Méthode d'installation des tuyaux de vidange RÉCAUTIONS À PRENDRE LORS DE INSTALLATION En fonction du lieu d'installation, il sera peut-être nécessaire d'installer un bouchon de purge (kit optionnel). Vérifier la robustesse et le niveau du sol où l'unité doit être Dans les régions froides, ne pas utiliser un flexible de vidange avec installée pour qu'elle ne provoque ni bruit ni vibration de l'unité...
Page 10
Dans le cas d' obstacles devant l'entrée d'air seulement. AILLE DES TUYAUX DE FLUIDE FRIGORIFIQUE ET LONGUEUR PERMISE DES TUYAUX Toutes les canalisations sur site doivent être installées par un technicien agréé et doivent être conformes aux réglementations locales et nationales et vigueur. ≥300 Aux personnes chargées des travaux de tuyauterie: Veiller à...
Page 11
8.1. Précautions pour les soudures RÉCAUTIONS À PRENDRE EN CE QUI CONCERNE LA TUYAUTERIE DE FLUIDE Veillez à remplir la tuyauterie d'azote quand vous soudez. Souder sans effectuer un remplacement de l'azote ou remplir la FRIGORIFIQUE tuyauterie d'azote provoquera de grosses quantités de film oxydés sur l'intérieur des tuyauteries, ce qui aura une influence N'acceptez aucun mélange autre que le réfrigérant prévu durant néfaste sur les vannes et les compresseurs dans le système de...
Page 12
La taille de la vanne d'arrêt côté gaz est de Ø15,9 tandis que les REMARQUE Vous devez utiliser une clé dynamométrique, mais si tuyaux entre appareils font Ø19,1. Utilisez la tuyauterie accessoire vous êtes obligé d'installer l'appareil sans clé dynamo- fournie de série pour effectuer la connexion.
Page 13
9.5. Précautions pour la manipulation de la porte de Comme il se pourrait que les côtés soient déformés si unique- ment une clé dynamométrique est utilisée pour dévisser ou service visser les écrous évasés, toujours serrer une vanne d'arrêt avec Après le travail, fixez le couvercle de la vanne à...
Page 14
9.7. Exemple de connexion RMXS112~160E8V1B Manuel d'installation Climatiseur système Super Multi Plus 4PW40721-1A...
Page 15
9.8. Test d'étanchéité et séchage à vide Les unités ont subi un test d'étanchéité par le fabricant. Reportez-vous à la figure 6 et à "Charge de réfrigérant supplémen- taire" à la page 12 pour connaître la nomenclature des pièces de la figure 6.
Page 16
9.9. Charge de réfrigérant supplémentaire Précautions lors de l'ajout de R410A Veiller à charger la quantité spécifiée de réfrigérant à l'état liquide vers le tuyau de liquide. Le réfrigérant ne peut pas être chargé tant que le câblage sur place n'est pas terminé. Etant donné...
Page 17
9.11. 3 procédures d'ajout de réfrigérant Statut des DEL Tout au long du manuel, l'état des DEL est indiqué comme suit: Procédure 1: Ajout de réfrigérant à l'aide de la fonction de ETEINT recharge de réfrigérant automatique (recommandé) ALLUME Comment raccorder le réservoir? clignotement ALLUME ou ETEINT Vanne d'arrêt de la conduite...
Page 18
4.3 Lorsque l'indication DEL correspond à ce qui est illustré dans le Cas 2: Opération de recharge tableau ci-dessous dans les 15 à 30 minutes après le début de Code sur le dispositif de l'opération, ouvrir la vanne A immédiatement pour commencer à H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P régulation à...
Page 19
10. T RAVAUX DE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE Procédure 2: Charge pendant que l'unité extérieure est à l'arrêt Tout le câblage doit être réalisé par un électricien Voir figure agréé. Déterminez le poids du réfrigérant à charger en plus en vous Tout composant fourni sur place et tous travaux référant au point "Charge de réfrigérant supplémentaire"...
Page 20
V1R ......Module d'alimentation Ne raccordez pas le fil de terre aux tuyaux de gaz, tuyaux d'évacuation, tiges de paratonnerre ou fils de masse du V2R, V3R ..... Module de diode téléphone. V1T ......IGBT (transistor bipolaire de grille isolé) •...
Page 21
Equipement conforme à EN/IEC 61000-3-12 Précautions à prendre lors de la pose des câbles d'alimentation Utilisez des bornes à pression rondes pour les raccorde- ments au bornier d'alimentation. Si elles ne sont pas disponibles, suivez les instructions ci-dessous. Ne connectez pas des câbles d'épaisseurs différentes Trou à...
Page 22
11. A VANT FONCTIONNEMENT REMARQUE Lorsque le sélecteur froid/chaud est mis sur chaud, vous ne pouvez pas sélectionner le refroidissement à l'aide du dispositif de régulation 11.1. Précautions de service à distance. Pour un fonctionnement à faible niveau de bruit ou une AVERTISSEMENT: CHOC ELECTRIQUE opération de demande, il est nécessaire d'utiliser "l'adaptateur de commande externe en option pour l'unité...
Page 23
Statut des DEL Veillez à ce que le disjoncteur du panneau Tout au long du manuel, l'état des DEL est indiqué comme suit: d'alimentation de l'installation soit hors tension. Fixez le câble d'alimentation fermement. ETEINT La mise sous tension avec une phase N manquante ALLUME ou avec une phase N erronée entraînera la clignotement...
Page 24
Référez-vous au manuel d'entretien pour plus de détails et pour Mode de réglage 2 d'autres réglages. La DEL H1P est allumée. Une fois terminé, marquez les réglages de la fonction REMARQUE C, D et E dans la partie "Records" de l'étiquette à Procédure de réglage l'arrière de la plaque avant.
Page 25
11.4. Test de fonctionnement Mesures à prendre lorsque l'opération se termine anormalement Vérifiez le code d'erreur sur le dispositif de régulation à distance. REMARQUE Après avoir mis l'unité sous tension, elle ne peut pas Corrigez ce qui est anormal. être démarrée tant que la LED d'initialisation H2P ne (Voir le manuel d'installation et le manuel d'utilisation ou s'éteint pas (maximum 12 minutes).
Page 26
11.5. Confirmation du fonctionnement de réglage de Appuyez sur le bouton et réinitialisez le mode de BS1 MODE réglage 2. température Une fois que le cycle de test est terminé, utilisez l'unité normalement. MISE EN GARDE (Le chauffage n'est pas possible si la température extérieure est de Ne jamais mettre l'unité...
Page 27
13.3. Méthode de vérification de la concentration Dans les cas où le résultat dépasse le niveau maximal de concentration. maximale Lorsque l'installation d'un système entraîne une concentration Vérifier le niveau maximal de concentration en suivant les étapes 1 à dépassant le niveau maximal de concentration, il faut revoir le 4 ci-dessous et prendre les mesures qui s'imposent.