G2414-S085
T
ATTENTION Danger des vibrations
L'exposition aux vibrations peut endommager les
nerfs et empêcher le passage du sang aux mains et
aux bras.
Des mouvements de travaux répétitifs, des
►
positions inhabituelles peuvent être dangereux
pour les mains et les bras. En cas d'engourdis-
sement, de fourmillement, de douleur ou de pâleur
inhabituelle, arrêtez d'utiliser l'appareil et consul-
tez un médecin
Les outils avec des emmanchements tordus ne
►
doivent pas être utilisés
Utilisez de préférence des outils avec amortis-
►
sement des vibrations
Minimisez le temps d'exposition aux vibrations
►
Informations générales
Conception et fonction
Cette meuleuse à rectifier est conçue uniquement
pour recevoir des meules sur tige et des fraises
rotatives. Ce modèle est lubrifié. Cet appareil ainsi
que ses fixations et ses accessoires ne doivent être
utilisés que pour l'usage pour lequel ces pièces ont
été conçues ; tout autre usage est à proscrire.
• Ne jamais utiliser des meules fixées avec un
adaptateur car cette machine n'est pas équipée d'un
carter de protection
• Ne jamais utiliser des lames de scie circulaire ou
des outils de coupe autres que les meules ou
brosses qui sont spécialement spécifiées pour cet
outil.
Signes et étiquettes
Des vignettes et autocollants contenant des infor-
mations importantes pour la sécurité des personnes
et l'entretien du matériel sont apposés sur le produit.
Les vignettes et autocollants doivent toujours être
faciles à lire. On pourra commander de nouvelles
vignettes et de nouveaux autocollants à l'aide de la
nomenclature des pièces de rechange.
WARNING
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
Nous, Atlas Copco Industrial Technique AB, S-105
23 STOCKHOLM, SUÈDE, déclarons sous notre
seule et entière responsabilité que notre produit (dont
le type et le numéro de série sont indiqués en
première page), seul et en combinaison avec nos ac-
cessoires et auquel cette déclaration se rapporte, est
FR
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 3959 00
Consignes d'utilisation et de sécurité
en conformité avec les exigences de la norme ou des
normes appropriées :
ISO 11148-9
et conformément à la directive ou les directives
suivantes :
2006/42/EC
Dossier technique disponible auprès de :
Directeur de la qualité, Atlas Copco Industrial
Technique, Stockholm, Suède.
Fait à Stockholm, le 1er juillet 2013
Tobias Hahn, Directeur général
Signature du déclarant
Installation
Qualité de l'air
• Pour des performances optimums et une durée de
vie du produit maximum, nous recommandons
d'utiliser de l'air comprimé avec un point de rosée
compris entre +2°C and +10°C. L'installation d'un
déshydrateur d'air Atlas Copco à réfrigération est
recommandée
• Utilisez un filtre à air spécial de type Atlas Copco
FIL qui retient les particules solides d'une taille
supérieure à 15 microns et plus de 90 % de l'eau
liquide. Ce filtre doit être placé aussi prêt que
possible du produit et avant toute autre unité de
préparation de l'air telles que des unités REG ou
DIM (voir "Accessoires de distribution d'air" dans
notre catalogue général). Mettez le flexible à l'air
libre avant de le raccorder
Modèles lubrifiés :
• L'air comprimé doit contenir une petite quantité
d'huile. Nous recommandons fortement l'instal-
lation d'un graisseur à brouillard d'huile Atlas
Copco DIM, qui devra normalement être réglé à
3–4 gouttes (50 mm
de fonctionnement long, ou un lubrificateur à un
seul point Atlas Copco type Dosol pour les outils
à cycle de fonctionnement court.
Pour le réglage du Dosol, voir "Accessoires de
distribution d'air" dans notre catalogue général.
Raccordement de l'air comprimé
T
ATTENTION L'air sous pression peut
provoquer de graves blessures.
Toujours arrêter l'alimentation en air, mettre à l'air
►
libre les flexibles et débrancher l'outil du circuit
d'alimentation en air lorsqu'il n'est pas utilisé,
3
)/min pour les outils à cycle
11